法语助手
  • 关闭

精神饱满的

添加到生词本

dispos, e
frais
frais , fraîche 法 语 助手

J'exhorte les représentants à suivre ce processus, de manière énergique, mais aussi intégrée.

我敦促各个代表精神饱满地关注这程,而且要以统筹兼顾方式。

Nous sommes toutefois encouragés par les efforts dynamiques que déploient des États africains afin de réaliser certains objectifs pour lesquels la volonté politique est déterminante et l'assistance des partenaires de développement est assurée.

但是,我们对非洲国家精神饱满现政治决心明确、发展伙伴援助积极某些目标,感到鼓舞。

Il fallait valoriser ce travail et s'assurer qu'il permettrait de relancer avec force les efforts en vue d'une meilleure prise en compte, par le Conseil de sécurité, des réalités politico-économiques du monde, ainsi que d'une plus grande transparence de ses travaux.

我们必须在此基础上厉,精神饱满地在重新发起确保安全理事会更好地体现世界政治和经济现提高安理会工作透明度努力。

Je tiens aussi à remercier tout particulièrement le Secrétaire général, M. Ban Ki-moon, de toute son énergie et de son profond dévouement à la tête de l'Organisation, de son attachement admirable au programme de réforme de l'Organisation des Nations Unies et de sa vigilance et de sa détermination constantes face aux situations urgentes et aux événements qui ont une importance politique internationale.

我还要特别感谢秘书长潘基文先生奉献,精神饱满地领导联合国,尤其是他令人钦佩地推动联合国改革议程决心,以及在紧急状况和国际政治重大事件面前保持警惕,坚定不移表现。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 精神饱满的 的法语例句

用户正在搜索


métasilicate, métasimpsonite, métasomatique, métasomatisme, métasomatite, métasomatose, métasome, métasphérolitique, métastabilité, métastable,

相似单词


精筛, 精深, 精神, 精神薄弱, 精神饱满, 精神饱满的, 精神饱满的面容, 精神变态, 精神病, 精神病暴发,
dispos, e
frais
frais , fraîche 法 语 助手

J'exhorte les représentants à suivre ce processus, de manière énergique, mais aussi intégrée.

各个代表精神饱满地关注这一进程,而且要以统筹兼顾方式。

Nous sommes toutefois encouragés par les efforts dynamiques que déploient des États africains afin de réaliser certains objectifs pour lesquels la volonté politique est déterminante et l'assistance des partenaires de développement est assurée.

但是,们对非洲精神饱满地争取实现政治决心明确、发展伙伴援助积极某些目标,感到鼓舞。

Il fallait valoriser ce travail et s'assurer qu'il permettrait de relancer avec force les efforts en vue d'une meilleure prise en compte, par le Conseil de sécurité, des réalités politico-économiques du monde, ainsi que d'une plus grande transparence de ses travaux.

们必须在此基础上厉,争取精神饱满地在重新发起确保安全理事会更好地体现世界政治和经济现实,进一步提高安理会工作透明度努力。

Je tiens aussi à remercier tout particulièrement le Secrétaire général, M. Ban Ki-moon, de toute son énergie et de son profond dévouement à la tête de l'Organisation, de son attachement admirable au programme de réforme de l'Organisation des Nations Unies et de sa vigilance et de sa détermination constantes face aux situations urgentes et aux événements qui ont une importance politique internationale.

还要特别感谢秘书长潘基文先生奉献,精神饱满地领导联其是他令人钦佩地推动联改革议程决心,以及在紧急状况和际政治重大事件面前保持警惕,坚定不移表现。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 精神饱满的 的法语例句

用户正在搜索


métatarse, métatarsien, métatarsus, métatecte, métatectique, métatexie, métathénardite, métathéorie, métathèque, Métathériens,

相似单词


精筛, 精深, 精神, 精神薄弱, 精神饱满, 精神饱满的, 精神饱满的面容, 精神变态, 精神病, 精神病暴发,
dispos, e
frais
frais , fraîche 法 语 助手

J'exhorte les représentants à suivre ce processus, de manière énergique, mais aussi intégrée.

我敦促各个代表精神饱满地关注这一进程,而且要以统筹兼顾方式。

Nous sommes toutefois encouragés par les efforts dynamiques que déploient des États africains afin de réaliser certains objectifs pour lesquels la volonté politique est déterminante et l'assistance des partenaires de développement est assurée.

但是,我们对非洲国家精神饱满取实现政治决心明确、发展伙伴援助积极某些目标,感到鼓舞。

Il fallait valoriser ce travail et s'assurer qu'il permettrait de relancer avec force les efforts en vue d'une meilleure prise en compte, par le Conseil de sécurité, des réalités politico-économiques du monde, ainsi que d'une plus grande transparence de ses travaux.

我们必须在此基础上精神饱满地在重新发起确保安全理事会更好地体现世界政治和经济现实,进一步提高安理会工作透明度努力。

Je tiens aussi à remercier tout particulièrement le Secrétaire général, M. Ban Ki-moon, de toute son énergie et de son profond dévouement à la tête de l'Organisation, de son attachement admirable au programme de réforme de l'Organisation des Nations Unies et de sa vigilance et de sa détermination constantes face aux situations urgentes et aux événements qui ont une importance politique internationale.

我还要特别感谢秘书长潘基文先生奉献,精神饱满地领导联合国,尤其是他令人钦佩地推动联合国改革议程决心,以及在紧急状况和国际政治重大事件面前保持警惕,坚定不移表现。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 精神饱满的 的法语例句

用户正在搜索


métavanadate, métavandendriesschéite, métavanuralite, métavariscite, métavivianite, métavolcanite, métavoltine, métaxénie, métaxite, métaxylème,

相似单词


精筛, 精深, 精神, 精神薄弱, 精神饱满, 精神饱满的, 精神饱满的面容, 精神变态, 精神病, 精神病暴发,
dispos, e
frais
frais , fraîche 法 语 助手

J'exhorte les représentants à suivre ce processus, de manière énergique, mais aussi intégrée.

我敦促各个代表神饱注这一进程,而且要以统筹兼顾方式。

Nous sommes toutefois encouragés par les efforts dynamiques que déploient des États africains afin de réaliser certains objectifs pour lesquels la volonté politique est déterminante et l'assistance des partenaires de développement est assurée.

但是,我们对非洲国家神饱争取实现政治决心明确、发展伙伴援助积极某些目标,感到鼓舞。

Il fallait valoriser ce travail et s'assurer qu'il permettrait de relancer avec force les efforts en vue d'une meilleure prise en compte, par le Conseil de sécurité, des réalités politico-économiques du monde, ainsi que d'une plus grande transparence de ses travaux.

我们必须在此基础上厉,争取神饱在重新发起确保安全理事会更好体现世界政治和经济现实,进一步提高安理会工作透明度努力。

Je tiens aussi à remercier tout particulièrement le Secrétaire général, M. Ban Ki-moon, de toute son énergie et de son profond dévouement à la tête de l'Organisation, de son attachement admirable au programme de réforme de l'Organisation des Nations Unies et de sa vigilance et de sa détermination constantes face aux situations urgentes et aux événements qui ont une importance politique internationale.

我还要特别感谢秘书长潘基文先生神饱领导联合国,尤其是他令人钦佩推动联合国改革议程决心,以及在紧急状况和国际政治重大事件面前保持警惕,坚定不移表现。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 精神饱满的 的法语例句

用户正在搜索


métempirique, métempsycose, métencéphale, météo, météogramme, météographe, météore, météorine, météorique, météorisation,

相似单词


精筛, 精深, 精神, 精神薄弱, 精神饱满, 精神饱满的, 精神饱满的面容, 精神变态, 精神病, 精神病暴发,
dispos, e
frais
frais , fraîche 法 语 助手

J'exhorte les représentants à suivre ce processus, de manière énergique, mais aussi intégrée.

我敦促各个代表精神饱满地关注这一进程,而且要以统筹兼顾方式。

Nous sommes toutefois encouragés par les efforts dynamiques que déploient des États africains afin de réaliser certains objectifs pour lesquels la volonté politique est déterminante et l'assistance des partenaires de développement est assurée.

但是,我们对非洲国家精神饱满地争取实现政治决心明确、发展伙伴援助积极某些目标,感到鼓舞。

Il fallait valoriser ce travail et s'assurer qu'il permettrait de relancer avec force les efforts en vue d'une meilleure prise en compte, par le Conseil de sécurité, des réalités politico-économiques du monde, ainsi que d'une plus grande transparence de ses travaux.

我们必须在此基础上厉,争取精神饱满地在重新发起确保安全理事会更好地体现世界政治和经济现实,进一步提高安理会工作透明度努力。

Je tiens aussi à remercier tout particulièrement le Secrétaire général, M. Ban Ki-moon, de toute son énergie et de son profond dévouement à la tête de l'Organisation, de son attachement admirable au programme de réforme de l'Organisation des Nations Unies et de sa vigilance et de sa détermination constantes face aux situations urgentes et aux événements qui ont une importance politique internationale.

我还要特别感谢秘书长潘基文先生奉献,精神饱满地领导合国,尤其是他令人钦佩地合国改革议程决心,以及在紧急状况和国际政治重大事件面前保持警惕,坚定不移表现。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 精神饱满的 的法语例句

用户正在搜索


météorologue, météoromancie, météorotropie, météorotropisme, météostat, métèque, méthacétine, méthacholine, méthacrylate, méthacrylique,

相似单词


精筛, 精深, 精神, 精神薄弱, 精神饱满, 精神饱满的, 精神饱满的面容, 精神变态, 精神病, 精神病暴发,
dispos, e
frais
frais , fraîche 法 语 助手

J'exhorte les représentants à suivre ce processus, de manière énergique, mais aussi intégrée.

我敦促各个代表精神饱满地关注这一进程,而且要以统筹兼顾方式。

Nous sommes toutefois encouragés par les efforts dynamiques que déploient des États africains afin de réaliser certains objectifs pour lesquels la volonté politique est déterminante et l'assistance des partenaires de développement est assurée.

但是,我们对非洲国家精神饱满地争取实现政治决心明确、发展伙伴援助积极某些目标,感到鼓舞。

Il fallait valoriser ce travail et s'assurer qu'il permettrait de relancer avec force les efforts en vue d'une meilleure prise en compte, par le Conseil de sécurité, des réalités politico-économiques du monde, ainsi que d'une plus grande transparence de ses travaux.

我们必须在此基础上厉,争取精神饱满地在重新发起确保安全理事会更好地体现世界政治和经济现实,进一步提高安理会工作透明度努力。

Je tiens aussi à remercier tout particulièrement le Secrétaire général, M. Ban Ki-moon, de toute son énergie et de son profond dévouement à la tête de l'Organisation, de son attachement admirable au programme de réforme de l'Organisation des Nations Unies et de sa vigilance et de sa détermination constantes face aux situations urgentes et aux événements qui ont une importance politique internationale.

我还要特别感谢秘书长潘基文先生奉献,精神饱满地领导国,尤其是他令人钦佩地推国改革议程决心,以及在紧急状况和国际政治重大事件面前保持警惕,坚定不移表现。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 精神饱满的 的法语例句

用户正在搜索


méthaniser, méthanoduc, méthanogène, méthanoïque, méthanol, méthanolate, méthanolique, méthanolyse, Methanomonadaceae, méthanoyle,

相似单词


精筛, 精深, 精神, 精神薄弱, 精神饱满, 精神饱满的, 精神饱满的面容, 精神变态, 精神病, 精神病暴发,
dispos, e
frais
frais , fraîche 法 语 助手

J'exhorte les représentants à suivre ce processus, de manière énergique, mais aussi intégrée.

我敦促各个代表精神饱满地关注这一进程,以统筹兼顾方式。

Nous sommes toutefois encouragés par les efforts dynamiques que déploient des États africains afin de réaliser certains objectifs pour lesquels la volonté politique est déterminante et l'assistance des partenaires de développement est assurée.

但是,我们对非洲国家精神饱满地争取实现政治决心明确、发展伙伴援助积极某些目标,感到鼓舞。

Il fallait valoriser ce travail et s'assurer qu'il permettrait de relancer avec force les efforts en vue d'une meilleure prise en compte, par le Conseil de sécurité, des réalités politico-économiques du monde, ainsi que d'une plus grande transparence de ses travaux.

我们必须在此基础上厉,争取精神饱满地在重新发起确保安全理事会更好地体现世界政治和经济现实,进一步提高安理会工作透明度努力。

Je tiens aussi à remercier tout particulièrement le Secrétaire général, M. Ban Ki-moon, de toute son énergie et de son profond dévouement à la tête de l'Organisation, de son attachement admirable au programme de réforme de l'Organisation des Nations Unies et de sa vigilance et de sa détermination constantes face aux situations urgentes et aux événements qui ont une importance politique internationale.

我还特别感谢秘基文先生奉献,精神饱满地领导联合国,尤其是他令人钦佩地推动联合国改革议程决心,以及在紧急状况和国际政治重大事件面前保持警惕,坚定不移表现。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 精神饱满的 的法语例句

用户正在搜索


méthényl, méthicilline, méthimazole, méthine, méthionine, méthisazone, méthitural, métho, méthode, méthode accessoire pour l'insertion de l'aiguille,

相似单词


精筛, 精深, 精神, 精神薄弱, 精神饱满, 精神饱满的, 精神饱满的面容, 精神变态, 精神病, 精神病暴发,
dispos, e
frais
frais , fraîche 法 语 助手

J'exhorte les représentants à suivre ce processus, de manière énergique, mais aussi intégrée.

我敦促各个神饱关注这一进程,而且要以统筹兼顾方式。

Nous sommes toutefois encouragés par les efforts dynamiques que déploient des États africains afin de réaliser certains objectifs pour lesquels la volonté politique est déterminante et l'assistance des partenaires de développement est assurée.

但是,我们对非洲国家神饱争取实现政治决心明确、发展伙伴援助积极某些目标,感到鼓舞。

Il fallait valoriser ce travail et s'assurer qu'il permettrait de relancer avec force les efforts en vue d'une meilleure prise en compte, par le Conseil de sécurité, des réalités politico-économiques du monde, ainsi que d'une plus grande transparence de ses travaux.

我们必须在此基础上厉,争取神饱在重新发起确保安全理事会更好体现世界政治和经济现实,进一步提高安理会工作透明度努力。

Je tiens aussi à remercier tout particulièrement le Secrétaire général, M. Ban Ki-moon, de toute son énergie et de son profond dévouement à la tête de l'Organisation, de son attachement admirable au programme de réforme de l'Organisation des Nations Unies et de sa vigilance et de sa détermination constantes face aux situations urgentes et aux événements qui ont une importance politique internationale.

我还要特别感谢秘书长潘基文先生奉献,神饱导联合国,尤其是他令人钦佩推动联合国改革议程决心,以及在紧急状况和国际政治重大事件面前保持警惕,坚定不移现。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 精神饱满的 的法语例句

用户正在搜索


méthodisme, méthodiste, méthodologie, méthodologique, méthodologiquement, méthoïne, méthone, méthonium, méthopromazine, méthose,

相似单词


精筛, 精深, 精神, 精神薄弱, 精神饱满, 精神饱满的, 精神饱满的面容, 精神变态, 精神病, 精神病暴发,
dispos, e
frais
frais , fraîche 法 语 助手

J'exhorte les représentants à suivre ce processus, de manière énergique, mais aussi intégrée.

我敦促各个神饱关注这一进程,而且要以统筹兼顾方式。

Nous sommes toutefois encouragés par les efforts dynamiques que déploient des États africains afin de réaliser certains objectifs pour lesquels la volonté politique est déterminante et l'assistance des partenaires de développement est assurée.

但是,我们对非洲国家神饱争取实现政治决心明确、发展伙伴援助积极某些目标,感到鼓舞。

Il fallait valoriser ce travail et s'assurer qu'il permettrait de relancer avec force les efforts en vue d'une meilleure prise en compte, par le Conseil de sécurité, des réalités politico-économiques du monde, ainsi que d'une plus grande transparence de ses travaux.

我们必须在此基础上厉,争取神饱在重新发起确保安全理事会更好体现世界政治和经济现实,进一步提高安理会工作透明度努力。

Je tiens aussi à remercier tout particulièrement le Secrétaire général, M. Ban Ki-moon, de toute son énergie et de son profond dévouement à la tête de l'Organisation, de son attachement admirable au programme de réforme de l'Organisation des Nations Unies et de sa vigilance et de sa détermination constantes face aux situations urgentes et aux événements qui ont une importance politique internationale.

我还要特别感谢秘书长潘基文先生奉献,神饱导联合国,尤其是他令人钦佩推动联合国改革议程决心,以及在紧急状况和国际政治重大事件面前保持警惕,坚定不移现。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 精神饱满的 的法语例句

用户正在搜索


méthoxyphénol, méthyl, méthylacrylate, méthylal, méthylallyl, méthylamine, méthylaminoptérine, méthylamphétamine, méthylaniline, méthylarsinate,

相似单词


精筛, 精深, 精神, 精神薄弱, 精神饱满, 精神饱满的, 精神饱满的面容, 精神变态, 精神病, 精神病暴发,
dispos, e
frais
frais , fraîche 法 语 助手

J'exhorte les représentants à suivre ce processus, de manière énergique, mais aussi intégrée.

我敦促各个代表精神饱满地关注这一进程,而且要以统筹兼顾方式。

Nous sommes toutefois encouragés par les efforts dynamiques que déploient des États africains afin de réaliser certains objectifs pour lesquels la volonté politique est déterminante et l'assistance des partenaires de développement est assurée.

但是,我们对非洲国家精神饱满地争取实现、发展伙伴援助积极某些目标,感到鼓舞。

Il fallait valoriser ce travail et s'assurer qu'il permettrait de relancer avec force les efforts en vue d'une meilleure prise en compte, par le Conseil de sécurité, des réalités politico-économiques du monde, ainsi que d'une plus grande transparence de ses travaux.

我们必须在此基础上厉,争取精神饱满地在重新发起保安全理事会更好地体现世界经济现实,进一步提高安理会工作努力。

Je tiens aussi à remercier tout particulièrement le Secrétaire général, M. Ban Ki-moon, de toute son énergie et de son profond dévouement à la tête de l'Organisation, de son attachement admirable au programme de réforme de l'Organisation des Nations Unies et de sa vigilance et de sa détermination constantes face aux situations urgentes et aux événements qui ont une importance politique internationale.

我还要特别感谢秘书长潘基文先生奉献,精神饱满地领导联合国,尤其是他令人钦佩地推动联合国改革议程,以及在紧急状况国际重大事件面前保持警惕,坚定不移表现。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 精神饱满的 的法语例句

用户正在搜索


méthyle, méthylène, méthyler, méthylergobasine, méthylergométrine, méthyléthylcétone, méthylglucamined'adipiodone, méthylglyoxal, méthylhydrazine, méthylidyne,

相似单词


精筛, 精深, 精神, 精神薄弱, 精神饱满, 精神饱满的, 精神饱满的面容, 精神变态, 精神病, 精神病暴发,