法语助手
  • 关闭

讲法语国家

添加到生词本

francophonie 法语 助 手 版 权 所 有

Imaginez que vous habitez dans un pays francophone.

想像你住在一个法语

La République d'Haïti est un pays francophone.

海地共和是一个法语

Pays francophone, le Bénin dispose d'une seule langue de travail : le français.

作为法语,贝宁的工作语言只有一种:法语

Ce réseau, dont les résultats sont prometteurs, a été étendu aux pays francophones et aux pays de l'Afrique septentrionale.

正把成功经验推广到法语和南部非洲

La pleine participation des délégations, en particulier des délégations francophones, dépend de la disponibilité de services linguistiques.

代表团,特别是法语代表团的充参与取决于能否得到语言服务。

Le séminaire francophone a été mené en coopération avec l'Organisation internationale de la francophonie.

新闻部还与法语际组织合作,为法语举办了讨论会。

De réels progrès au niveau sous-regional ont également été observés dans les pays africains francophones.

区域一级,在非洲法语也取得了实实在在的进展。

En conséquence, 16 missions hispanophones et neuf missions francophones ont désormais chacune leur site, relié au site Web de l'ONU.

已有16个西班牙语和9个法语设立了自己的,并且全部都连接到联合

Nous sommes très heureux qu'un homme de votre qualité, un francophone représentant un pays ami, dirige aujourd'hui nos travaux.

我们感到高兴,有你这样一个有能力、一个友好法语的代表指导大会工作。

Il y a tout lieu d'espérer que la France et la Belgique accorderont un intérêt particulier aux pays francophones de l'Afrique.

我希望法和比利时将特别注意非洲法语

Un atelier similaire se tiendra au Burkina Faso pour les pays francophones de la Communauté économique de l'Afrique de l'Ouest (CEDEAO).

计划在布基纳法索为西非经济共同体(西非经共体)法语举办类似的活动。

Le Département et l'OIF ont continué de promouvoir l'élaboration et l'exécution de stratégies nationales de développement durable dans les pays en développement francophones.

经社部和法语际组织继续在法语中促进制定和执行可持续发展战略。

Au nom des pays francophones d'Afrique, on s'est par ailleurs félicité de l'assistance apportée par les Etats-Unis d'Amérique au centre régional de Dakar.

该代表还以非洲法语的名义对美利坚合众向设于达喀尔区域中心提供的援助表示赞赏。

Les travaux de cette conférence ne manqueront pas de donner à l'action de la Francophonie dans ce domaine une orientation encore plus soutenue en appui au NEPAD.

这次会议的工作将使法语在这方面的活动具备更支持新伙伴关系的方向。

Le PNUE a réuni et soutenu un atelier de formation des formateurs pour l'Afrique francophone sur la base de son manuel de formation en évaluation de l'impact environnemental.

环境署根据其影响评估培训资源手册,为非洲法语举办了一次师资培训讲习班。

Dans cette perspective, le Mali a abrité la première rencontre internationale pour l'harmonisation des législations nationales contre l'exploitation des enfants dans l'espace francophone et autres pays africains.

从这一角度来看,马里成为协调立法打击在法语和其他非洲内剥削儿童的第一次际会议的东道

Y ont pris part des représentants autochtones de pays et régions francophones, notamment du Québec, d'Afrique du Nord et de l'Ouest, de la Guyane française et de la Nouvelle Calédonie.

来自法语和地区(魁北克、北非和西非、法属圭亚那和新喀里多尼亚)的土著代表出席了这次会议。

C'est dans ce même esprit que la délégation haïtienne souscrit à la déclaration qui sera faite par le représentant de la Francophonie au nom des pays ayant le français en partage.

海地代表团本着这种精神,支持法语组织代表代表法语所作的发言。

Un jeune Français est seul à côté, je lui demande s’il est d’accord pour que nous dinions ensemble. 90 % des touristes sont Français ou francophones : Suisse ou Belge.

旁边是一个法青年,我问他能否一起用餐。这里90%的游客来自法,或者是法语:瑞士,比利时。

Elle a fait observer que la proposition avait recueilli le soutien de 90 pays environ, parmi lesquels ceux de l'Union européenne, de la Francophonie et de la Commission de l'océan Indien.

她说,此项提议已得到约90个的支持,其中包括那些欧洲联盟法语及印度洋委员会的

声明:以例句、词性类均由互联资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 讲法语国家 的法语例句

用户正在搜索


独具慧心, 独具慧眼, 独具匠心, 独具一格, 独具只眼, 独块象牙的雕像, 独来独往, 独揽, 独揽大权, 独力,

相似单词


讲法, 讲法语的, 讲法语的(人), 讲法语的国家, 讲法语的人, 讲法语国家, 讲法语国家共同体, 讲法语社会, 讲佛拉芒语的(人), 讲稿,
francophonie 法语 助 手 版 权 所 有

Imaginez que vous habitez dans un pays francophone.

想像你住法语国家

La République d'Haïti est un pays francophone.

海地共和国是法语国家

Pays francophone, le Bénin dispose d'une seule langue de travail : le français.

作为法语国家,贝宁的工作语言只有种:法语

Ce réseau, dont les résultats sont prometteurs, a été étendu aux pays francophones et aux pays de l'Afrique septentrionale.

正把成功经验推广到法语国家和南部非洲国家

La pleine participation des délégations, en particulier des délégations francophones, dépend de la disponibilité de services linguistiques.

各国代表团,特别是法语国家代表团的充参与取决于能否得到语言服务。

Le séminaire francophone a été mené en coopération avec l'Organisation internationale de la francophonie.

新闻部还与法语国家国际组织合作,为法语国家举办了讨论会。

De réels progrès au niveau sous-regional ont également été observés dans les pays africains francophones.

区域级,非洲法语国家也取得了实实的进展。

En conséquence, 16 missions hispanophones et neuf missions francophones ont désormais chacune leur site, relié au site Web de l'ONU.

已有16西班牙语和9法语国家设立了自己的网站,并且全部都连接到联合国的网站上。

Nous sommes très heureux qu'un homme de votre qualité, un francophone représentant un pays ami, dirige aujourd'hui nos travaux.

我们感到高兴,有你这样有能力、友好国家法语的代表指导大会工作。

Il y a tout lieu d'espérer que la France et la Belgique accorderont un intérêt particulier aux pays francophones de l'Afrique.

我希望法国和比利时将特别注意非洲法语国家

Un atelier similaire se tiendra au Burkina Faso pour les pays francophones de la Communauté économique de l'Afrique de l'Ouest (CEDEAO).

计划法索为西非国家经济共同体(西非经共体)法语国家举办类似的活动。

Le Département et l'OIF ont continué de promouvoir l'élaboration et l'exécution de stratégies nationales de développement durable dans les pays en développement francophones.

经社部和法语国家国际组织继续法语国家中促进制定和执行国家可持续发展战略。

Au nom des pays francophones d'Afrique, on s'est par ailleurs félicité de l'assistance apportée par les Etats-Unis d'Amérique au centre régional de Dakar.

该代表还以非洲法语国家的名义对美利坚合众国向设于达喀尔区域中心提供的援助表示赞赏。

Les travaux de cette conférence ne manqueront pas de donner à l'action de la Francophonie dans ce domaine une orientation encore plus soutenue en appui au NEPAD.

这次会议的工作将使法语国家这方面的活动具备更支持新伙伴关系的方向。

Le PNUE a réuni et soutenu un atelier de formation des formateurs pour l'Afrique francophone sur la base de son manuel de formation en évaluation de l'impact environnemental.

环境署根据其影响评估培训资源手册,为非洲法语国家举办了次师资培训讲习班。

Dans cette perspective, le Mali a abrité la première rencontre internationale pour l'harmonisation des législations nationales contre l'exploitation des enfants dans l'espace francophone et autres pays africains.

从这角度来看,马里成为协调国家立法打击法语和其他非洲国家内剥削儿童的第次国际会议的东道国。

Y ont pris part des représentants autochtones de pays et régions francophones, notamment du Québec, d'Afrique du Nord et de l'Ouest, de la Guyane française et de la Nouvelle Calédonie.

来自法语国家和地区(魁北克、北非和西非、法属圭亚那和新喀里多尼亚)的土著代表出席了这次会议。

C'est dans ce même esprit que la délégation haïtienne souscrit à la déclaration qui sera faite par le représentant de la Francophonie au nom des pays ayant le français en partage.

海地代表团本着这种精神,支持法语国家组织代表代表法语国家所作的发言。

Un jeune Français est seul à côté, je lui demande s’il est d’accord pour que nous dinions ensemble. 90 % des touristes sont Français ou francophones : Suisse ou Belge.

旁边是法国青年,我问他能否起用餐。这里90%的游客来自法国,或者是法语国家:瑞士,比利时。

Elle a fait observer que la proposition avait recueilli le soutien de 90 pays environ, parmi lesquels ceux de l'Union européenne, de la Francophonie et de la Commission de l'océan Indien.

她说,此项提议已得到约90国家的支持,其中包括那些欧洲联盟国家法语国家及印度洋委员会的国家

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 讲法语国家 的法语例句

用户正在搜索


独立行动, 独立行动者, 独立句, 独立式, 独立属格句, 独立思考, 独立王国, 独立性, 独立悬挂的前轮, 独立仪表,

相似单词


讲法, 讲法语的, 讲法语的(人), 讲法语的国家, 讲法语的人, 讲法语国家, 讲法语国家共同体, 讲法语社会, 讲佛拉芒语的(人), 讲稿,
francophonie 法语 助 手 版 权 所 有

Imaginez que vous habitez dans un pays francophone.

想像你住在一个法语国家

La République d'Haïti est un pays francophone.

海地共和国是一个法语国家

Pays francophone, le Bénin dispose d'une seule langue de travail : le français.

作为法语国家,贝宁的工作语言只有一种:法语

Ce réseau, dont les résultats sont prometteurs, a été étendu aux pays francophones et aux pays de l'Afrique septentrionale.

正把成功经验推广到法语国家和南部非洲国家

La pleine participation des délégations, en particulier des délégations francophones, dépend de la disponibilité de services linguistiques.

各国代表团,特别是法语国家代表团的充参与取决于能否得到语言服

Le séminaire francophone a été mené en coopération avec l'Organisation internationale de la francophonie.

部还与法语国家国际组织合作,为法语国家举办了讨论会。

De réels progrès au niveau sous-regional ont également été observés dans les pays africains francophones.

区域一级,在非洲法语国家也取得了实实在在的进展。

En conséquence, 16 missions hispanophones et neuf missions francophones ont désormais chacune leur site, relié au site Web de l'ONU.

已有16个西牙语和9个法语国家设立了自己的网站,并且全部都连接到联合国的网站上。

Nous sommes très heureux qu'un homme de votre qualité, un francophone représentant un pays ami, dirige aujourd'hui nos travaux.

我们感到高兴,有你这样一个有能力、一个友好国家法语的代表指导大会工作。

Il y a tout lieu d'espérer que la France et la Belgique accorderont un intérêt particulier aux pays francophones de l'Afrique.

我希望法国和比利时将特别注意非洲法语国家

Un atelier similaire se tiendra au Burkina Faso pour les pays francophones de la Communauté économique de l'Afrique de l'Ouest (CEDEAO).

计划在布基纳法索为西非国家经济共同体(西非经共体)法语国家举办类似的活动。

Le Département et l'OIF ont continué de promouvoir l'élaboration et l'exécution de stratégies nationales de développement durable dans les pays en développement francophones.

经社部和法语国家国际组织继续在法语国家中促进制定和执行国家可持续发展战略。

Au nom des pays francophones d'Afrique, on s'est par ailleurs félicité de l'assistance apportée par les Etats-Unis d'Amérique au centre régional de Dakar.

该代表还以非洲法语国家的名义对美利坚合众国向设于达喀尔区域中心提供的援助表示赞赏。

Les travaux de cette conférence ne manqueront pas de donner à l'action de la Francophonie dans ce domaine une orientation encore plus soutenue en appui au NEPAD.

这次会议的工作将使法语国家在这方面的活动具备更支持伙伴关系的方向。

Le PNUE a réuni et soutenu un atelier de formation des formateurs pour l'Afrique francophone sur la base de son manuel de formation en évaluation de l'impact environnemental.

环境署根据其影响评估培训资源手册,为非洲法语国家举办了一次师资培训

Dans cette perspective, le Mali a abrité la première rencontre internationale pour l'harmonisation des législations nationales contre l'exploitation des enfants dans l'espace francophone et autres pays africains.

从这一角度来看,马里成为协调国家立法打击在法语和其他非洲国家内剥削儿童的第一次国际会议的东道国。

Y ont pris part des représentants autochtones de pays et régions francophones, notamment du Québec, d'Afrique du Nord et de l'Ouest, de la Guyane française et de la Nouvelle Calédonie.

来自法语国家和地区(魁北克、北非和西非、法属圭亚那和喀里多尼亚)的土著代表出席了这次会议。

C'est dans ce même esprit que la délégation haïtienne souscrit à la déclaration qui sera faite par le représentant de la Francophonie au nom des pays ayant le français en partage.

海地代表团本着这种精神,支持法语国家组织代表代表法语国家所作的发言。

Un jeune Français est seul à côté, je lui demande s’il est d’accord pour que nous dinions ensemble. 90 % des touristes sont Français ou francophones : Suisse ou Belge.

旁边是一个法国青年,我问他能否一起用餐。这里90%的游客来自法国,或者是法语国家:瑞士,比利时。

Elle a fait observer que la proposition avait recueilli le soutien de 90 pays environ, parmi lesquels ceux de l'Union européenne, de la Francophonie et de la Commission de l'océan Indien.

她说,此项提议已得到约90个国家的支持,其中包括那些欧洲联盟国家法语国家及印度洋委员会的国家

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 讲法语国家 的法语例句

用户正在搜索


独轮摩托车, 独门, 独门独户, 独门独院, 独门儿, 独门孤户, 独门批发商, 独苗, 独木不成林, 独木船,

相似单词


讲法, 讲法语的, 讲法语的(人), 讲法语的国家, 讲法语的人, 讲法语国家, 讲法语国家共同体, 讲法语社会, 讲佛拉芒语的(人), 讲稿,
francophonie 法语 助 手 版 权 所 有

Imaginez que vous habitez dans un pays francophone.

想像你住在一个法语

La République d'Haïti est un pays francophone.

海地共和是一个法语

Pays francophone, le Bénin dispose d'une seule langue de travail : le français.

作为法语,贝宁的工作语言只有一种:法语

Ce réseau, dont les résultats sont prometteurs, a été étendu aux pays francophones et aux pays de l'Afrique septentrionale.

正把成功经验推广到法语和南部非洲

La pleine participation des délégations, en particulier des délégations francophones, dépend de la disponibilité de services linguistiques.

代表团,特别是法语代表团的充参与取决于能否得到语言服务。

Le séminaire francophone a été mené en coopération avec l'Organisation internationale de la francophonie.

新闻部还与法语际组织合作,为法语办了讨论会。

De réels progrès au niveau sous-regional ont également été observés dans les pays africains francophones.

区域一级,在非洲法语也取得了实实在在的进展。

En conséquence, 16 missions hispanophones et neuf missions francophones ont désormais chacune leur site, relié au site Web de l'ONU.

已有16个西班牙语和9个法语设立了自己的网站,并且全部都连接到联合的网站上。

Nous sommes très heureux qu'un homme de votre qualité, un francophone représentant un pays ami, dirige aujourd'hui nos travaux.

我们感到高兴,有你这样一个有能力、一个友好法语的代表指导大会工作。

Il y a tout lieu d'espérer que la France et la Belgique accorderont un intérêt particulier aux pays francophones de l'Afrique.

我希望法和比利时将特别注意非洲法语

Un atelier similaire se tiendra au Burkina Faso pour les pays francophones de la Communauté économique de l'Afrique de l'Ouest (CEDEAO).

计划在布基纳法索为西非经济共同体(西非经共体)法语办类似的活动。

Le Département et l'OIF ont continué de promouvoir l'élaboration et l'exécution de stratégies nationales de développement durable dans les pays en développement francophones.

经社部和法语际组织继续在法语中促进制定和执行可持续发展战略。

Au nom des pays francophones d'Afrique, on s'est par ailleurs félicité de l'assistance apportée par les Etats-Unis d'Amérique au centre régional de Dakar.

该代表还以非洲法语的名义对美利坚合众向设于达喀尔区域中心提供的援助表示赞赏。

Les travaux de cette conférence ne manqueront pas de donner à l'action de la Francophonie dans ce domaine une orientation encore plus soutenue en appui au NEPAD.

这次会议的工作将使法语在这方面的活动具备更支持新伙伴关系的方向。

Le PNUE a réuni et soutenu un atelier de formation des formateurs pour l'Afrique francophone sur la base de son manuel de formation en évaluation de l'impact environnemental.

环境署根据其影响评估培训资源手册,为非洲法语办了一次师资培训讲习班。

Dans cette perspective, le Mali a abrité la première rencontre internationale pour l'harmonisation des législations nationales contre l'exploitation des enfants dans l'espace francophone et autres pays africains.

从这一角度来看,马里成为协调立法打击在法语和其他非洲内剥削儿童的第一次际会议的东道

Y ont pris part des représentants autochtones de pays et régions francophones, notamment du Québec, d'Afrique du Nord et de l'Ouest, de la Guyane française et de la Nouvelle Calédonie.

来自法语和地区(魁北克、北非和西非、法属圭亚那和新喀里多尼亚)的土著代表出席了这次会议。

C'est dans ce même esprit que la délégation haïtienne souscrit à la déclaration qui sera faite par le représentant de la Francophonie au nom des pays ayant le français en partage.

海地代表团本着这种精神,支持法语组织代表代表法语所作的发言。

Un jeune Français est seul à côté, je lui demande s’il est d’accord pour que nous dinions ensemble. 90 % des touristes sont Français ou francophones : Suisse ou Belge.

旁边是一个法青年,我问他能否一起用餐。这里90%的游客来自法,或者是法语:瑞士,比利时。

Elle a fait observer que la proposition avait recueilli le soutien de 90 pays environ, parmi lesquels ceux de l'Union européenne, de la Francophonie et de la Commission de l'océan Indien.

她说,此项提议已得到约90个的支持,其中包括那些欧洲联盟法语及印度洋委员会的

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 讲法语国家 的法语例句

用户正在搜索


独善其身, 独擅胜场, 独身, 独身的, 独身女人, 独身者, 独身终生, 独身主义, 独生女, 独生女儿,

相似单词


讲法, 讲法语的, 讲法语的(人), 讲法语的国家, 讲法语的人, 讲法语国家, 讲法语国家共同体, 讲法语社会, 讲佛拉芒语的(人), 讲稿,
francophonie 法语 助 手 版 权 所 有

Imaginez que vous habitez dans un pays francophone.

想像你住在一个法语国家

La République d'Haïti est un pays francophone.

海地共和国是一个法语国家

Pays francophone, le Bénin dispose d'une seule langue de travail : le français.

作为法语国家,贝宁的工作语言只有一种:法语

Ce réseau, dont les résultats sont prometteurs, a été étendu aux pays francophones et aux pays de l'Afrique septentrionale.

正把成功经验推广法语国家国家

La pleine participation des délégations, en particulier des délégations francophones, dépend de la disponibilité de services linguistiques.

各国代表团,特别是法语国家代表团的充参与取决于能否得语言服务。

Le séminaire francophone a été mené en coopération avec l'Organisation internationale de la francophonie.

新闻还与法语国家国际组织合作,为法语国家举办了讨论会。

De réels progrès au niveau sous-regional ont également été observés dans les pays africains francophones.

区域一级,在法语国家也取得了实实在在的进展。

En conséquence, 16 missions hispanophones et neuf missions francophones ont désormais chacune leur site, relié au site Web de l'ONU.

已有16个西班牙语和9个法语国家设立了自己的网站,并且全都连接联合国的网站上。

Nous sommes très heureux qu'un homme de votre qualité, un francophone représentant un pays ami, dirige aujourd'hui nos travaux.

高兴,有你这样一个有能力、一个友好国家法语的代表指导大会工作。

Il y a tout lieu d'espérer que la France et la Belgique accorderont un intérêt particulier aux pays francophones de l'Afrique.

我希望法国和比利时将特别注意法语国家

Un atelier similaire se tiendra au Burkina Faso pour les pays francophones de la Communauté économique de l'Afrique de l'Ouest (CEDEAO).

计划在布基纳法索为西国家经济共同体(西经共体)法语国家举办类似的活动。

Le Département et l'OIF ont continué de promouvoir l'élaboration et l'exécution de stratégies nationales de développement durable dans les pays en développement francophones.

经社法语国家国际组织继续在法语国家中促进制定和执行国家可持续发展战略。

Au nom des pays francophones d'Afrique, on s'est par ailleurs félicité de l'assistance apportée par les Etats-Unis d'Amérique au centre régional de Dakar.

该代表还以法语国家的名义对美利坚合众国向设于达喀尔区域中心提供的援助表示赞赏。

Les travaux de cette conférence ne manqueront pas de donner à l'action de la Francophonie dans ce domaine une orientation encore plus soutenue en appui au NEPAD.

这次会议的工作将使法语国家在这方面的活动具备更支持新伙伴关系的方向。

Le PNUE a réuni et soutenu un atelier de formation des formateurs pour l'Afrique francophone sur la base de son manuel de formation en évaluation de l'impact environnemental.

环境署根据其影响评估培训资源手册,为法语国家举办了一次师资培训讲习班。

Dans cette perspective, le Mali a abrité la première rencontre internationale pour l'harmonisation des législations nationales contre l'exploitation des enfants dans l'espace francophone et autres pays africains.

从这一角度来看,马里成为协调国家立法打击在法语和其他国家内剥削儿童的第一次国际会议的东道国。

Y ont pris part des représentants autochtones de pays et régions francophones, notamment du Québec, d'Afrique du Nord et de l'Ouest, de la Guyane française et de la Nouvelle Calédonie.

来自法语国家和地区(魁北克、北和西、法属圭亚那和新喀里多尼亚)的土著代表出席了这次会议。

C'est dans ce même esprit que la délégation haïtienne souscrit à la déclaration qui sera faite par le représentant de la Francophonie au nom des pays ayant le français en partage.

海地代表团本着这种精神,支持法语国家组织代表代表法语国家所作的发言。

Un jeune Français est seul à côté, je lui demande s’il est d’accord pour que nous dinions ensemble. 90 % des touristes sont Français ou francophones : Suisse ou Belge.

旁边是一个法国青年,我问他能否一起用餐。这里90%的游客来自法国,或者是法语国家:瑞士,比利时。

Elle a fait observer que la proposition avait recueilli le soutien de 90 pays environ, parmi lesquels ceux de l'Union européenne, de la Francophonie et de la Commission de l'océan Indien.

她说,此项提议已得约90个国家的支持,其中包括那些欧洲联盟国家法语国家及印度洋委员会的国家

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 讲法语国家 的法语例句

用户正在搜索


独特的, 独特的风格, 独特的想法, 独特风格, 独特性, 独特之处, 独特之事, 独吞, 独往独来, 独桅帆船,

相似单词


讲法, 讲法语的, 讲法语的(人), 讲法语的国家, 讲法语的人, 讲法语国家, 讲法语国家共同体, 讲法语社会, 讲佛拉芒语的(人), 讲稿,
francophonie 法语 助 手 版 权 所 有

Imaginez que vous habitez dans un pays francophone.

想像你住在一法语国家

La République d'Haïti est un pays francophone.

海地共和国是一法语国家

Pays francophone, le Bénin dispose d'une seule langue de travail : le français.

作为法语国家,贝宁的工作语言只有一种:法语

Ce réseau, dont les résultats sont prometteurs, a été étendu aux pays francophones et aux pays de l'Afrique septentrionale.

正把成功经法语国家和南部非洲国家

La pleine participation des délégations, en particulier des délégations francophones, dépend de la disponibilité de services linguistiques.

各国代表团,特别是法语国家代表团的充参与取决于否得到语言服务。

Le séminaire francophone a été mené en coopération avec l'Organisation internationale de la francophonie.

新闻部还与法语国家国际组织合作,为法语国家举办了讨论会。

De réels progrès au niveau sous-regional ont également été observés dans les pays africains francophones.

区域一级,在非洲法语国家也取得了实实在在的进展。

En conséquence, 16 missions hispanophones et neuf missions francophones ont désormais chacune leur site, relié au site Web de l'ONU.

已有16西班牙语和9法语国家设立了自己的网站,并且全部都连接到联合国的网站上。

Nous sommes très heureux qu'un homme de votre qualité, un francophone représentant un pays ami, dirige aujourd'hui nos travaux.

我们感到高兴,有你这样一力、一友好国家法语的代表指导大会工作。

Il y a tout lieu d'espérer que la France et la Belgique accorderont un intérêt particulier aux pays francophones de l'Afrique.

我希望法国和比利时将特别注意非洲法语国家

Un atelier similaire se tiendra au Burkina Faso pour les pays francophones de la Communauté économique de l'Afrique de l'Ouest (CEDEAO).

计划在布基纳法索为西非国家经济共同体(西非经共体)法语国家举办类似的活动。

Le Département et l'OIF ont continué de promouvoir l'élaboration et l'exécution de stratégies nationales de développement durable dans les pays en développement francophones.

经社部和法语国家国际组织继续在法语国家中促进制定和执行国家可持续发展战略。

Au nom des pays francophones d'Afrique, on s'est par ailleurs félicité de l'assistance apportée par les Etats-Unis d'Amérique au centre régional de Dakar.

该代表还以非洲法语国家的名义对美利坚合众国向设于达喀尔区域中心提供的援助表示赞赏。

Les travaux de cette conférence ne manqueront pas de donner à l'action de la Francophonie dans ce domaine une orientation encore plus soutenue en appui au NEPAD.

这次会议的工作将使法语国家在这方面的活动具备更支持新伙伴关系的方向。

Le PNUE a réuni et soutenu un atelier de formation des formateurs pour l'Afrique francophone sur la base de son manuel de formation en évaluation de l'impact environnemental.

环境署根据其影响评估培训资源手册,为非洲法语国家举办了一次师资培训讲习班。

Dans cette perspective, le Mali a abrité la première rencontre internationale pour l'harmonisation des législations nationales contre l'exploitation des enfants dans l'espace francophone et autres pays africains.

从这一角度来看,马里成为协调国家立法打击在法语和其他非洲国家内剥削儿童的第一次国际会议的东道国。

Y ont pris part des représentants autochtones de pays et régions francophones, notamment du Québec, d'Afrique du Nord et de l'Ouest, de la Guyane française et de la Nouvelle Calédonie.

来自法语国家和地区(魁北克、北非和西非、法属圭亚那和新喀里多尼亚)的土著代表出席了这次会议。

C'est dans ce même esprit que la délégation haïtienne souscrit à la déclaration qui sera faite par le représentant de la Francophonie au nom des pays ayant le français en partage.

海地代表团本着这种精神,支持法语国家组织代表代表法语国家所作的发言。

Un jeune Français est seul à côté, je lui demande s’il est d’accord pour que nous dinions ensemble. 90 % des touristes sont Français ou francophones : Suisse ou Belge.

旁边是一法国青年,我问他否一起用餐。这里90%的游客来自法国,或者是法语国家:瑞士,比利时。

Elle a fait observer que la proposition avait recueilli le soutien de 90 pays environ, parmi lesquels ceux de l'Union européenne, de la Francophonie et de la Commission de l'océan Indien.

她说,此项提议已得到约90国家的支持,其中包括那些欧洲联盟国家法语国家及印度洋委员会的国家

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 讲法语国家 的法语例句

用户正在搜索


独一, 独一的, 独一无二, 独一无二的, 独异点, 独有权, 独院, 独院儿, 独占, 独占鳌头,

相似单词


讲法, 讲法语的, 讲法语的(人), 讲法语的国家, 讲法语的人, 讲法语国家, 讲法语国家共同体, 讲法语社会, 讲佛拉芒语的(人), 讲稿,
francophonie 法语 助 手 版 权 所 有

Imaginez que vous habitez dans un pays francophone.

想像你住在一法语国家

La République d'Haïti est un pays francophone.

海地共国是一法语国家

Pays francophone, le Bénin dispose d'une seule langue de travail : le français.

作为法语国家,贝宁的工作语言只有一种:法语

Ce réseau, dont les résultats sont prometteurs, a été étendu aux pays francophones et aux pays de l'Afrique septentrionale.

正把成功经验推广法语国家南部非洲国家

La pleine participation des délégations, en particulier des délégations francophones, dépend de la disponibilité de services linguistiques.

各国代表团,特别是法语国家代表团的充参与取决于能否语言服务。

Le séminaire francophone a été mené en coopération avec l'Organisation internationale de la francophonie.

新闻部还与法语国家国际组织合作,为法语国家举办了讨论会。

De réels progrès au niveau sous-regional ont également été observés dans les pays africains francophones.

区域一级,在非洲法语国家也取了实实在在的进展。

En conséquence, 16 missions hispanophones et neuf missions francophones ont désormais chacune leur site, relié au site Web de l'ONU.

已有16西班牙语9法语国家设立了自己的网站,并且全部都连接联合国的网站上。

Nous sommes très heureux qu'un homme de votre qualité, un francophone représentant un pays ami, dirige aujourd'hui nos travaux.

我们感高兴,有你这样一有能力、一友好国家法语的代表指导大会工作。

Il y a tout lieu d'espérer que la France et la Belgique accorderont un intérêt particulier aux pays francophones de l'Afrique.

我希望法国比利时将特别注意非洲法语国家

Un atelier similaire se tiendra au Burkina Faso pour les pays francophones de la Communauté économique de l'Afrique de l'Ouest (CEDEAO).

计划在布基纳法索为西非国家经济共同体(西非经共体)法语国家举办类似的活动。

Le Département et l'OIF ont continué de promouvoir l'élaboration et l'exécution de stratégies nationales de développement durable dans les pays en développement francophones.

经社部法语国家国际组织继续在法语国家中促进制定执行国家可持续发展战略。

Au nom des pays francophones d'Afrique, on s'est par ailleurs félicité de l'assistance apportée par les Etats-Unis d'Amérique au centre régional de Dakar.

该代表还以非洲法语国家的名义对美利坚合众国向设于达喀尔区域中心提供的援助表示赞赏。

Les travaux de cette conférence ne manqueront pas de donner à l'action de la Francophonie dans ce domaine une orientation encore plus soutenue en appui au NEPAD.

这次会议的工作将使法语国家在这方面的活动具备更支持新伙伴关系的方向。

Le PNUE a réuni et soutenu un atelier de formation des formateurs pour l'Afrique francophone sur la base de son manuel de formation en évaluation de l'impact environnemental.

环境署根据其影响评估培训资源手册,为非洲法语国家举办了一次师资培训习班。

Dans cette perspective, le Mali a abrité la première rencontre internationale pour l'harmonisation des législations nationales contre l'exploitation des enfants dans l'espace francophone et autres pays africains.

从这一角度来看,马里成为协调国家立法打击在法语其他非洲国家内剥削儿童的第一次国际会议的东道国。

Y ont pris part des représentants autochtones de pays et régions francophones, notamment du Québec, d'Afrique du Nord et de l'Ouest, de la Guyane française et de la Nouvelle Calédonie.

来自法语国家地区(魁北克、北非西非、法属圭亚那新喀里多尼亚)的土著代表出席了这次会议。

C'est dans ce même esprit que la délégation haïtienne souscrit à la déclaration qui sera faite par le représentant de la Francophonie au nom des pays ayant le français en partage.

海地代表团本着这种精神,支持法语国家组织代表代表法语国家所作的发言。

Un jeune Français est seul à côté, je lui demande s’il est d’accord pour que nous dinions ensemble. 90 % des touristes sont Français ou francophones : Suisse ou Belge.

旁边是一法国青年,我问他能否一起用餐。这里90%的游客来自法国,或者是法语国家:瑞士,比利时。

Elle a fait observer que la proposition avait recueilli le soutien de 90 pays environ, parmi lesquels ceux de l'Union européenne, de la Francophonie et de la Commission de l'océan Indien.

她说,此项提议已约90国家的支持,其中包括那些欧洲联盟国家法语国家及印度洋委员会的国家

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 讲法语国家 的法语例句

用户正在搜索


独自的, 独自的(多用在牧歌中), 独自地, 独自经营, 独自谋生, 独自一人在家, 独自一身, 独奏, 独奏的, 独奏会,

相似单词


讲法, 讲法语的, 讲法语的(人), 讲法语的国家, 讲法语的人, 讲法语国家, 讲法语国家共同体, 讲法语社会, 讲佛拉芒语的(人), 讲稿,
francophonie 法语 助 手 版 权 所 有

Imaginez que vous habitez dans un pays francophone.

想像你住在一个法语

La République d'Haïti est un pays francophone.

海地共和是一个法语

Pays francophone, le Bénin dispose d'une seule langue de travail : le français.

作为法语,贝宁的工作语言只有一种:法语

Ce réseau, dont les résultats sont prometteurs, a été étendu aux pays francophones et aux pays de l'Afrique septentrionale.

正把成功经验推广到法语和南部

La pleine participation des délégations, en particulier des délégations francophones, dépend de la disponibilité de services linguistiques.

代表团,特别是法语代表团的充参与取决于能否得到语言服务。

Le séminaire francophone a été mené en coopération avec l'Organisation internationale de la francophonie.

新闻部还与法语际组织合作,为法语举办了讨论会。

De réels progrès au niveau sous-regional ont également été observés dans les pays africains francophones.

区域一级,在法语也取得了实实在在的进展。

En conséquence, 16 missions hispanophones et neuf missions francophones ont désormais chacune leur site, relié au site Web de l'ONU.

已有16个西班牙语和9个法语设立了自己的网站,并且全部都连接到联合的网站

Nous sommes très heureux qu'un homme de votre qualité, un francophone représentant un pays ami, dirige aujourd'hui nos travaux.

感到高兴,有你这样一个有能力、一个友好法语的代表指导大会工作。

Il y a tout lieu d'espérer que la France et la Belgique accorderont un intérêt particulier aux pays francophones de l'Afrique.

希望法和比利时将特别注意法语

Un atelier similaire se tiendra au Burkina Faso pour les pays francophones de la Communauté économique de l'Afrique de l'Ouest (CEDEAO).

计划在布基纳法索为西经济共同体(西经共体)法语举办类似的活动。

Le Département et l'OIF ont continué de promouvoir l'élaboration et l'exécution de stratégies nationales de développement durable dans les pays en développement francophones.

经社部和法语际组织继续在法语中促进制定和执行可持续发展战略。

Au nom des pays francophones d'Afrique, on s'est par ailleurs félicité de l'assistance apportée par les Etats-Unis d'Amérique au centre régional de Dakar.

该代表还以法语的名义对美利坚合众向设于达喀尔区域中心提供的援助表示赞赏。

Les travaux de cette conférence ne manqueront pas de donner à l'action de la Francophonie dans ce domaine une orientation encore plus soutenue en appui au NEPAD.

这次会议的工作将使法语在这方面的活动具备更支持新伙伴关系的方向。

Le PNUE a réuni et soutenu un atelier de formation des formateurs pour l'Afrique francophone sur la base de son manuel de formation en évaluation de l'impact environnemental.

环境署根据其影响评估培训资源手册,为法语举办了一次师资培训讲习班。

Dans cette perspective, le Mali a abrité la première rencontre internationale pour l'harmonisation des législations nationales contre l'exploitation des enfants dans l'espace francophone et autres pays africains.

从这一角度来看,马里成为协调立法打击在法语和其他内剥削儿童的第一次际会议的东道

Y ont pris part des représentants autochtones de pays et régions francophones, notamment du Québec, d'Afrique du Nord et de l'Ouest, de la Guyane française et de la Nouvelle Calédonie.

来自法语和地区(魁北克、北和西、法属圭亚那和新喀里多尼亚)的土著代表出席了这次会议。

C'est dans ce même esprit que la délégation haïtienne souscrit à la déclaration qui sera faite par le représentant de la Francophonie au nom des pays ayant le français en partage.

海地代表团本着这种精神,支持法语组织代表代表法语所作的发言。

Un jeune Français est seul à côté, je lui demande s’il est d’accord pour que nous dinions ensemble. 90 % des touristes sont Français ou francophones : Suisse ou Belge.

旁边是一个法青年,问他能否一起用餐。这里90%的游客来自法,或者是法语:瑞士,比利时。

Elle a fait observer que la proposition avait recueilli le soutien de 90 pays environ, parmi lesquels ceux de l'Union européenne, de la Francophonie et de la Commission de l'océan Indien.

她说,此项提议已得到约90个的支持,其中包括那些欧联盟法语及印度洋委员会的

声明:以例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 讲法语国家 的法语例句

用户正在搜索


读出装置, 读带, 读到一篇文章, 读得结结巴巴, 读地图, 读电流, 读电路, 读放大器门, 读后感, 读回,

相似单词


讲法, 讲法语的, 讲法语的(人), 讲法语的国家, 讲法语的人, 讲法语国家, 讲法语国家共同体, 讲法语社会, 讲佛拉芒语的(人), 讲稿,
francophonie 法语 助 手 版 权 所 有

Imaginez que vous habitez dans un pays francophone.

想像你住在一个法语

La République d'Haïti est un pays francophone.

海地共和是一个法语

Pays francophone, le Bénin dispose d'une seule langue de travail : le français.

作为法语,贝宁工作语言只有一种:法语

Ce réseau, dont les résultats sont prometteurs, a été étendu aux pays francophones et aux pays de l'Afrique septentrionale.

正把成功经验推广到法语和南部非洲

La pleine participation des délégations, en particulier des délégations francophones, dépend de la disponibilité de services linguistiques.

代表团,特别是法语代表团参与取决于能否得到语言服务。

Le séminaire francophone a été mené en coopération avec l'Organisation internationale de la francophonie.

新闻部还与法语际组织合作,为法语举办了讨论会。

De réels progrès au niveau sous-regional ont également été observés dans les pays africains francophones.

区域一级,在非洲法语也取得了实实在在进展。

En conséquence, 16 missions hispanophones et neuf missions francophones ont désormais chacune leur site, relié au site Web de l'ONU.

已有16个西班牙语和9个法语设立了自己,并且全部都连接到联合上。

Nous sommes très heureux qu'un homme de votre qualité, un francophone représentant un pays ami, dirige aujourd'hui nos travaux.

我们感到高兴,有你这样一个有能力、一个友好法语代表指导大会工作。

Il y a tout lieu d'espérer que la France et la Belgique accorderont un intérêt particulier aux pays francophones de l'Afrique.

我希望法和比利时将特别注意非洲法语

Un atelier similaire se tiendra au Burkina Faso pour les pays francophones de la Communauté économique de l'Afrique de l'Ouest (CEDEAO).

计划在布基纳法索为西非经济共同体(西非经共体)法语举办类似活动。

Le Département et l'OIF ont continué de promouvoir l'élaboration et l'exécution de stratégies nationales de développement durable dans les pays en développement francophones.

经社部和法语际组织继续在法语中促进制定和执行可持续发展战略。

Au nom des pays francophones d'Afrique, on s'est par ailleurs félicité de l'assistance apportée par les Etats-Unis d'Amérique au centre régional de Dakar.

该代表还以非洲法语名义对美利坚合众向设于达喀尔区域中心提供援助表示赞赏。

Les travaux de cette conférence ne manqueront pas de donner à l'action de la Francophonie dans ce domaine une orientation encore plus soutenue en appui au NEPAD.

这次会议工作将使法语在这方面活动具备更支持新伙伴关系方向。

Le PNUE a réuni et soutenu un atelier de formation des formateurs pour l'Afrique francophone sur la base de son manuel de formation en évaluation de l'impact environnemental.

环境署根据其影响评估培训资源手册,为非洲法语举办了一次师资培训讲习班。

Dans cette perspective, le Mali a abrité la première rencontre internationale pour l'harmonisation des législations nationales contre l'exploitation des enfants dans l'espace francophone et autres pays africains.

从这一角度来看,马里成为协调立法打击在法语和其他非洲内剥削儿童第一次际会议东道

Y ont pris part des représentants autochtones de pays et régions francophones, notamment du Québec, d'Afrique du Nord et de l'Ouest, de la Guyane française et de la Nouvelle Calédonie.

来自法语和地区(魁北克、北非和西非、法属圭亚那和新喀里多尼亚)土著代表出席了这次会议。

C'est dans ce même esprit que la délégation haïtienne souscrit à la déclaration qui sera faite par le représentant de la Francophonie au nom des pays ayant le français en partage.

海地代表团本着这种精神,支持法语组织代表代表法语所作发言。

Un jeune Français est seul à côté, je lui demande s’il est d’accord pour que nous dinions ensemble. 90 % des touristes sont Français ou francophones : Suisse ou Belge.

旁边是一个法青年,我问他能否一起用餐。这里90%游客来自法,或者是法语:瑞士,比利时。

Elle a fait observer que la proposition avait recueilli le soutien de 90 pays environ, parmi lesquels ceux de l'Union européenne, de la Francophonie et de la Commission de l'océan Indien.

她说,此项提议已得到约90个支持,其中包括那些欧洲联盟法语及印度洋委员会

声明:以上例句、词性类均由互联资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 讲法语国家 的法语例句

用户正在搜索


, 笃爱, 笃诚, 笃定, 笃笃地敲房门, 笃厚, 笃疾, 笃深, 笃实, 笃守,

相似单词


讲法, 讲法语的, 讲法语的(人), 讲法语的国家, 讲法语的人, 讲法语国家, 讲法语国家共同体, 讲法语社会, 讲佛拉芒语的(人), 讲稿,