法语助手
  • 关闭
háng zhě
1. 【书】 (行人) piéton
2. (出家而未经剃度的佛教徒) moine qui n'est pas tonsure

Selon cette source, les manifestants étaient "très bien organisés".

这一消息说,游行者“组织得很好”。

Mais l’armée tire sur la foule et tue près d’un millier de manifestants.

但军队向人群开了枪,并打死近千名游行者

Les voyageurs s'enfournent dans le métro.

行者涌进地通道。

Nouveauté cette année, les marcheurs seront également de l’événement.

今年将有一个新看点——步行者也将参与到活动中来。

D'après cet article, tout étaitcontre le voyageur, obstacles de l'homme, obstacles de la nature.

根据这篇文章的论点,旅行者会碰到很多人为的和天然的障碍。

Troisièmement, il est indispensable que tous les auteurs de crimes graves soient traduits en justice.

三、必须审判所有有严重罪行者

Les personnes qui voyagent à l'intérieur du pays sont maintenant plus contrôlées.

对国行者进行的检查范围扩大。

La fonction de juré est également interdite aux personnes condamnées pour infraction grave.

被判定有严重罪行者不得充当陪审员。

En fait, ce sont des femmes qui la pratiquent.

这种习俗的执行者本身就是也是妇女。

Le crédit des émetteurs des titres en question est réexaminé sur une base permanente.

不断审查这些投资发行者的信用等级。

Consultations entre les titulaires de mandat et les représentants d'organisations non gouvernementales.

任务执行者与非政府组织代表的磋商。

Ceux qui ont commis des crimes graves au Rwanda doivent être traduits en justice.

必须把在卢旺达境严重罪行者绳之以法。

Sont en outre exclues des jurys les personnes précédemment condamnées pour certaines infractions.

曾被判定有某些罪行者不得充当陪审员。

Ce sont ces valeurs que les auteurs des crimes commis hier cherchent à détruire.

昨天的罪行者想要摧毁的正是这些价值。

La Jordanie est aussi un pays pionnier dans la promotion de la culture de paix.

约旦在倡导和平文化方面也是先行者

Ce manuel serait également utile aux personnes actives sur le terrain.

这对地面的执行者也会有帮助。

Le Président dit qu'il se borne à exécuter la volonté de la Commission.

主席指出,他只是委员会意愿的执行者

Échange d'informations et de données d'expérience entre titulaires de mandat au titre des procédures spéciales.

特别程序任务执行者之间交流信息和经验。

On propose que les femmes indigènes soient les « agents d'exécution » des projets.

建议土著妇女成为这些计划的“执行者”。

La qualité de leur signature est vérifiée en permanence.

这些投资证券发行者的信用质量不断接受审查。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 行者 的法语例句

用户正在搜索


窗帘圈, 窗棂, 窗幔, 窗明几净, 窗纱, 窗扇, 窗上没有窗帘, 窗饰, 窗锁闩, 窗台,

相似单词


行在, 行灶, 行诈, 行栈, 行长, 行者, 行针, 行针催气, 行政, 行政(部门),
háng zhě
1. 【书】 (行人) piéton
2. (出家而未经剃度的佛教徒) moine qui n'est pas tonsure

Selon cette source, les manifestants étaient "très bien organisés".

这一消息说,游行者“组织得很好”。

Mais l’armée tire sur la foule et tue près d’un millier de manifestants.

但军队向人群开了枪,并打死近千名游行者

Les voyageurs s'enfournent dans le métro.

行者涌进地下通道。

Nouveauté cette année, les marcheurs seront également de l’événement.

今年将有一个新看点——步行者也将参与到活动中来。

D'après cet article, tout étaitcontre le voyageur, obstacles de l'homme, obstacles de la nature.

根据这的论点,旅行者会碰到很多人为的和天然的障碍。

Troisièmement, il est indispensable que tous les auteurs de crimes graves soient traduits en justice.

三、必须审判所有犯有行者

Les personnes qui voyagent à l'intérieur du pays sont maintenant plus contrôlées.

对国内旅行者进行的检查范围扩大。

La fonction de juré est également interdite aux personnes condamnées pour infraction grave.

被判定犯有行者不得充当陪审员。

En fait, ce sont des femmes qui la pratiquent.

这种习俗的执行者本身就是也是妇女。

Le crédit des émetteurs des titres en question est réexaminé sur une base permanente.

不断审查这些投资发行者的信用等级。

Consultations entre les titulaires de mandat et les représentants d'organisations non gouvernementales.

任务执行者与非政府组织代表的磋商。

Ceux qui ont commis des crimes graves au Rwanda doivent être traduits en justice.

必须把在卢旺达境内犯下行者绳之以法。

Sont en outre exclues des jurys les personnes précédemment condamnées pour certaines infractions.

曾被判定犯有某些罪行者不得充当陪审员。

Ce sont ces valeurs que les auteurs des crimes commis hier cherchent à détruire.

犯下昨天的罪行者想要摧毁的正是这些价值。

La Jordanie est aussi un pays pionnier dans la promotion de la culture de paix.

约旦在倡导和平化方面也是先行者

Ce manuel serait également utile aux personnes actives sur le terrain.

这对地面的执行者也会有帮助。

Le Président dit qu'il se borne à exécuter la volonté de la Commission.

主席指出,他只是委员会意愿的执行者

Échange d'informations et de données d'expérience entre titulaires de mandat au titre des procédures spéciales.

特别程序任务执行者之间交流信息和经验。

On propose que les femmes indigènes soient les « agents d'exécution » des projets.

建议土著妇女成为这些计划的“执行者”。

La qualité de leur signature est vérifiée en permanence.

这些投资证券发行者的信用质量不断接受审查。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 行者 的法语例句

用户正在搜索


床架上端的球饰, 床脚, 床靠背, 床笠, 床幔, 床铺, 床舖, 床前小地毯, 床褥, 床上用品,

相似单词


行在, 行灶, 行诈, 行栈, 行长, 行者, 行针, 行针催气, 行政, 行政(部门),
háng zhě
1. 【书】 (行人) piéton
2. (出家而未经剃度的佛教徒) moine qui n'est pas tonsure

Selon cette source, les manifestants étaient "très bien organisés".

消息说,游行者“组织得很好”。

Mais l’armée tire sur la foule et tue près d’un millier de manifestants.

但军队向人群开了枪,并打死近千名游行者

Les voyageurs s'enfournent dans le métro.

行者涌进地下通道。

Nouveauté cette année, les marcheurs seront également de l’événement.

今年将有个新看点——步行者也将参与到活动中来。

D'après cet article, tout étaitcontre le voyageur, obstacles de l'homme, obstacles de la nature.

根据篇文章的论点,旅行者会碰到很多人为的和天然的障碍。

Troisièmement, il est indispensable que tous les auteurs de crimes graves soient traduits en justice.

三、必须审判所有犯有严重罪行者

Les personnes qui voyagent à l'intérieur du pays sont maintenant plus contrôlées.

对国内旅行者进行的检查范围扩大。

La fonction de juré est également interdite aux personnes condamnées pour infraction grave.

被判定犯有严重罪行者不得充当陪审员。

En fait, ce sont des femmes qui la pratiquent.

种习俗的执行者本身就是也是妇女。

Le crédit des émetteurs des titres en question est réexaminé sur une base permanente.

不断审查些投资发行者的信用等级。

Consultations entre les titulaires de mandat et les représentants d'organisations non gouvernementales.

任务执行者与非政府组织代表的磋商。

Ceux qui ont commis des crimes graves au Rwanda doivent être traduits en justice.

必须把在境内犯下严重罪行者绳之以法。

Sont en outre exclues des jurys les personnes précédemment condamnées pour certaines infractions.

曾被判定犯有某些罪行者不得充当陪审员。

Ce sont ces valeurs que les auteurs des crimes commis hier cherchent à détruire.

犯下昨天的罪行者想要摧毁的正是些价值。

La Jordanie est aussi un pays pionnier dans la promotion de la culture de paix.

约旦在倡导和平文化方面也是先行者

Ce manuel serait également utile aux personnes actives sur le terrain.

对地面的执行者也会有帮助。

Le Président dit qu'il se borne à exécuter la volonté de la Commission.

主席指出,他只是委员会意愿的执行者

Échange d'informations et de données d'expérience entre titulaires de mandat au titre des procédures spéciales.

特别程序任务执行者之间交流信息和经验。

On propose que les femmes indigènes soient les « agents d'exécution » des projets.

建议土著妇女成为些计划的“执行者”。

La qualité de leur signature est vérifiée en permanence.

些投资证券发行者的信用质量不断接受审查。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 行者 的法语例句

用户正在搜索


床尾, 床位, 床沿, 床帐, 床罩, 床子, 床笫, , , ,

相似单词


行在, 行灶, 行诈, 行栈, 行长, 行者, 行针, 行针催气, 行政, 行政(部门),
háng zhě
1. 【书】 (行人) piéton
2. (出家而未经剃度的佛教徒) moine qui n'est pas tonsure

Selon cette source, les manifestants étaient "très bien organisés".

这一消息说,游行者“组织得很好”。

Mais l’armée tire sur la foule et tue près d’un millier de manifestants.

但军队向人群开了枪,并打死近千名游行者

Les voyageurs s'enfournent dans le métro.

行者涌进地下通道。

Nouveauté cette année, les marcheurs seront également de l’événement.

有一个新看点——步行者参与到活动中来。

D'après cet article, tout étaitcontre le voyageur, obstacles de l'homme, obstacles de la nature.

根据这篇文章的论点,旅行者会碰到很多人为的和天然的障碍。

Troisièmement, il est indispensable que tous les auteurs de crimes graves soient traduits en justice.

三、必须审判所有犯有严重罪行者

Les personnes qui voyagent à l'intérieur du pays sont maintenant plus contrôlées.

对国内旅行者进行的检查范围扩大。

La fonction de juré est également interdite aux personnes condamnées pour infraction grave.

被判定犯有严重罪行者不得充当陪审员。

En fait, ce sont des femmes qui la pratiquent.

这种习俗的执行者本身妇女。

Le crédit des émetteurs des titres en question est réexaminé sur une base permanente.

不断审查这些投资发行者的信用等级。

Consultations entre les titulaires de mandat et les représentants d'organisations non gouvernementales.

任务执行者与非政府组织代表的磋商。

Ceux qui ont commis des crimes graves au Rwanda doivent être traduits en justice.

必须把在卢旺达境内犯下严重罪行者绳之以法。

Sont en outre exclues des jurys les personnes précédemment condamnées pour certaines infractions.

曾被判定犯有某些罪行者不得充当陪审员。

Ce sont ces valeurs que les auteurs des crimes commis hier cherchent à détruire.

犯下昨天的罪行者想要摧毁的正这些价值。

La Jordanie est aussi un pays pionnier dans la promotion de la culture de paix.

约旦在倡导和平文化方面行者

Ce manuel serait également utile aux personnes actives sur le terrain.

这对地面的执行者会有帮助。

Le Président dit qu'il se borne à exécuter la volonté de la Commission.

主席指出,他只委员会意愿的执行者

Échange d'informations et de données d'expérience entre titulaires de mandat au titre des procédures spéciales.

特别程序任务执行者之间交流信息和经验。

On propose que les femmes indigènes soient les « agents d'exécution » des projets.

建议土著妇女成为这些计划的“执行者”。

La qualité de leur signature est vérifiée en permanence.

这些投资证券发行者的信用质量不断接受审查。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 行者 的法语例句

用户正在搜索


闯劲, 闯练, 闯路子, 闯南走北, 闯入, 闯入某人家里, 闯世界, , 创办, 创办(出钱),

相似单词


行在, 行灶, 行诈, 行栈, 行长, 行者, 行针, 行针催气, 行政, 行政(部门),
háng zhě
1. 【书】 (行人) piéton
2. (出家而未经剃度的佛教徒) moine qui n'est pas tonsure

Selon cette source, les manifestants étaient "très bien organisés".

这一消息说,游行者“组织得很好”。

Mais l’armée tire sur la foule et tue près d’un millier de manifestants.

但军队向人群开了枪,近千名游行者

Les voyageurs s'enfournent dans le métro.

行者涌进地下通道。

Nouveauté cette année, les marcheurs seront également de l’événement.

今年将有一个新看点——步行者也将参与到活动中来。

D'après cet article, tout étaitcontre le voyageur, obstacles de l'homme, obstacles de la nature.

根据这篇文章的论点,旅行者会碰到很多人为的和天然的障碍。

Troisièmement, il est indispensable que tous les auteurs de crimes graves soient traduits en justice.

三、必须审判所有犯有严重罪行者

Les personnes qui voyagent à l'intérieur du pays sont maintenant plus contrôlées.

对国内旅行者进行的检查范围扩大。

La fonction de juré est également interdite aux personnes condamnées pour infraction grave.

被判定犯有严重罪行者不得充当陪审员。

En fait, ce sont des femmes qui la pratiquent.

这种习俗的执行者本身就是也是妇女。

Le crédit des émetteurs des titres en question est réexaminé sur une base permanente.

不断审查这些投资发行者的信

Consultations entre les titulaires de mandat et les représentants d'organisations non gouvernementales.

任务执行者与非政府组织代表的磋商。

Ceux qui ont commis des crimes graves au Rwanda doivent être traduits en justice.

必须把在卢旺达境内犯下严重罪行者绳之以法。

Sont en outre exclues des jurys les personnes précédemment condamnées pour certaines infractions.

曾被判定犯有某些罪行者不得充当陪审员。

Ce sont ces valeurs que les auteurs des crimes commis hier cherchent à détruire.

犯下昨天的罪行者想要摧毁的正是这些价值。

La Jordanie est aussi un pays pionnier dans la promotion de la culture de paix.

约旦在倡导和平文化方面也是先行者

Ce manuel serait également utile aux personnes actives sur le terrain.

这对地面的执行者也会有帮助。

Le Président dit qu'il se borne à exécuter la volonté de la Commission.

主席指出,他只是委员会意愿的执行者

Échange d'informations et de données d'expérience entre titulaires de mandat au titre des procédures spéciales.

特别程序任务执行者之间交流信息和经验。

On propose que les femmes indigènes soient les « agents d'exécution » des projets.

建议土著妇女成为这些计划的“执行者”。

La qualité de leur signature est vérifiée en permanence.

这些投资证券发行者的信质量不断接受审查。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 行者 的法语例句

用户正在搜索


创汇农业, 创获, 创记录, 创记录的, 创记録, 创夹, 创见, 创建, 创建新的机构, 创建者,

相似单词


行在, 行灶, 行诈, 行栈, 行长, 行者, 行针, 行针催气, 行政, 行政(部门),
háng zhě
1. 【书】 (行人) piéton
2. (出家而未经剃度的佛教徒) moine qui n'est pas tonsure

Selon cette source, les manifestants étaient "très bien organisés".

这一消息说,游行者“组织得很好”。

Mais l’armée tire sur la foule et tue près d’un millier de manifestants.

但军队向人群开了枪,并打死近千名游行者

Les voyageurs s'enfournent dans le métro.

行者涌进地下通道。

Nouveauté cette année, les marcheurs seront également de l’événement.

今年将有一个新看点——步行者也将活动中来。

D'après cet article, tout étaitcontre le voyageur, obstacles de l'homme, obstacles de la nature.

根据这篇文章的论点,旅行者会碰很多人为的和天然的障碍。

Troisièmement, il est indispensable que tous les auteurs de crimes graves soient traduits en justice.

三、必须判所有犯有严重罪行者

Les personnes qui voyagent à l'intérieur du pays sont maintenant plus contrôlées.

对国内旅行者进行的检查范围扩大。

La fonction de juré est également interdite aux personnes condamnées pour infraction grave.

被判定犯有严重罪行者不得充当

En fait, ce sont des femmes qui la pratiquent.

这种习俗的执行者本身就是也是妇女。

Le crédit des émetteurs des titres en question est réexaminé sur une base permanente.

不断查这些投资发行者的信用等级。

Consultations entre les titulaires de mandat et les représentants d'organisations non gouvernementales.

任务执行者非政府组织代表的磋商。

Ceux qui ont commis des crimes graves au Rwanda doivent être traduits en justice.

必须把在卢旺达境内犯下严重罪行者绳之以法。

Sont en outre exclues des jurys les personnes précédemment condamnées pour certaines infractions.

曾被判定犯有某些罪行者不得充当

Ce sont ces valeurs que les auteurs des crimes commis hier cherchent à détruire.

犯下昨天的罪行者想要摧毁的正是这些价值。

La Jordanie est aussi un pays pionnier dans la promotion de la culture de paix.

约旦在倡导和平文化方面也是先行者

Ce manuel serait également utile aux personnes actives sur le terrain.

这对地面的执行者也会有帮助。

Le Président dit qu'il se borne à exécuter la volonté de la Commission.

主席指出,他只是委会意愿的执行者

Échange d'informations et de données d'expérience entre titulaires de mandat au titre des procédures spéciales.

特别程序任务执行者之间交流信息和经验。

On propose que les femmes indigènes soient les « agents d'exécution » des projets.

建议土著妇女成为这些计划的“执行者”。

La qualité de leur signature est vérifiée en permanence.

这些投资证券发行者的信用质量不断接受查。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 行者 的法语例句

用户正在搜索


创立一种风尚, 创立一种新学说, 创立一种学说, 创立者, 创利, 创面, 创牌子, 创伤, 创伤(精神上的), 创伤烧伤感染病原菌,

相似单词


行在, 行灶, 行诈, 行栈, 行长, 行者, 行针, 行针催气, 行政, 行政(部门),
háng zhě
1. 【书】 (行人) piéton
2. (出家而未经剃度的佛教徒) moine qui n'est pas tonsure

Selon cette source, les manifestants étaient "très bien organisés".

这一消息说,游行者“组织得很好”。

Mais l’armée tire sur la foule et tue près d’un millier de manifestants.

但军队向人群开了枪,并打死近千名游行者

Les voyageurs s'enfournent dans le métro.

行者涌进地下通道。

Nouveauté cette année, les marcheurs seront également de l’événement.

今年将有一个新看点——步行者也将参与到活动中来。

D'après cet article, tout étaitcontre le voyageur, obstacles de l'homme, obstacles de la nature.

根据这篇文章的论点,旅行者会碰到很多人为的和天然的障碍。

Troisièmement, il est indispensable que tous les auteurs de crimes graves soient traduits en justice.

三、必须所有重罪行者

Les personnes qui voyagent à l'intérieur du pays sont maintenant plus contrôlées.

对国内旅行者进行的检查范围扩大。

La fonction de juré est également interdite aux personnes condamnées pour infraction grave.

重罪行者不得充当陪员。

En fait, ce sont des femmes qui la pratiquent.

这种习俗的执行者本身就是也是妇女。

Le crédit des émetteurs des titres en question est réexaminé sur une base permanente.

不断查这些投资发行者的信用等级。

Consultations entre les titulaires de mandat et les représentants d'organisations non gouvernementales.

任务执行者与非政府组织代表的磋商。

Ceux qui ont commis des crimes graves au Rwanda doivent être traduits en justice.

必须把在卢旺达境内重罪行者绳之以法。

Sont en outre exclues des jurys les personnes précédemment condamnées pour certaines infractions.

曾被有某些罪行者不得充当陪员。

Ce sont ces valeurs que les auteurs des crimes commis hier cherchent à détruire.

下昨天的罪行者想要摧毁的正是这些价值。

La Jordanie est aussi un pays pionnier dans la promotion de la culture de paix.

约旦在倡导和平文化方面也是先行者

Ce manuel serait également utile aux personnes actives sur le terrain.

这对地面的执行者也会有帮助。

Le Président dit qu'il se borne à exécuter la volonté de la Commission.

主席指出,他只是委员会意愿的执行者

Échange d'informations et de données d'expérience entre titulaires de mandat au titre des procédures spéciales.

特别程序任务执行者之间交流信息和经验。

On propose que les femmes indigènes soient les « agents d'exécution » des projets.

建议土著妇女成为这些计划的“执行者”。

La qualité de leur signature est vérifiée en permanence.

这些投资证券发行者的信用质量不断接受查。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 行者 的法语例句

用户正在搜索


创始者, 创世, 创世大爆炸, 创世纪, 创世日, 创世神(柏拉图哲学的), 创世主, 创收, 创税, 创痛,

相似单词


行在, 行灶, 行诈, 行栈, 行长, 行者, 行针, 行针催气, 行政, 行政(部门),
háng zhě
1. 【书】 (行人) piéton
2. (出家而未经剃度的佛教徒) moine qui n'est pas tonsure

Selon cette source, les manifestants étaient "très bien organisés".

这一消息说,游行者“组织得很好”。

Mais l’armée tire sur la foule et tue près d’un millier de manifestants.

但军队向人群开了枪,并打死近千名游行者

Les voyageurs s'enfournent dans le métro.

行者涌进地下通道。

Nouveauté cette année, les marcheurs seront également de l’événement.

今年将有一个新看点——步行者也将参与到活动中来。

D'après cet article, tout étaitcontre le voyageur, obstacles de l'homme, obstacles de la nature.

根据这篇文章的论点,旅行者会碰到很多人为的和天然的障碍。

Troisièmement, il est indispensable que tous les auteurs de crimes graves soient traduits en justice.

三、必所有犯有行者

Les personnes qui voyagent à l'intérieur du pays sont maintenant plus contrôlées.

对国内旅行者进行的检查范围扩大。

La fonction de juré est également interdite aux personnes condamnées pour infraction grave.

定犯有行者不得充当陪员。

En fait, ce sont des femmes qui la pratiquent.

这种习俗的执行者本身就是也是妇女。

Le crédit des émetteurs des titres en question est réexaminé sur une base permanente.

不断查这些投资发行者的信用等级。

Consultations entre les titulaires de mandat et les représentants d'organisations non gouvernementales.

任务执行者与非政府组织代表的磋商。

Ceux qui ont commis des crimes graves au Rwanda doivent être traduits en justice.

把在卢旺达境内犯下行者绳之以法。

Sont en outre exclues des jurys les personnes précédemment condamnées pour certaines infractions.

曾被定犯有某些罪行者不得充当陪员。

Ce sont ces valeurs que les auteurs des crimes commis hier cherchent à détruire.

犯下昨天的罪行者想要摧毁的正是这些价值。

La Jordanie est aussi un pays pionnier dans la promotion de la culture de paix.

约旦在倡导和平文化方面也是先行者

Ce manuel serait également utile aux personnes actives sur le terrain.

这对地面的执行者也会有帮助。

Le Président dit qu'il se borne à exécuter la volonté de la Commission.

主席指出,他只是委员会意愿的执行者

Échange d'informations et de données d'expérience entre titulaires de mandat au titre des procédures spéciales.

特别程序任务执行者之间交流信息和经验。

On propose que les femmes indigènes soient les « agents d'exécution » des projets.

建议土著妇女成为这些计划的“执行者”。

La qualité de leur signature est vérifiée en permanence.

这些投资证券发行者的信用质量不断接受查。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 行者 的法语例句

用户正在搜索


创业资金, 创议, 创意, 创意广告, 创优, 创缘, 创缘切除, 创缘修剪, 创造, 创造储备,

相似单词


行在, 行灶, 行诈, 行栈, 行长, 行者, 行针, 行针催气, 行政, 行政(部门),
háng zhě
1. 【书】 (行人) piéton
2. (出家而未经剃度的佛教徒) moine qui n'est pas tonsure

Selon cette source, les manifestants étaient "très bien organisés".

一消息说,游行者“组织得很好”。

Mais l’armée tire sur la foule et tue près d’un millier de manifestants.

但军队向人群开了枪,并打死近千名游行者

Les voyageurs s'enfournent dans le métro.

行者涌进地下通道。

Nouveauté cette année, les marcheurs seront également de l’événement.

今年有一个新看点——步行者与到活动中来。

D'après cet article, tout étaitcontre le voyageur, obstacles de l'homme, obstacles de la nature.

根据篇文章的论点,旅行者会碰到很多人为的和天然的障碍。

Troisièmement, il est indispensable que tous les auteurs de crimes graves soient traduits en justice.

三、必须审判所有犯有严重罪行者

Les personnes qui voyagent à l'intérieur du pays sont maintenant plus contrôlées.

对国内旅行者进行的检查范围扩大。

La fonction de juré est également interdite aux personnes condamnées pour infraction grave.

被判定犯有严重罪行者不得充当陪审

En fait, ce sont des femmes qui la pratiquent.

习俗的执行者本身就是是妇女。

Le crédit des émetteurs des titres en question est réexaminé sur une base permanente.

不断审查些投资发行者的信用等级。

Consultations entre les titulaires de mandat et les représentants d'organisations non gouvernementales.

任务执行者与非政府组织代表的磋商。

Ceux qui ont commis des crimes graves au Rwanda doivent être traduits en justice.

必须把在卢旺达境内犯下严重罪行者绳之以法。

Sont en outre exclues des jurys les personnes précédemment condamnées pour certaines infractions.

曾被判定犯有某些罪行者不得充当陪审

Ce sont ces valeurs que les auteurs des crimes commis hier cherchent à détruire.

犯下昨天的罪行者想要摧毁的正是些价值。

La Jordanie est aussi un pays pionnier dans la promotion de la culture de paix.

约旦在倡导和平文化方面是先行者

Ce manuel serait également utile aux personnes actives sur le terrain.

对地面的执行者会有帮助。

Le Président dit qu'il se borne à exécuter la volonté de la Commission.

主席指出,他只是委会意愿的执行者

Échange d'informations et de données d'expérience entre titulaires de mandat au titre des procédures spéciales.

特别程序任务执行者之间交流信息和经验。

On propose que les femmes indigènes soient les « agents d'exécution » des projets.

建议土著妇女成为些计划的“执行者”。

La qualité de leur signature est vérifiée en permanence.

些投资证券发行者的信用质量不断接受审查。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 行者 的法语例句

用户正在搜索


创造性的, 创造性精神, 创造优良的成绩, 创造者, 创制, 创作, 创作(作品等的), 创作的灵感, 创作经验, 创作物,

相似单词


行在, 行灶, 行诈, 行栈, 行长, 行者, 行针, 行针催气, 行政, 行政(部门),