法语助手
  • 关闭
yào bú
soit que
Soyez rapide, ou vous manquerez le train.
快走,你赶上火车了。
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Si tu es malade, prends des médicaments, sinon, va voir le médecin.

你如果病了就吃点药,就去看医生。

Sinon, venez avec moi, j'y vais aussi.

您跟我走吧,我也去那儿。

Sinon, comment justifier un tel niveau de légèreté pour ne pas dire sottise, et incompétence.

否则怎么解释这样的轻就是愚蠢和低能。

Oui, j’y ai songé. Actuellement, je cache un Chinois.

想过啊。最近我怎么藏了个中国人呢。

Pouvez-vous atteindre ce livre sans vous déranger?

太麻烦的话, 您能(替我)够着那本书吗?

A : Sinon je reviens dans quelques jours.

我过几天再来吧。

Pour parfumer ce gâteau, il faut ajouter je ne sais quelles épices.

给这个蛋糕熏, 加入知道哪种料才好.

Alex : Pauvre Maman. Oh, et si on l'emmenait avec nous ??

可怜的妈妈。啊,我们带上她?

Quand le soir sera venu, ne vous assurez pas de voir le matin.

黄昏时分,设想许诺自己新的一天。

Le recours aux méthodes de contraception masculine est bien plus large dans les régions développées.

较发达区域男用的避孕方法使用比较发达区域高得多。

Et qu’il n’est pas question de la changer maintenant.

目前也存在策的问题.

Une règle impérative devrait être accompagnée d'une description des conséquences de son inobservation.

强制性规则必须同时说明遵守的后果。

Le congé de paternité a également été allongé.

妇女还可以一年带薪的假期,以照顾她们的婴儿,然后返回原先工作岗位。

De plus, il n'était pas souhaitable de placer l'Assemblée générale devant un choix aussi tranché qu'«une convention ou rien».

此外,应让大会在“公约什么都没有”之间作出刻板的选择。

Il n'y a pas de raison pour que les nations pauvres soient toujours en retard.

穷国一定越来越落后。

Nous n'avons pas d'intérêts que seuls des moyens aussi pervers permettraient de garantir.

我们没有任何利益通过这种正当的手段予以保证。

La pauvreté et la richesse ne devraient pas avoir à coexister.

贫困和财富一定同时存在。

Il n'était pas nécessaire de formuler des objections pour l'établir.

一定提出反对才能确立这一事实。

Les PMA ont été vivement encouragés à participer à l'élaboration de normes internationales.

与会者大力主张让最发达国家参与确定国际标准。

Le meilleur moyen de ne pas être refusé d’autrui, c’est moi-même qui fait le premier pas.

我知道被人拒绝,最好的办法就是先拒绝别人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 要不 的法语例句

用户正在搜索


爱打听的(人), 爱打听的人, 爱大吃大喝的人, 爱戴, 爱到处打听的(人), 爱德, 爱迪生, 爱丁堡, 爱顶嘴的(人), 爱斗剑的人, 爱逗乐者, 爱读的书, 爱读书, 爱读书的(人), 爱赌博的, 爱赌气的(人), 爱恶作剧的(人), 爱恶作剧的<俗>, 爱尔兰, 爱尔兰东岸, 爱尔兰语, 爱发牢骚的(人), 爱发脾气, 爱反驳的(人), 爱反驳的人, 爱非难的(人), 爱抚, 爱抚的(人), 爱抚孩子, 爱抚摸的, 爱抚摸者, 爱干预别人私事的(人), 爱岗, 爱搞物物交换的人, 爱攻击的(人), 爱咕哝的(人), 爱管闲事, 爱管闲事的(人), 爱管闲事的(人)<俗>, 爱逛古玩店的人, 爱逛旧货店的人, 爱逛旧货店的人<俗>, 爱国, 爱国的, 爱国的(人), 爱国的热枕, 爱国歌曲, 爱国精神, 爱国统一战线, 爱国卫生运动委员会, 爱国心, 爱国者, 爱国主义, 爱过安乐生活的(人), 爱过问, 爱还嘴的(人), 爱好, 爱好…的, 爱好唱片的, 爱好打猎的人, 爱好的, 爱好电影的, 爱好和平, 爱好和平的, 爱好盘球或运球的运动员, 爱好散步者, 爱好数学, 爱好体育, 爱好体育的, 爱好相似,

相似单词


药纸, , 要(某人)去找, 要隘, 要案, 要不, 要不得, 要不是, 要冲, 要倒塌的,
yào bú
soit que
Soyez rapide, ou vous manquerez le train.
快走,你赶上火车了。
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Si tu es malade, prends des médicaments, sinon, va voir le médecin.

你如果病了就吃点药,就去看医生。

Sinon, venez avec moi, j'y vais aussi.

您跟我走吧,我也去那儿。

Sinon, comment justifier un tel niveau de légèreté pour ne pas dire sottise, et incompétence.

否则怎么解释这样的轻率,就是愚蠢和低能。

Oui, j’y ai songé. Actuellement, je cache un Chinois.

想过啊。最近我怎么藏了个中国人呢。

Pouvez-vous atteindre ce livre sans vous déranger?

太麻烦的话, 您能(替我)够着那本书吗?

A : Sinon je reviens dans quelques jours.

我过几天再来吧。

Pour parfumer ce gâteau, il faut ajouter je ne sais quelles épices.

给这个蛋糕熏, 加入知道哪种料才好.

Alex : Pauvre Maman. Oh, et si on l'emmenait avec nous ??

可怜的妈妈。啊,我们带上她?

Quand le soir sera venu, ne vous assurez pas de voir le matin.

黄昏时分,设想许诺自己新的一天。

Le recours aux méthodes de contraception masculine est bien plus large dans les régions développées.

较发达区域男用的避孕方法使用率比较发达区域高得多。

Et qu’il n’est pas question de la changer maintenant.

目前也更换政策的问题.

Une règle impérative devrait être accompagnée d'une description des conséquences de son inobservation.

强制性规则必须同时说明遵守的后果。

Le congé de paternité a également été allongé.

妇女还可以一年带薪的假期,以照顾她们的婴儿,然后返回原先工作岗位。

De plus, il n'était pas souhaitable de placer l'Assemblée générale devant un choix aussi tranché qu'«une convention ou rien».

此外,应让大会公约什么都没有”之间作出刻板的选择。

Il n'y a pas de raison pour que les nations pauvres soient toujours en retard.

穷国一定越来越落后。

Nous n'avons pas d'intérêts que seuls des moyens aussi pervers permettraient de garantir.

我们没有任何利益通过这种正当的手段予以保证。

La pauvreté et la richesse ne devraient pas avoir à coexister.

贫困和财富一定同时存

Il n'était pas nécessaire de formuler des objections pour l'établir.

一定提出反对才能确立这一事实。

Les PMA ont été vivement encouragés à participer à l'élaboration de normes internationales.

与会者大力主张让最发达国家参与确定国际标准。

Le meilleur moyen de ne pas être refusé d’autrui, c’est moi-même qui fait le premier pas.

我知道被人拒绝,最好的办法就是先拒绝别人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 要不 的法语例句

用户正在搜索


叆叇, , 暧暧, 暧腐, 暧昧, 暧昧的, 暧昧石, 暧气, 暧味的表情, ,

相似单词


药纸, , 要(某人)去找, 要隘, 要案, 要不, 要不得, 要不是, 要冲, 要倒塌的,
yào bú
soit que
Soyez rapide, ou vous manquerez le train.
快走,要不你赶不上火车了。
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Si tu es malade, prends des médicaments, sinon, va voir le médecin.

你如果病了就吃点药,就去看医生。

Sinon, venez avec moi, j'y vais aussi.

您跟我走吧,我也去儿。

Sinon, comment justifier un tel niveau de légèreté pour ne pas dire sottise, et incompétence.

否则怎么解释这样轻率,就是愚蠢和低能。

Oui, j’y ai songé. Actuellement, je cache un Chinois.

想过啊。最近我怎么藏了个中国人呢。

Pouvez-vous atteindre ce livre sans vous déranger?

太麻烦话, 您能(替我)本书吗?

A : Sinon je reviens dans quelques jours.

我过几天再来吧。

Pour parfumer ce gâteau, il faut ajouter je ne sais quelles épices.

给这个蛋糕熏, 加入知道哪种料才好.

Alex : Pauvre Maman. Oh, et si on l'emmenait avec nous ??

可怜妈妈。啊,我们带上她?

Quand le soir sera venu, ne vous assurez pas de voir le matin.

黄昏时分,设想许诺自一天。

Le recours aux méthodes de contraception masculine est bien plus large dans les régions développées.

较发达区域男用避孕方法使用率比较发达区域高得多。

Et qu’il n’est pas question de la changer maintenant.

目前也存在更换政策问题.

Une règle impérative devrait être accompagnée d'une description des conséquences de son inobservation.

强制性规则必须同时说明遵守后果。

Le congé de paternité a également été allongé.

妇女还可以一年带薪假期,以照顾她们婴儿,然后返回原先工作岗位。

De plus, il n'était pas souhaitable de placer l'Assemblée générale devant un choix aussi tranché qu'«une convention ou rien».

此外,不应让大会在“公约什么都没有”之间作出刻板选择。

Il n'y a pas de raison pour que les nations pauvres soient toujours en retard.

穷国一定越来越落后。

Nous n'avons pas d'intérêts que seuls des moyens aussi pervers permettraient de garantir.

我们没有任何利益通过这种正当手段予以保证。

La pauvreté et la richesse ne devraient pas avoir à coexister.

贫困和财富一定同时存在。

Il n'était pas nécessaire de formuler des objections pour l'établir.

一定提出反对才能确立这一事实。

Les PMA ont été vivement encouragés à participer à l'élaboration de normes internationales.

与会者大力主张让最发达国家参与确定国际标准。

Le meilleur moyen de ne pas être refusé d’autrui, c’est moi-même qui fait le premier pas.

我知道被人拒绝,最好办法就是先拒绝别人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 要不 的法语例句

用户正在搜索


安度日子, 安度晚年, 安渡难关, 安顿, 安顿孩子睡下, 安多矿, 安尔眠, 安放, 安放桌子, 安非他明,

相似单词


药纸, , 要(某人)去找, 要隘, 要案, 要不, 要不得, 要不是, 要冲, 要倒塌的,
yào bú
soit que
Soyez rapide, ou vous manquerez le train.
快走,你赶上火车了。
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Si tu es malade, prends des médicaments, sinon, va voir le médecin.

你如果病了就吃就去看医生。

Sinon, venez avec moi, j'y vais aussi.

您跟我走吧,我也去那儿。

Sinon, comment justifier un tel niveau de légèreté pour ne pas dire sottise, et incompétence.

否则怎么解释这样的轻率,就是愚蠢和低能。

Oui, j’y ai songé. Actuellement, je cache un Chinois.

想过啊。最近我怎么藏了个中国人呢。

Pouvez-vous atteindre ce livre sans vous déranger?

太麻烦的话, 您能(替我)够着那本书吗?

A : Sinon je reviens dans quelques jours.

我过几天再来吧。

Pour parfumer ce gâteau, il faut ajouter je ne sais quelles épices.

给这个蛋糕熏, 加入知道哪种料才好.

Alex : Pauvre Maman. Oh, et si on l'emmenait avec nous ??

可怜的妈妈。啊,我们带上她?

Quand le soir sera venu, ne vous assurez pas de voir le matin.

黄昏时分,设想许诺自己新的天。

Le recours aux méthodes de contraception masculine est bien plus large dans les régions développées.

较发达区域男用的避孕方法使用率比较发达区域高得多。

Et qu’il n’est pas question de la changer maintenant.

目前也存在更换政策的问题.

Une règle impérative devrait être accompagnée d'une description des conséquences de son inobservation.

强制性规则必须同时说明遵守的后果。

Le congé de paternité a également été allongé.

妇女还可以带薪的假期,以照顾她们的婴儿,然后返回原先工作岗位。

De plus, il n'était pas souhaitable de placer l'Assemblée générale devant un choix aussi tranché qu'«une convention ou rien».

此外,应让大会在“公约什么都没有”之间作出刻板的选择。

Il n'y a pas de raison pour que les nations pauvres soient toujours en retard.

穷国越来越落后。

Nous n'avons pas d'intérêts que seuls des moyens aussi pervers permettraient de garantir.

我们没有任何利益通过这种正当的手段予以保证。

La pauvreté et la richesse ne devraient pas avoir à coexister.

贫困和财富同时存在。

Il n'était pas nécessaire de formuler des objections pour l'établir.

提出反对才能确立这事实。

Les PMA ont été vivement encouragés à participer à l'élaboration de normes internationales.

与会者大力主张让最发达国家参与确定国际标准。

Le meilleur moyen de ne pas être refusé d’autrui, c’est moi-même qui fait le premier pas.

我知道被人拒绝,最好的办法就是先拒绝别人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 要不 的法语例句

用户正在搜索


安哥拉猫, 安哥拉霉素, 安哥拉山羊毛制的, 安哥拉石, 安哥拉兔, 安哥拉种的/安哥拉山羊, 安宫牛黄丸, 安钩酮, 安古姆组, 安古斯都拉树皮,

相似单词


药纸, , 要(某人)去找, 要隘, 要案, 要不, 要不得, 要不是, 要冲, 要倒塌的,
yào bú
soit que
Soyez rapide, ou vous manquerez le train.
快走,要不你赶不上火车了。
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Si tu es malade, prends des médicaments, sinon, va voir le médecin.

你如果病了就吃点药,就去看医生。

Sinon, venez avec moi, j'y vais aussi.

您跟我走吧,我也去那儿。

Sinon, comment justifier un tel niveau de légèreté pour ne pas dire sottise, et incompétence.

否则释这样的轻率,就是愚蠢和低能。

Oui, j’y ai songé. Actuellement, je cache un Chinois.

想过啊。最近我藏了个中国人呢。

Pouvez-vous atteindre ce livre sans vous déranger?

太麻烦的话, 您能(替我)够着那本书吗?

A : Sinon je reviens dans quelques jours.

我过几天再来吧。

Pour parfumer ce gâteau, il faut ajouter je ne sais quelles épices.

给这个蛋糕熏, 加入知道哪种料才好.

Alex : Pauvre Maman. Oh, et si on l'emmenait avec nous ??

可怜的妈妈。啊,我们带上她?

Quand le soir sera venu, ne vous assurez pas de voir le matin.

黄昏时分,设想许诺自己新的一天。

Le recours aux méthodes de contraception masculine est bien plus large dans les régions développées.

较发达区域男用的避孕方法使用率比较发达区域高得多。

Et qu’il n’est pas question de la changer maintenant.

目前也存在更换政策的问题.

Une règle impérative devrait être accompagnée d'une description des conséquences de son inobservation.

则必须同时说明遵守的后果。

Le congé de paternité a également été allongé.

妇女还可以一年带薪的假期,以照顾她们的婴儿,然后返回原先工作岗位。

De plus, il n'était pas souhaitable de placer l'Assemblée générale devant un choix aussi tranché qu'«une convention ou rien».

此外,不应让大会在“公约都没有”之间作出刻板的选择。

Il n'y a pas de raison pour que les nations pauvres soient toujours en retard.

穷国一定越来越落后。

Nous n'avons pas d'intérêts que seuls des moyens aussi pervers permettraient de garantir.

我们没有任何利益通过这种正当的手段予以保证。

La pauvreté et la richesse ne devraient pas avoir à coexister.

贫困和财富一定同时存在。

Il n'était pas nécessaire de formuler des objections pour l'établir.

一定提出反对才能确立这一事实。

Les PMA ont été vivement encouragés à participer à l'élaboration de normes internationales.

与会者大力主张让最发达国家参与确定国际标准。

Le meilleur moyen de ne pas être refusé d’autrui, c’est moi-même qui fait le premier pas.

我知道被人拒绝,最好的办法就是先拒绝别人。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 要不 的法语例句

用户正在搜索


安乐死的, 安乐躺椅, 安乐窝, 安乐椅, 安勒杉属, 安理会, 安痢平, 安络血, 安绿泥石, 安曼,

相似单词


药纸, , 要(某人)去找, 要隘, 要案, 要不, 要不得, 要不是, 要冲, 要倒塌的,
yào bú
soit que
Soyez rapide, ou vous manquerez le train.
快走,你赶上火车了。
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Si tu es malade, prends des médicaments, sinon, va voir le médecin.

你如病了就吃点药,就去看医生。

Sinon, venez avec moi, j'y vais aussi.

跟我走吧,我也去那儿。

Sinon, comment justifier un tel niveau de légèreté pour ne pas dire sottise, et incompétence.

否则怎么解释这样轻率,就是愚蠢和低能。

Oui, j’y ai songé. Actuellement, je cache un Chinois.

想过啊。最近我怎么藏了个中国人呢。

Pouvez-vous atteindre ce livre sans vous déranger?

太麻烦话, 能(替我)够着那本书吗?

A : Sinon je reviens dans quelques jours.

我过几天再来吧。

Pour parfumer ce gâteau, il faut ajouter je ne sais quelles épices.

给这个蛋糕熏, 加入知道哪种料才好.

Alex : Pauvre Maman. Oh, et si on l'emmenait avec nous ??

可怜妈妈。啊,我们带上她?

Quand le soir sera venu, ne vous assurez pas de voir le matin.

黄昏时分,设想许诺自己新一天。

Le recours aux méthodes de contraception masculine est bien plus large dans les régions développées.

较发达区域男用避孕方法使用率比较发达区域高得多。

Et qu’il n’est pas question de la changer maintenant.

目前也存在更换政策问题.

Une règle impérative devrait être accompagnée d'une description des conséquences de son inobservation.

强制性规则必须同时说明遵守

Le congé de paternité a également été allongé.

妇女还可以一年带薪假期,以照顾她们婴儿,然返回原先工作岗位。

De plus, il n'était pas souhaitable de placer l'Assemblée générale devant un choix aussi tranché qu'«une convention ou rien».

此外,应让大会在“公约什么都没有”之间作出刻板选择。

Il n'y a pas de raison pour que les nations pauvres soient toujours en retard.

穷国一定越来越落

Nous n'avons pas d'intérêts que seuls des moyens aussi pervers permettraient de garantir.

我们没有任何利益通过这种正当手段予以保证。

La pauvreté et la richesse ne devraient pas avoir à coexister.

贫困和财富一定同时存在。

Il n'était pas nécessaire de formuler des objections pour l'établir.

一定提出反对才能确立这一事实。

Les PMA ont été vivement encouragés à participer à l'élaboration de normes internationales.

与会者大力主张让最发达国家参与确定国际标准。

Le meilleur moyen de ne pas être refusé d’autrui, c’est moi-même qui fait le premier pas.

我知道被人拒绝,最好办法就是先拒绝别人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 要不 的法语例句

用户正在搜索


安全瓶, 安全期避孕, 安全气囊, 安全容器, 安全绳, 安全套, 安全梯, 安全条例, 安全调节器, 安全停堆,

相似单词


药纸, , 要(某人)去找, 要隘, 要案, 要不, 要不得, 要不是, 要冲, 要倒塌的,
yào bú
soit que
Soyez rapide, ou vous manquerez le train.
快走,要不你赶不火车了。
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Si tu es malade, prends des médicaments, sinon, va voir le médecin.

你如果病了就吃点药,就去看医生。

Sinon, venez avec moi, j'y vais aussi.

您跟我走吧,我也去那儿。

Sinon, comment justifier un tel niveau de légèreté pour ne pas dire sottise, et incompétence.

否则怎么解释样的轻率,就是愚蠢和低能。

Oui, j’y ai songé. Actuellement, je cache un Chinois.

想过啊。最近我怎么藏了中国人呢。

Pouvez-vous atteindre ce livre sans vous déranger?

太麻烦的话, 您能(替我)够着那本书吗?

A : Sinon je reviens dans quelques jours.

我过几天再来吧。

Pour parfumer ce gâteau, il faut ajouter je ne sais quelles épices.

蛋糕熏, 加入知道哪种料才好.

Alex : Pauvre Maman. Oh, et si on l'emmenait avec nous ??

可怜的妈妈。啊,她?

Quand le soir sera venu, ne vous assurez pas de voir le matin.

黄昏时分,设想许诺自己新的一天。

Le recours aux méthodes de contraception masculine est bien plus large dans les régions développées.

较发达区域男用的避孕方法使用率比较发达区域高得多。

Et qu’il n’est pas question de la changer maintenant.

目前也存在更换政策的问题.

Une règle impérative devrait être accompagnée d'une description des conséquences de son inobservation.

强制性规则必须同时说明遵守的后果。

Le congé de paternité a également été allongé.

妇女还可以一年薪的假期,以照顾她的婴儿,然后返回原先工作岗位。

De plus, il n'était pas souhaitable de placer l'Assemblée générale devant un choix aussi tranché qu'«une convention ou rien».

此外,不应让大会在“公约什么都没有”之间作出刻板的选择。

Il n'y a pas de raison pour que les nations pauvres soient toujours en retard.

穷国一定越来越落后。

Nous n'avons pas d'intérêts que seuls des moyens aussi pervers permettraient de garantir.

没有任何利益通过正当的手段予以保证。

La pauvreté et la richesse ne devraient pas avoir à coexister.

贫困和财富一定同时存在。

Il n'était pas nécessaire de formuler des objections pour l'établir.

一定提出反对才能确立一事实。

Les PMA ont été vivement encouragés à participer à l'élaboration de normes internationales.

与会者大力主张让最发达国家参与确定国际标准。

Le meilleur moyen de ne pas être refusé d’autrui, c’est moi-même qui fait le premier pas.

我知道被人拒绝,最好的办法就是先拒绝别人。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 要不 的法语例句

用户正在搜索


安替比林, 安恬, 安帖, 安土重迁, 安妥, 安妥明, 安危, 安危与共, 安胃灵, 安慰,

相似单词


药纸, , 要(某人)去找, 要隘, 要案, 要不, 要不得, 要不是, 要冲, 要倒塌的,
yào bú
soit que
Soyez rapide, ou vous manquerez le train.
快走,要你赶上火车了。
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Si tu es malade, prends des médicaments, sinon, va voir le médecin.

你如果病了就吃点药,就去看医生。

Sinon, venez avec moi, j'y vais aussi.

您跟我走吧,我也去那儿。

Sinon, comment justifier un tel niveau de légèreté pour ne pas dire sottise, et incompétence.

否则怎么解释这样轻率,就是愚蠢和低能。

Oui, j’y ai songé. Actuellement, je cache un Chinois.

想过啊。最近我怎么藏了个中国人呢。

Pouvez-vous atteindre ce livre sans vous déranger?

太麻烦话, 您能(替我)够着那本书吗?

A : Sinon je reviens dans quelques jours.

我过几天再来吧。

Pour parfumer ce gâteau, il faut ajouter je ne sais quelles épices.

给这个蛋糕熏, 知道哪种料才好.

Alex : Pauvre Maman. Oh, et si on l'emmenait avec nous ??

。啊,我们带上她?

Quand le soir sera venu, ne vous assurez pas de voir le matin.

黄昏时分,设想许诺自己新一天。

Le recours aux méthodes de contraception masculine est bien plus large dans les régions développées.

较发达区域男用避孕方法使用率比较发达区域高得多。

Et qu’il n’est pas question de la changer maintenant.

目前也存在更换政策问题.

Une règle impérative devrait être accompagnée d'une description des conséquences de son inobservation.

强制性规则必须同时说明遵守后果。

Le congé de paternité a également été allongé.

妇女还可以一年带薪假期,以照顾她们婴儿,然后返回原先工作岗位。

De plus, il n'était pas souhaitable de placer l'Assemblée générale devant un choix aussi tranché qu'«une convention ou rien».

此外,应让大会在“公约什么都没有”之间作出刻板选择。

Il n'y a pas de raison pour que les nations pauvres soient toujours en retard.

穷国一定越来越落后。

Nous n'avons pas d'intérêts que seuls des moyens aussi pervers permettraient de garantir.

我们没有任何利益通过这种正当手段予以保证。

La pauvreté et la richesse ne devraient pas avoir à coexister.

贫困和财富一定同时存在。

Il n'était pas nécessaire de formuler des objections pour l'établir.

一定提出反对才能确立这一事实。

Les PMA ont été vivement encouragés à participer à l'élaboration de normes internationales.

与会者大力主张让最发达国家参与确定国际标准。

Le meilleur moyen de ne pas être refusé d’autrui, c’est moi-même qui fait le premier pas.

我知道被人拒绝,最好办法就是先拒绝别人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 要不 的法语例句

用户正在搜索


桉树属, 桉树油, 桉树脂, 桉烷, 桉烯, 桉叶油, 桉油, 桉油精, , 氨苯砜,

相似单词


药纸, , 要(某人)去找, 要隘, 要案, 要不, 要不得, 要不是, 要冲, 要倒塌的,
yào bú
soit que
Soyez rapide, ou vous manquerez le train.
快走,你赶上火车了。
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Si tu es malade, prends des médicaments, sinon, va voir le médecin.

你如果病了就吃点药,就去看医生。

Sinon, venez avec moi, j'y vais aussi.

您跟走吧,也去那儿。

Sinon, comment justifier un tel niveau de légèreté pour ne pas dire sottise, et incompétence.

否则怎么解释这样的轻率,就是愚蠢和低能。

Oui, j’y ai songé. Actuellement, je cache un Chinois.

想过啊。最近怎么藏了个中国人呢。

Pouvez-vous atteindre ce livre sans vous déranger?

太麻烦的话, 您能(替)够着那本书吗?

A : Sinon je reviens dans quelques jours.

过几天再来吧。

Pour parfumer ce gâteau, il faut ajouter je ne sais quelles épices.

给这个, 加入知道哪种料才好.

Alex : Pauvre Maman. Oh, et si on l'emmenait avec nous ??

可怜的妈妈。啊,们带上她?

Quand le soir sera venu, ne vous assurez pas de voir le matin.

黄昏时分,设想许诺自己新的一天。

Le recours aux méthodes de contraception masculine est bien plus large dans les régions développées.

较发达区域男用的避孕方法使用率比较发达区域高得多。

Et qu’il n’est pas question de la changer maintenant.

目前也存在更换政策的问题.

Une règle impérative devrait être accompagnée d'une description des conséquences de son inobservation.

强制性规则必须同时说明遵守的后果。

Le congé de paternité a également été allongé.

妇女还可以一年带薪的假期,以照顾她们的婴儿,然后返回原先工作岗位。

De plus, il n'était pas souhaitable de placer l'Assemblée générale devant un choix aussi tranché qu'«une convention ou rien».

此外,应让大会在“公约什么都没有”之间作出刻板的选择。

Il n'y a pas de raison pour que les nations pauvres soient toujours en retard.

穷国一定越来越落后。

Nous n'avons pas d'intérêts que seuls des moyens aussi pervers permettraient de garantir.

们没有任何利益通过这种正当的手段予以保证。

La pauvreté et la richesse ne devraient pas avoir à coexister.

贫困和财富一定同时存在。

Il n'était pas nécessaire de formuler des objections pour l'établir.

一定提出反对才能确立这一事实。

Les PMA ont été vivement encouragés à participer à l'élaboration de normes internationales.

与会者大力主张让最发达国家参与确定国际标准。

Le meilleur moyen de ne pas être refusé d’autrui, c’est moi-même qui fait le premier pas.

知道被人拒绝,最好的办法就是先拒绝别人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 要不 的法语例句

用户正在搜索


氨法碳酸钠, 氨合成, 氨合的, 氨合铬, 氨合钴, 氨合剂, 氨合物, 氨化, 氨化物, 氨荒酸,

相似单词


药纸, , 要(某人)去找, 要隘, 要案, 要不, 要不得, 要不是, 要冲, 要倒塌的,
yào bú
soit que
Soyez rapide, ou vous manquerez le train.
快走,不你赶不上火车
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Si tu es malade, prends des médicaments, sinon, va voir le médecin.

你如果病就吃点药,就去看医生。

Sinon, venez avec moi, j'y vais aussi.

您跟我走吧,我也去那儿。

Sinon, comment justifier un tel niveau de légèreté pour ne pas dire sottise, et incompétence.

否则怎么解释这样的轻就是愚蠢和低能。

Oui, j’y ai songé. Actuellement, je cache un Chinois.

想过啊。最近我怎么中国人呢。

Pouvez-vous atteindre ce livre sans vous déranger?

太麻烦的话, 您能(替我)够着那本书吗?

A : Sinon je reviens dans quelques jours.

我过几天再来吧。

Pour parfumer ce gâteau, il faut ajouter je ne sais quelles épices.

给这蛋糕熏, 加入知道哪种料才好.

Alex : Pauvre Maman. Oh, et si on l'emmenait avec nous ??

可怜的妈妈。啊,我们带上她?

Quand le soir sera venu, ne vous assurez pas de voir le matin.

黄昏时分,设想许诺自己新的一天。

Le recours aux méthodes de contraception masculine est bien plus large dans les régions développées.

较发达区域男的避孕方法使比较发达区域高得多。

Et qu’il n’est pas question de la changer maintenant.

目前也存在更换政策的问题.

Une règle impérative devrait être accompagnée d'une description des conséquences de son inobservation.

强制性规则必须同时说明遵守的后果。

Le congé de paternité a également été allongé.

妇女还可以一年带薪的假期,以照顾她们的婴儿,然后返回原先工作岗位。

De plus, il n'était pas souhaitable de placer l'Assemblée générale devant un choix aussi tranché qu'«une convention ou rien».

此外,不应让大会在“公约什么都没有”之间作出刻板的选择。

Il n'y a pas de raison pour que les nations pauvres soient toujours en retard.

穷国一定越来越落后。

Nous n'avons pas d'intérêts que seuls des moyens aussi pervers permettraient de garantir.

我们没有任何利益通过这种正当的手段予以保证。

La pauvreté et la richesse ne devraient pas avoir à coexister.

贫困和财富一定同时存在。

Il n'était pas nécessaire de formuler des objections pour l'établir.

一定提出反对才能确立这一事实。

Les PMA ont été vivement encouragés à participer à l'élaboration de normes internationales.

与会者大力主张让最发达国家参与确定国际标准。

Le meilleur moyen de ne pas être refusé d’autrui, c’est moi-même qui fait le premier pas.

我知道被人拒绝,最好的办法就是先拒绝别人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 要不 的法语例句

用户正在搜索


氨基吡啶, 氨基苄腈, 氨基丙苯, 氨基丙烷, 氨基草酰, 氨基醇, 氨基丁酸, 氨基对伞花烃, 氨基多肽酶, 氨基二苯甲酮,

相似单词


药纸, , 要(某人)去找, 要隘, 要案, 要不, 要不得, 要不是, 要冲, 要倒塌的,