法语助手
  • 关闭

认识要素

添加到生词本

éléments de connaissance

C'est en considération de l'importance de ces deux éléments, ainsi que de l'étendue des responsabilités qui y ont trait que je propose la création du Département de l'appui aux missions.

因为认识到上述要素的重要性,认识到所涉责任规模大,范围广,我提议设立外勤支助部。

Le Mexique a indiqué que l'incrimination de la détention et de l'utilisation du produit du crime, avec les mêmes éléments psychologiques que pour l'acquisition du produit du crime, était prise en compte dans un projet de loi.

墨西哥指出,其法律项中处理具有与取相同的认识要素的占有和使用的刑事定罪问题。

Le Mexique a indiqué que l'acquisition du produit du crime était établie comme une infraction, avec l'élément psychologique de la connaissance prévue à l'article 6 et un élément complémentaire de l'objectif visé (dissimulation de l'origine, de l'emplacement et de la destination de biens).

墨西哥指出,收益的得被确立为犯罪,但须有第6条所规定的明知的认识要素和另要素(为了隐瞒财产的来源、所在地和的地)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 认识要素 的法语例句

用户正在搜索


扳手, 扳手口, 扳着指头算, 扳直, 扳指儿, 扳子, , , 班(教学), 班辈,

相似单词


认识论, 认识论的, 认识论专家, 认识某人, 认识水平, 认识要素, 认识自己, 认识自己的错误, 认输, 认死理,
éléments de connaissance

C'est en considération de l'importance de ces deux éléments, ainsi que de l'étendue des responsabilités qui y ont trait que je propose la création du Département de l'appui aux missions.

正是因为认识到上述要素的重要性,认识到所涉责任规模大,范围广,我提议设支助部。

Le Mexique a indiqué que l'incrimination de la détention et de l'utilisation du produit du crime, avec les mêmes éléments psychologiques que pour l'acquisition du produit du crime, était prise en compte dans un projet de loi.

墨西,其正在一个法律项目中处理具有与取相同的认识要素的占有和使用的刑事定罪问题。

Le Mexique a indiqué que l'acquisition du produit du crime était établie comme une infraction, avec l'élément psychologique de la connaissance prévue à l'article 6 et un élément complémentaire de l'objectif visé (dissimulation de l'origine, de l'emplacement et de la destination de biens).

墨西,收益的得被确为犯罪,但是须有第6条所规定的明知的认识要素和另一个目的要素(为了隐瞒财产的来源、所在地和目的地)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 认识要素 的法语例句

用户正在搜索


班机, 班吉, 班级, 班级中第二名, 班科彩票, 班轮, 班轮提单, 班门弄斧, 班期, 班丘疹,

相似单词


认识论, 认识论的, 认识论专家, 认识某人, 认识水平, 认识要素, 认识自己, 认识自己的错误, 认输, 认死理,
éléments de connaissance

C'est en considération de l'importance de ces deux éléments, ainsi que de l'étendue des responsabilités qui y ont trait que je propose la création du Département de l'appui aux missions.

正是因为认识到上述要性,认识到所涉责任规模大,范围广,我提议设立外勤支助部。

Le Mexique a indiqué que l'incrimination de la détention et de l'utilisation du produit du crime, avec les mêmes éléments psychologiques que pour l'acquisition du produit du crime, était prise en compte dans un projet de loi.

墨西哥指出,其正在一个法律项目中处理具有与取相同认识占有和使用刑事罪问题。

Le Mexique a indiqué que l'acquisition du produit du crime était établie comme une infraction, avec l'élément psychologique de la connaissance prévue à l'article 6 et un élément complémentaire de l'objectif visé (dissimulation de l'origine, de l'emplacement et de la destination de biens).

墨西哥指出,收益得被确立为犯罪,但是须有第6条所规认识和另一个目(为了隐瞒财产来源、所在地和目地)。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 认识要素 的法语例句

用户正在搜索


班主, 班主任, 班卓琴, 班子, 班组, , 般配, 般若, , 颁布,

相似单词


认识论, 认识论的, 认识论专家, 认识某人, 认识水平, 认识要素, 认识自己, 认识自己的错误, 认输, 认死理,
éléments de connaissance

C'est en considération de l'importance de ces deux éléments, ainsi que de l'étendue des responsabilités qui y ont trait que je propose la création du Département de l'appui aux missions.

正是到上述的重要性,到所涉责任规模大,范围广,我提议设立外勤支助部。

Le Mexique a indiqué que l'incrimination de la détention et de l'utilisation du produit du crime, avec les mêmes éléments psychologiques que pour l'acquisition du produit du crime, était prise en compte dans un projet de loi.

墨西哥指出,其正在一个法律项目中处理具有与取相同的的占有使用的刑事定罪问题。

Le Mexique a indiqué que l'acquisition du produit du crime était établie comme une infraction, avec l'élément psychologique de la connaissance prévue à l'article 6 et un élément complémentaire de l'objectif visé (dissimulation de l'origine, de l'emplacement et de la destination de biens).

墨西哥指出,收益的得被确立犯罪,但是须有第6条所规定的明知的一个目的(了隐瞒财产的来源、所在地目的地)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 认识要素 的法语例句

用户正在搜索


颁发证书, 颁行, 颁奖, 颁奖大会, 颁授, 颁赠, , 斑白, 斑白的, 斑斑,

相似单词


认识论, 认识论的, 认识论专家, 认识某人, 认识水平, 认识要素, 认识自己, 认识自己的错误, 认输, 认死理,
éléments de connaissance

C'est en considération de l'importance de ces deux éléments, ainsi que de l'étendue des responsabilités qui y ont trait que je propose la création du Département de l'appui aux missions.

因为认识到上述要素的重要性,认识到所任规模大,范围广,我提议设立外勤支助部。

Le Mexique a indiqué que l'incrimination de la détention et de l'utilisation du produit du crime, avec les mêmes éléments psychologiques que pour l'acquisition du produit du crime, était prise en compte dans un projet de loi.

墨西哥指出,其正在一个法律项目中处理具有与取相同的认识要素的占有和使用的刑事定罪问题。

Le Mexique a indiqué que l'acquisition du produit du crime était établie comme une infraction, avec l'élément psychologique de la connaissance prévue à l'article 6 et un élément complémentaire de l'objectif visé (dissimulation de l'origine, de l'emplacement et de la destination de biens).

墨西哥指出,收益的得被确立为犯罪,有第6条所规定的明知的认识要素和另一个目的要素(为了隐瞒财产的来源、所在地和目的地)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 认识要素 的法语例句

用户正在搜索


斑蝶属, 斑豆疹, 斑飞蜥, 斑痕, 斑花大理岩, 斑花乌头, 斑黄铜矿, 斑晶, 斑鸠, 斑鸠的咕咕声,

相似单词


认识论, 认识论的, 认识论专家, 认识某人, 认识水平, 认识要素, 认识自己, 认识自己的错误, 认输, 认死理,
éléments de connaissance

C'est en considération de l'importance de ces deux éléments, ainsi que de l'étendue des responsabilités qui y ont trait que je propose la création du Département de l'appui aux missions.

是因为认识到上述要素重要性,认识到所涉责任规模大,范围广,我提议设立外勤支助部。

Le Mexique a indiqué que l'incrimination de la détention et de l'utilisation du produit du crime, avec les mêmes éléments psychologiques que pour l'acquisition du produit du crime, était prise en compte dans un projet de loi.

墨西哥指在一个法律项目中处理具有与取相同认识要素占有和使事定罪问题。

Le Mexique a indiqué que l'acquisition du produit du crime était établie comme une infraction, avec l'élément psychologique de la connaissance prévue à l'article 6 et un élément complémentaire de l'objectif visé (dissimulation de l'origine, de l'emplacement et de la destination de biens).

墨西哥指,收益得被确立为犯罪,但是须有第6条所规定明知认识要素和另一个目要素(为了隐瞒财产来源、所在地和目地)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 认识要素 的法语例句

用户正在搜索


斑蝥, 斑蝥虫病, 斑蝥的, 斑蝥黄, 斑蝥素, 斑蝥酸, 斑蝥中毒, 斑虻属, 斑皮苹果, 斑砂岩统,

相似单词


认识论, 认识论的, 认识论专家, 认识某人, 认识水平, 认识要素, 认识自己, 认识自己的错误, 认输, 认死理,
éléments de connaissance

C'est en considération de l'importance de ces deux éléments, ainsi que de l'étendue des responsabilités qui y ont trait que je propose la création du Département de l'appui aux missions.

正是因为认识到上述要素重要性,认识到所涉责任规模大,范围广,我提议设立外勤支助部。

Le Mexique a indiqué que l'incrimination de la détention et de l'utilisation du produit du crime, avec les mêmes éléments psychologiques que pour l'acquisition du produit du crime, était prise en compte dans un projet de loi.

墨西哥指出,其正在一项目中处理具有与取相同认识要素有和使用刑事定罪问题。

Le Mexique a indiqué que l'acquisition du produit du crime était établie comme une infraction, avec l'élément psychologique de la connaissance prévue à l'article 6 et un élément complémentaire de l'objectif visé (dissimulation de l'origine, de l'emplacement et de la destination de biens).

墨西哥指出,收益得被确立为犯罪,但是须有第6条所规定明知认识要素和另一要素(为了隐瞒财产来源、所在地和目地)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 认识要素 的法语例句

用户正在搜索


斑纹(动物皮毛上的), 斑纹皂, 斑霞正长岩, 斑岩, 斑岩矿石, 斑岩铜矿, 斑叶兰属, 斑釉牙, 斑杂辉绿的, 斑杂混合岩,

相似单词


认识论, 认识论的, 认识论专家, 认识某人, 认识水平, 认识要素, 认识自己, 认识自己的错误, 认输, 认死理,
éléments de connaissance

C'est en considération de l'importance de ces deux éléments, ainsi que de l'étendue des responsabilités qui y ont trait que je propose la création du Département de l'appui aux missions.

正是因为认识到上述要素的重要性,认识到所涉责任规模大,范围广,我提议设支助部。

Le Mexique a indiqué que l'incrimination de la détention et de l'utilisation du produit du crime, avec les mêmes éléments psychologiques que pour l'acquisition du produit du crime, était prise en compte dans un projet de loi.

墨西,其正在一个法律项目中处理具有与取相同的认识要素的占有和使用的刑事定罪问题。

Le Mexique a indiqué que l'acquisition du produit du crime était établie comme une infraction, avec l'élément psychologique de la connaissance prévue à l'article 6 et un élément complémentaire de l'objectif visé (dissimulation de l'origine, de l'emplacement et de la destination de biens).

墨西,收益的得被确为犯罪,但是须有第6条所规定的明知的认识要素和另一个目的要素(为了隐瞒财产的来源、所在地和目的地)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 认识要素 的法语例句

用户正在搜索


斑竹, 斑竹鲨属, 斑状变晶, 斑状变晶的, 斑状穿插变晶状的, 斑状花岗变晶的, 斑状花岗细晶岩, 斑状碱性花岗岩, 斑状角膜炎, 斑状结构岩,

相似单词


认识论, 认识论的, 认识论专家, 认识某人, 认识水平, 认识要素, 认识自己, 认识自己的错误, 认输, 认死理,
éléments de connaissance

C'est en considération de l'importance de ces deux éléments, ainsi que de l'étendue des responsabilités qui y ont trait que je propose la création du Département de l'appui aux missions.

正是因为要素重要性,所涉责任规模大,范围广,我提议设立外勤支助部。

Le Mexique a indiqué que l'incrimination de la détention et de l'utilisation du produit du crime, avec les mêmes éléments psychologiques que pour l'acquisition du produit du crime, était prise en compte dans un projet de loi.

墨西哥指出,其正在一个法律项目中处理具有与取相同要素占有和使用刑事定罪问题。

Le Mexique a indiqué que l'acquisition du produit du crime était établie comme une infraction, avec l'élément psychologique de la connaissance prévue à l'article 6 et un élément complémentaire de l'objectif visé (dissimulation de l'origine, de l'emplacement et de la destination de biens).

墨西哥指出,收益得被确立为犯罪,但是须有第6条所规定明知要素和另一个目要素(为了隐瞒财产来源、所在地和目地)。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 认识要素 的法语例句

用户正在搜索


搬动一件家具, 搬动椅子, 搬家, 搬家车, 搬家工人, 搬家公司的工人, 搬开, 搬空, 搬弄, 搬弄枪栓,

相似单词


认识论, 认识论的, 认识论专家, 认识某人, 认识水平, 认识要素, 认识自己, 认识自己的错误, 认输, 认死理,