法语助手
  • 关闭
动词变位提示:opérant可能是动词opérer变位形式

opérant, e
a.
有效的, 生效的
Nos mesures ont été opérantes.我们的措施已产生了效果。
近义词:
efficace
反义词:
inopérant
联想词
exerçant练;agissant演戏;pénétrant入木三分;intervenant参加诉讼的;formant;circulant;intégrant组成整体的,不可缺少的,不可分割的;entrant入者,进者;dans在…内,在…中;développant;parallèle平行的;

Tout d'abord, de bonne foi-fondé, opérant dans la région.

首先要以诚信为本,本地区作业

Il existe actuellement 442 réacteurs nucléaires opérant dans 30 pays.

目前在30个国家有442个核能反应堆在运行。

Société de vente-achat, opérant par le biais de plusieurs canaux, tous les tour-développement.

本公司集采购销售为一体,多渠道经营,全方位发

Est la seule entreprise opérant dans la région de lait aux entreprises de transformation.

是本地区唯一一家经营牛奶加工的公司。

Ces particuliers étaient initialement des bûcherons congolais opérant en partenariat avec des Ougandais.

最初,这些参与者均为刚果人,他们与乌干达人合伙运作。

En conséquence, le nombre de compagnies aériennes opérant au Kazakhstan est passé à 47.

其结果是,在哈萨克斯坦境内营运的航空公司数目增至47家。

Toute société de courtage opérant en Slovénie doit obtenir une licence auprès du ministère compétent.

在斯洛文尼亚经营的任何经纪公司均需要主管部发放的许可证。

Par ailleurs, le Liban doit encore désarmer les groupes de miliciens opérant sur son territoire.

而且,黎巴嫩也还没有将在其土内行动的民兵团体解除武装。

Des dispositions étaient prises pour en doter tout navire de pêche opérant en haute mer.

目前正在作出组织安排,将船只监测系统引进到所有在公海捕捞的渔船上。

Le commandement des FARDC au Sud-Kivu reste peu opérant.

刚果(金)武装部队在南基伍的指挥系统仍然薄弱。

Les statistiques, ci-dessus, concernent les femmes opérant dans le secteur artistique uniquement.

上述数据仅包括在艺术部门工作的妇女。

Les armes légères sont souvent utilisées par les groupes armés opérant dans les camps de réfugiés.

在难民营里活动的武装团伙常常利用小武器。

L'honnêteté des entreprises opérant dans le marché intérieur et les clients étrangers ont une bonne réputation.

公司诚信经营,在国内国外客户中都有良好的声誉。

Société opérant dans les 7-8 mois cigale sol besoins et les clients peuvent également nous contacter.

本公司在7-8月份经营土蝉需要的客户也可和我们联系。

À ce jour, l'UNICEF a assumé ces engagements en opérant des prélèvements sur les ressources ordinaires.

到目前为止,儿童基金会一直用经常资源支付了这些负债额。

Divers nouveaux moyens d'existence peuvent en être dérivés, notamment les entreprises opérant sur l'Internet.

通信技术可以提供各种新的生计,包括网络商业。

Les entreprises opérant dans le même temps, accorder davantage d'attention à la forme la culture d'entreprise.

公司在经营企业的同时,更注重企业文化的塑造。

Cela est particulièrement vrai des sociétés opérant dans un cadre où l'infrastructure réglementaire est faible.

对于在法规薄弱境内从事经营活动的公司而言,这一点尤其重要。

Cela est particulièrement vrai des sociétés opérant dans un cadre où l'infrastructure réglementaire est faible.

这对于在一个管理基础设施比较弱的境中经营的公司尤其如此。

Des personnes opérant sur le terrain ont insisté sur la nécessité de préserver leur facilité d'utilisation.

实地工作人员强调有必要保持一种方便最终使用者的方法。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 opérant 的法语例句

用户正在搜索


nipper, nippes, nipple, nippon, nipponia, niqab, nique, niquedouille, niquer, niridazole,

相似单词


opéra-ballet, opérabilité, opérable, opéra-comique, opérande, opérant, opérateur, operating system, opération, opérationnel,
动词变位提示:opérant可能是动词opérer变位形式

opérant, e
a.
有效, 生效
Nos mesures ont été opérantes.我们已产生了效果。
近义词:
efficace
反义词:
inopérant
联想词
exerçant练;agissant演戏;pénétrant入木三分;intervenant参加诉讼;formant成型;circulant循环;intégrant组成整体,不可缺少,不可分割;entrant入者,进者;dans…内,…中;développant;parallèle平行;

Tout d'abord, de bonne foi-fondé, opérant dans la région.

首先要以诚信为本,本地区作业

Il existe actuellement 442 réacteurs nucléaires opérant dans 30 pays.

30个国家有442个核能反应堆运行。

Société de vente-achat, opérant par le biais de plusieurs canaux, tous les tour-développement.

本公司集采购销售为一体,多渠道经营,全方位发

Est la seule entreprise opérant dans la région de lait aux entreprises de transformation.

是本地区唯一一家经营牛奶加工公司。

Ces particuliers étaient initialement des bûcherons congolais opérant en partenariat avec des Ougandais.

最初,这些参与者均为刚果人,他们与乌干达人合伙运作。

En conséquence, le nombre de compagnies aériennes opérant au Kazakhstan est passé à 47.

其结果是,哈萨克斯坦境内营运航空公司数目增至47家。

Toute société de courtage opérant en Slovénie doit obtenir une licence auprès du ministère compétent.

斯洛文尼亚经营任何经纪公司均需要领取由主管部发放许可证。

Par ailleurs, le Liban doit encore désarmer les groupes de miliciens opérant sur son territoire.

而且,黎巴嫩也还没有将其领土内行动民兵团体解除武装。

Des dispositions étaient prises pour en doter tout navire de pêche opérant en haute mer.

作出组织安排,将船只监测系统引进到所有公海捕捞渔船上。

Le commandement des FARDC au Sud-Kivu reste peu opérant.

刚果(金)武装部队南基伍指挥系统仍然薄弱。

Les statistiques, ci-dessus, concernent les femmes opérant dans le secteur artistique uniquement.

上述数据仅包括艺术部门工作妇女。

Les armes légères sont souvent utilisées par les groupes armés opérant dans les camps de réfugiés.

难民营里活动武装团伙常常利用小武器。

L'honnêteté des entreprises opérant dans le marché intérieur et les clients étrangers ont une bonne réputation.

公司诚信经营国内国外客户中都有良好声誉。

Société opérant dans les 7-8 mois cigale sol besoins et les clients peuvent également nous contacter.

本公司7-8月份经营土蝉需要客户也可和我们联系。

À ce jour, l'UNICEF a assumé ces engagements en opérant des prélèvements sur les ressources ordinaires.

到目为止,儿童基金会一直用经常资源支付了这些负债额。

Divers nouveaux moyens d'existence peuvent en être dérivés, notamment les entreprises opérant sur l'Internet.

通信技术可以提供各种新生计,包括网络商业。

Les entreprises opérant dans le même temps, accorder davantage d'attention à la forme la culture d'entreprise.

公司经营企业同时,更注重企业文化塑造。

Cela est particulièrement vrai des sociétés opérant dans un cadre où l'infrastructure réglementaire est faible.

对于法规薄弱环境内从事经营活动公司而言,这一点尤其重要。

Cela est particulièrement vrai des sociétés opérant dans un cadre où l'infrastructure réglementaire est faible.

这对于一个管理基础设比较弱环境中经营公司尤其如此。

Des personnes opérant sur le terrain ont insisté sur la nécessité de préserver leur facilité d'utilisation.

实地工作人员强调有必要保持一种方便最终使用者方法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 opérant 的法语例句

用户正在搜索


nocuité, nodal, nodale, Nodier, nodosité, nodulaire, nodule, noduleuse, noduleux, nodulier,

相似单词


opéra-ballet, opérabilité, opérable, opéra-comique, opérande, opérant, opérateur, operating system, opération, opérationnel,
动词变位提示:opérant可能是动词opérer变位形式

opérant, e
a.
有效的, 生效的
Nos mesures ont été opérantes.我们的措施已产生了效果。
近义词:
efficace
反义词:
inopérant
联想词
exerçant练;agissant演戏;pénétrant入木三分;intervenant参加诉讼的;formant成型;circulant循环;intégrant组成整体的,不可缺少的,不可分割的;entrant入者,进者;dans…中;développant;parallèle平行的;

Tout d'abord, de bonne foi-fondé, opérant dans la région.

首先要以诚信为本,本地区作业

Il existe actuellement 442 réacteurs nucléaires opérant dans 30 pays.

30个国家有442个核能反应堆运行。

Société de vente-achat, opérant par le biais de plusieurs canaux, tous les tour-développement.

本公司集采购销售为一体,多渠道经营,全方位发

Est la seule entreprise opérant dans la région de lait aux entreprises de transformation.

是本地区唯一一家经营牛奶加工的公司。

Ces particuliers étaient initialement des bûcherons congolais opérant en partenariat avec des Ougandais.

最初,这些参与者均为刚果人,他们与乌干达人合伙运作。

En conséquence, le nombre de compagnies aériennes opérant au Kazakhstan est passé à 47.

其结果是,哈萨克斯坦境营运的航空公司数47家。

Toute société de courtage opérant en Slovénie doit obtenir une licence auprès du ministère compétent.

斯洛文尼亚经营的任何经纪公司均需要领取由主管部发放的许可证。

Par ailleurs, le Liban doit encore désarmer les groupes de miliciens opérant sur son territoire.

而且,黎巴嫩也还没有将其领土行动的民兵团体解除武装。

Des dispositions étaient prises pour en doter tout navire de pêche opérant en haute mer.

前正作出组织安排,将船只监测系统引进到所有公海捕捞的渔船上。

Le commandement des FARDC au Sud-Kivu reste peu opérant.

刚果(金)武装部队南基伍的指挥系统仍然薄弱。

Les statistiques, ci-dessus, concernent les femmes opérant dans le secteur artistique uniquement.

上述数据仅包括艺术部门工作的妇女。

Les armes légères sont souvent utilisées par les groupes armés opérant dans les camps de réfugiés.

难民营里活动的武装团伙常常利用小武器。

L'honnêteté des entreprises opérant dans le marché intérieur et les clients étrangers ont une bonne réputation.

公司诚信经营国外客户中都有良好的声誉。

Société opérant dans les 7-8 mois cigale sol besoins et les clients peuvent également nous contacter.

本公司7-8月份经营土蝉需要的客户也可和我们联系。

À ce jour, l'UNICEF a assumé ces engagements en opérant des prélèvements sur les ressources ordinaires.

前为止,儿童基金会一直用经常资源支付了这些负债额。

Divers nouveaux moyens d'existence peuvent en être dérivés, notamment les entreprises opérant sur l'Internet.

通信技术可以提供各种新的生计,包括网络商业。

Les entreprises opérant dans le même temps, accorder davantage d'attention à la forme la culture d'entreprise.

公司经营企业的同时,更注重企业文化的塑造。

Cela est particulièrement vrai des sociétés opérant dans un cadre où l'infrastructure réglementaire est faible.

对于法规薄弱环境从事经营活动的公司而言,这一点尤其重要。

Cela est particulièrement vrai des sociétés opérant dans un cadre où l'infrastructure réglementaire est faible.

这对于一个管理基础设施比较弱的环境中经营的公司尤其如此。

Des personnes opérant sur le terrain ont insisté sur la nécessité de préserver leur facilité d'utilisation.

实地工作人员强调有必要保持一种方便最终使用者的方法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 opérant 的法语例句

用户正在搜索


nolanite, nolascite, Nolhac, nolis, nolisateur, nolisé, nolisement, noliser, noliseur, nolissement,

相似单词


opéra-ballet, opérabilité, opérable, opéra-comique, opérande, opérant, opérateur, operating system, opération, opérationnel,
动词变位提示:opérant可能是动词opérer变位形式

opérant, e
a.
有效的, 生效的
Nos mesures ont été opérantes.我们的措施已产生了效果。
近义词:
efficace
反义词:
inopérant
联想词
exerçant练;agissant演戏;pénétrant入木三分;intervenant参加诉讼的;formant成型;circulant循环;intégrant组成整体的,不可缺少的,不可分割的;entrant入者,进者;dans在…内,在…中;développant;parallèle的;

Tout d'abord, de bonne foi-fondé, opérant dans la région.

首先要以诚信为地区作业

Il existe actuellement 442 réacteurs nucléaires opérant dans 30 pays.

目前在30个国家有442个核能反应堆在运

Société de vente-achat, opérant par le biais de plusieurs canaux, tous les tour-développement.

司集采购销售为一体,多渠道经营,全方位发

Est la seule entreprise opérant dans la région de lait aux entreprises de transformation.

地区唯一一家经营牛奶加工的司。

Ces particuliers étaient initialement des bûcherons congolais opérant en partenariat avec des Ougandais.

参与者均为刚果人,他们与乌干达人合伙运作。

En conséquence, le nombre de compagnies aériennes opérant au Kazakhstan est passé à 47.

其结果是,在哈萨克斯坦境内营运的航空司数目增至47家。

Toute société de courtage opérant en Slovénie doit obtenir une licence auprès du ministère compétent.

在斯洛文尼亚经营的任何经纪司均需要领取由主管部发放的许可证。

Par ailleurs, le Liban doit encore désarmer les groupes de miliciens opérant sur son territoire.

而且,黎巴嫩也还没有将在其领土内的民兵团体解除武装。

Des dispositions étaient prises pour en doter tout navire de pêche opérant en haute mer.

目前正在作出组织安排,将船只监测系统引进到所有在海捕捞的渔船上。

Le commandement des FARDC au Sud-Kivu reste peu opérant.

刚果(金)武装部队在南基伍的指挥系统仍然薄弱。

Les statistiques, ci-dessus, concernent les femmes opérant dans le secteur artistique uniquement.

上述数据仅包括在艺术部门工作的妇女。

Les armes légères sont souvent utilisées par les groupes armés opérant dans les camps de réfugiés.

在难民营里活动的武装团伙常常利用小武器。

L'honnêteté des entreprises opérant dans le marché intérieur et les clients étrangers ont une bonne réputation.

司诚信经营,在国内国外客户中都有良好的声誉。

Société opérant dans les 7-8 mois cigale sol besoins et les clients peuvent également nous contacter.

司在7-8月份经营土蝉需要的客户也可和我们联系。

À ce jour, l'UNICEF a assumé ces engagements en opérant des prélèvements sur les ressources ordinaires.

到目前为止,儿童基金会一直用经常资源支付了负债额。

Divers nouveaux moyens d'existence peuvent en être dérivés, notamment les entreprises opérant sur l'Internet.

通信技术可以提供各种新的生计,包括网络商业。

Les entreprises opérant dans le même temps, accorder davantage d'attention à la forme la culture d'entreprise.

司在经营企业的同时,更注重企业文化的塑造。

Cela est particulièrement vrai des sociétés opérant dans un cadre où l'infrastructure réglementaire est faible.

对于在法规薄弱环境内从事经营活动司而言,一点尤其重要。

Cela est particulièrement vrai des sociétés opérant dans un cadre où l'infrastructure réglementaire est faible.

对于在一个管理基础设施比较弱的环境中经营的司尤其如此。

Des personnes opérant sur le terrain ont insisté sur la nécessité de préserver leur facilité d'utilisation.

实地工作人员强调有必要保持一种方便最终使用者的方法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 opérant 的法语例句

用户正在搜索


nombre constructible, nombre des cônes, nombre fractionnaire, nombre hypercomplexe, nombre hyperréel, nombre surréel, nombre transfini, nombrer, nombreux, nombril,

相似单词


opéra-ballet, opérabilité, opérable, opéra-comique, opérande, opérant, opérateur, operating system, opération, opérationnel,
动词变位提示:opérant是动词opérer变位形式

opérant, e
a.
有效的, 生效的
Nos mesures ont été opérantes.我们的措施已产生了效果。
近义词:
efficace
反义词:
inopérant
联想词
exerçant练;agissant演戏;pénétrant入木三分;intervenant参加诉讼的;formant成型;circulant循环;intégrant组成整体的,不缺少的,不分割的;entrant入者,进者;dans…内,…中;développant;parallèle平行的;

Tout d'abord, de bonne foi-fondé, opérant dans la région.

首先要以诚信为本,本地区作业

Il existe actuellement 442 réacteurs nucléaires opérant dans 30 pays.

目前30个国家有442个核反应堆运行。

Société de vente-achat, opérant par le biais de plusieurs canaux, tous les tour-développement.

本公司集采购销售为一体,多渠道经营,全方位发

Est la seule entreprise opérant dans la région de lait aux entreprises de transformation.

是本地区唯一一家经营牛奶加工的公司。

Ces particuliers étaient initialement des bûcherons congolais opérant en partenariat avec des Ougandais.

最初,这些参与者均为刚果人,他们与乌干达人合伙运作。

En conséquence, le nombre de compagnies aériennes opérant au Kazakhstan est passé à 47.

其结果是,哈萨克斯坦境内营运的航空公司数目增至47家。

Toute société de courtage opérant en Slovénie doit obtenir une licence auprès du ministère compétent.

斯洛文尼亚经营的任何经纪公司均需要领取由主管部发放的许证。

Par ailleurs, le Liban doit encore désarmer les groupes de miliciens opérant sur son territoire.

而且,黎巴嫩也还没有将其领土内行动的民兵团体解除武装。

Des dispositions étaient prises pour en doter tout navire de pêche opérant en haute mer.

目前正作出组织安排,将船只监测系统引进到所有公海捕捞的渔船上。

Le commandement des FARDC au Sud-Kivu reste peu opérant.

刚果(金)武装部队南基伍的指挥系统仍然薄弱。

Les statistiques, ci-dessus, concernent les femmes opérant dans le secteur artistique uniquement.

上述数据仅包括艺术部门工作的妇女。

Les armes légères sont souvent utilisées par les groupes armés opérant dans les camps de réfugiés.

难民营里活动的武装团伙常常利用小武器。

L'honnêteté des entreprises opérant dans le marché intérieur et les clients étrangers ont une bonne réputation.

公司诚信经营国内国外客户中都有良好的声誉。

Société opérant dans les 7-8 mois cigale sol besoins et les clients peuvent également nous contacter.

本公司7-8月份经营土蝉需要的客户和我们联系。

À ce jour, l'UNICEF a assumé ces engagements en opérant des prélèvements sur les ressources ordinaires.

到目前为止,儿童基金会一直用经常资源支付了这些负债额。

Divers nouveaux moyens d'existence peuvent en être dérivés, notamment les entreprises opérant sur l'Internet.

通信技术以提供各种新的生计,包括网络商业。

Les entreprises opérant dans le même temps, accorder davantage d'attention à la forme la culture d'entreprise.

公司经营企业的同时,更注重企业文化的塑造。

Cela est particulièrement vrai des sociétés opérant dans un cadre où l'infrastructure réglementaire est faible.

对于法规薄弱环境内从事经营活动的公司而言,这一点尤其重要。

Cela est particulièrement vrai des sociétés opérant dans un cadre où l'infrastructure réglementaire est faible.

这对于一个管理基础设施比较弱的环境中经营的公司尤其如此。

Des personnes opérant sur le terrain ont insisté sur la nécessité de préserver leur facilité d'utilisation.

实地工作人员强调有必要保持一种方便最终使用者的方法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 opérant 的法语例句

用户正在搜索


non-accompli, non-accomplie, non-accomplissement, nonaco, nonacontane, nonacosane, nonacosanyle, nonacosyl, non-activité, nonadécadiénoate,

相似单词


opéra-ballet, opérabilité, opérable, opéra-comique, opérande, opérant, opérateur, operating system, opération, opérationnel,
动词变位提示:opérant可能是动词opérer变位形式

opérant, e
a.
有效, 生效
Nos mesures ont été opérantes.我们措施已产生了效果。
近义词:
efficace
反义词:
inopérant
联想词
exerçant练;agissant演戏;pénétrant入木三分;intervenant参加诉讼;formant成型;circulant循环;intégrant组成整体,不可缺少,不可分割;entrant入者,进者;dans在…内,在…中;développant;parallèle平行;

Tout d'abord, de bonne foi-fondé, opérant dans la région.

首先要以诚信为本,本地区作业

Il existe actuellement 442 réacteurs nucléaires opérant dans 30 pays.

目前在30个国家有442个核能反应堆在运行。

Société de vente-achat, opérant par le biais de plusieurs canaux, tous les tour-développement.

司集售为一体,多渠道经营,全方位发

Est la seule entreprise opérant dans la région de lait aux entreprises de transformation.

是本地区唯一一家经营牛奶加司。

Ces particuliers étaient initialement des bûcherons congolais opérant en partenariat avec des Ougandais.

最初,这些参与者均为刚果人,他们与乌干达人合伙运作。

En conséquence, le nombre de compagnies aériennes opérant au Kazakhstan est passé à 47.

其结果是,在哈萨克斯坦境内营运航空司数目增至47家。

Toute société de courtage opérant en Slovénie doit obtenir une licence auprès du ministère compétent.

在斯洛文尼亚经营任何经纪司均需要领取由主管部发放许可证。

Par ailleurs, le Liban doit encore désarmer les groupes de miliciens opérant sur son territoire.

而且,黎巴嫩也还没有将在其领土内行动民兵团体解除武装。

Des dispositions étaient prises pour en doter tout navire de pêche opérant en haute mer.

目前正在作出组织安排,将船只监测系统引进到所有在海捕捞渔船上。

Le commandement des FARDC au Sud-Kivu reste peu opérant.

刚果(金)武装部队在南基伍指挥系统仍然薄弱。

Les statistiques, ci-dessus, concernent les femmes opérant dans le secteur artistique uniquement.

上述数据仅包括在艺术部门妇女。

Les armes légères sont souvent utilisées par les groupes armés opérant dans les camps de réfugiés.

在难民营里活动武装团伙常常利用小武器。

L'honnêteté des entreprises opérant dans le marché intérieur et les clients étrangers ont une bonne réputation.

司诚信经营,在国内国外客户中都有良好声誉。

Société opérant dans les 7-8 mois cigale sol besoins et les clients peuvent également nous contacter.

司在7-8月份经营土蝉需要客户也可和我们联系。

À ce jour, l'UNICEF a assumé ces engagements en opérant des prélèvements sur les ressources ordinaires.

到目前为止,儿童基金会一直用经常资源支付了这些负债额。

Divers nouveaux moyens d'existence peuvent en être dérivés, notamment les entreprises opérant sur l'Internet.

通信技术可以提供各种新生计,包括网络商业。

Les entreprises opérant dans le même temps, accorder davantage d'attention à la forme la culture d'entreprise.

司在经营企业同时,更注重企业文化塑造。

Cela est particulièrement vrai des sociétés opérant dans un cadre où l'infrastructure réglementaire est faible.

对于在法规薄弱环境内从事经营活动司而言,这一点尤其重要。

Cela est particulièrement vrai des sociétés opérant dans un cadre où l'infrastructure réglementaire est faible.

这对于在一个管理基础设施比较弱环境中经营司尤其如此。

Des personnes opérant sur le terrain ont insisté sur la nécessité de préserver leur facilité d'utilisation.

实地作人员强调有必要保持一种方便最终使用者方法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 opérant 的法语例句

用户正在搜索


nonagénnaire, nonagésime, nonagonal, nonagone, non-agression, nonalactone, nonaldéhyde, non-aligné, non-alignement, nonamère,

相似单词


opéra-ballet, opérabilité, opérable, opéra-comique, opérande, opérant, opérateur, operating system, opération, opérationnel,
动词变位提示:opérant可能是动词opérer变位形式

opérant, e
a.
有效的, 生效的
Nos mesures ont été opérantes.我们的措施已产生了效果。
词:
efficace
词:
inopérant
联想词
exerçant练;agissant演戏;pénétrant入木三分;intervenant参加诉讼的;formant成型;circulant循环;intégrant组成整体的,不可缺少的,不可分割的;entrant入者,进者;dans…内,…中;développant;parallèle平行的;

Tout d'abord, de bonne foi-fondé, opérant dans la région.

首先要以诚信为本,本地区作业

Il existe actuellement 442 réacteurs nucléaires opérant dans 30 pays.

目前30个国家有442个核能应堆运行。

Société de vente-achat, opérant par le biais de plusieurs canaux, tous les tour-développement.

本公司集采购销售为一体,多渠道经营,全方位发

Est la seule entreprise opérant dans la région de lait aux entreprises de transformation.

是本地区唯一一家经营牛奶加工的公司。

Ces particuliers étaient initialement des bûcherons congolais opérant en partenariat avec des Ougandais.

最初,这些参与者均为刚果人,他们与乌干达人合伙运作。

En conséquence, le nombre de compagnies aériennes opérant au Kazakhstan est passé à 47.

结果是,哈萨克斯坦境内营运的航空公司数目增至47家。

Toute société de courtage opérant en Slovénie doit obtenir une licence auprès du ministère compétent.

斯洛文尼亚经营的任何经纪公司均需要领取由主管部发放的许可证。

Par ailleurs, le Liban doit encore désarmer les groupes de miliciens opérant sur son territoire.

而且,黎巴嫩也还没有领土内行动的民兵团体解除武装。

Des dispositions étaient prises pour en doter tout navire de pêche opérant en haute mer.

目前正作出组织安排,船只监测系统引进到所有公海捕捞的渔船上。

Le commandement des FARDC au Sud-Kivu reste peu opérant.

刚果(金)武装部队南基伍的指挥系统仍然薄弱。

Les statistiques, ci-dessus, concernent les femmes opérant dans le secteur artistique uniquement.

上述数据仅包括艺术部门工作的妇女。

Les armes légères sont souvent utilisées par les groupes armés opérant dans les camps de réfugiés.

难民营里活动的武装团伙常常利用小武器。

L'honnêteté des entreprises opérant dans le marché intérieur et les clients étrangers ont une bonne réputation.

公司诚信经营国内国外客户中都有良好的声誉。

Société opérant dans les 7-8 mois cigale sol besoins et les clients peuvent également nous contacter.

本公司7-8月份经营土蝉需要的客户也可和我们联系。

À ce jour, l'UNICEF a assumé ces engagements en opérant des prélèvements sur les ressources ordinaires.

到目前为止,儿童基金会一直用经常资源支付了这些负债额。

Divers nouveaux moyens d'existence peuvent en être dérivés, notamment les entreprises opérant sur l'Internet.

通信技术可以提供各种新的生计,包括网络商业。

Les entreprises opérant dans le même temps, accorder davantage d'attention à la forme la culture d'entreprise.

公司经营企业的同时,更注重企业文化的塑造。

Cela est particulièrement vrai des sociétés opérant dans un cadre où l'infrastructure réglementaire est faible.

对于法规薄弱环境内从事经营活动的公司而言,这一点尤重要。

Cela est particulièrement vrai des sociétés opérant dans un cadre où l'infrastructure réglementaire est faible.

这对于一个管理基础设施比较弱的环境中经营的公司尤如此。

Des personnes opérant sur le terrain ont insisté sur la nécessité de préserver leur facilité d'utilisation.

实地工作人员强调有必要保持一种方便最终使用者的方法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 opérant 的法语例句

用户正在搜索


non-belligérance, non-belligérant, nonce, nonchalamment, nonchalance, nonchalant, nonciature, non-combattant, non-comparant, non-comparante,

相似单词


opéra-ballet, opérabilité, opérable, opéra-comique, opérande, opérant, opérateur, operating system, opération, opérationnel,
动词变位提示:opérant可是动词opérer变位形式

opérant, e
a.
有效的, 生效的
Nos mesures ont été opérantes.我们的措施已产生了效
近义词:
efficace
义词:
inopérant
联想词
exerçant练;agissant演戏;pénétrant入木三分;intervenant参加诉讼的;formant成型;circulant循环;intégrant组成整体的,不可缺少的,不可分割的;entrant入者,进者;dans在…内,在…中;développant;parallèle平行的;

Tout d'abord, de bonne foi-fondé, opérant dans la région.

首先要以诚信本,本地区作业

Il existe actuellement 442 réacteurs nucléaires opérant dans 30 pays.

目前在30个国家有442个应堆在运行。

Société de vente-achat, opérant par le biais de plusieurs canaux, tous les tour-développement.

本公司集采购销售一体,多渠道经营,全方位发

Est la seule entreprise opérant dans la région de lait aux entreprises de transformation.

是本地区唯一一家经营牛奶加工的公司。

Ces particuliers étaient initialement des bûcherons congolais opérant en partenariat avec des Ougandais.

最初,这些参与者均人,他们与乌干达人合伙运作。

En conséquence, le nombre de compagnies aériennes opérant au Kazakhstan est passé à 47.

其结是,在哈萨克斯坦境内营运的航空公司数目增至47家。

Toute société de courtage opérant en Slovénie doit obtenir une licence auprès du ministère compétent.

在斯洛文尼亚经营的任何经纪公司均需要领取由主管部发放的许可证。

Par ailleurs, le Liban doit encore désarmer les groupes de miliciens opérant sur son territoire.

而且,黎巴嫩也还没有将在其领土内行动的民兵团体解除武装。

Des dispositions étaient prises pour en doter tout navire de pêche opérant en haute mer.

目前正在作出组织安排,将船只监测系统引进到所有在公海捕捞的渔船上。

Le commandement des FARDC au Sud-Kivu reste peu opérant.

(金)武装部队在南基伍的指挥系统仍然薄弱。

Les statistiques, ci-dessus, concernent les femmes opérant dans le secteur artistique uniquement.

上述数据仅包括在艺术部门工作的妇女。

Les armes légères sont souvent utilisées par les groupes armés opérant dans les camps de réfugiés.

在难民营里活动的武装团伙常常利用小武器。

L'honnêteté des entreprises opérant dans le marché intérieur et les clients étrangers ont une bonne réputation.

公司诚信经营,在国内国外客户中都有良好的声誉。

Société opérant dans les 7-8 mois cigale sol besoins et les clients peuvent également nous contacter.

本公司在7-8月份经营土蝉需要的客户也可和我们联系。

À ce jour, l'UNICEF a assumé ces engagements en opérant des prélèvements sur les ressources ordinaires.

到目前止,儿童基金会一直用经常资源支付了这些负债额。

Divers nouveaux moyens d'existence peuvent en être dérivés, notamment les entreprises opérant sur l'Internet.

通信技术可以提供各种新的生计,包括网络商业。

Les entreprises opérant dans le même temps, accorder davantage d'attention à la forme la culture d'entreprise.

公司在经营企业的同时,更注重企业文化的塑造。

Cela est particulièrement vrai des sociétés opérant dans un cadre où l'infrastructure réglementaire est faible.

对于在法规薄弱环境内从事经营活动的公司而言,这一点尤其重要。

Cela est particulièrement vrai des sociétés opérant dans un cadre où l'infrastructure réglementaire est faible.

这对于在一个管理基础设施比较弱的环境中经营的公司尤其如此。

Des personnes opérant sur le terrain ont insisté sur la nécessité de préserver leur facilité d'utilisation.

实地工作人员强调有必要保持一种方便最终使用者的方法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 opérant 的法语例句

用户正在搜索


non-tissé, nonuple, nonupler, non-usage, non-valenr, non-valeur, non-versement, non-violence, non-violent, non-votant,

相似单词


opéra-ballet, opérabilité, opérable, opéra-comique, opérande, opérant, opérateur, operating system, opération, opérationnel,
动词变位提示:opérant可能动词opérer变位形式

opérant, e
a.
有效的, 生效的
Nos mesures ont été opérantes.我们的措施已产生了效
近义词:
efficace
反义词:
inopérant
联想词
exerçant练;agissant演戏;pénétrant入木三分;intervenant参加诉讼的;formant成型;circulant循环;intégrant组成整体的,不可缺少的,不可分割的;entrant入者,进者;dans在…内,在…中;développant;parallèle平行的;

Tout d'abord, de bonne foi-fondé, opérant dans la région.

首先要以诚地区作业

Il existe actuellement 442 réacteurs nucléaires opérant dans 30 pays.

目前在30个国家有442个核能反应堆在运行。

Société de vente-achat, opérant par le biais de plusieurs canaux, tous les tour-développement.

公司集采购销售一体,多渠道经营,全方位发

Est la seule entreprise opérant dans la région de lait aux entreprises de transformation.

地区唯一一家经营牛奶加工的公司。

Ces particuliers étaient initialement des bûcherons congolais opérant en partenariat avec des Ougandais.

最初,这些参与者均人,他们与乌干达人合伙运作。

En conséquence, le nombre de compagnies aériennes opérant au Kazakhstan est passé à 47.

,在哈萨克斯坦境内营运的航空公司数目增至47家。

Toute société de courtage opérant en Slovénie doit obtenir une licence auprès du ministère compétent.

在斯洛文尼亚经营的任何经纪公司均需要领取由主管部发放的许可证。

Par ailleurs, le Liban doit encore désarmer les groupes de miliciens opérant sur son territoire.

而且,黎巴嫩也还没有将在其领土内行动的民兵团体解除武装。

Des dispositions étaient prises pour en doter tout navire de pêche opérant en haute mer.

目前正在作出组织安排,将船只监测系统引进到所有在公海捕捞的渔船上。

Le commandement des FARDC au Sud-Kivu reste peu opérant.

(金)武装部队在南基伍的指挥系统仍然薄弱。

Les statistiques, ci-dessus, concernent les femmes opérant dans le secteur artistique uniquement.

上述数据仅包括在艺术部门工作的妇女。

Les armes légères sont souvent utilisées par les groupes armés opérant dans les camps de réfugiés.

在难民营里活动的武装团伙常常利用小武器。

L'honnêteté des entreprises opérant dans le marché intérieur et les clients étrangers ont une bonne réputation.

公司诚经营,在国内国外客户中都有良好的声誉。

Société opérant dans les 7-8 mois cigale sol besoins et les clients peuvent également nous contacter.

公司在7-8月份经营土蝉需要的客户也可和我们联系。

À ce jour, l'UNICEF a assumé ces engagements en opérant des prélèvements sur les ressources ordinaires.

到目前止,儿童基金会一直用经常资源支付了这些负债额。

Divers nouveaux moyens d'existence peuvent en être dérivés, notamment les entreprises opérant sur l'Internet.

技术可以提供各种新的生计,包括网络商业。

Les entreprises opérant dans le même temps, accorder davantage d'attention à la forme la culture d'entreprise.

公司在经营企业的同时,更注重企业文化的塑造。

Cela est particulièrement vrai des sociétés opérant dans un cadre où l'infrastructure réglementaire est faible.

对于在法规薄弱环境内从事经营活动的公司而言,这一点尤其重要。

Cela est particulièrement vrai des sociétés opérant dans un cadre où l'infrastructure réglementaire est faible.

这对于在一个管理基础设施比较弱的环境中经营的公司尤其如此。

Des personnes opérant sur le terrain ont insisté sur la nécessité de préserver leur facilité d'utilisation.

实地工作人员强调有必要保持一种方便最终使用者的方法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 opérant 的法语例句

用户正在搜索


northfieldite, northupite, norvaline, norvège, norvégien, norvinyle, noryl, nos, noscapine, nose,

相似单词


opéra-ballet, opérabilité, opérable, opéra-comique, opérande, opérant, opérateur, operating system, opération, opérationnel,
动词变位提示:opérant可能是动词opérer变位形式

opérant, e
a.
有效的, 生效的
Nos mesures ont été opérantes.我们的措施已产生了效果。
近义词:
efficace
反义词:
inopérant
联想词
exerçant练;agissant演戏;pénétrant入木三分;intervenant参加诉讼的;formant成型;circulant循环;intégrant组成整体的,不可缺少的,不可分割的;entrant入者,进者;dans在…内,在…中;développant;parallèle平行的;

Tout d'abord, de bonne foi-fondé, opérant dans la région.

首先要以诚信为地区作业

Il existe actuellement 442 réacteurs nucléaires opérant dans 30 pays.

目前在30个国家有442个核能反应堆在运行。

Société de vente-achat, opérant par le biais de plusieurs canaux, tous les tour-développement.

集采购销售为一体,多渠道经营,全方位发

Est la seule entreprise opérant dans la région de lait aux entreprises de transformation.

地区唯一一家经营牛奶加工的

Ces particuliers étaient initialement des bûcherons congolais opérant en partenariat avec des Ougandais.

些参与者均为刚果人,他们与乌干达人合伙运作。

En conséquence, le nombre de compagnies aériennes opérant au Kazakhstan est passé à 47.

其结果是,在哈萨克斯坦境内营运的航空数目增至47家。

Toute société de courtage opérant en Slovénie doit obtenir une licence auprès du ministère compétent.

在斯洛文尼亚经营的任何经纪均需要领取由主管部发放的许可证。

Par ailleurs, le Liban doit encore désarmer les groupes de miliciens opérant sur son territoire.

而且,黎巴嫩也还没有将在其领土内行动的民兵团体解除武装。

Des dispositions étaient prises pour en doter tout navire de pêche opérant en haute mer.

目前正在作出组织安排,将船只监测系统引进到所有在海捕捞的渔船上。

Le commandement des FARDC au Sud-Kivu reste peu opérant.

刚果(金)武装部队在南基伍的指挥系统仍然薄弱。

Les statistiques, ci-dessus, concernent les femmes opérant dans le secteur artistique uniquement.

上述数据仅包括在艺术部门工作的妇女。

Les armes légères sont souvent utilisées par les groupes armés opérant dans les camps de réfugiés.

在难民营里活动的武装团伙常常利用小武器。

L'honnêteté des entreprises opérant dans le marché intérieur et les clients étrangers ont une bonne réputation.

诚信经营,在国内国外客户中都有良好的声誉。

Société opérant dans les 7-8 mois cigale sol besoins et les clients peuvent également nous contacter.

在7-8月份经营土蝉需要的客户也可和我们联系。

À ce jour, l'UNICEF a assumé ces engagements en opérant des prélèvements sur les ressources ordinaires.

到目前为止,儿童基金会一直用经常资源支付了些负债额。

Divers nouveaux moyens d'existence peuvent en être dérivés, notamment les entreprises opérant sur l'Internet.

通信技术可以提供各种新的生计,包括网络商业。

Les entreprises opérant dans le même temps, accorder davantage d'attention à la forme la culture d'entreprise.

经营企业的同时,更注重企业文化的塑造。

Cela est particulièrement vrai des sociétés opérant dans un cadre où l'infrastructure réglementaire est faible.

对于在法规薄弱环境内从事经营活动而言,一点尤其重要。

Cela est particulièrement vrai des sociétés opérant dans un cadre où l'infrastructure réglementaire est faible.

对于在一个管理基础设施比较弱的环境中经营的尤其如此。

Des personnes opérant sur le terrain ont insisté sur la nécessité de préserver leur facilité d'utilisation.

实地工作人员强调有必要保持一种方便终使用者的方法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 opérant 的法语例句

用户正在搜索


noumène, nounou, nounours, nourrain, nourri, nourrice, nourricerie, nourricier, nourricière, nourrir,

相似单词


opéra-ballet, opérabilité, opérable, opéra-comique, opérande, opérant, opérateur, operating system, opération, opérationnel,