西语助手
  • 关闭
patógeno, na

adj.
【医】发病的,致病的. www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
patológico
germen,  agente patógeno

联想词
bacteria细菌;parásito的;virus病毒;hongo【植】蕈,真菌,蘑菇;antibiótico的;infección感染;antígeno抗原;infectado感染;toxina毒素;anticuerpo抗体;insecto昆虫;

La definición de “gérmenes patógenos” indica cualquier microorganismo capaz de causar enfermedades infecciosas.

“致病性细菌”是指任何可造成传染病的微物。

Las solicitudes para importar patógenos humanos al Canadá se deben presentar al Ministerio de Sanidad del Canadá.

向加拿大进口人类病原体须向加拿大卫部提出申请。

Se exige la presentación de declaraciones para la importación de patógenos zoonóticos y para los establecimientos que los manipulan.

动物病原体的进口和处理这类病原体的设施必须申报。

Miembros de la comuna local Rajneeshpuram provocaron los brotes rociando intencionalmente el patógeno en los bares de ensalada de restaurantes locales.

当地奥修社区成病原体喷入当地餐馆沙拉柜台造成该事件。

El Ministerio evalúa la solicitud y, si la aprueba, otorga un permiso de importación que debe acompañar al despacho a plaza del patógeno.

病原体运入加拿大须有加拿大卫部评估和准后颁发的进口许可证

Las disposiciones reglamentarias que administra el Ministerio de Sanidad del Canadá en la materia están consignadas principalmente en el Reglamento sobre la importación de patógenos humanos.

加拿大卫部这方面的立法主要是《人类病原体进口条例》。

Se ha señalado que la introducción de organismos acuáticos perjudiciales y de patógenos en entornos nuevos constituye la segunda amenaza más grave para los océanos del mundo.

将有害水体和病原体引入新环境是对世界海洋的第二大威胁。

El Código Penal italiano (artículo 438) castiga con cadena perpetua cualquier acto dirigido a esparcir gérmenes patógenos que puedan causar una epidemia (los sistemas vectores conexos son irrelevantes).

大利《刑法》(第438条)规定,对任何旨在传播可造成流行病的致病性细菌(不论使用何种运载工具)的行为者处以终身监禁。

La renovación del agua de lastre es el único método utilizado actualmente para reducir al mínimo el traslado de organismos acuáticos perjudiciales y de patógenos por ese medio.

压载水置换是目前减少船舶压载水转移有害水体和病原体的唯一方法。

Los artículos de esas listas comprenden muchos microorganismos con un potencial patógeno humano bajo, la mayoría de los agentes patógenos animales y agentes fitopatógenos y diversos medios de simulación.

这些清单所列的物品涉及多种人类致病性较低的微物、大部分动物和植物病原体以及多种模拟物。

Se supuso que el nivel muy bajo de confinamiento biológico de la instalación impedía que fuese utilizada para producir patógenos peligrosos y que su equipo no era idóneo para ello.

据推断,设施内的物含量非常低,不可能被用来产危险的病原体,而设备也不适合此类产。

Esas leyes determinan los patógenos o agentes botánicos o zoonóticos potencialmente peligrosos que se han importado al Canadá y que, por lo tanto, se deben fiscalizar a partir de ese momento.

这些法律对进口到加拿大后必须监测的潜在危险动物或植物病原体或制剂作出规定。

Se supuso que el nivel muy bajo de confinamiento biológico en la instalación impedía que fuese utilizada para la producción de patógenos y que su equipo no era el idóneo para ello.

人们认为,该设施的物封闭程度很低,因此无法用于病原体,而且其设备不适于从事这样的产。

El trabajo con agentes biológicos, incluidos los patógenos humanos que podrían utilizarse como armas biológicas, debe notificarse a la Autoridad sueca del entorno laboral, que es el organismo supervisor, o bien ser autorizado por ella.

在使用可能被用于物武器的物制剂,包括人类病原体的时候必须通知监管关——瑞典工作环境管理局,或者获得该局的许可。

Las consideraciones relacionadas con el bajo nivel de contención biológica figuraron entre los principales factores que dieron lugar a la percepción inicial de que la instalación de Al Hakam no se adaptaba a la producción de patógenos.

视察之所以在当初以为Al Hakam设施不适于病原体,主要因素是考虑到该设施的物封闭水平很低

El grupo recomendó que, si se pretendía incluir otros agentes biológicos que se pudieran utilizar como armas económicas, habría que incluir entonces determinados agentes patógenos animales, así como agentes fitopatógenos y algunas plagas de gran importancia socioeconómica.

专家组建议,如果打算列入其他能够发展成经济武器的物介质,那么也应列入某些动物病原体以及植物病原体和较有社会经济义的宠物。

El Ministerio de Transporte del Canadá es el órgano que coordina el programa nacional para fomentar la seguridad de la población en el curso del transporte de mercancías peligrosas, tales como los agentes biológicos o patógenos de alta contención.

加拿大运输部是促进运输危险货物如高污染物剂或病原体时公共安全的国家方案的联络中心。

Con arreglo a la normativa del Reino Unido sobre mercancías peligrosas, las transferencias de patógenos de categoría A deben ponerse en conocimiento de los transportistas por adelantado y los registros correspondientes deben conservarse durante un período de al menos cuatro años.

按照联合王国的危险品条例,在转让A类病毒时,必须提前通知运送人,且此类转让的档案须至少保存4年。

Las consideraciones relacionadas con el bajo nivel de contención biológica figuraron entre los principales factores que dieron lugar a la percepción inicial de que las instalaciones del Iraq dedicadas a la producción de armas biológicas no eran apropiadas para la producción de patógenos.

最初认为伊拉克专用于物武器产的设施不适合于病源,主要原因是考虑到设施的物封闭水平很低

6.3.2.3.3 Las sustancias en una forma donde cualesquiera patógenos presentes se hayan neutralizado o inactivado de tal manera que no supongan riesgos para la salud no están sujetos a esta Reglamentación, a menos que cumplan los criterios para su inclusión en otra clase.

3.2.3.3 物质如其形态使任何存在的病原体都已失去效力或活性以致不再对健康造成危险,即不受本规章约束,除非它们符合列入另一类的标准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 patógeno 的西班牙语例句

用户正在搜索


忘却, 忘我, 忘我的, 忘我地工作, 忘我精神, 忘形, 忘性, , 旺季, 旺盛,

相似单词


pato-, patochada, patogénesis, patogenia, patogénico, patógeno, patognomónico, patois, patojada, patojear,
patógeno, na

adj.
【医】发病的,致病的. www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
patológico
germen,  agente patógeno

联想词
bacteria细菌;parásito寄生的;virus病毒;hongo【植】蕈,真菌,蘑菇;antibiótico抗生的;infección感染;antígeno抗原;infectado感染;toxina毒素;anticuerpo抗体;insecto昆虫;

La definición de “gérmenes patógenos” indica cualquier microorganismo capaz de causar enfermedades infecciosas.

“致病性细菌”是指任何可造传染病的微生物。

Las solicitudes para importar patógenos humanos al Canadá se deben presentar al Ministerio de Sanidad del Canadá.

向加拿大进口人类病原体须向加拿大卫生部提出申请。

Se exige la presentación de declaraciones para la importación de patógenos zoonóticos y para los establecimientos que los manipulan.

动物病原体的进口和处理这类病原体的设施必须申报。

Miembros de la comuna local Rajneeshpuram provocaron los brotes rociando intencionalmente el patógeno en los bares de ensalada de restaurantes locales.

当地奥修社区员故意将病原体喷入当地餐馆沙拉柜台造件。

El Ministerio evalúa la solicitud y, si la aprueba, otorga un permiso de importación que debe acompañar al despacho a plaza del patógeno.

病原体运入加拿大须有加拿大卫生部评估和准后颁发的进口许可证

Las disposiciones reglamentarias que administra el Ministerio de Sanidad del Canadá en la materia están consignadas principalmente en el Reglamento sobre la importación de patógenos humanos.

加拿大卫生部这方面的要是《人类病原体进口条例》。

Se ha señalado que la introducción de organismos acuáticos perjudiciales y de patógenos en entornos nuevos constituye la segunda amenaza más grave para los océanos del mundo.

将有害水生有机体和病原体引入新环境是对世界海洋的第二大威胁。

El Código Penal italiano (artículo 438) castiga con cadena perpetua cualquier acto dirigido a esparcir gérmenes patógenos que puedan causar una epidemia (los sistemas vectores conexos son irrelevantes).

意大利《刑法》(第438条)规定,对任何旨在传播可造流行病的致病性细菌(不论使用何种运载工具)的行为者处以终身监禁。

La renovación del agua de lastre es el único método utilizado actualmente para reducir al mínimo el traslado de organismos acuáticos perjudiciales y de patógenos por ese medio.

压载水置换是目前减少船舶压载水转移有害水生有机体和病原体的唯一方法。

Los artículos de esas listas comprenden muchos microorganismos con un potencial patógeno humano bajo, la mayoría de los agentes patógenos animales y agentes fitopatógenos y diversos medios de simulación.

这些清单所列的物品涉及多种人类致病性较低的微生物、大部分动物和植物病原体以及多种模拟物。

Se supuso que el nivel muy bajo de confinamiento biológico de la instalación impedía que fuese utilizada para producir patógenos peligrosos y que su equipo no era idóneo para ello.

据推断,设施内的生物含量非常低,不可能被用来生产危险的病原体,而设备也不适合此类生产。

Esas leyes determinan los patógenos o agentes botánicos o zoonóticos potencialmente peligrosos que se han importado al Canadá y que, por lo tanto, se deben fiscalizar a partir de ese momento.

这些法律对进口到加拿大后必须监测的潜在危险动物或植物病原体或制剂作出规定。

Se supuso que el nivel muy bajo de confinamiento biológico en la instalación impedía que fuese utilizada para la producción de patógenos y que su equipo no era el idóneo para ello.

人们认为,设施的生物封闭程度很低,因此无法用于生产病原体,而且其设备不适于从这样的生产。

El trabajo con agentes biológicos, incluidos los patógenos humanos que podrían utilizarse como armas biológicas, debe notificarse a la Autoridad sueca del entorno laboral, que es el organismo supervisor, o bien ser autorizado por ella.

在使用可能被用于生物武器的生物制剂,包括人类病原体的时候必须通知监管机关——瑞典工作环境管理局,或者获得局的许可。

Las consideraciones relacionadas con el bajo nivel de contención biológica figuraron entre los principales factores que dieron lugar a la percepción inicial de que la instalación de Al Hakam no se adaptaba a la producción de patógenos.

视察员之所以在当初以为Al Hakam设施不适于生产病原体要因素是考虑到设施的生物封闭水平很低

El grupo recomendó que, si se pretendía incluir otros agentes biológicos que se pudieran utilizar como armas económicas, habría que incluir entonces determinados agentes patógenos animales, así como agentes fitopatógenos y algunas plagas de gran importancia socioeconómica.

专家组建议,如果打算列入其他能够发展经济武器的生物介质,那么也应列入某些动物病原体以及植物病原体和较有社会经济意义的宠物。

El Ministerio de Transporte del Canadá es el órgano que coordina el programa nacional para fomentar la seguridad de la población en el curso del transporte de mercancías peligrosas, tales como los agentes biológicos o patógenos de alta contención.

加拿大运输部是促进运输危险货物如高污染生物剂或病原体时公共安全的国家方案的联络中心。

Con arreglo a la normativa del Reino Unido sobre mercancías peligrosas, las transferencias de patógenos de categoría A deben ponerse en conocimiento de los transportistas por adelantado y los registros correspondientes deben conservarse durante un período de al menos cuatro años.

按照联合王国的危险品条例,在转让A类病毒时,必须提前通知运送人,且此类转让的档案须至少保存4年。

Las consideraciones relacionadas con el bajo nivel de contención biológica figuraron entre los principales factores que dieron lugar a la percepción inicial de que las instalaciones del Iraq dedicadas a la producción de armas biológicas no eran apropiadas para la producción de patógenos.

最初认为伊拉克专用于生物武器生产的设施不适合于生产病源要原因是考虑到设施的生物封闭水平很低

6.3.2.3.3 Las sustancias en una forma donde cualesquiera patógenos presentes se hayan neutralizado o inactivado de tal manera que no supongan riesgos para la salud no están sujetos a esta Reglamentación, a menos que cumplan los criterios para su inclusión en otra clase.

3.2.3.3 物质如其形态使任何存在的病原体都已失去效力或活性以致不再对健康造危险,即不受本规章约束,除非它们符合列入另一类的标准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 patógeno 的西班牙语例句

用户正在搜索


望风披靡, 望回信, 望江南, 望楼, 望梅止渴, 望弥撒, 望日, 望速归, 望眼欲穿, 望洋兴叹,

相似单词


pato-, patochada, patogénesis, patogenia, patogénico, patógeno, patognomónico, patois, patojada, patojear,
patógeno, na

adj.
【医】发病的,致病的. www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
patológico
germen,  agente patógeno

联想词
bacteria细菌;parásito的;virus病毒;hongo【植】蕈,真菌,蘑菇;antibiótico的;infección感染;antígeno抗原;infectado感染;toxina毒素;anticuerpo抗体;insecto昆虫;

La definición de “gérmenes patógenos” indica cualquier microorganismo capaz de causar enfermedades infecciosas.

“致病性细菌”是指任何可造成传染病的微物。

Las solicitudes para importar patógenos humanos al Canadá se deben presentar al Ministerio de Sanidad del Canadá.

进口人类病原体须向部提出申请。

Se exige la presentación de declaraciones para la importación de patógenos zoonóticos y para los establecimientos que los manipulan.

动物病原体的进口和处理这类病原体的设施必须申报。

Miembros de la comuna local Rajneeshpuram provocaron los brotes rociando intencionalmente el patógeno en los bares de ensalada de restaurantes locales.

当地奥修社区成员故意将病原体当地餐馆沙拉柜台造成该事件。

El Ministerio evalúa la solicitud y, si la aprueba, otorga un permiso de importación que debe acompañar al despacho a plaza del patógeno.

病原体须有部评估和准后颁发的进口许可证

Las disposiciones reglamentarias que administra el Ministerio de Sanidad del Canadá en la materia están consignadas principalmente en el Reglamento sobre la importación de patógenos humanos.

部这方面的立法主要是《人类病原体进口条例》。

Se ha señalado que la introducción de organismos acuáticos perjudiciales y de patógenos en entornos nuevos constituye la segunda amenaza más grave para los océanos del mundo.

将有害水有机体和病原体新环境是对世界海洋的第二威胁。

El Código Penal italiano (artículo 438) castiga con cadena perpetua cualquier acto dirigido a esparcir gérmenes patógenos que puedan causar una epidemia (los sistemas vectores conexos son irrelevantes).

利《刑法》(第438条)规定,对任何旨在传播可造成流行病的致病性细菌(不论使用何种运载工具)的行为者处以终身监禁。

La renovación del agua de lastre es el único método utilizado actualmente para reducir al mínimo el traslado de organismos acuáticos perjudiciales y de patógenos por ese medio.

压载水置换是目前减少船舶压载水转移有害水有机体和病原体的唯一方法。

Los artículos de esas listas comprenden muchos microorganismos con un potencial patógeno humano bajo, la mayoría de los agentes patógenos animales y agentes fitopatógenos y diversos medios de simulación.

这些清单所列的物品涉及多种人类致病性较低的微物、部分动物和植物病原体以及多种模拟物。

Se supuso que el nivel muy bajo de confinamiento biológico de la instalación impedía que fuese utilizada para producir patógenos peligrosos y que su equipo no era idóneo para ello.

据推断,设施内的物含量非常低,不可能被用来产危险的病原体,而设备也不适合此类产。

Esas leyes determinan los patógenos o agentes botánicos o zoonóticos potencialmente peligrosos que se han importado al Canadá y que, por lo tanto, se deben fiscalizar a partir de ese momento.

这些法律对进口到后必须监测的潜在危险动物或植物病原体或制剂作出规定。

Se supuso que el nivel muy bajo de confinamiento biológico en la instalación impedía que fuese utilizada para la producción de patógenos y que su equipo no era el idóneo para ello.

人们认为,该设施的物封闭程度很低,因此无法用于病原体,而且其设备不适于从事这样的产。

El trabajo con agentes biológicos, incluidos los patógenos humanos que podrían utilizarse como armas biológicas, debe notificarse a la Autoridad sueca del entorno laboral, que es el organismo supervisor, o bien ser autorizado por ella.

在使用可能被用于物武器的物制剂,包括人类病原体的时候必须通知监管机关——瑞典工作环境管理局,或者获得该局的许可。

Las consideraciones relacionadas con el bajo nivel de contención biológica figuraron entre los principales factores que dieron lugar a la percepción inicial de que la instalación de Al Hakam no se adaptaba a la producción de patógenos.

视察员之所以在当初以为Al Hakam设施不适于病原体,主要因素是考虑到该设施的物封闭水平很低

El grupo recomendó que, si se pretendía incluir otros agentes biológicos que se pudieran utilizar como armas económicas, habría que incluir entonces determinados agentes patógenos animales, así como agentes fitopatógenos y algunas plagas de gran importancia socioeconómica.

专家组建议,如果打算列其他能够发展成经济武器的物介质,那么也应列某些动物病原体以及植物病原体和较有社会经济意义的宠物。

El Ministerio de Transporte del Canadá es el órgano que coordina el programa nacional para fomentar la seguridad de la población en el curso del transporte de mercancías peligrosas, tales como los agentes biológicos o patógenos de alta contención.

运输部是促进运输危险货物如高污染物剂或病原体时公共安全的国家方案的联络中心。

Con arreglo a la normativa del Reino Unido sobre mercancías peligrosas, las transferencias de patógenos de categoría A deben ponerse en conocimiento de los transportistas por adelantado y los registros correspondientes deben conservarse durante un período de al menos cuatro años.

按照联合王国的危险品条例,在转让A类病毒时,必须提前通知运送人,且此类转让的档案须至少保存4年。

Las consideraciones relacionadas con el bajo nivel de contención biológica figuraron entre los principales factores que dieron lugar a la percepción inicial de que las instalaciones del Iraq dedicadas a la producción de armas biológicas no eran apropiadas para la producción de patógenos.

最初认为伊拉克专用于物武器产的设施不适合于病源,主要原因是考虑到设施的物封闭水平很低

6.3.2.3.3 Las sustancias en una forma donde cualesquiera patógenos presentes se hayan neutralizado o inactivado de tal manera que no supongan riesgos para la salud no están sujetos a esta Reglamentación, a menos que cumplan los criterios para su inclusión en otra clase.

3.2.3.3 物质如其形态使任何存在的病原体都已失去效力或活性以致不再对健康造成危险,即不受本规章约束,除非它们符合列另一类的标准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 patógeno 的西班牙语例句

用户正在搜索


危害, 危害公共利益, 危害国家安全罪, 危害治安, 危机, 危机的, 危及, 危及生命, 危急, 危急的,

相似单词


pato-, patochada, patogénesis, patogenia, patogénico, patógeno, patognomónico, patois, patojada, patojear,
patógeno, na

adj.
【医】发的,致的. www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
patológico
germen,  agente patógeno

联想词
bacteria;parásito寄生的;virus毒;hongo【植】,蘑菇;antibiótico抗生的;infección感染;antígeno;infectado感染;toxina毒素;anticuerpo抗体;insecto昆虫;

La definición de “gérmenes patógenos” indica cualquier microorganismo capaz de causar enfermedades infecciosas.

“致性细”是指任何可造成传染的微生物。

Las solicitudes para importar patógenos humanos al Canadá se deben presentar al Ministerio de Sanidad del Canadá.

向加拿大进口人类须向加拿大卫生部提出申请。

Se exige la presentación de declaraciones para la importación de patógenos zoonóticos y para los establecimientos que los manipulan.

动物的进口处理这类体的设施必须申报。

Miembros de la comuna local Rajneeshpuram provocaron los brotes rociando intencionalmente el patógeno en los bares de ensalada de restaurantes locales.

当地奥修社区成员故意将喷入当地餐馆沙拉柜台造成该事件。

El Ministerio evalúa la solicitud y, si la aprueba, otorga un permiso de importación que debe acompañar al despacho a plaza del patógeno.

运入加拿大须有加拿大卫生部评估准后颁发的进口许可证

Las disposiciones reglamentarias que administra el Ministerio de Sanidad del Canadá en la materia están consignadas principalmente en el Reglamento sobre la importación de patógenos humanos.

加拿大卫生部这方面的立法主要是《人类进口条例》。

Se ha señalado que la introducción de organismos acuáticos perjudiciales y de patógenos en entornos nuevos constituye la segunda amenaza más grave para los océanos del mundo.

将有害水生有机体引入新环境是对世界海洋的第二大威胁。

El Código Penal italiano (artículo 438) castiga con cadena perpetua cualquier acto dirigido a esparcir gérmenes patógenos que puedan causar una epidemia (los sistemas vectores conexos son irrelevantes).

意大利《刑法》(第438条)规定,对任何旨在传播可造成流行的致性细(不论使用何种运载工具)的行为者处以终身监禁。

La renovación del agua de lastre es el único método utilizado actualmente para reducir al mínimo el traslado de organismos acuáticos perjudiciales y de patógenos por ese medio.

压载水置换是目前减少船舶压载水转移有害水生有机体的唯一方法。

Los artículos de esas listas comprenden muchos microorganismos con un potencial patógeno humano bajo, la mayoría de los agentes patógenos animales y agentes fitopatógenos y diversos medios de simulación.

这些清单所列的物品涉及多种人类致性较低的微生物、大部分动物植物体以及多种模拟物。

Se supuso que el nivel muy bajo de confinamiento biológico de la instalación impedía que fuese utilizada para producir patógenos peligrosos y que su equipo no era idóneo para ello.

据推断,设施内的生物含量非常低,不可能被用来生产危险的,而设备也不适合此类生产。

Esas leyes determinan los patógenos o agentes botánicos o zoonóticos potencialmente peligrosos que se han importado al Canadá y que, por lo tanto, se deben fiscalizar a partir de ese momento.

这些法律对进口到加拿大后必须监测的潜在危险动物或植物或制剂作出规定。

Se supuso que el nivel muy bajo de confinamiento biológico en la instalación impedía que fuese utilizada para la producción de patógenos y que su equipo no era el idóneo para ello.

人们认为,该设施的生物封闭程度很低,因此无法用于生产,而且其设备不适于从事这样的生产。

El trabajo con agentes biológicos, incluidos los patógenos humanos que podrían utilizarse como armas biológicas, debe notificarse a la Autoridad sueca del entorno laboral, que es el organismo supervisor, o bien ser autorizado por ella.

在使用可能被用于生物武器的生物制剂,包括人类的时候必须通知监管机关——瑞典工作环境管理局,或者获得该局的许可。

Las consideraciones relacionadas con el bajo nivel de contención biológica figuraron entre los principales factores que dieron lugar a la percepción inicial de que la instalación de Al Hakam no se adaptaba a la producción de patógenos.

视察员之所以在当初以为Al Hakam设施不适于生产,主要因素是考虑到该设施的生物封闭水平很低

El grupo recomendó que, si se pretendía incluir otros agentes biológicos que se pudieran utilizar como armas económicas, habría que incluir entonces determinados agentes patógenos animales, así como agentes fitopatógenos y algunas plagas de gran importancia socioeconómica.

专家组建议,如果打算列入其他能够发展成经济武器的生物介质,那么也应列入某些动物体以及植物较有社会经济意义的宠物。

El Ministerio de Transporte del Canadá es el órgano que coordina el programa nacional para fomentar la seguridad de la población en el curso del transporte de mercancías peligrosas, tales como los agentes biológicos o patógenos de alta contención.

加拿大运输部是促进运输危险货物如高污染生物剂或时公共安全的国家方案的联络中心。

Con arreglo a la normativa del Reino Unido sobre mercancías peligrosas, las transferencias de patógenos de categoría A deben ponerse en conocimiento de los transportistas por adelantado y los registros correspondientes deben conservarse durante un período de al menos cuatro años.

按照联合王国的危险品条例,在转让A类毒时,必须提前通知运送人,且此类转让的档案须至少保存4年。

Las consideraciones relacionadas con el bajo nivel de contención biológica figuraron entre los principales factores que dieron lugar a la percepción inicial de que las instalaciones del Iraq dedicadas a la producción de armas biológicas no eran apropiadas para la producción de patógenos.

最初认为伊拉克专用于生物武器生产的设施不适合于生产,主要因是考虑到设施的生物封闭水平很低

6.3.2.3.3 Las sustancias en una forma donde cualesquiera patógenos presentes se hayan neutralizado o inactivado de tal manera que no supongan riesgos para la salud no están sujetos a esta Reglamentación, a menos que cumplan los criterios para su inclusión en otra clase.

3.2.3.3 物质如其形态使任何存在的体都已失去效力或活性以致不再对健康造成危险,即不受本规章约束,除非它们符合列入另一类的标准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 patógeno 的西班牙语例句

用户正在搜索


危险分子, 危险品, 危险信号, 危险性, 危象, 危言耸听, 危在旦夕, , 威逼, 威逼利诱,

相似单词


pato-, patochada, patogénesis, patogenia, patogénico, patógeno, patognomónico, patois, patojada, patojear,
patógeno, na

adj.
【医】发病,致病. www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
patológico
germen,  agente patógeno

联想词
bacteria细菌;parásito寄生;virus病毒;hongo【植】蕈,真菌,蘑菇;antibiótico抗生;infección感染;antígeno抗原;infectado感染;toxina毒素;anticuerpo;insecto昆虫;

La definición de “gérmenes patógenos” indica cualquier microorganismo capaz de causar enfermedades infecciosas.

“致病性细菌”是指任何可造成传染病微生物。

Las solicitudes para importar patógenos humanos al Canadá se deben presentar al Ministerio de Sanidad del Canadá.

向加拿口人类病原须向加拿卫生部提出申请。

Se exige la presentación de declaraciones para la importación de patógenos zoonóticos y para los establecimientos que los manipulan.

动物病原口和处理这类病原设施必须申报。

Miembros de la comuna local Rajneeshpuram provocaron los brotes rociando intencionalmente el patógeno en los bares de ensalada de restaurantes locales.

当地奥修社区成员故意将病原喷入当地餐馆沙拉柜台造成该事件。

El Ministerio evalúa la solicitud y, si la aprueba, otorga un permiso de importación que debe acompañar al despacho a plaza del patógeno.

病原运入加拿须有加拿卫生部评估和准后颁发口许可证

Las disposiciones reglamentarias que administra el Ministerio de Sanidad del Canadá en la materia están consignadas principalmente en el Reglamento sobre la importación de patógenos humanos.

加拿卫生部这方面立法主要是《人类病原口条例》。

Se ha señalado que la introducción de organismos acuáticos perjudiciales y de patógenos en entornos nuevos constituye la segunda amenaza más grave para los océanos del mundo.

将有害水生有机病原引入新环境是对世界海洋第二威胁。

El Código Penal italiano (artículo 438) castiga con cadena perpetua cualquier acto dirigido a esparcir gérmenes patógenos que puedan causar una epidemia (los sistemas vectores conexos son irrelevantes).

法》(第438条)规定,对任何旨在传播可造成流行病致病性细菌(不论使用何种运载工具)行为者处以终身监禁。

La renovación del agua de lastre es el único método utilizado actualmente para reducir al mínimo el traslado de organismos acuáticos perjudiciales y de patógenos por ese medio.

压载水置换是目前减少船舶压载水转移有害水生有机病原唯一方法。

Los artículos de esas listas comprenden muchos microorganismos con un potencial patógeno humano bajo, la mayoría de los agentes patógenos animales y agentes fitopatógenos y diversos medios de simulación.

这些清单所列物品涉及多种人类致病性较低微生物、部分动物和植物病原以及多种模拟物。

Se supuso que el nivel muy bajo de confinamiento biológico de la instalación impedía que fuese utilizada para producir patógenos peligrosos y que su equipo no era idóneo para ello.

据推断,设施内生物含量非常低,不可能被用来生产危险病原,而设备也不适合此类生产。

Esas leyes determinan los patógenos o agentes botánicos o zoonóticos potencialmente peligrosos que se han importado al Canadá y que, por lo tanto, se deben fiscalizar a partir de ese momento.

这些法律对口到加拿后必须监测潜在危险动物或植物病原或制剂作出规定。

Se supuso que el nivel muy bajo de confinamiento biológico en la instalación impedía que fuese utilizada para la producción de patógenos y que su equipo no era el idóneo para ello.

人们认为,该设施生物封闭程度很低,因此无法用于生产病原,而且其设备不适于从事这样生产。

El trabajo con agentes biológicos, incluidos los patógenos humanos que podrían utilizarse como armas biológicas, debe notificarse a la Autoridad sueca del entorno laboral, que es el organismo supervisor, o bien ser autorizado por ella.

在使用可能被用于生物武器生物制剂,包括人类病原时候必须通知监管机关——瑞典工作环境管理局,或者获得该局许可。

Las consideraciones relacionadas con el bajo nivel de contención biológica figuraron entre los principales factores que dieron lugar a la percepción inicial de que la instalación de Al Hakam no se adaptaba a la producción de patógenos.

视察员之所以在当初以为Al Hakam设施不适于生产病原,主要因素是考虑到该设施生物封闭水平很低

El grupo recomendó que, si se pretendía incluir otros agentes biológicos que se pudieran utilizar como armas económicas, habría que incluir entonces determinados agentes patógenos animales, así como agentes fitopatógenos y algunas plagas de gran importancia socioeconómica.

专家组建议,如果打算列入其他能够发展成经济武器生物介质,那么也应列入某些动物病原以及植物病原和较有社会经济意义宠物。

El Ministerio de Transporte del Canadá es el órgano que coordina el programa nacional para fomentar la seguridad de la población en el curso del transporte de mercancías peligrosas, tales como los agentes biológicos o patógenos de alta contención.

加拿运输部是促运输危险货物如高污染生物剂或病原时公共安全国家方案联络中心。

Con arreglo a la normativa del Reino Unido sobre mercancías peligrosas, las transferencias de patógenos de categoría A deben ponerse en conocimiento de los transportistas por adelantado y los registros correspondientes deben conservarse durante un período de al menos cuatro años.

按照联合王国危险品条例,在转让A类病毒时,必须提前通知运送人,且此类转让档案须至少保存4年。

Las consideraciones relacionadas con el bajo nivel de contención biológica figuraron entre los principales factores que dieron lugar a la percepción inicial de que las instalaciones del Iraq dedicadas a la producción de armas biológicas no eran apropiadas para la producción de patógenos.

最初认为伊拉克专用于生物武器生产设施不适合于生产病源,主要原因是考虑到设施生物封闭水平很低

6.3.2.3.3 Las sustancias en una forma donde cualesquiera patógenos presentes se hayan neutralizado o inactivado de tal manera que no supongan riesgos para la salud no están sujetos a esta Reglamentación, a menos que cumplan los criterios para su inclusión en otra clase.

3.2.3.3 物质如其形态使任何存在病原都已失去效力或活性以致不再对健康造成危险,即不受本规章约束,除非它们符合列入另一类标准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 patógeno 的西班牙语例句

用户正在搜索


威慑, 威慑物, 威士忌, 威士忌酒, 威势, 威望, 威武, 威武不能屈, 威吓, 威胁,

相似单词


pato-, patochada, patogénesis, patogenia, patogénico, patógeno, patognomónico, patois, patojada, patojear,

用户正在搜索


偎依, , 微安, 微薄, 微薄的, 微波, 微波炉, 微不足道, 微不足道的, 微不足道的抱怨,

相似单词


pato-, patochada, patogénesis, patogenia, patogénico, patógeno, patognomónico, patois, patojada, patojear,

用户正在搜索


微风, 微观, 微观经济, 微观世界, 微光, 微行, 微红的, 微乎其微, 微糊, 微机,

相似单词


pato-, patochada, patogénesis, patogenia, patogénico, patógeno, patognomónico, patois, patojada, patojear,
patógeno, na

adj.
【医】发病的,致病的. www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
patológico
germen,  agente patógeno

联想词
bacteria细菌;parásito寄生的;virus病毒;hongo【植】蕈,真菌,蘑菇;antibiótico抗生的;infección感染;antígeno抗原;infectado感染;toxina毒素;anticuerpo抗体;insecto昆虫;

La definición de “gérmenes patógenos” indica cualquier microorganismo capaz de causar enfermedades infecciosas.

“致病性细菌”是指任何可造成传染病的微生物。

Las solicitudes para importar patógenos humanos al Canadá se deben presentar al Ministerio de Sanidad del Canadá.

进口人类病原体卫生部提出申请。

Se exige la presentación de declaraciones para la importación de patógenos zoonóticos y para los establecimientos que los manipulan.

动物病原体的进口和处理这类病原体的设施必申报。

Miembros de la comuna local Rajneeshpuram provocaron los brotes rociando intencionalmente el patógeno en los bares de ensalada de restaurantes locales.

当地奥修社区成员故意将病原体喷入当地餐馆沙拉柜台造成该事件。

El Ministerio evalúa la solicitud y, si la aprueba, otorga un permiso de importación que debe acompañar al despacho a plaza del patógeno.

病原体运入卫生部评估和准后颁发的进口许可证

Las disposiciones reglamentarias que administra el Ministerio de Sanidad del Canadá en la materia están consignadas principalmente en el Reglamento sobre la importación de patógenos humanos.

卫生部这方面的立法主要是《人类病原体进口条例》。

Se ha señalado que la introducción de organismos acuáticos perjudiciales y de patógenos en entornos nuevos constituye la segunda amenaza más grave para los océanos del mundo.

将有害水生有机体和病原体引入新环境是对世界海洋的第二威胁。

El Código Penal italiano (artículo 438) castiga con cadena perpetua cualquier acto dirigido a esparcir gérmenes patógenos que puedan causar una epidemia (los sistemas vectores conexos son irrelevantes).

利《刑法》(第438条)规定,对任何旨在传播可造成流行病的致病性细菌(不论使用何种运载工具)的行为者处以终身监禁。

La renovación del agua de lastre es el único método utilizado actualmente para reducir al mínimo el traslado de organismos acuáticos perjudiciales y de patógenos por ese medio.

压载水置换是目前减少船舶压载水转移有害水生有机体和病原体的唯一方法。

Los artículos de esas listas comprenden muchos microorganismos con un potencial patógeno humano bajo, la mayoría de los agentes patógenos animales y agentes fitopatógenos y diversos medios de simulación.

这些清单所列的物品涉及多种人类致病性较低的微生物、部分动物和植物病原体以及多种模拟物。

Se supuso que el nivel muy bajo de confinamiento biológico de la instalación impedía que fuese utilizada para producir patógenos peligrosos y que su equipo no era idóneo para ello.

据推断,设施内的生物含量非常低,不可能被用来生产危险的病原体,而设备也不适合此类生产。

Esas leyes determinan los patógenos o agentes botánicos o zoonóticos potencialmente peligrosos que se han importado al Canadá y que, por lo tanto, se deben fiscalizar a partir de ese momento.

这些法律对进口到后必监测的潜在危险动物或植物病原体或制剂作出规定。

Se supuso que el nivel muy bajo de confinamiento biológico en la instalación impedía que fuese utilizada para la producción de patógenos y que su equipo no era el idóneo para ello.

人们认为,该设施的生物封闭程度很低,因此无法用于生产病原体,而且其设备不适于从事这样的生产。

El trabajo con agentes biológicos, incluidos los patógenos humanos que podrían utilizarse como armas biológicas, debe notificarse a la Autoridad sueca del entorno laboral, que es el organismo supervisor, o bien ser autorizado por ella.

在使用可能被用于生物武器的生物制剂,包括人类病原体的时候必通知监管机关——瑞典工作环境管理局,或者获得该局的许可。

Las consideraciones relacionadas con el bajo nivel de contención biológica figuraron entre los principales factores que dieron lugar a la percepción inicial de que la instalación de Al Hakam no se adaptaba a la producción de patógenos.

视察员之所以在当初以为Al Hakam设施不适于生产病原体,主要因素是考虑到该设施的生物封闭水平很低

El grupo recomendó que, si se pretendía incluir otros agentes biológicos que se pudieran utilizar como armas económicas, habría que incluir entonces determinados agentes patógenos animales, así como agentes fitopatógenos y algunas plagas de gran importancia socioeconómica.

专家组建议,如果打算列入其他能够发展成经济武器的生物介质,那么也应列入某些动物病原体以及植物病原体和较有社会经济意义的宠物。

El Ministerio de Transporte del Canadá es el órgano que coordina el programa nacional para fomentar la seguridad de la población en el curso del transporte de mercancías peligrosas, tales como los agentes biológicos o patógenos de alta contención.

运输部是促进运输危险货物如高污染生物剂或病原体时公共安全的国家方案的联络中心。

Con arreglo a la normativa del Reino Unido sobre mercancías peligrosas, las transferencias de patógenos de categoría A deben ponerse en conocimiento de los transportistas por adelantado y los registros correspondientes deben conservarse durante un período de al menos cuatro años.

按照联合王国的危险品条例,在转让A类病毒时,必提前通知运送人,且此类转让的档案至少保存4年。

Las consideraciones relacionadas con el bajo nivel de contención biológica figuraron entre los principales factores que dieron lugar a la percepción inicial de que las instalaciones del Iraq dedicadas a la producción de armas biológicas no eran apropiadas para la producción de patógenos.

最初认为伊拉克专用于生物武器生产的设施不适合于生产病源,主要原因是考虑到设施的生物封闭水平很低

6.3.2.3.3 Las sustancias en una forma donde cualesquiera patógenos presentes se hayan neutralizado o inactivado de tal manera que no supongan riesgos para la salud no están sujetos a esta Reglamentación, a menos que cumplan los criterios para su inclusión en otra clase.

3.2.3.3 物质如其形态使任何存在的病原体都已失去效力或活性以致不再对健康造成危险,即不受本规章约束,除非它们符合列入另一类的标准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 patógeno 的西班牙语例句

用户正在搜索


微微, 微微的春风, 微微发光, 微温的, 微细, 微小, 微小词, 微小的, 微小物, 微笑,

相似单词


pato-, patochada, patogénesis, patogenia, patogénico, patógeno, patognomónico, patois, patojada, patojear,
patógeno, na

adj.
【医】发的,致的. www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
patológico
germen,  agente patógeno

联想词
bacteria细菌;parásito寄生的;virus毒;hongo【植】蕈,真菌,蘑菇;antibiótico抗生的;infección感染;antígeno;infectado感染;toxina毒素;anticuerpo;insecto昆虫;

La definición de “gérmenes patógenos” indica cualquier microorganismo capaz de causar enfermedades infecciosas.

“致性细菌”是指任何可造成传染的微生物。

Las solicitudes para importar patógenos humanos al Canadá se deben presentar al Ministerio de Sanidad del Canadá.

向加拿大进口人类须向加拿大卫生部提出申请。

Se exige la presentación de declaraciones para la importación de patógenos zoonóticos y para los establecimientos que los manipulan.

动物的进口和处理的设施必须申报。

Miembros de la comuna local Rajneeshpuram provocaron los brotes rociando intencionalmente el patógeno en los bares de ensalada de restaurantes locales.

当地奥修社区成员故意将喷入当地餐馆沙拉柜台造成该事件。

El Ministerio evalúa la solicitud y, si la aprueba, otorga un permiso de importación que debe acompañar al despacho a plaza del patógeno.

运入加拿大须有加拿大卫生部评估和准后颁发的进口许可证

Las disposiciones reglamentarias que administra el Ministerio de Sanidad del Canadá en la materia están consignadas principalmente en el Reglamento sobre la importación de patógenos humanos.

加拿大卫生部的立法主要是《人类进口条例》。

Se ha señalado que la introducción de organismos acuáticos perjudiciales y de patógenos en entornos nuevos constituye la segunda amenaza más grave para los océanos del mundo.

将有害水生有机引入新环境是对世界海洋的第二大威胁。

El Código Penal italiano (artículo 438) castiga con cadena perpetua cualquier acto dirigido a esparcir gérmenes patógenos que puedan causar una epidemia (los sistemas vectores conexos son irrelevantes).

意大利《刑法》(第438条)规定,对任何旨在传播可造成流行的致性细菌(不论使用何种运载工具)的行为者处以终身监禁。

La renovación del agua de lastre es el único método utilizado actualmente para reducir al mínimo el traslado de organismos acuáticos perjudiciales y de patógenos por ese medio.

压载水置换是目前减少船舶压载水转移有害水生有机的唯一法。

Los artículos de esas listas comprenden muchos microorganismos con un potencial patógeno humano bajo, la mayoría de los agentes patógenos animales y agentes fitopatógenos y diversos medios de simulación.

些清单所列的物品涉及多种人类致性较低的微生物、大部分动物和植物以及多种模拟物。

Se supuso que el nivel muy bajo de confinamiento biológico de la instalación impedía que fuese utilizada para producir patógenos peligrosos y que su equipo no era idóneo para ello.

据推断,设施内的生物含量非常低,不可能被用来生产危险的,而设备也不适合此类生产。

Esas leyes determinan los patógenos o agentes botánicos o zoonóticos potencialmente peligrosos que se han importado al Canadá y que, por lo tanto, se deben fiscalizar a partir de ese momento.

些法律对进口到加拿大后必须监测的潜在危险动物或植物或制剂作出规定。

Se supuso que el nivel muy bajo de confinamiento biológico en la instalación impedía que fuese utilizada para la producción de patógenos y que su equipo no era el idóneo para ello.

人们认为,该设施的生物封闭程度很低,因此无法用于生产,而且其设备不适于从事样的生产。

El trabajo con agentes biológicos, incluidos los patógenos humanos que podrían utilizarse como armas biológicas, debe notificarse a la Autoridad sueca del entorno laboral, que es el organismo supervisor, o bien ser autorizado por ella.

在使用可能被用于生物武器的生物制剂,包括人类的时候必须通知监管机关——瑞典工作环境管理局,或者获得该局的许可。

Las consideraciones relacionadas con el bajo nivel de contención biológica figuraron entre los principales factores que dieron lugar a la percepción inicial de que la instalación de Al Hakam no se adaptaba a la producción de patógenos.

视察员之所以在当初以为Al Hakam设施不适于生产,主要因素是考虑到该设施的生物封闭水平很低

El grupo recomendó que, si se pretendía incluir otros agentes biológicos que se pudieran utilizar como armas económicas, habría que incluir entonces determinados agentes patógenos animales, así como agentes fitopatógenos y algunas plagas de gran importancia socioeconómica.

专家组建议,如果打算列入其他能够发展成经济武器的生物介质,那么也应列入某些动物以及植物和较有社会经济意义的宠物。

El Ministerio de Transporte del Canadá es el órgano que coordina el programa nacional para fomentar la seguridad de la población en el curso del transporte de mercancías peligrosas, tales como los agentes biológicos o patógenos de alta contención.

加拿大运输部是促进运输危险货物如高污染生物剂或时公共安全的国家案的联络中心。

Con arreglo a la normativa del Reino Unido sobre mercancías peligrosas, las transferencias de patógenos de categoría A deben ponerse en conocimiento de los transportistas por adelantado y los registros correspondientes deben conservarse durante un período de al menos cuatro años.

按照联合王国的危险品条例,在转让A类毒时,必须提前通知运送人,且此类转让的档案须至少保存4年。

Las consideraciones relacionadas con el bajo nivel de contención biológica figuraron entre los principales factores que dieron lugar a la percepción inicial de que las instalaciones del Iraq dedicadas a la producción de armas biológicas no eran apropiadas para la producción de patógenos.

最初认为伊拉克专用于生物武器生产的设施不适合于生产,主要因是考虑到设施的生物封闭水平很低

6.3.2.3.3 Las sustancias en una forma donde cualesquiera patógenos presentes se hayan neutralizado o inactivado de tal manera que no supongan riesgos para la salud no están sujetos a esta Reglamentación, a menos que cumplan los criterios para su inclusión en otra clase.

3.2.3.3 物质如其形态使任何存在的都已失去效力或活性以致不再对健康造成危险,即不受本规章约束,除非它们符合列入另一类的标准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 patógeno 的西班牙语例句

用户正在搜索


微血管, 微言大义, 微恙, 微音器, 微震, 微醉的, , , 巍然, 巍然屹立,

相似单词


pato-, patochada, patogénesis, patogenia, patogénico, patógeno, patognomónico, patois, patojada, patojear,
patógeno, na

adj.
【医】发病的,致病的. www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
patológico
germen,  agente patógeno

联想词
bacteria细菌;parásito寄生的;virus病毒;hongo【植】蕈,真菌,蘑菇;antibiótico抗生的;infección感染;antígeno抗原;infectado感染;toxina毒素;anticuerpo;insecto昆虫;

La definición de “gérmenes patógenos” indica cualquier microorganismo capaz de causar enfermedades infecciosas.

“致病性细菌”是指任何可造成传染病的微生物。

Las solicitudes para importar patógenos humanos al Canadá se deben presentar al Ministerio de Sanidad del Canadá.

向加拿大进口人类病原须向加拿大卫生部提出申请。

Se exige la presentación de declaraciones para la importación de patógenos zoonóticos y para los establecimientos que los manipulan.

动物病原的进口和处理这类病原的设施必须申报。

Miembros de la comuna local Rajneeshpuram provocaron los brotes rociando intencionalmente el patógeno en los bares de ensalada de restaurantes locales.

当地奥修社区成员故意病原当地餐馆沙拉柜台造成该事件。

El Ministerio evalúa la solicitud y, si la aprueba, otorga un permiso de importación que debe acompañar al despacho a plaza del patógeno.

病原加拿大须有加拿大卫生部评估和准后颁发的进口许可证

Las disposiciones reglamentarias que administra el Ministerio de Sanidad del Canadá en la materia están consignadas principalmente en el Reglamento sobre la importación de patógenos humanos.

加拿大卫生部这方面的立法主要是《人类病原进口》。

Se ha señalado que la introducción de organismos acuáticos perjudiciales y de patógenos en entornos nuevos constituye la segunda amenaza más grave para los océanos del mundo.

有害水生有机病原新环境是对世界海洋的第二大威胁。

El Código Penal italiano (artículo 438) castiga con cadena perpetua cualquier acto dirigido a esparcir gérmenes patógenos que puedan causar una epidemia (los sistemas vectores conexos son irrelevantes).

意大利《刑法》(第438)规定,对任何旨在传播可造成流行病的致病性细菌(不论使用何种运载工具)的行为者处以终身监禁。

La renovación del agua de lastre es el único método utilizado actualmente para reducir al mínimo el traslado de organismos acuáticos perjudiciales y de patógenos por ese medio.

压载水置换是目前减少船舶压载水转移有害水生有机病原的唯一方法。

Los artículos de esas listas comprenden muchos microorganismos con un potencial patógeno humano bajo, la mayoría de los agentes patógenos animales y agentes fitopatógenos y diversos medios de simulación.

这些清单所列的物品涉及多种人类致病性较低的微生物、大部分动物和植物病原以及多种模拟物。

Se supuso que el nivel muy bajo de confinamiento biológico de la instalación impedía que fuese utilizada para producir patógenos peligrosos y que su equipo no era idóneo para ello.

据推断,设施内的生物含量非常低,不可能被用来生产危险的病原,而设备也不适合此类生产。

Esas leyes determinan los patógenos o agentes botánicos o zoonóticos potencialmente peligrosos que se han importado al Canadá y que, por lo tanto, se deben fiscalizar a partir de ese momento.

这些法律对进口到加拿大后必须监测的潜在危险动物或植物病原或制剂作出规定。

Se supuso que el nivel muy bajo de confinamiento biológico en la instalación impedía que fuese utilizada para la producción de patógenos y que su equipo no era el idóneo para ello.

人们认为,该设施的生物封闭程度很低,因此无法用于生产病原,而且其设备不适于从事这样的生产。

El trabajo con agentes biológicos, incluidos los patógenos humanos que podrían utilizarse como armas biológicas, debe notificarse a la Autoridad sueca del entorno laboral, que es el organismo supervisor, o bien ser autorizado por ella.

在使用可能被用于生物武器的生物制剂,包括人类病原的时候必须通知监管机关——瑞典工作环境管理局,或者获得该局的许可。

Las consideraciones relacionadas con el bajo nivel de contención biológica figuraron entre los principales factores que dieron lugar a la percepción inicial de que la instalación de Al Hakam no se adaptaba a la producción de patógenos.

视察员之所以在当初以为Al Hakam设施不适于生产病原,主要因素是考虑到该设施的生物封闭水平很低

El grupo recomendó que, si se pretendía incluir otros agentes biológicos que se pudieran utilizar como armas económicas, habría que incluir entonces determinados agentes patógenos animales, así como agentes fitopatógenos y algunas plagas de gran importancia socioeconómica.

专家组建议,如果打算列其他能够发展成经济武器的生物介质,那么也应列某些动物病原以及植物病原和较有社会经济意义的宠物。

El Ministerio de Transporte del Canadá es el órgano que coordina el programa nacional para fomentar la seguridad de la población en el curso del transporte de mercancías peligrosas, tales como los agentes biológicos o patógenos de alta contención.

加拿大运输部是促进运输危险货物如高污染生物剂或病原时公共安全的国家方案的联络中心。

Con arreglo a la normativa del Reino Unido sobre mercancías peligrosas, las transferencias de patógenos de categoría A deben ponerse en conocimiento de los transportistas por adelantado y los registros correspondientes deben conservarse durante un período de al menos cuatro años.

按照联合王国的危险品,在转让A类病毒时,必须提前通知运送人,且此类转让的档案须至少保存4年。

Las consideraciones relacionadas con el bajo nivel de contención biológica figuraron entre los principales factores que dieron lugar a la percepción inicial de que las instalaciones del Iraq dedicadas a la producción de armas biológicas no eran apropiadas para la producción de patógenos.

最初认为伊拉克专用于生物武器生产的设施不适合于生产病源,主要原因是考虑到设施的生物封闭水平很低

6.3.2.3.3 Las sustancias en una forma donde cualesquiera patógenos presentes se hayan neutralizado o inactivado de tal manera que no supongan riesgos para la salud no están sujetos a esta Reglamentación, a menos que cumplan los criterios para su inclusión en otra clase.

3.2.3.3 物质如其形态使任何存在的病原都已失去效力或活性以致不再对健康造成危险,即不受本规章约束,除非它们符合列另一类的标准。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 patógeno 的西班牙语例句

用户正在搜索


为…的预兆, 为…规定路线, 为…加标题, 为…加冕, 为…揭幕, 为…举杯祝酒, 为…开车, 为…提供营养, 为…在洗礼时取名, 为…作广告,

相似单词


pato-, patochada, patogénesis, patogenia, patogénico, patógeno, patognomónico, patois, patojada, patojear,
patógeno, na

adj.
【医】发病的,致病的. www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
patológico
germen,  agente patógeno

联想词
bacteria细菌;parásito寄生的;virus病毒;hongo【植】蕈,真菌,蘑菇;antibiótico抗生的;infección感染;antígeno抗原;infectado感染;toxina毒素;anticuerpo抗体;insecto昆虫;

La definición de “gérmenes patógenos” indica cualquier microorganismo capaz de causar enfermedades infecciosas.

“致病性细菌”是指任何造成传染病的微生物。

Las solicitudes para importar patógenos humanos al Canadá se deben presentar al Ministerio de Sanidad del Canadá.

人类病原体须向卫生部提出申请。

Se exige la presentación de declaraciones para la importación de patógenos zoonóticos y para los establecimientos que los manipulan.

动物病原体的进和处理这类病原体的设施必须申报。

Miembros de la comuna local Rajneeshpuram provocaron los brotes rociando intencionalmente el patógeno en los bares de ensalada de restaurantes locales.

当地奥修社区成员故意将病原体喷入当地餐馆沙拉柜台造成该事件。

El Ministerio evalúa la solicitud y, si la aprueba, otorga un permiso de importación que debe acompañar al despacho a plaza del patógeno.

病原体运入须有卫生部评估和准后颁发的进

Las disposiciones reglamentarias que administra el Ministerio de Sanidad del Canadá en la materia están consignadas principalmente en el Reglamento sobre la importación de patógenos humanos.

卫生部这方面的立法主要是《人类病原体条例》。

Se ha señalado que la introducción de organismos acuáticos perjudiciales y de patógenos en entornos nuevos constituye la segunda amenaza más grave para los océanos del mundo.

将有害水生有机体和病原体引入新环境是对世界海洋的第二威胁。

El Código Penal italiano (artículo 438) castiga con cadena perpetua cualquier acto dirigido a esparcir gérmenes patógenos que puedan causar una epidemia (los sistemas vectores conexos son irrelevantes).

利《刑法》(第438条)规定,对任何旨在传播造成流行病的致病性细菌(不论使用何种运载工具)的行为者处以终身监禁。

La renovación del agua de lastre es el único método utilizado actualmente para reducir al mínimo el traslado de organismos acuáticos perjudiciales y de patógenos por ese medio.

压载水置换是目前减少船舶压载水转移有害水生有机体和病原体的唯一方法。

Los artículos de esas listas comprenden muchos microorganismos con un potencial patógeno humano bajo, la mayoría de los agentes patógenos animales y agentes fitopatógenos y diversos medios de simulación.

这些清单所列的物品涉及多种人类致病性较低的微生物、部分动物和植物病原体以及多种模拟物。

Se supuso que el nivel muy bajo de confinamiento biológico de la instalación impedía que fuese utilizada para producir patógenos peligrosos y que su equipo no era idóneo para ello.

据推断,设施内的生物含量非常低,不能被用来生产危险的病原体,而设备也不适合此类生产。

Esas leyes determinan los patógenos o agentes botánicos o zoonóticos potencialmente peligrosos que se han importado al Canadá y que, por lo tanto, se deben fiscalizar a partir de ese momento.

这些法律对进后必须监测的潜在危险动物或植物病原体或制剂作出规定。

Se supuso que el nivel muy bajo de confinamiento biológico en la instalación impedía que fuese utilizada para la producción de patógenos y que su equipo no era el idóneo para ello.

人们认为,该设施的生物封闭程度很低,因此无法用于生产病原体,而且其设备不适于从事这样的生产。

El trabajo con agentes biológicos, incluidos los patógenos humanos que podrían utilizarse como armas biológicas, debe notificarse a la Autoridad sueca del entorno laboral, que es el organismo supervisor, o bien ser autorizado por ella.

在使用能被用于生物武器的生物制剂,包括人类病原体的时候必须通知监管机关——瑞典工作环境管理局,或者获得该局的

Las consideraciones relacionadas con el bajo nivel de contención biológica figuraron entre los principales factores que dieron lugar a la percepción inicial de que la instalación de Al Hakam no se adaptaba a la producción de patógenos.

视察员之所以在当初以为Al Hakam设施不适于生产病原体,主要因素是考虑到该设施的生物封闭水平很低

El grupo recomendó que, si se pretendía incluir otros agentes biológicos que se pudieran utilizar como armas económicas, habría que incluir entonces determinados agentes patógenos animales, así como agentes fitopatógenos y algunas plagas de gran importancia socioeconómica.

专家组建议,如果打算列入其他能够发展成经济武器的生物介质,那么也应列入某些动物病原体以及植物病原体和较有社会经济意义的宠物。

El Ministerio de Transporte del Canadá es el órgano que coordina el programa nacional para fomentar la seguridad de la población en el curso del transporte de mercancías peligrosas, tales como los agentes biológicos o patógenos de alta contención.

运输部是促进运输危险货物如高污染生物剂或病原体时公共安全的国家方案的联络中心。

Con arreglo a la normativa del Reino Unido sobre mercancías peligrosas, las transferencias de patógenos de categoría A deben ponerse en conocimiento de los transportistas por adelantado y los registros correspondientes deben conservarse durante un período de al menos cuatro años.

按照联合王国的危险品条例,在转让A类病毒时,必须提前通知运送人,且此类转让的档案须至少保存4年。

Las consideraciones relacionadas con el bajo nivel de contención biológica figuraron entre los principales factores que dieron lugar a la percepción inicial de que las instalaciones del Iraq dedicadas a la producción de armas biológicas no eran apropiadas para la producción de patógenos.

最初认为伊拉克专用于生物武器生产的设施不适合于生产病源,主要原因是考虑到设施的生物封闭水平很低

6.3.2.3.3 Las sustancias en una forma donde cualesquiera patógenos presentes se hayan neutralizado o inactivado de tal manera que no supongan riesgos para la salud no están sujetos a esta Reglamentación, a menos que cumplan los criterios para su inclusión en otra clase.

3.2.3.3 物质如其形态使任何存在的病原体都已失去效力或活性以致不再对健康造成危险,即不受本规章约束,除非它们符合列入另一类的标准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 patógeno 的西班牙语例句

用户正在搜索


为数, 为数不多, 为数不少, 为数有限, 为所欲为, 为伍, 为小偷望风的人, 为这本书写序, 为止, 为重,

相似单词


pato-, patochada, patogénesis, patogenia, patogénico, patógeno, patognomónico, patois, patojada, patojear,