交谈中听到Rocket science可不是火箭科学的意思啦 !

很多人第一次听到 "It's not rocket science" 时,
会盯着 "rocket"(火箭)和 "science"(科学)发呆:
这不就是 “火箭科学” 吗?难不成还有别的含义?
其实它的真实用法和航天领域关系不大,
今天卡卡老师带您解锁这个超实用俚语!
"Rocket science"
字面意思是 “火箭科学”,
但实际含义是 “复杂难懂的事物;高深的学问”。
不过这个短语最常用在否定句中 ——"It's not rocket science",
意思是 “这没什么难的;并不复杂”,
用于强调某事其实很简单,无需过度复杂化。
这个短语的起源和 “火箭科学” 本身的特性密切相关:
火箭科学作为航天工程的核心,涉及大量高端技术和复杂计算,
在普通人眼中是 “高难度学问” 的代名词。
但随着口语化使用,它逐渐演变成一种反差表达:
用 “火箭科学” 代表 “极致复杂”,
再通过否定(not)来强调 “简单”。
例如:
How do I connect the printer?
It's not rocket science—just plug in the cable.
怎么连接打印机?
没那么复杂,插上数据线就行。
Some people think coding is rocket science, but it's just a matter of practice.
有人觉得编程高深莫测,其实多练习就会了。
原声再现:
-You're doing laundry?
你在洗衣服?
- Hey, it's not rocket science.
你在洗衣服?嘿,这没什么难的。
The clubs have websites, the websites have pictures.
It's not rocket science.
这些俱乐部有网站,网站上有图片。这没什么难的。
更多卡卡老师分享公众号:卡卡课堂 卡卡老师微信:kakayingyu001
送你一份卡卡老师学习大礼包,帮助你在英文学习路上少走弯路