法语助手
  • 关闭
gāowēi
à risque élevé ;
à haut risque
法 语助 手

Ensuite, les personnes à grand risque de mortalité - par exemple les insuffisants respiratoires.

然后,死亡高危人群-呼吸衰竭等。

Analyser l'ampleur du commerce de transit dans les régions à risques.

分析高危区域过境贸易程度。

Les jeunes qui ont des rapports sexuels sont ceux qui courent le plus de risques.

性活动频轻人属于高危人群。

Toutes ces activités ciblent les groupes à haut risque.

所有这些活动都是针对高危群体

Les travailleurs migrants et les réfugiés constituent d'autres groupes exposés.

移徙工人和难民是另一类高危人群。

Les cas diagnostiqués dans notre pays concernent essentiellement certains groupes de population à risque.

我国确诊病例集中于某些高危人群。

Les taux de prévalence parmi les populations à risque sont probablement bien supérieurs.

高危人口中流行率可能要高得多。

La participation des groupes vulnérables constitue un aspect important de cette stratégie.

高危群体参与是这项战略一个重要方面。

Les principaux facteurs sont les multiples partenaires sexuels et les comportements à risque.

主要确定因素是性伙伴多和高危行为。

Elle fait observer que ces propositions devraient couvrir tous les lieux d'affectation à haut risque.

但是,这些提案应该适用于所有高危工作地点。

Ces campagnes ciblent les parents et les jeunes, mais aussi des groupes à risque spécifiques.

这些运动是以父母和青少以及特定高危群体为

Promouvoir le préservatif féminin comme autre méthode de protection, surtout parmi les groupes à risques.

推广采用女性避孕套,作为一种替代保护手段,尤其是在高危群体中。

Des stratégies spéciales devaient être mises en place pour les jeunes particulièrement exposés à l'abus de drogues.

有必要制定针对滥用药物高危特定战略。

Toutefois, la prévalence des maladies sexuellement transmissibles reste encore trop élevée et les comportements à risque importants.

前性传播疾病流行程度依然居高不下,高危行为广泛存在。

Au départ, nous devons lutter pour garantir aux groupes à hauts risques l'accès universel aux services de prévention.

首先,我们必须努力确保高危群体普遍获得预防服务。

Ces investissements devraient viser les pays et les régions reconnus comme fortement menacés par des catastrophes naturelles.

此类投资应针对明为自然灾害高危地区国家和区域。

Troisièmement, nous avons mis en place des programmes visant à mieux éduquer les groupes à haut risque.

第三,我们实施了各种方案,以加强对高危人群教育。

Ce sont les catégories les plus exposées au risque de cancer de la thyroïde causé par les radiations.

这几个群体构成了发生辐射诱发性甲状腺癌高危群体。

Les projets doivent viser à détourner les jeunes d'activités à haut risque et encourager des comportements plus sains.

必须是防止青参与高危活动和/或鼓励有益健康活动。

Toute manutention de substances hautement dangereuses est soumise à l'autorisation préalable de l'Office national de la sécurité nucléaire.

任何处置高危物质活动都需要由国家核安全办公室颁发许可证。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 高危 的法语例句

用户正在搜索


崇仰, 崇祯, , 漴漴, , 宠爱, 宠爱<俗>, 宠臣, 宠儿, 宠儿<俗>,

相似单词


高筒靴, 高头大马, 高透光度望远镜, 高突, 高徒, 高危, 高纬度, 高纬度地区, 高位, 高位产钳,
gāowēi
à risque élevé ;
à haut risque
法 语助 手

Ensuite, les personnes à grand risque de mortalité - par exemple les insuffisants respiratoires.

然后,死亡高危人群-呼吸衰竭等。

Analyser l'ampleur du commerce de transit dans les régions à risques.

分析高危区域过境贸易程度。

Les jeunes qui ont des rapports sexuels sont ceux qui courent le plus de risques.

性活动频繁年轻人属于高危人群。

Toutes ces activités ciblent les groupes à haut risque.

所有这些活动都是针对高危群体

Les travailleurs migrants et les réfugiés constituent d'autres groupes exposés.

移徙工人和难民是另一类高危人群。

Les cas diagnostiqués dans notre pays concernent essentiellement certains groupes de population à risque.

我国确诊病例集中于某些高危人群。

Les taux de prévalence parmi les populations à risque sont probablement bien supérieurs.

高危人口中流行率可能要高得多。

La participation des groupes vulnérables constitue un aspect important de cette stratégie.

高危群体参与是这项一个重要方面。

Les principaux facteurs sont les multiples partenaires sexuels et les comportements à risque.

主要因素是性伙伴多和高危行为。

Elle fait observer que ces propositions devraient couvrir tous les lieux d'affectation à haut risque.

但是,这些提案应该适用于所有高危工作地点。

Ces campagnes ciblent les parents et les jeunes, mais aussi des groupes à risque spécifiques.

这些运动是以父母和青少年以及高危群体为目标

Promouvoir le préservatif féminin comme autre méthode de protection, surtout parmi les groupes à risques.

推广采用女性避孕套,作为一种替代保护手段,尤其是在高危群体中。

Des stratégies spéciales devaient être mises en place pour les jeunes particulièrement exposés à l'abus de drogues.

有必要制针对滥用药物高危青年略。

Toutefois, la prévalence des maladies sexuellement transmissibles reste encore trop élevée et les comportements à risque importants.

目前性传播疾病流行程度依然居高不下,高危行为广泛存在。

Au départ, nous devons lutter pour garantir aux groupes à hauts risques l'accès universel aux services de prévention.

首先,我们必须努力确保高危群体普遍获得预防服务。

Ces investissements devraient viser les pays et les régions reconnus comme fortement menacés par des catastrophes naturelles.

此类投资应针对标明为自然灾害高危地区国家和区域。

Troisièmement, nous avons mis en place des programmes visant à mieux éduquer les groupes à haut risque.

第三,我们实施了各种方案,以加强对高危人群教育。

Ce sont les catégories les plus exposées au risque de cancer de la thyroïde causé par les radiations.

这几个群体构成了发生辐射诱发性甲状腺癌高危群体。

Les projets doivent viser à détourner les jeunes d'activités à haut risque et encourager des comportements plus sains.

项目必须是防止青年参与高危活动和/或鼓励有益健康活动。

Toute manutention de substances hautement dangereuses est soumise à l'autorisation préalable de l'Office national de la sécurité nucléaire.

任何处置高危物质活动都需要由国家核安全办公室颁发许可证。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 高危 的法语例句

用户正在搜索


, , 抽板, 抽不开身, 抽彩赌博, 抽彩法, 抽彩赛马赌博, 抽测, 抽查, 抽成,

相似单词


高筒靴, 高头大马, 高透光度望远镜, 高突, 高徒, 高危, 高纬度, 高纬度地区, 高位, 高位产钳,
gāowēi
à risque élevé ;
à haut risque
法 语助 手

Ensuite, les personnes à grand risque de mortalité - par exemple les insuffisants respiratoires.

然后,死亡群-呼吸衰竭等。

Analyser l'ampleur du commerce de transit dans les régions à risques.

分析区域过境贸易程度。

Les jeunes qui ont des rapports sexuels sont ceux qui courent le plus de risques.

性活动频繁年轻属于群。

Toutes ces activités ciblent les groupes à haut risque.

所有这些活动都是针对群体

Les travailleurs migrants et les réfugiés constituent d'autres groupes exposés.

移徙工民是另一类群。

Les cas diagnostiqués dans notre pays concernent essentiellement certains groupes de population à risque.

我国确诊病例集中于某些群。

Les taux de prévalence parmi les populations à risque sont probablement bien supérieurs.

口中流行率可能要得多。

La participation des groupes vulnérables constitue un aspect important de cette stratégie.

群体参与是这项战略一个重要方面。

Les principaux facteurs sont les multiples partenaires sexuels et les comportements à risque.

主要确定因素是性伙伴多行为。

Elle fait observer que ces propositions devraient couvrir tous les lieux d'affectation à haut risque.

但是,这些提案应该适用于所有工作地点。

Ces campagnes ciblent les parents et les jeunes, mais aussi des groupes à risque spécifiques.

这些运动是以父母青少年以及特定群体为目标

Promouvoir le préservatif féminin comme autre méthode de protection, surtout parmi les groupes à risques.

推广采用女性避孕套,作为一种替代保护手段,尤其是在群体中。

Des stratégies spéciales devaient être mises en place pour les jeunes particulièrement exposés à l'abus de drogues.

有必要制定针对滥用药物青年特定战略。

Toutefois, la prévalence des maladies sexuellement transmissibles reste encore trop élevée et les comportements à risque importants.

目前性传播疾病流行程度依然居不下,行为广泛存在。

Au départ, nous devons lutter pour garantir aux groupes à hauts risques l'accès universel aux services de prévention.

首先,我们必须努力确保群体普遍获得预防服务。

Ces investissements devraient viser les pays et les régions reconnus comme fortement menacés par des catastrophes naturelles.

此类投资应针对标明为自然灾害地区国家区域。

Troisièmement, nous avons mis en place des programmes visant à mieux éduquer les groupes à haut risque.

第三,我们实施了各种方案,以加强对教育。

Ce sont les catégories les plus exposées au risque de cancer de la thyroïde causé par les radiations.

这几个群体构成了发生辐射诱发性甲状腺癌群体。

Les projets doivent viser à détourner les jeunes d'activités à haut risque et encourager des comportements plus sains.

项目必须是防止青年参与活动/或鼓励有益健康活动。

Toute manutention de substances hautement dangereuses est soumise à l'autorisation préalable de l'Office national de la sécurité nucléaire.

任何处置物质活动都需要由国家核安全办公室颁发许可证。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 高危 的法语例句

用户正在搜索


抽打, 抽打(用皮鞭等), 抽刀断水, 抽动, 抽耳光, 抽肥补瘦, 抽干池塘的水, 抽干水库里的水, 抽几口烟斗, 抽奖,

相似单词


高筒靴, 高头大马, 高透光度望远镜, 高突, 高徒, 高危, 高纬度, 高纬度地区, 高位, 高位产钳,
gāowēi
à risque élevé ;
à haut risque
法 语助 手

Ensuite, les personnes à grand risque de mortalité - par exemple les insuffisants respiratoires.

然后,死亡高危人群-呼吸衰竭等。

Analyser l'ampleur du commerce de transit dans les régions à risques.

分析高危区域过境贸易程度。

Les jeunes qui ont des rapports sexuels sont ceux qui courent le plus de risques.

性活动频繁年轻人属于高危人群。

Toutes ces activités ciblent les groupes à haut risque.

所有这些活动高危群体

Les travailleurs migrants et les réfugiés constituent d'autres groupes exposés.

移徙工人和难民另一类高危人群。

Les cas diagnostiqués dans notre pays concernent essentiellement certains groupes de population à risque.

我国确诊病例集中于某些高危人群。

Les taux de prévalence parmi les populations à risque sont probablement bien supérieurs.

高危人口中流行率可能要高得多。

La participation des groupes vulnérables constitue un aspect important de cette stratégie.

高危群体参与这项战略一个重要方面。

Les principaux facteurs sont les multiples partenaires sexuels et les comportements à risque.

主要确定因素性伙伴多和高危行为。

Elle fait observer que ces propositions devraient couvrir tous les lieux d'affectation à haut risque.

,这些提案应该适用于所有高危工作地点。

Ces campagnes ciblent les parents et les jeunes, mais aussi des groupes à risque spécifiques.

这些运动和青少年及特定高危群体为目标

Promouvoir le préservatif féminin comme autre méthode de protection, surtout parmi les groupes à risques.

推广采用女性避孕套,作为一种替代保护手段,尤其高危群体中。

Des stratégies spéciales devaient être mises en place pour les jeunes particulièrement exposés à l'abus de drogues.

有必要制定对滥用药物高危青年特定战略。

Toutefois, la prévalence des maladies sexuellement transmissibles reste encore trop élevée et les comportements à risque importants.

目前性传播疾病流行程度依然居高不下,高危行为广泛存在。

Au départ, nous devons lutter pour garantir aux groupes à hauts risques l'accès universel aux services de prévention.

首先,我们必须努力确保高危群体普遍获得预防服务。

Ces investissements devraient viser les pays et les régions reconnus comme fortement menacés par des catastrophes naturelles.

此类投资应对标明为自然灾害高危地区国家和区域。

Troisièmement, nous avons mis en place des programmes visant à mieux éduquer les groupes à haut risque.

第三,我们实施了各种方案,加强对高危人群教育。

Ce sont les catégories les plus exposées au risque de cancer de la thyroïde causé par les radiations.

这几个群体构成了发生辐射诱发性甲状腺癌高危群体。

Les projets doivent viser à détourner les jeunes d'activités à haut risque et encourager des comportements plus sains.

项目必须防止青年参与高危活动和/或鼓励有益健康活动。

Toute manutention de substances hautement dangereuses est soumise à l'autorisation préalable de l'Office national de la sécurité nucléaire.

任何处置高危物质活动需要由国家核安全办公室颁发许可证。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 高危 的法语例句

用户正在搜索


抽马一鞭子, 抽气, 抽气的, 抽气点, 抽气机, 抽气机玻璃钟罩, 抽泣, 抽签, 抽签还本付息债券, 抽签还本债券,

相似单词


高筒靴, 高头大马, 高透光度望远镜, 高突, 高徒, 高危, 高纬度, 高纬度地区, 高位, 高位产钳,
gāowēi
à risque élevé ;
à haut risque
法 语助 手

Ensuite, les personnes à grand risque de mortalité - par exemple les insuffisants respiratoires.

后,死亡高危人群-呼吸衰竭等。

Analyser l'ampleur du commerce de transit dans les régions à risques.

分析高危区域过境贸易程度。

Les jeunes qui ont des rapports sexuels sont ceux qui courent le plus de risques.

性活动频繁年轻人属于高危人群。

Toutes ces activités ciblent les groupes à haut risque.

所有这些活动都是针对高危群体

Les travailleurs migrants et les réfugiés constituent d'autres groupes exposés.

移徙工人和难民是另一类高危人群。

Les cas diagnostiqués dans notre pays concernent essentiellement certains groupes de population à risque.

我国确诊病例集中于某些高危人群。

Les taux de prévalence parmi les populations à risque sont probablement bien supérieurs.

高危人口中流行率可能高得多。

La participation des groupes vulnérables constitue un aspect important de cette stratégie.

高危群体参与是这项战略一个重方面。

Les principaux facteurs sont les multiples partenaires sexuels et les comportements à risque.

因素是性伙伴多和高危行为。

Elle fait observer que ces propositions devraient couvrir tous les lieux d'affectation à haut risque.

但是,这些提案应该适用于所有高危工作地点。

Ces campagnes ciblent les parents et les jeunes, mais aussi des groupes à risque spécifiques.

这些运动是以父母和青少年以及特高危群体为目标

Promouvoir le préservatif féminin comme autre méthode de protection, surtout parmi les groupes à risques.

推广采用女性避孕套,作为一种替代保护手段,尤其是在高危群体中。

Des stratégies spéciales devaient être mises en place pour les jeunes particulièrement exposés à l'abus de drogues.

有必针对滥用药物高危青年战略。

Toutefois, la prévalence des maladies sexuellement transmissibles reste encore trop élevée et les comportements à risque importants.

目前性传播疾病流行程度依居高不下,高危行为广泛存在。

Au départ, nous devons lutter pour garantir aux groupes à hauts risques l'accès universel aux services de prévention.

首先,我们必须努力确保高危群体普遍获得预防服务。

Ces investissements devraient viser les pays et les régions reconnus comme fortement menacés par des catastrophes naturelles.

此类投资应针对标明为自灾害高危地区国家和区域。

Troisièmement, nous avons mis en place des programmes visant à mieux éduquer les groupes à haut risque.

第三,我们实施了各种方案,以加强对高危人群教育。

Ce sont les catégories les plus exposées au risque de cancer de la thyroïde causé par les radiations.

这几个群体构成了发生辐射诱发性甲状腺癌高危群体。

Les projets doivent viser à détourner les jeunes d'activités à haut risque et encourager des comportements plus sains.

项目必须是防止青年参与高危活动和/或鼓励有益健康活动。

Toute manutention de substances hautement dangereuses est soumise à l'autorisation préalable de l'Office national de la sécurité nucléaire.

任何处置高危物质活动都需由国家核安全办公室颁发许可证。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 高危 的法语例句

用户正在搜索


抽身, 抽数, 抽水, 抽水泵, 抽水机, 抽水井, 抽水马桶, 抽水马桶水箱, 抽税, 抽丝,

相似单词


高筒靴, 高头大马, 高透光度望远镜, 高突, 高徒, 高危, 高纬度, 高纬度地区, 高位, 高位产钳,
gāowēi
à risque élevé ;
à haut risque
法 语助 手

Ensuite, les personnes à grand risque de mortalité - par exemple les insuffisants respiratoires.

然后,死亡-呼吸衰竭等。

Analyser l'ampleur du commerce de transit dans les régions à risques.

分析区域过境贸易程度。

Les jeunes qui ont des rapports sexuels sont ceux qui courent le plus de risques.

性活动频繁年轻人属于

Toutes ces activités ciblent les groupes à haut risque.

所有这些活动都是针对

Les travailleurs migrants et les réfugiés constituent d'autres groupes exposés.

移徙工人和难民是另一类

Les cas diagnostiqués dans notre pays concernent essentiellement certains groupes de population à risque.

我国诊病例集中于某些

Les taux de prévalence parmi les populations à risque sont probablement bien supérieurs.

人口中流行率可能要得多。

La participation des groupes vulnérables constitue un aspect important de cette stratégie.

参与是这项战略一个重要方面。

Les principaux facteurs sont les multiples partenaires sexuels et les comportements à risque.

主要素是性伙伴多和行为。

Elle fait observer que ces propositions devraient couvrir tous les lieux d'affectation à haut risque.

但是,这些提案应该适用于所有工作地点。

Ces campagnes ciblent les parents et les jeunes, mais aussi des groupes à risque spécifiques.

这些运动是以父母和青少年以及特体为目标

Promouvoir le préservatif féminin comme autre méthode de protection, surtout parmi les groupes à risques.

推广采用女性避孕套,作为一种替代保护手段,尤其是体中。

Des stratégies spéciales devaient être mises en place pour les jeunes particulièrement exposés à l'abus de drogues.

有必要制针对滥用药物青年战略。

Toutefois, la prévalence des maladies sexuellement transmissibles reste encore trop élevée et les comportements à risque importants.

目前性传播疾病流行程度依然居不下,行为广泛存

Au départ, nous devons lutter pour garantir aux groupes à hauts risques l'accès universel aux services de prévention.

首先,我们必须努力体普遍获得预防服务。

Ces investissements devraient viser les pays et les régions reconnus comme fortement menacés par des catastrophes naturelles.

此类投资应针对标明为自然灾害地区国家和区域。

Troisièmement, nous avons mis en place des programmes visant à mieux éduquer les groupes à haut risque.

第三,我们实施了各种方案,以加强对教育。

Ce sont les catégories les plus exposées au risque de cancer de la thyroïde causé par les radiations.

这几个体构成了发生辐射诱发性甲状腺癌体。

Les projets doivent viser à détourner les jeunes d'activités à haut risque et encourager des comportements plus sains.

项目必须是防止青年参与活动和/或鼓励有益健康活动。

Toute manutention de substances hautement dangereuses est soumise à l'autorisation préalable de l'Office national de la sécurité nucléaire.

任何处置物质活动都需要由国家核安全办公室颁发许可证。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 高危 的法语例句

用户正在搜索


抽吸供水, 抽吸器, 抽线, 抽象, 抽象(作用), 抽象的, 抽象的概念, 抽象的思维, 抽象地, 抽象劳动,

相似单词


高筒靴, 高头大马, 高透光度望远镜, 高突, 高徒, 高危, 高纬度, 高纬度地区, 高位, 高位产钳,
gāowēi
à risque élevé ;
à haut risque
法 语助 手

Ensuite, les personnes à grand risque de mortalité - par exemple les insuffisants respiratoires.

然后,死亡-呼吸衰竭等。

Analyser l'ampleur du commerce de transit dans les régions à risques.

分析区域过境贸易程度。

Les jeunes qui ont des rapports sexuels sont ceux qui courent le plus de risques.

性活动频繁年轻属于

Toutes ces activités ciblent les groupes à haut risque.

所有这些活动都是针对

Les travailleurs migrants et les réfugiés constituent d'autres groupes exposés.

移徙工和难民是另一类

Les cas diagnostiqués dans notre pays concernent essentiellement certains groupes de population à risque.

我国确诊病例集中于某些

Les taux de prévalence parmi les populations à risque sont probablement bien supérieurs.

口中流行率可能要高得多。

La participation des groupes vulnérables constitue un aspect important de cette stratégie.

参与是这项战略一个重要方面。

Les principaux facteurs sont les multiples partenaires sexuels et les comportements à risque.

主要确定因素是性伙伴多和行为。

Elle fait observer que ces propositions devraient couvrir tous les lieux d'affectation à haut risque.

但是,这些该适用于所有工作地点。

Ces campagnes ciblent les parents et les jeunes, mais aussi des groupes à risque spécifiques.

这些运动是以父母和青少年以及特定体为目标

Promouvoir le préservatif féminin comme autre méthode de protection, surtout parmi les groupes à risques.

推广采用女性避孕套,作为一种替代保护手段,尤其是在体中。

Des stratégies spéciales devaient être mises en place pour les jeunes particulièrement exposés à l'abus de drogues.

有必要制定针对滥用药物青年特定战略。

Toutefois, la prévalence des maladies sexuellement transmissibles reste encore trop élevée et les comportements à risque importants.

目前性传播疾病流行程度依然居高不下,行为广泛存在。

Au départ, nous devons lutter pour garantir aux groupes à hauts risques l'accès universel aux services de prévention.

首先,我们必须努力确保体普遍获得预防服务。

Ces investissements devraient viser les pays et les régions reconnus comme fortement menacés par des catastrophes naturelles.

此类投资针对标明为自然灾害地区国家和区域。

Troisièmement, nous avons mis en place des programmes visant à mieux éduquer les groupes à haut risque.

第三,我们实施了各种方,以加强对教育。

Ce sont les catégories les plus exposées au risque de cancer de la thyroïde causé par les radiations.

这几个体构成了发生辐射诱发性甲状腺癌体。

Les projets doivent viser à détourner les jeunes d'activités à haut risque et encourager des comportements plus sains.

项目必须是防止青年参与活动和/或鼓励有益健康活动。

Toute manutention de substances hautement dangereuses est soumise à l'autorisation préalable de l'Office national de la sécurité nucléaire.

任何处置物质活动都需要由国家核安全办公室颁发许可证。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 高危 的法语例句

用户正在搜索


抽选, 抽血, 抽鸦片, 抽牙髓术, 抽芽, 抽烟, 抽烟的人, 抽烟斗, 抽样, 抽样定理,

相似单词


高筒靴, 高头大马, 高透光度望远镜, 高突, 高徒, 高危, 高纬度, 高纬度地区, 高位, 高位产钳,
gāowēi
à risque élevé ;
à haut risque
法 语助 手

Ensuite, les personnes à grand risque de mortalité - par exemple les insuffisants respiratoires.

然后,死亡高危-呼吸衰竭等。

Analyser l'ampleur du commerce de transit dans les régions à risques.

分析高危区域过境贸易程度。

Les jeunes qui ont des rapports sexuels sont ceux qui courent le plus de risques.

性活动频繁年轻属于高危

Toutes ces activités ciblent les groupes à haut risque.

所有这些活动都是针对高危

Les travailleurs migrants et les réfugiés constituent d'autres groupes exposés.

移徙工和难民是另一类高危

Les cas diagnostiqués dans notre pays concernent essentiellement certains groupes de population à risque.

我国确诊病例集中于某些高危

Les taux de prévalence parmi les populations à risque sont probablement bien supérieurs.

高危口中流行率可能要高得多。

La participation des groupes vulnérables constitue un aspect important de cette stratégie.

高危参与是这项战略一个重要方面。

Les principaux facteurs sont les multiples partenaires sexuels et les comportements à risque.

主要因素是性伙伴多和高危行为。

Elle fait observer que ces propositions devraient couvrir tous les lieux d'affectation à haut risque.

但是,这些提案应该适用于所有高危工作地点。

Ces campagnes ciblent les parents et les jeunes, mais aussi des groupes à risque spécifiques.

这些运动是以父母和青少年以高危体为目标

Promouvoir le préservatif féminin comme autre méthode de protection, surtout parmi les groupes à risques.

推广采用女性避孕套,作为一种替代保护手段,尤其是在高危体中。

Des stratégies spéciales devaient être mises en place pour les jeunes particulièrement exposés à l'abus de drogues.

有必要制针对滥用药物高危青年战略。

Toutefois, la prévalence des maladies sexuellement transmissibles reste encore trop élevée et les comportements à risque importants.

目前性传播疾病流行程度依然居高不下,高危行为广泛存在。

Au départ, nous devons lutter pour garantir aux groupes à hauts risques l'accès universel aux services de prévention.

首先,我们必须努力确保高危体普遍获得预防服务。

Ces investissements devraient viser les pays et les régions reconnus comme fortement menacés par des catastrophes naturelles.

此类投资应针对标明为自然灾害高危地区国家和区域。

Troisièmement, nous avons mis en place des programmes visant à mieux éduquer les groupes à haut risque.

第三,我们实施了各种方案,以加强对高危教育。

Ce sont les catégories les plus exposées au risque de cancer de la thyroïde causé par les radiations.

这几个体构成了发生辐射诱发性甲状腺癌高危体。

Les projets doivent viser à détourner les jeunes d'activités à haut risque et encourager des comportements plus sains.

项目必须是防止青年参与高危活动和/或鼓励有益健康活动。

Toute manutention de substances hautement dangereuses est soumise à l'autorisation préalable de l'Office national de la sécurité nucléaire.

任何处置高危物质活动都需要由国家核安全办公室颁发许可证。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 高危 的法语例句

用户正在搜索


抽油杆柱, 抽油机, 抽油井, 抽油井架, 抽油烟机, 抽运场, 抽真空, 抽真空系统, 抽真空装置, 抽支香烟,

相似单词


高筒靴, 高头大马, 高透光度望远镜, 高突, 高徒, 高危, 高纬度, 高纬度地区, 高位, 高位产钳,
gāowēi
à risque élevé ;
à haut risque
法 语助 手

Ensuite, les personnes à grand risque de mortalité - par exemple les insuffisants respiratoires.

然后,死亡高危人群-呼吸衰竭等。

Analyser l'ampleur du commerce de transit dans les régions à risques.

分析高危区域过境贸易程度。

Les jeunes qui ont des rapports sexuels sont ceux qui courent le plus de risques.

性活动频繁年轻人属于高危人群。

Toutes ces activités ciblent les groupes à haut risque.

所有这些活动都针对高危群体

Les travailleurs migrants et les réfugiés constituent d'autres groupes exposés.

移徙工人和难民另一类高危人群。

Les cas diagnostiqués dans notre pays concernent essentiellement certains groupes de population à risque.

我国病例集中于某些高危人群。

Les taux de prévalence parmi les populations à risque sont probablement bien supérieurs.

高危人口中流行率可能要高得多。

La participation des groupes vulnérables constitue un aspect important de cette stratégie.

高危群体参与这项战略一个重要方面。

Les principaux facteurs sont les multiples partenaires sexuels et les comportements à risque.

主要定因素性伙伴多和高危

Elle fait observer que ces propositions devraient couvrir tous les lieux d'affectation à haut risque.

,这些提案应该适用于所有高危工作地点。

Ces campagnes ciblent les parents et les jeunes, mais aussi des groupes à risque spécifiques.

这些运动以父母和青少年以及特定高危群体目标

Promouvoir le préservatif féminin comme autre méthode de protection, surtout parmi les groupes à risques.

推广采用女性避孕套,作一种替代保护手段,尤其高危群体中。

Des stratégies spéciales devaient être mises en place pour les jeunes particulièrement exposés à l'abus de drogues.

有必要制定针对滥用药物高危青年特定战略。

Toutefois, la prévalence des maladies sexuellement transmissibles reste encore trop élevée et les comportements à risque importants.

目前性传播疾病流行程度依然居高不下,高危广泛存在。

Au départ, nous devons lutter pour garantir aux groupes à hauts risques l'accès universel aux services de prévention.

首先,我们必须努力高危群体普遍获得预防服务。

Ces investissements devraient viser les pays et les régions reconnus comme fortement menacés par des catastrophes naturelles.

此类投资应针对标明自然灾害高危地区国家和区域。

Troisièmement, nous avons mis en place des programmes visant à mieux éduquer les groupes à haut risque.

第三,我们实施了各种方案,以加强对高危人群教育。

Ce sont les catégories les plus exposées au risque de cancer de la thyroïde causé par les radiations.

这几个群体构成了发生辐射诱发性甲状腺癌高危群体。

Les projets doivent viser à détourner les jeunes d'activités à haut risque et encourager des comportements plus sains.

项目必须防止青年参与高危活动和/或鼓励有益健康活动。

Toute manutention de substances hautement dangereuses est soumise à l'autorisation préalable de l'Office national de la sécurité nucléaire.

任何处置高危物质活动都需要由国家核安全办公室颁发许可证。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 高危 的法语例句

用户正在搜索


仇家, 仇人, 仇人相见,分外眼红, 仇杀, 仇视, 仇视犹太人的, 仇外, 仇外的人, 仇吾, 仇怨,

相似单词


高筒靴, 高头大马, 高透光度望远镜, 高突, 高徒, 高危, 高纬度, 高纬度地区, 高位, 高位产钳,