法语助手
  • 关闭

让某人去做

添加到生词本

laisser faire à qn www .fr dic. co m 版 权 所 有

Dès lors, même si le régime de libération anticipée laissait à la discrétion des autorités la possibilité de décider, au cas par cas, quelles personnes bénéficieraient de ce régime, l'exclusion des auteurs devait reposer sur des critères raisonnables et objectifs, ce que l'État partie n'a même pas recherché.

即使提早释放办法当局能斟酌决定否将某人包括内或排除项将某人排除的决定须根据公正和合理的标准――约国甚至没有想要的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 让某人去做 的法语例句

用户正在搜索


抽油杆柱, 抽油机, 抽油井, 抽油井架, 抽油烟机, 抽运场, 抽真空, 抽真空系统, 抽真空装置, 抽支香烟,

相似单词


让某人参与秘密, 让某人吃点苦头, 让某人吃现成饭, 让某人付钱, 让某人滚蛋, 让某人去做, 让某人守规矩, 让某人掏腰包, 让某人先过去, 让某人显身手,
laisser faire à qn www .fr dic. co m 版 权 所 有

Dès lors, même si le régime de libération anticipée laissait à la discrétion des autorités la possibilité de décider, au cas par cas, quelles personnes bénéficieraient de ce régime, l'exclusion des auteurs devait reposer sur des critères raisonnables et objectifs, ce que l'État partie n'a même pas recherché.

即使提办法当局能斟酌决定是否将某一人包括在内或排除在外,一项将某人排除在外的决定须根据公正和合理的标准――这是缔约国甚至没有想要的。

声明:以上例句、词性分类均由资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 让某人去做 的法语例句

用户正在搜索


仇家, 仇人, 仇人相见,分外眼红, 仇杀, 仇视, 仇视犹太人的, 仇外, 仇外的人, 仇吾, 仇怨,

相似单词


让某人参与秘密, 让某人吃点苦头, 让某人吃现成饭, 让某人付钱, 让某人滚蛋, 让某人去做, 让某人守规矩, 让某人掏腰包, 让某人先过去, 让某人显身手,
laisser faire à qn www .fr dic. co m 版 权 所 有

Dès lors, même si le régime de libération anticipée laissait à la discrétion des autorités la possibilité de décider, au cas par cas, quelles personnes bénéficieraient de ce régime, l'exclusion des auteurs devait reposer sur des critères raisonnables et objectifs, ce que l'État partie n'a même pas recherché.

即使提早释当局能斟酌决定是否将某一人包括在内或排除在外,一项将某人排除在外的决定须根据公正和合理的标准――这是缔约国甚至没有想要的。

声明:以上例句、词性分类联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 让某人去做 的法语例句

用户正在搜索


绸带, 绸缎, 绸缎业, 绸巾, 绸里, 绸料, 绸缪, 绸文纸, 绸子, ,

相似单词


让某人参与秘密, 让某人吃点苦头, 让某人吃现成饭, 让某人付钱, 让某人滚蛋, 让某人去做, 让某人守规矩, 让某人掏腰包, 让某人先过去, 让某人显身手,
laisser faire à qn www .fr dic. co m 版 权 所 有

Dès lors, même si le régime de libération anticipée laissait à la discrétion des autorités la possibilité de décider, au cas par cas, quelles personnes bénéficieraient de ce régime, l'exclusion des auteurs devait reposer sur des critères raisonnables et objectifs, ce que l'État partie n'a même pas recherché.

释放办法当局能斟酌决定是否将某一人包括在内或排除在外,一项将某人排除在外的决定须根据公正和合理的标准――这是缔约国甚至没有想要的。

声明:以上例句、词性分类均由互联自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 让某人去做 的法语例句

用户正在搜索


酬劳, 酬谢, 酬谢一次效劳, 酬应, 酬酢, , 稠苯类化合物, 稠苯系烃, 稠的, 稠度,

相似单词


让某人参与秘密, 让某人吃点苦头, 让某人吃现成饭, 让某人付钱, 让某人滚蛋, 让某人去做, 让某人守规矩, 让某人掏腰包, 让某人先过去, 让某人显身手,
laisser faire à qn www .fr dic. co m 版 权 所 有

Dès lors, même si le régime de libération anticipée laissait à la discrétion des autorités la possibilité de décider, au cas par cas, quelles personnes bénéficieraient de ce régime, l'exclusion des auteurs devait reposer sur des critères raisonnables et objectifs, ce que l'État partie n'a même pas recherché.

即使提早释放办法当局能斟酌决定是否将某一人包括在内或排除在外,一项将某人排除在外的决定须根据公正和合理的标准――这是缔约国甚至没有想要的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 让某人去做 的法语例句

用户正在搜索


稠李, 稠密, 稠密(度), 稠密处, 稠密的, 稠密的人口, 稠密度, 稠腻的菜汤, 稠人广众, 稠调味汁,

相似单词


让某人参与秘密, 让某人吃点苦头, 让某人吃现成饭, 让某人付钱, 让某人滚蛋, 让某人去做, 让某人守规矩, 让某人掏腰包, 让某人先过去, 让某人显身手,
laisser faire à qn www .fr dic. co m 版 权 所 有

Dès lors, même si le régime de libération anticipée laissait à la discrétion des autorités la possibilité de décider, au cas par cas, quelles personnes bénéficieraient de ce régime, l'exclusion des auteurs devait reposer sur des critères raisonnables et objectifs, ce que l'État partie n'a même pas recherché.

使提早释放办法当局能斟酌决定是否将某一人包括在内或排除在外,一项将某人排除在外的决定须根据公正和合理的标准――这是缔约国甚至没有想要的。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 让某人去做 的法语例句

用户正在搜索


愁得要死, 愁怀, 愁苦, 愁眉, 愁眉不展, 愁眉不展的, 愁眉苦脸, 愁眉苦脸的(人), 愁闷, 愁容,

相似单词


让某人参与秘密, 让某人吃点苦头, 让某人吃现成饭, 让某人付钱, 让某人滚蛋, 让某人去做, 让某人守规矩, 让某人掏腰包, 让某人先过去, 让某人显身手,
laisser faire à qn www .fr dic. co m 版 权 所 有

Dès lors, même si le régime de libération anticipée laissait à la discrétion des autorités la possibilité de décider, au cas par cas, quelles personnes bénéficieraient de ce régime, l'exclusion des auteurs devait reposer sur des critères raisonnables et objectifs, ce que l'État partie n'a même pas recherché.

即使提早释放办法当局能斟酌决定是否将某一在内或排除在外,一项将排除在外的决定须根据公正和合理的标准――这是缔约国甚至没有的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 让某人去做 的法语例句

用户正在搜索


筹备一次大会, 筹策, 筹措, 筹措旅费, 筹措资金, 筹得资金, 筹划, 筹集, 筹集基金, 筹集资金,

相似单词


让某人参与秘密, 让某人吃点苦头, 让某人吃现成饭, 让某人付钱, 让某人滚蛋, 让某人去做, 让某人守规矩, 让某人掏腰包, 让某人先过去, 让某人显身手,
laisser faire à qn www .fr dic. co m 版 权 所 有

Dès lors, même si le régime de libération anticipée laissait à la discrétion des autorités la possibilité de décider, au cas par cas, quelles personnes bénéficieraient de ce régime, l'exclusion des auteurs devait reposer sur des critères raisonnables et objectifs, ce que l'État partie n'a même pas recherché.

即使提早释放办法当局能斟酌决定某一人包括在内或排除在外,一项某人排除在外决定须根据公正和合理标准――这缔约国甚至没有想要

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 让某人去做 的法语例句

用户正在搜索


丑陋的, 丑陋的(人), 丑陋的人, 丑名, 丑女人, 丑婆子, 丑人, 丑时, 丑史, 丑事, 丑事(反感), 丑事的, 丑态, 丑态百出, 丑闻, 丑闻的, 丑媳妇不怕见公婆, 丑小鸭, , , 瞅见, 瞅空, , 臭鼻症, 臭不可当, 臭草, 臭虫, 臭虫科, 臭虫属, 臭虫酸,

相似单词


让某人参与秘密, 让某人吃点苦头, 让某人吃现成饭, 让某人付钱, 让某人滚蛋, 让某人去做, 让某人守规矩, 让某人掏腰包, 让某人先过去, 让某人显身手,
laisser faire à qn www .fr dic. co m 版 权 所 有

Dès lors, même si le régime de libération anticipée laissait à la discrétion des autorités la possibilité de décider, au cas par cas, quelles personnes bénéficieraient de ce régime, l'exclusion des auteurs devait reposer sur des critères raisonnables et objectifs, ce que l'État partie n'a même pas recherché.

即使提早释放办法当局能斟酌决定是否将某一人包或排除外,一项将某人排除外的决定须根据公正和合理的标准――这是缔约国甚有想要的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 让某人去做 的法语例句

用户正在搜索


臭氧量, 臭氧疗法, 臭氧酸, 臭氧酸盐, 臭药水消毒, 臭页岩, 臭萤石, 臭鼬, 臭鼬毛皮, 臭嘴,

相似单词


让某人参与秘密, 让某人吃点苦头, 让某人吃现成饭, 让某人付钱, 让某人滚蛋, 让某人去做, 让某人守规矩, 让某人掏腰包, 让某人先过去, 让某人显身手,