El Salvador tiene muy altas tasas de encarcelamiento.
萨尔瓦监禁率很高。
El Salvador tiene muy altas tasas de encarcelamiento.
萨尔瓦监禁率很高。
Después se prestó asistencia bilateral a Costa Rica, El Salvador, Nicaragua y el Perú.
随后,向哥达黎加、萨尔瓦
、尼加
瓜
秘鲁提供了双边援助。
Los objetivos nacionales de desarrollo constituyen una prioridad para el Gobierno de El Salvador.
国家发展目标是萨尔瓦政府的优先目标。
17 Excepto Azerbaiyán, El Salvador y Honduras.
除阿塞拜疆、圣萨尔瓦洪都
外。
18 Excepto Azerbaiyán, El Salvador y Honduras.
除阿塞拜疆、圣萨尔瓦洪都
外。
15 Excepto Azerbaiyán, El Salvador, Honduras y el Perú.
除阿塞拜疆、圣萨尔瓦、洪都
秘鲁外。
16 Excepto Azerbaiyán, El Salvador, Honduras y el Perú.
除阿塞拜疆、圣萨尔瓦、洪都
秘鲁外。
13 Excepto Azerbaiyán, El Salvador, Honduras, el Perú y la República Unida de Tanzanía.
除阿塞拜疆、圣萨尔瓦、洪都
、秘鲁
坦桑尼亚联合共
国外。
Las mujeres en El Salvador también participaron en esfuerzos de reconstrucción locales y nacionales.
萨尔瓦妇女还踊跃参加了地方
国家的重建努力。
Hicieron uso de la palabra los representantes de Tailandia, Indonesia, El Salvador, Suecia y China.
泰国、印度尼西亚、萨尔瓦、瑞典
中国代表在会上做了发言。
China (Región Continental), el Salvador, Estonia, Indonesia, Letonia, México, Nigeria, Países Bajos, Suecia y Ucrania.
中国(大陆地区)、萨尔瓦、爱沙尼亚、印度尼西亚、
维亚、墨西哥、荷兰、尼日利亚、瑞典
乌克兰。
El Salvador, Islandia (Estado Signatario) y Myanmar indicaron que no habían tipificado tal delito.
萨尔瓦、冰岛(签署国)
缅甸表示,它们未确立这一犯罪。
También participaron responsables de organismos electorales de la República Dominicana, Panamá, El Salvador y Venezuela.
来自米尼加共
国、萨尔瓦
、巴拿马
委内瑞
的选举组织代表也参加了这次研讨会。
14 Excepto Azerbaiyán, Ecuador, El Salvador, Honduras, el Perú y la República Unida de Tanzanía.
除阿塞拜疆、厄瓜尔、圣萨尔瓦
、洪都
、秘鲁
坦桑尼亚联合共
国外。
Albania, Camerún, Canadá, Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras, Islandia, Islas Salomón, Nicaragua, República Dominicana.
阿尔巴尼亚、喀麦隆、加拿大、哥达黎加、
米尼加共
国、萨尔瓦
、危地马
、洪都
、冰岛、尼加
瓜、所罗门群岛。
El Salvador, Etiopía y Haití también se suman a los patrocinadores del proyecto de resolución.
萨尔瓦、埃塞俄比亚
海地也加入成为决议草案提案国。
En la actualidad las mujeres de El Salvador continúan siendo importantes protagonistas en esa sociedad.
今天,萨尔瓦的妇女仍然是社会中坚。
Posteriormente, El Salvador, Etiopía y Haití se sumaron a los patrocinadores del proyecto de resolución revisado.
其后,萨尔瓦、埃塞俄比亚
海地加入为订正决议草案提案国。
El Salvador proporcionó copia de sus leyes y reglamentos destinados a dar aplicación al artículo 6.
萨尔瓦提供了该国实施第6条的有关法律
法规的副本。
Con respecto a los delitos tipificados en el Código Militar, proporcionaron información El Salvador y México.
萨尔瓦墨西哥则提供了与《军法典》项下犯罪有关的资料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。