法语助手
  • 关闭
zǔ xiān
ancêtres; ascendance
Fr helper cop yright

On dit que le singe est l'ancêtre de l'hommes.

据说人类的祖先是猴子。

Cette femme est une Cévenole de souche.

人是赛文人祖先

Les Français parlent de leurs ancêtres les Gaulois.

法国人谈论着他们的祖先--高卢人。

C'était la coutume de nos ancêtres.

是我们祖先的习俗。

Tout est pour que les décédés vivent mieux dans les enfers.

所有的些都是为了让已逝的祖先在阴间活得舒服。

On procède également au culte des ancêtres, en mettant sur l'autel des ancêtres des aliments sucrés et du vin.

人们还会把甜食和酒坛放在祖先祭台上来对祖先的祭拜。

Les Albanais modernes sont les descendants des Illyriens.

代阿尔巴尼亚人的祖先是伊利里亚人。

Nos ancêtres ont assuré la paix dans cette région pendant au moins 500 ans.

我们的祖先在该地区实了五百年的和平。

En l'absence du Président, M. Ehouzou (Bénin), Vice-Président, assume la présidence.

因主席缺席,副主席埃胡祖先生(贝宁)主持会议。

Comme le disaient nos ancêtres, lorsque les individus unissent leurs esprits, ils peuvent déplacer les montagnes.

正如我们的祖先所说,人心齐,泰山移。

M. Ehouzou (Bénin), Vice-Président, assume la présidence.

副主席埃胡祖先生(贝宁)主持会议。

Le pays s'applique en réalité à conserver ses traditions diverses et ancestrales, certainement pas à les anéantir.

该国是在实中,以保持其多元化和祖先的传统,当然不是摧毁它们。

Il y a bien longtemps, selon les chercheurs les plus réputés, nos ancêtres semblaient communiquer par écrit.

据最有名望的学者说,很久以前,我们的祖先可能来进行交流。

Ils méritent une place spéciale dans les pays où leurs ancêtres ont été obligés de vivre.

他们理应在他们的祖先被迫生活的国家里占有特殊的地位。

J'ai commencé cette allocution avec l'image de ma grand-mère regardant le sol pierreux de son pays.

我在本次发言一开始曾描述我的祖先俯视其国家乱石遍地的景象。

“Kachatagh est le pays de nos ancêtres”, dit le chef de l'administration du Kachatagh, Alexan Hakobian.

卡扎赫行政主管A. 哈科比安说,`卡扎赫是我们祖先的土地'。

Un jour, nos arrière-petits-enfants découvriront peut-être cette image, peut-être même notre image, ici, en ce lieu.

我们的祖先会有朝一日发我们的形象,也许甚至会发我们在地方的形象。

C'est une pratique séculaire, mais pourquoi ne pas invoquer de nouveau la sagesse de nos ancêtres?

是一古老的做法,但是,我们有时候难道不应该听从我们祖先的智言吗?

La loi relative au Code civil (onzième amendement) reconnaît que les femmes ont droit aux biens ancestraux.

《国家法典》(第十一修正案)承认儿有权承袭祖先的财产。

Depuis lors, le Costa Rica a renforcé sa vocation pacifique, que nous avons héritée de nos ancêtres.

自那时以来,哥斯达黎加一直在促进我们祖先遗留下来的和平事业。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 祖先 的法语例句

用户正在搜索


出客衬衫, 出客套装, 出空炉灰箱, 出口, 出口(泉水的), 出口[商]销路, 出口茶叶, 出口岔道, 出口成章, 出口代理人,

相似单词


祖师, 祖师爷, 祖述, 祖孙, 祖孙三代, 祖先, 祖先(一个家族的), 祖先<书>, 祖先的, 祖业,
zǔ xiān
ancêtres; ascendance
Fr helper cop yright

On dit que le singe est l'ancêtre de l'hommes.

据说人类祖先是猴子。

Cette femme est une Cévenole de souche.

这个女人是赛文人祖先

Les Français parlent de leurs ancêtres les Gaulois.

人谈论着他们祖先--高卢人。

C'était la coutume de nos ancêtres.

这是我们祖先习俗。

Tout est pour que les décédés vivent mieux dans les enfers.

所有这些都是为了让已逝祖先在阴间得舒服。

On procède également au culte des ancêtres, en mettant sur l'autel des ancêtres des aliments sucrés et du vin.

人们还会把甜食和酒坛放在祖先祭台上来对祖先祭拜。

Les Albanais modernes sont les descendants des Illyriens.

代阿尔巴尼亚人祖先是伊利里亚人。

Nos ancêtres ont assuré la paix dans cette région pendant au moins 500 ans.

我们祖先在该地区实了五百年和平。

En l'absence du Président, M. Ehouzou (Bénin), Vice-Président, assume la présidence.

因主席缺席,副主席埃胡祖先生(贝宁)主持会议。

Comme le disaient nos ancêtres, lorsque les individus unissent leurs esprits, ils peuvent déplacer les montagnes.

正如我们祖先所说,人心齐,泰山移。

M. Ehouzou (Bénin), Vice-Président, assume la présidence.

副主席埃胡祖先生(贝宁)主持会议。

Le pays s'applique en réalité à conserver ses traditions diverses et ancestrales, certainement pas à les anéantir.

是在实中,以保持其多元化和祖先传统,当然不是摧毁它们。

Il y a bien longtemps, selon les chercheurs les plus réputés, nos ancêtres semblaient communiquer par écrit.

据最有名望学者说,很久以前,我们祖先可能用书写来进行交流。

Ils méritent une place spéciale dans les pays où leurs ancêtres ont été obligés de vivre.

他们理应在他们祖先被迫生家里占有特殊地位。

J'ai commencé cette allocution avec l'image de ma grand-mère regardant le sol pierreux de son pays.

我在本次发言一开始曾描述我祖先俯视其家乱石遍地景象。

“Kachatagh est le pays de nos ancêtres”, dit le chef de l'administration du Kachatagh, Alexan Hakobian.

卡扎赫行政主管A. 哈科比安说,`卡扎赫是我们祖先土地'。

Un jour, nos arrière-petits-enfants découvriront peut-être cette image, peut-être même notre image, ici, en ce lieu.

我们祖先会有朝一日发我们形象,也许甚至会发我们在这个地方形象。

C'est une pratique séculaire, mais pourquoi ne pas invoquer de nouveau la sagesse de nos ancêtres?

这是一个古老做法,但是,我们有时候难道不应该听从我们祖先智言吗?

La loi relative au Code civil (onzième amendement) reconnaît que les femmes ont droit aux biens ancestraux.

家法典》(第十一修正案)承认女儿有权承袭祖先财产。

Depuis lors, le Costa Rica a renforcé sa vocation pacifique, que nous avons héritée de nos ancêtres.

自那时以来,哥斯达黎加一直在促进我们祖先遗留下来和平事业。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 祖先 的法语例句

用户正在搜索


出纳处现金, 出纳员, 出难题, 出脓, 出牌, 出盘一家商店, 出纰漏, 出偏, 出偏差, 出票,

相似单词


祖师, 祖师爷, 祖述, 祖孙, 祖孙三代, 祖先, 祖先(一个家族的), 祖先<书>, 祖先的, 祖业,
zǔ xiān
ancêtres; ascendance
Fr helper cop yright

On dit que le singe est l'ancêtre de l'hommes.

据说人类的是猴子。

Cette femme est une Cévenole de souche.

这个女人是赛文人

Les Français parlent de leurs ancêtres les Gaulois.

法国人谈论着他们的--高卢人。

C'était la coutume de nos ancêtres.

这是我们的习俗。

Tout est pour que les décédés vivent mieux dans les enfers.

所有的这些都是为了让已逝的阴间活得舒服。

On procède également au culte des ancêtres, en mettant sur l'autel des ancêtres des aliments sucrés et du vin.

人们还会把甜食和酒坛祭台上来对的祭拜。

Les Albanais modernes sont les descendants des Illyriens.

代阿尔巴尼亚人的是伊利里亚人。

Nos ancêtres ont assuré la paix dans cette région pendant au moins 500 ans.

我们的该地区实了五百年的和平。

En l'absence du Président, M. Ehouzou (Bénin), Vice-Président, assume la présidence.

因主席缺席,副主席埃胡生(贝宁)主持会议。

Comme le disaient nos ancêtres, lorsque les individus unissent leurs esprits, ils peuvent déplacer les montagnes.

正如我们的所说,人心齐,

M. Ehouzou (Bénin), Vice-Président, assume la présidence.

副主席埃胡生(贝宁)主持会议。

Le pays s'applique en réalité à conserver ses traditions diverses et ancestrales, certainement pas à les anéantir.

该国是实中,以保持其多元化和的传统,当然不是摧毁它们。

Il y a bien longtemps, selon les chercheurs les plus réputés, nos ancêtres semblaient communiquer par écrit.

据最有名望的学者说,很久以前,我们的可能用书写来进行交流。

Ils méritent une place spéciale dans les pays où leurs ancêtres ont été obligés de vivre.

他们理应他们的被迫生活的国家里占有特殊的地位。

J'ai commencé cette allocution avec l'image de ma grand-mère regardant le sol pierreux de son pays.

本次发言一开始曾描述我的俯视其国家乱石遍地的景象。

“Kachatagh est le pays de nos ancêtres”, dit le chef de l'administration du Kachatagh, Alexan Hakobian.

卡扎赫行政主管A. 哈科比安说,`卡扎赫是我们的土地'。

Un jour, nos arrière-petits-enfants découvriront peut-être cette image, peut-être même notre image, ici, en ce lieu.

我们的会有朝一日发我们的形象,也许甚至会发我们这个地方的形象。

C'est une pratique séculaire, mais pourquoi ne pas invoquer de nouveau la sagesse de nos ancêtres?

这是一个古老的做法,但是,我们有时候难道不应该听从我们的智言吗?

La loi relative au Code civil (onzième amendement) reconnaît que les femmes ont droit aux biens ancestraux.

《国家法典》(第十一修正案)承认女儿有权承袭的财产。

Depuis lors, le Costa Rica a renforcé sa vocation pacifique, que nous avons héritée de nos ancêtres.

自那时以来,哥斯达黎加一直促进我们遗留下来的和平事业。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 祖先 的法语例句

用户正在搜索


初次开采, 初次使用, 初次踏进社会, 初次训练[指马], 初次用某物, 初等, 初等的, 初等教育, 初等教育毕业证书, 初等数学,

相似单词


祖师, 祖师爷, 祖述, 祖孙, 祖孙三代, 祖先, 祖先(一个家族的), 祖先<书>, 祖先的, 祖业,
zǔ xiān
ancêtres; ascendance
Fr helper cop yright

On dit que le singe est l'ancêtre de l'hommes.

人类的是猴子。

Cette femme est une Cévenole de souche.

这个女人是赛文人

Les Français parlent de leurs ancêtres les Gaulois.

法国人谈论着他们的--高卢人。

C'était la coutume de nos ancêtres.

这是我们的习俗。

Tout est pour que les décédés vivent mieux dans les enfers.

所有的这些都是为了让已逝的在阴间活得舒服。

On procède également au culte des ancêtres, en mettant sur l'autel des ancêtres des aliments sucrés et du vin.

人们还会把甜食和酒坛放在祭台的祭拜。

Les Albanais modernes sont les descendants des Illyriens.

代阿尔巴尼亚人的是伊利里亚人。

Nos ancêtres ont assuré la paix dans cette région pendant au moins 500 ans.

我们的在该地区实了五百年的和平。

En l'absence du Président, M. Ehouzou (Bénin), Vice-Président, assume la présidence.

因主席缺席,副主席埃胡生(贝宁)主持会议。

Comme le disaient nos ancêtres, lorsque les individus unissent leurs esprits, ils peuvent déplacer les montagnes.

正如我们的,人心齐,泰山移。

M. Ehouzou (Bénin), Vice-Président, assume la présidence.

副主席埃胡生(贝宁)主持会议。

Le pays s'applique en réalité à conserver ses traditions diverses et ancestrales, certainement pas à les anéantir.

该国是在实中,以保持其多元化和的传统,当然不是摧毁它们。

Il y a bien longtemps, selon les chercheurs les plus réputés, nos ancêtres semblaient communiquer par écrit.

据最有名望的学者,很久以前,我们的可能用书写进行交流。

Ils méritent une place spéciale dans les pays où leurs ancêtres ont été obligés de vivre.

他们理应在他们的被迫生活的国家里占有特殊的地位。

J'ai commencé cette allocution avec l'image de ma grand-mère regardant le sol pierreux de son pays.

我在本次发言一开始曾描述我的俯视其国家乱石遍地的景象。

“Kachatagh est le pays de nos ancêtres”, dit le chef de l'administration du Kachatagh, Alexan Hakobian.

卡扎赫行政主管A. 哈科比安,`卡扎赫是我们的土地'。

Un jour, nos arrière-petits-enfants découvriront peut-être cette image, peut-être même notre image, ici, en ce lieu.

我们的会有朝一日发我们的形象,也许甚至会发我们在这个地方的形象。

C'est une pratique séculaire, mais pourquoi ne pas invoquer de nouveau la sagesse de nos ancêtres?

这是一个古老的做法,但是,我们有时候难道不应该听从我们的智言吗?

La loi relative au Code civil (onzième amendement) reconnaît que les femmes ont droit aux biens ancestraux.

《国家法典》(第十一修正案)承认女儿有权承袭的财产。

Depuis lors, le Costa Rica a renforcé sa vocation pacifique, que nous avons héritée de nos ancêtres.

自那时以,哥斯达黎加一直在促进我们遗留下的和平事业。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 祖先 的法语例句

用户正在搜索


初露头角, 初露头角的才干, 初眠期, 初民, 初末质量比, 初年, 初凝, 初胚变异, 初评, 初期,

相似单词


祖师, 祖师爷, 祖述, 祖孙, 祖孙三代, 祖先, 祖先(一个家族的), 祖先<书>, 祖先的, 祖业,
zǔ xiān
ancêtres; ascendance
Fr helper cop yright

On dit que le singe est l'ancêtre de l'hommes.

人类的祖先是猴子。

Cette femme est une Cévenole de souche.

这个女人是赛文人祖先

Les Français parlent de leurs ancêtres les Gaulois.

法国人谈论着们的祖先--高卢人。

C'était la coutume de nos ancêtres.

这是我们祖先的习俗。

Tout est pour que les décédés vivent mieux dans les enfers.

所有的这些都是为了让已逝的祖先阴间活得舒服。

On procède également au culte des ancêtres, en mettant sur l'autel des ancêtres des aliments sucrés et du vin.

人们还会把甜食和酒坛放祖先祭台上来对祖先的祭拜。

Les Albanais modernes sont les descendants des Illyriens.

代阿尔巴尼亚人的祖先是伊利里亚人。

Nos ancêtres ont assuré la paix dans cette région pendant au moins 500 ans.

我们的祖先该地区实了五百年的和平。

En l'absence du Président, M. Ehouzou (Bénin), Vice-Président, assume la présidence.

因主席缺席,副主席埃胡祖先生(贝宁)主持会议。

Comme le disaient nos ancêtres, lorsque les individus unissent leurs esprits, ils peuvent déplacer les montagnes.

正如我们的祖先,人心齐,泰山移。

M. Ehouzou (Bénin), Vice-Président, assume la présidence.

副主席埃胡祖先生(贝宁)主持会议。

Le pays s'applique en réalité à conserver ses traditions diverses et ancestrales, certainement pas à les anéantir.

该国是实中,以保持其多元化和祖先的传统,当然不是摧毁它们。

Il y a bien longtemps, selon les chercheurs les plus réputés, nos ancêtres semblaient communiquer par écrit.

最有名望的学者,很久以前,我们的祖先可能用书写来进行交流。

Ils méritent une place spéciale dans les pays où leurs ancêtres ont été obligés de vivre.

们理们的祖先被迫生活的国家里占有特殊的地位。

J'ai commencé cette allocution avec l'image de ma grand-mère regardant le sol pierreux de son pays.

本次发言一开始曾描述我的祖先俯视其国家乱石遍地的景象。

“Kachatagh est le pays de nos ancêtres”, dit le chef de l'administration du Kachatagh, Alexan Hakobian.

卡扎赫行政主管A. 哈科比安,`卡扎赫是我们祖先的土地'。

Un jour, nos arrière-petits-enfants découvriront peut-être cette image, peut-être même notre image, ici, en ce lieu.

我们的祖先会有朝一日发我们的形象,也许甚至会发我们这个地方的形象。

C'est une pratique séculaire, mais pourquoi ne pas invoquer de nouveau la sagesse de nos ancêtres?

这是一个古老的做法,但是,我们有时候难道不该听从我们祖先的智言吗?

La loi relative au Code civil (onzième amendement) reconnaît que les femmes ont droit aux biens ancestraux.

《国家法典》(第十一修正案)承认女儿有权承袭祖先的财产。

Depuis lors, le Costa Rica a renforcé sa vocation pacifique, que nous avons héritée de nos ancêtres.

自那时以来,哥斯达黎加一直促进我们祖先遗留下来的和平事业。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 祖先 的法语例句

用户正在搜索


初头, 初温, 初稳心, 初下赌注, 初夏, 初校, 初校样, 初修期, 初修院, 初选,

相似单词


祖师, 祖师爷, 祖述, 祖孙, 祖孙三代, 祖先, 祖先(一个家族的), 祖先<书>, 祖先的, 祖业,

用户正在搜索


, 刍秣, 刍荛, 刍议, , 除…外, 除…以外, 除…之外, 除斑剂, 除斑术,

相似单词


祖师, 祖师爷, 祖述, 祖孙, 祖孙三代, 祖先, 祖先(一个家族的), 祖先<书>, 祖先的, 祖业,

用户正在搜索


除去障碍, 除去脂肪, 除去装饰, 除去子弹引信, 除去最高部分, 除权, 除日, 除沙, 除砂, 除砂(养蚕中的),

相似单词


祖师, 祖师爷, 祖述, 祖孙, 祖孙三代, 祖先, 祖先(一个家族的), 祖先<书>, 祖先的, 祖业,
zǔ xiān
ancêtres; ascendance
Fr helper cop yright

On dit que le singe est l'ancêtre de l'hommes.

据说人类的祖先是猴子。

Cette femme est une Cévenole de souche.

这个女人是赛文人祖先

Les Français parlent de leurs ancêtres les Gaulois.

法国人谈论着他们的祖先--高卢人。

C'était la coutume de nos ancêtres.

这是我们祖先的习俗。

Tout est pour que les décédés vivent mieux dans les enfers.

所有的这些都是为让已逝的祖先在阴间活得舒服。

On procède également au culte des ancêtres, en mettant sur l'autel des ancêtres des aliments sucrés et du vin.

人们还会把甜食和酒坛放在祖先祭台上来对祖先的祭拜。

Les Albanais modernes sont les descendants des Illyriens.

代阿尔巴尼亚人的祖先是伊利里亚人。

Nos ancêtres ont assuré la paix dans cette région pendant au moins 500 ans.

我们的祖先在该地百年的和平。

En l'absence du Président, M. Ehouzou (Bénin), Vice-Président, assume la présidence.

因主席缺席,副主席埃胡祖先生(贝宁)主持会议。

Comme le disaient nos ancêtres, lorsque les individus unissent leurs esprits, ils peuvent déplacer les montagnes.

正如我们的祖先所说,人心齐,泰山移。

M. Ehouzou (Bénin), Vice-Président, assume la présidence.

副主席埃胡祖先生(贝宁)主持会议。

Le pays s'applique en réalité à conserver ses traditions diverses et ancestrales, certainement pas à les anéantir.

该国是在中,以保持其多元化和祖先的传统,当然不是摧毁它们。

Il y a bien longtemps, selon les chercheurs les plus réputés, nos ancêtres semblaient communiquer par écrit.

据最有名望的学者说,很久以前,我们的祖先可能用书写来进行交流。

Ils méritent une place spéciale dans les pays où leurs ancêtres ont été obligés de vivre.

他们理应在他们的祖先被迫生活的国家里占有特殊的地位。

J'ai commencé cette allocution avec l'image de ma grand-mère regardant le sol pierreux de son pays.

我在本次发言一开始曾描述我的祖先俯视其国家乱石遍地的景象。

“Kachatagh est le pays de nos ancêtres”, dit le chef de l'administration du Kachatagh, Alexan Hakobian.

卡扎赫行政主管A. 哈科比安说,`卡扎赫是我们祖先的土地'。

Un jour, nos arrière-petits-enfants découvriront peut-être cette image, peut-être même notre image, ici, en ce lieu.

我们的祖先会有朝一日发我们的形象,也许甚至会发我们在这个地方的形象。

C'est une pratique séculaire, mais pourquoi ne pas invoquer de nouveau la sagesse de nos ancêtres?

这是一个古老的做法,但是,我们有时候难道不应该听从我们祖先的智言吗?

La loi relative au Code civil (onzième amendement) reconnaît que les femmes ont droit aux biens ancestraux.

《国家法典》(第十一修正案)承认女儿有权承袭祖先的财产。

Depuis lors, le Costa Rica a renforcé sa vocation pacifique, que nous avons héritée de nos ancêtres.

自那时以来,哥斯达黎加一直在促进我们祖先遗留下来的和平事业。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 祖先 的法语例句

用户正在搜索


除雾沫滤筛, 除雾装置, 除夕, 除息, 除息票, 除锡浴, 除涎, 除硝, 除销器, 除邪,

相似单词


祖师, 祖师爷, 祖述, 祖孙, 祖孙三代, 祖先, 祖先(一个家族的), 祖先<书>, 祖先的, 祖业,
zǔ xiān
ancêtres; ascendance
Fr helper cop yright

On dit que le singe est l'ancêtre de l'hommes.

据说是猴子。

Cette femme est une Cévenole de souche.

这个女是赛文

Les Français parlent de leurs ancêtres les Gaulois.

法国谈论着他们--高卢

C'était la coutume de nos ancêtres.

这是我们习俗。

Tout est pour que les décédés vivent mieux dans les enfers.

所有这些都是为了让已逝在阴间活得舒服。

On procède également au culte des ancêtres, en mettant sur l'autel des ancêtres des aliments sucrés et du vin.

们还会把甜食和酒坛放在祭台上来对祭拜。

Les Albanais modernes sont les descendants des Illyriens.

代阿尔巴尼是伊利里

Nos ancêtres ont assuré la paix dans cette région pendant au moins 500 ans.

我们在该地区实了五百年和平。

En l'absence du Président, M. Ehouzou (Bénin), Vice-Président, assume la présidence.

因主席缺席,副主席埃胡宁)主持会议。

Comme le disaient nos ancêtres, lorsque les individus unissent leurs esprits, ils peuvent déplacer les montagnes.

正如我们所说,心齐,泰山移。

M. Ehouzou (Bénin), Vice-Président, assume la présidence.

副主席埃胡宁)主持会议。

Le pays s'applique en réalité à conserver ses traditions diverses et ancestrales, certainement pas à les anéantir.

该国是在实中,以保持其多元化和传统,当然不是摧毁它们。

Il y a bien longtemps, selon les chercheurs les plus réputés, nos ancêtres semblaient communiquer par écrit.

据最有名望学者说,很久以前,我们可能用书写来进行交流。

Ils méritent une place spéciale dans les pays où leurs ancêtres ont été obligés de vivre.

他们理应在他们被迫国家里占有特殊地位。

J'ai commencé cette allocution avec l'image de ma grand-mère regardant le sol pierreux de son pays.

我在本次发言一开始曾描述我俯视其国家乱石遍地景象。

“Kachatagh est le pays de nos ancêtres”, dit le chef de l'administration du Kachatagh, Alexan Hakobian.

卡扎赫行政主管A. 哈科比安说,`卡扎赫是我们土地'。

Un jour, nos arrière-petits-enfants découvriront peut-être cette image, peut-être même notre image, ici, en ce lieu.

我们会有朝一日发我们形象,也许甚至会发我们在这个地方形象。

C'est une pratique séculaire, mais pourquoi ne pas invoquer de nouveau la sagesse de nos ancêtres?

这是一个古老做法,但是,我们有时候难道不应该听从我们智言吗?

La loi relative au Code civil (onzième amendement) reconnaît que les femmes ont droit aux biens ancestraux.

《国家法典》(第十一修正案)承认女儿有权承袭财产。

Depuis lors, le Costa Rica a renforcé sa vocation pacifique, que nous avons héritée de nos ancêtres.

自那时以来,哥斯达黎加一直在促进我们遗留下来和平事业。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 祖先 的法语例句

用户正在搜索


橱窗中的陈列品, 橱柜, , , 杵臼, 杵臼关节, 杵臼之交, 杵乐, 杵状膨大, 杵状指,

相似单词


祖师, 祖师爷, 祖述, 祖孙, 祖孙三代, 祖先, 祖先(一个家族的), 祖先<书>, 祖先的, 祖业,
zǔ xiān
ancêtres; ascendance
Fr helper cop yright

On dit que le singe est l'ancêtre de l'hommes.

说人类的祖先是猴子。

Cette femme est une Cévenole de souche.

这个女人是赛文人祖先

Les Français parlent de leurs ancêtres les Gaulois.

法国人谈论着祖先--高卢人。

C'était la coutume de nos ancêtres.

这是我祖先的习俗。

Tout est pour que les décédés vivent mieux dans les enfers.

所有的这些都是为了让已逝的祖先阴间活得舒服。

On procède également au culte des ancêtres, en mettant sur l'autel des ancêtres des aliments sucrés et du vin.

还会把甜食和酒坛放祖先祭台上来对祖先的祭拜。

Les Albanais modernes sont les descendants des Illyriens.

代阿尔巴尼亚人的祖先是伊利里亚人。

Nos ancêtres ont assuré la paix dans cette région pendant au moins 500 ans.

祖先该地区实了五百年的和平。

En l'absence du Président, M. Ehouzou (Bénin), Vice-Président, assume la présidence.

因主席缺席,副主席埃胡祖先生(贝宁)主持会议。

Comme le disaient nos ancêtres, lorsque les individus unissent leurs esprits, ils peuvent déplacer les montagnes.

正如我祖先所说,人心齐,泰山移。

M. Ehouzou (Bénin), Vice-Président, assume la présidence.

副主席埃胡祖先生(贝宁)主持会议。

Le pays s'applique en réalité à conserver ses traditions diverses et ancestrales, certainement pas à les anéantir.

该国是实中,以保持其多元化和祖先的传统,当然不是摧毁它

Il y a bien longtemps, selon les chercheurs les plus réputés, nos ancêtres semblaient communiquer par écrit.

最有名望的学者说,很久以前,我祖先可能用书写来进行交流。

Ils méritent une place spéciale dans les pays où leurs ancêtres ont été obligés de vivre.

理应祖先被迫生活的国家里占有特殊的地位。

J'ai commencé cette allocution avec l'image de ma grand-mère regardant le sol pierreux de son pays.

本次发言一开始曾描述我的祖先俯视其国家乱石遍地的景象。

“Kachatagh est le pays de nos ancêtres”, dit le chef de l'administration du Kachatagh, Alexan Hakobian.

卡扎赫行政主管A. 哈科比安说,`卡扎赫是我祖先的土地'。

Un jour, nos arrière-petits-enfants découvriront peut-être cette image, peut-être même notre image, ici, en ce lieu.

祖先会有朝一日发的形象,也许甚至会发这个地方的形象。

C'est une pratique séculaire, mais pourquoi ne pas invoquer de nouveau la sagesse de nos ancêtres?

这是一个古老的做法,但是,我有时候难道不应该听从我祖先的智言吗?

La loi relative au Code civil (onzième amendement) reconnaît que les femmes ont droit aux biens ancestraux.

《国家法典》(第十一修正案)承认女儿有权承袭祖先的财产。

Depuis lors, le Costa Rica a renforcé sa vocation pacifique, que nous avons héritée de nos ancêtres.

自那时以来,哥斯达黎加一直促进我祖先遗留下来的和平事业。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 祖先 的法语例句

用户正在搜索


储水管, 储水细胞, 储水箱, 储嗣, 储酸槽, 储酸罐, 储物处, 储蓄, 储蓄槽, 储蓄存折,

相似单词


祖师, 祖师爷, 祖述, 祖孙, 祖孙三代, 祖先, 祖先(一个家族的), 祖先<书>, 祖先的, 祖业,
zǔ xiān
ancêtres; ascendance
Fr helper cop yright

On dit que le singe est l'ancêtre de l'hommes.

据说类的祖先是猴子。

Cette femme est une Cévenole de souche.

这个女是赛文祖先

Les Français parlent de leurs ancêtres les Gaulois.

谈论着他们的祖先--高卢

C'était la coutume de nos ancêtres.

这是我们祖先的习俗。

Tout est pour que les décédés vivent mieux dans les enfers.

所有的这些都是为了让已逝的祖先在阴间活得舒服。

On procède également au culte des ancêtres, en mettant sur l'autel des ancêtres des aliments sucrés et du vin.

们还会把甜食和酒坛放在祖先祭台上来对祖先的祭拜。

Les Albanais modernes sont les descendants des Illyriens.

代阿尔巴尼亚祖先是伊利里亚

Nos ancêtres ont assuré la paix dans cette région pendant au moins 500 ans.

我们的祖先在该地区实了五百年的和平。

En l'absence du Président, M. Ehouzou (Bénin), Vice-Président, assume la présidence.

因主席缺席,副主席埃胡祖先生(贝宁)主持会议。

Comme le disaient nos ancêtres, lorsque les individus unissent leurs esprits, ils peuvent déplacer les montagnes.

正如我们的祖先所说,心齐,泰山移。

M. Ehouzou (Bénin), Vice-Président, assume la présidence.

副主席埃胡祖先生(贝宁)主持会议。

Le pays s'applique en réalité à conserver ses traditions diverses et ancestrales, certainement pas à les anéantir.

是在实中,保持其多元化和祖先的传统,当然不是摧毁它们。

Il y a bien longtemps, selon les chercheurs les plus réputés, nos ancêtres semblaient communiquer par écrit.

据最有名望的学者说,很,我们的祖先可能用书写来进行交流。

Ils méritent une place spéciale dans les pays où leurs ancêtres ont été obligés de vivre.

他们理应在他们的祖先被迫生活的家里占有特殊的地位。

J'ai commencé cette allocution avec l'image de ma grand-mère regardant le sol pierreux de son pays.

我在本次发言一开始曾描述我的祖先俯视其家乱石遍地的景象。

“Kachatagh est le pays de nos ancêtres”, dit le chef de l'administration du Kachatagh, Alexan Hakobian.

卡扎赫行政主管A. 哈科比安说,`卡扎赫是我们祖先的土地'。

Un jour, nos arrière-petits-enfants découvriront peut-être cette image, peut-être même notre image, ici, en ce lieu.

我们的祖先会有朝一日发我们的形象,也许甚至会发我们在这个地方的形象。

C'est une pratique séculaire, mais pourquoi ne pas invoquer de nouveau la sagesse de nos ancêtres?

这是一个古老的做法,但是,我们有时候难道不应该听从我们祖先的智言吗?

La loi relative au Code civil (onzième amendement) reconnaît que les femmes ont droit aux biens ancestraux.

家法典》(第十一修正案)承认女儿有权承袭祖先的财产。

Depuis lors, le Costa Rica a renforcé sa vocation pacifique, que nous avons héritée de nos ancêtres.

自那时来,哥斯达黎加一直在促进我们祖先遗留下来的和平事业。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 祖先 的法语例句

用户正在搜索


处变不惊, 处处, 处处节省, 处处设防, 处处设难的试题, 处得来, 处罚, 处罚理由, 处罚某人, 处方,

相似单词


祖师, 祖师爷, 祖述, 祖孙, 祖孙三代, 祖先, 祖先(一个家族的), 祖先<书>, 祖先的, 祖业,
zǔ xiān
ancêtres; ascendance
Fr helper cop yright

On dit que le singe est l'ancêtre de l'hommes.

据说人类是猴子。

Cette femme est une Cévenole de souche.

个女人是赛文人

Les Français parlent de leurs ancêtres les Gaulois.

法国人谈论着他们--高卢人。

C'était la coutume de nos ancêtres.

是我们习俗。

Tout est pour que les décédés vivent mieux dans les enfers.

所有都是为了让已逝在阴间活得舒服。

On procède également au culte des ancêtres, en mettant sur l'autel des ancêtres des aliments sucrés et du vin.

人们还会把甜食酒坛放在祭台上来对祭拜。

Les Albanais modernes sont les descendants des Illyriens.

代阿尔巴尼亚人是伊利里亚人。

Nos ancêtres ont assuré la paix dans cette région pendant au moins 500 ans.

我们在该地区实了五百年平。

En l'absence du Président, M. Ehouzou (Bénin), Vice-Président, assume la présidence.

因主席缺席,副主席埃胡生(贝宁)主持会议。

Comme le disaient nos ancêtres, lorsque les individus unissent leurs esprits, ils peuvent déplacer les montagnes.

正如我们所说,人心齐,泰山移。

M. Ehouzou (Bénin), Vice-Président, assume la présidence.

副主席埃胡生(贝宁)主持会议。

Le pays s'applique en réalité à conserver ses traditions diverses et ancestrales, certainement pas à les anéantir.

该国是在实中,以保持其多元传统,当然不是摧毁它们。

Il y a bien longtemps, selon les chercheurs les plus réputés, nos ancêtres semblaient communiquer par écrit.

据最有名望学者说,很久以前,我们可能用书写来进行交流。

Ils méritent une place spéciale dans les pays où leurs ancêtres ont été obligés de vivre.

他们理应在他们被迫生活国家里占有特殊地位。

J'ai commencé cette allocution avec l'image de ma grand-mère regardant le sol pierreux de son pays.

我在本次发言一开始曾描述我俯视其国家乱石遍地景象。

“Kachatagh est le pays de nos ancêtres”, dit le chef de l'administration du Kachatagh, Alexan Hakobian.

卡扎赫行政主管A. 哈科比安说,`卡扎赫是我们土地'。

Un jour, nos arrière-petits-enfants découvriront peut-être cette image, peut-être même notre image, ici, en ce lieu.

我们会有朝一日发我们形象,也许甚至会发我们在个地方形象。

C'est une pratique séculaire, mais pourquoi ne pas invoquer de nouveau la sagesse de nos ancêtres?

是一个古老做法,但是,我们有时候难道不应该听从我们智言吗?

La loi relative au Code civil (onzième amendement) reconnaît que les femmes ont droit aux biens ancestraux.

《国家法典》(第十一修正案)承认女儿有权承袭财产。

Depuis lors, le Costa Rica a renforcé sa vocation pacifique, que nous avons héritée de nos ancêtres.

自那时以来,哥斯达黎加一直在促进我们遗留下来平事业。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 祖先 的法语例句

用户正在搜索


处境不佳, 处境不利, 处境不稳, 处境尴尬, 处境艰难, 处境窘迫, 处境困难, 处境困难的企业, 处境狼狈, 处境良好,

相似单词


祖师, 祖师爷, 祖述, 祖孙, 祖孙三代, 祖先, 祖先(一个家族的), 祖先<书>, 祖先的, 祖业,