On peut acheter une télécarte à la poste, au bureau de tabac.
我们可以邮局、香烟店买到电话
。
On peut acheter une télécarte à la poste, au bureau de tabac.
我们可以邮局、香烟店买到电话
。
Les gens ont utilisé la télécarte pour appeler dans une cabine téléphonique auparavant.
以前,人们用电话电话亭里面打电话。
Actuellement.les cabines fonctionnent avec des cartes magnétiques(quelques-unes avec de pièces de monnaie)que vous introduisez avant d’avoir obtenu votre communication.
目前,电话亭是用(有一些是用硬币),
电话之前插入电话
或者投入硬币。
Les travailleurs devaient obtenir des cartes magnétiques d'un bureau de renseignement israélien à proximité d'Erez, qui n'étaient délivrées qu'en petit nombre.
工人必须先到靠近Erez的一个以色情报局那里领取
,
颁发
的数量是有限制的。
Après avoir aidé ses employés à renouveler leurs cartes, l'Office a soumis pour eux des demandes de permis d'entrée aux autorités israéliennes.
工程处协助工作人员延长的有效期,然后再向以色
当局申请这些工作人员的入境许可。
Elles l'ont en outre avisé que la durée de validité des cartes magnétiques pourrait être étendue, mais qu'il ne serait délivré aucune nouvelle carte.
以色当局还告知工程处,虽然现有的
有效期可以延长,
不会发放新的
。
Certains agents locaux se sont vu refuser leur permis bien qu'ils aient des cartes magnétiques valides, délivrées après les contrôles de sécurité requis.
当地工作人员尽管拥有过规定的安全检查后发放的有效
,
仍不发给他们许可证。
A la poste , au bureau de tabac , ou dans un drugstor , avec 40 francs , on peut acheter une télécarte .
邮局,香烟店,或美式杂货店,花上40法郎,可以买到一张电话
。
Lorsqu'ils en avaient une, les travailleurs devaient attendre en masse pendant des heures avant d'être autorisés à passer par l'un des sept couloirs du poste de contrôle.
即使得到后,工人们也还要等候很长时间才被允许
过检查站的7个
道。
Pendant qu'ils faisaient la queue pour obtenir cette carte, les travailleurs faisaient l'objet de harcèlement, d'insultes et de chantage de la part d'agents de renseignement, qui sollicitaient leur « collaboration ».
排队等候领取
时,工人们受到骚扰、羞辱、甚至受到情报官员的敲诈,后者要求工人们“合作”。
Les déplacements sont réglementés par un système de permis et de cartes magnétiques, celles-ci étant principalement obligatoires pour les hommes habitant à Gaza et les Palestiniens travaillant en Israël.
管制行动的办法是发给行证和
,后者专门适用于
以色
境内工作的加沙地带男性居民和巴勒斯坦人。
Pour pouvoir obtenir un permis, les membres du personnel local de l'Office ont dû tout d'abord obtenir une carte magnétique (payante) prouvant qu'ils étaient en règle avec les services de sécurité.
当地工作人员必须首先持有(取得
需付费)证明已
过安全审查,才有资格领取入境许可证。
Depuis l'ouverture de cet itinéraire 11 jours plus tôt, il avait été présenté près de 10 000 demandes, mais les services de sécurité israéliens n'avaient délivré les cartes magnétiques nécessaires qu'à 6 000 Palestiniens.
自从11天以前道开放以来,巴勒斯坦人提交了约1万份申请,
以色
保安当局仅为约6 000名巴基斯坦人签发了所需的
。
Les autorités israéliennes ont en outre exigé que les membres du personnel local soient en possession d'une carte magnétique (payante) prouvant qu'ils étaient en règle avec les services de sécurité avant de demander un permis d'entrée.
以色当局还规定,当地工作人员必须持有
(取得
须付费),证明已
过安全审查,才有资格领取入境证。
Les autorités israéliennes exigent également que les membres du personnel local de l'Office soient en possession d'une carte magnétique (payante) prouvant qu'ils sont en règle avec les services de sécurité avant de demander des permis d'entrée.
以色当局还规定当地工作人员须持有
(取得
须付费),证明有关人员已
过安全检查,有资格取得进入许可证。
Dans la bande de Gaza, les autorités israéliennes à Erez, ont informé l'Office pendant la période examinée que seul un petit nombre de ses employés locaux, détenteurs de cartes magnétiques valides, pourraient demander un permis d'entrée.
报告所述期间内,加沙地带艾雷兹的以色当局告知工程处,只有有限数量持有有效
的当地工作人员可以申请入境证。
De nombreux témoins ont continué de signaler que les déplacements étaient réglementés par le système de permis et de cartes magnétiques, celles-ci étant exigées en particulier pour les hommes habitant à Gaza et les Palestiniens travaillant en Israël.
许多证人继续报告说,他们的行动仍然受到许可证和政策的管制,加沙男性居民和
以色
工作的巴勒斯坦人尤其需要获得
。
À la fin de la période à l'examen, la plupart des cartes magnétiques délivrées aux membres du personnel local résidant en Cisjordanie étaient venues à expiration et n'avaient pas été renouvelées, bien que des demandes de renouvellement de ces cartes aient été faites.
不过,到本报告所述期间结束时,发给住西岸的当地工作人员的
大部分已经到期,而且虽然不断申请延期,却一直没有得到延期。
De plus, les permis d'entrée interdisent expressément aux détenteurs de cartes magnétiques de circuler à bord de véhicules motorisés à Jérusalem-Est ou en Israël, ce qui, s'ils doivent le faire, les oblige à obtenir un permis de conduire spécial, en plus du permis d'entrée et de la carte magnétique.
此外,进入许可证明确禁止持证者开车进入东耶路撒冷或以色,因此,当地工作人员若要开车,除进入许可证和
外,还需要有一张特殊的驾驶许可证。
Le permis d'entrée accordé au personnel local en Cisjordanie et dans la bande de Gaza interdit expressément à son titulaire de conduire à Jérusalem-Est ou en Israël, ce qui fait que l'intéressé doit obtenir un permis spécial, en sus du permis d'entrée et de la carte magnétique, s'il doit y conduire.
西岸和加沙地带当地工作人员得到的入境许可明令禁止许可持有人驾车前往东耶路撒冷或以色,因此当地工作人员如果要驾车的话,除了入境证和
之外还必须取得特殊的驾驶许可。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On peut acheter une télécarte à la poste, au bureau de tabac.
我们可以在邮局、香烟店买到电话磁卡。
Les gens ont utilisé la télécarte pour appeler dans une cabine téléphonique auparavant.
以前,人们电话磁卡在电话亭里面打电话。
Actuellement.les cabines fonctionnent avec des cartes magnétiques(quelques-unes avec de pièces de monnaie)que vous introduisez avant d’avoir obtenu votre communication.
目前,电话亭磁卡(有一
硬币),您在通电话之前插入电话卡或者投入硬币。
Les travailleurs devaient obtenir des cartes magnétiques d'un bureau de renseignement israélien à proximité d'Erez, qui n'étaient délivrées qu'en petit nombre.
工人必须先到靠近Erez的一个以色情报局那里领取磁卡,但颁
磁卡的数量
有限制的。
Après avoir aidé ses employés à renouveler leurs cartes, l'Office a soumis pour eux des demandes de permis d'entrée aux autorités israéliennes.
工程处协助工作人员延长磁卡的有效期,然后再向以色当局申请这
工作人员的入境许可。
Elles l'ont en outre avisé que la durée de validité des cartes magnétiques pourrait être étendue, mais qu'il ne serait délivré aucune nouvelle carte.
以色当局还告知工程处,虽然现有的磁卡有效期可以延长,但不会
放新的磁卡。
Certains agents locaux se sont vu refuser leur permis bien qu'ils aient des cartes magnétiques valides, délivrées après les contrôles de sécurité requis.
当地工作人员尽管拥有通过规定的安全检查后放的有效磁卡,但仍不
们许可证。
A la poste , au bureau de tabac , ou dans un drugstor , avec 40 francs , on peut acheter une télécarte .
在邮局,香烟店,或美式杂货店,花上40法郎,可以买到一张电话磁卡。
Lorsqu'ils en avaient une, les travailleurs devaient attendre en masse pendant des heures avant d'être autorisés à passer par l'un des sept couloirs du poste de contrôle.
即使得到磁卡后,工人们也还要等候很长时间才被允许通过检查站的7个通道。
Pendant qu'ils faisaient la queue pour obtenir cette carte, les travailleurs faisaient l'objet de harcèlement, d'insultes et de chantage de la part d'agents de renseignement, qui sollicitaient leur « collaboration ».
在排队等候领取磁卡时,工人们受到骚扰、羞辱、甚至受到情报官员的敲诈,后者要求工人们“合作”。
Les déplacements sont réglementés par un système de permis et de cartes magnétiques, celles-ci étant principalement obligatoires pour les hommes habitant à Gaza et les Palestiniens travaillant en Israël.
管制行动的办法通行证和磁卡,后者专门适
于在以色
境内工作的加沙地带男性居民和巴勒斯坦人。
Pour pouvoir obtenir un permis, les membres du personnel local de l'Office ont dû tout d'abord obtenir une carte magnétique (payante) prouvant qu'ils étaient en règle avec les services de sécurité.
当地工作人员必须首先持有磁卡(取得磁卡需付费)证明已通过安全审查,才有资格领取入境许可证。
Depuis l'ouverture de cet itinéraire 11 jours plus tôt, il avait été présenté près de 10 000 demandes, mais les services de sécurité israéliens n'avaient délivré les cartes magnétiques nécessaires qu'à 6 000 Palestiniens.
自从11天以前通道开放以来,巴勒斯坦人提交了约1万份申请,但以色保安当局仅为约6 000名巴基斯坦人签
了所需的磁卡。
Les autorités israéliennes ont en outre exigé que les membres du personnel local soient en possession d'une carte magnétique (payante) prouvant qu'ils étaient en règle avec les services de sécurité avant de demander un permis d'entrée.
以色当局还规定,当地工作人员必须持有磁卡(取得磁卡须付费),证明已通过安全审查,才有资格领取入境证。
Les autorités israéliennes exigent également que les membres du personnel local de l'Office soient en possession d'une carte magnétique (payante) prouvant qu'ils sont en règle avec les services de sécurité avant de demander des permis d'entrée.
以色当局还规定当地工作人员须持有磁卡(取得磁卡须付费),证明有关人员已通过安全检查,有资格取得进入许可证。
Dans la bande de Gaza, les autorités israéliennes à Erez, ont informé l'Office pendant la période examinée que seul un petit nombre de ses employés locaux, détenteurs de cartes magnétiques valides, pourraient demander un permis d'entrée.
报告所述期间内,加沙地带艾雷兹的以色当局告知工程处,只有有限数量持有有效磁卡的当地工作人员可以申请入境证。
De nombreux témoins ont continué de signaler que les déplacements étaient réglementés par le système de permis et de cartes magnétiques, celles-ci étant exigées en particulier pour les hommes habitant à Gaza et les Palestiniens travaillant en Israël.
许多证人继续报告说,们的行动仍然受到许可证和磁卡政策的管制,加沙男性居民和在以色
工作的巴勒斯坦人尤其需要获得磁卡。
À la fin de la période à l'examen, la plupart des cartes magnétiques délivrées aux membres du personnel local résidant en Cisjordanie étaient venues à expiration et n'avaient pas été renouvelées, bien que des demandes de renouvellement de ces cartes aient été faites.
不过,到本报告所述期间结束时,住在西岸的当地工作人员的磁卡大部分已经到期,而且虽然不断申请延期,却一直没有得到延期。
De plus, les permis d'entrée interdisent expressément aux détenteurs de cartes magnétiques de circuler à bord de véhicules motorisés à Jérusalem-Est ou en Israël, ce qui, s'ils doivent le faire, les oblige à obtenir un permis de conduire spécial, en plus du permis d'entrée et de la carte magnétique.
此外,进入许可证明确禁止持证者开车进入东耶路撒冷或以色,因此,当地工作人员若要开车,除进入许可证和磁卡外,还需要有一张特殊的驾驶许可证。
Le permis d'entrée accordé au personnel local en Cisjordanie et dans la bande de Gaza interdit expressément à son titulaire de conduire à Jérusalem-Est ou en Israël, ce qui fait que l'intéressé doit obtenir un permis spécial, en sus du permis d'entrée et de la carte magnétique, s'il doit y conduire.
西岸和加沙地带当地工作人员得到的入境许可明令禁止许可持有人驾车前往东耶路撒冷或以色,因此当地工作人员如果要驾车的话,除了入境证和磁卡之外还必须取得特殊的驾驶许可。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
On peut acheter une télécarte à la poste, au bureau de tabac.
我们可以在邮局、香烟店买到电话磁卡。
Les gens ont utilisé la télécarte pour appeler dans une cabine téléphonique auparavant.
以前,人们用电话磁卡在电话亭里面打电话。
Actuellement.les cabines fonctionnent avec des cartes magnétiques(quelques-unes avec de pièces de monnaie)que vous introduisez avant d’avoir obtenu votre communication.
目前,电话亭是用磁卡(有一些是用硬币),您在通电话之前插入电话卡入硬币。
Les travailleurs devaient obtenir des cartes magnétiques d'un bureau de renseignement israélien à proximité d'Erez, qui n'étaient délivrées qu'en petit nombre.
工人必须先到靠近Erez一个以色
情报局那里领取磁卡,但颁发磁卡
数量是有限制
。
Après avoir aidé ses employés à renouveler leurs cartes, l'Office a soumis pour eux des demandes de permis d'entrée aux autorités israéliennes.
工程处协助工作人员延长磁卡有效期,然后再向以色
当局申请这些工作人员
入境许可。
Elles l'ont en outre avisé que la durée de validité des cartes magnétiques pourrait être étendue, mais qu'il ne serait délivré aucune nouvelle carte.
以色当局还告知工程处,虽然现有
磁卡有效期可以延长,但不会发放新
磁卡。
Certains agents locaux se sont vu refuser leur permis bien qu'ils aient des cartes magnétiques valides, délivrées après les contrôles de sécurité requis.
当地工作人员尽管拥有通过规全检查后发放
有效磁卡,但仍不发给他们许可证。
A la poste , au bureau de tabac , ou dans un drugstor , avec 40 francs , on peut acheter une télécarte .
在邮局,香烟店,美式杂货店,花上40法郎,可以买到一张电话磁卡。
Lorsqu'ils en avaient une, les travailleurs devaient attendre en masse pendant des heures avant d'être autorisés à passer par l'un des sept couloirs du poste de contrôle.
即使得到磁卡后,工人们也还要等候很长时间才被允许通过检查站7个通道。
Pendant qu'ils faisaient la queue pour obtenir cette carte, les travailleurs faisaient l'objet de harcèlement, d'insultes et de chantage de la part d'agents de renseignement, qui sollicitaient leur « collaboration ».
在排队等候领取磁卡时,工人们受到骚扰、羞辱、甚至受到情报官员敲诈,后
要求工人们“合作”。
Les déplacements sont réglementés par un système de permis et de cartes magnétiques, celles-ci étant principalement obligatoires pour les hommes habitant à Gaza et les Palestiniens travaillant en Israël.
管制行动办法是发给通行证和磁卡,后
专门适用于在以色
境内工作
加沙地带男性居民和巴勒斯坦人。
Pour pouvoir obtenir un permis, les membres du personnel local de l'Office ont dû tout d'abord obtenir une carte magnétique (payante) prouvant qu'ils étaient en règle avec les services de sécurité.
当地工作人员必须首先持有磁卡(取得磁卡需付费)证明已通过全审查,才有资格领取入境许可证。
Depuis l'ouverture de cet itinéraire 11 jours plus tôt, il avait été présenté près de 10 000 demandes, mais les services de sécurité israéliens n'avaient délivré les cartes magnétiques nécessaires qu'à 6 000 Palestiniens.
自从11天以前通道开放以来,巴勒斯坦人提交了约1万份申请,但以色保
当局仅为约6 000名巴基斯坦人签发了所需
磁卡。
Les autorités israéliennes ont en outre exigé que les membres du personnel local soient en possession d'une carte magnétique (payante) prouvant qu'ils étaient en règle avec les services de sécurité avant de demander un permis d'entrée.
以色当局还规
,当地工作人员必须持有磁卡(取得磁卡须付费),证明已通过
全审查,才有资格领取入境证。
Les autorités israéliennes exigent également que les membres du personnel local de l'Office soient en possession d'une carte magnétique (payante) prouvant qu'ils sont en règle avec les services de sécurité avant de demander des permis d'entrée.
以色当局还规
当地工作人员须持有磁卡(取得磁卡须付费),证明有关人员已通过
全检查,有资格取得进入许可证。
Dans la bande de Gaza, les autorités israéliennes à Erez, ont informé l'Office pendant la période examinée que seul un petit nombre de ses employés locaux, détenteurs de cartes magnétiques valides, pourraient demander un permis d'entrée.
报告所述期间内,加沙地带艾雷兹以色
当局告知工程处,只有有限数量持有有效磁卡
当地工作人员可以申请入境证。
De nombreux témoins ont continué de signaler que les déplacements étaient réglementés par le système de permis et de cartes magnétiques, celles-ci étant exigées en particulier pour les hommes habitant à Gaza et les Palestiniens travaillant en Israël.
许多证人继续报告说,他们行动仍然受到许可证和磁卡政策
管制,加沙男性居民和在以色
工作
巴勒斯坦人尤其需要获得磁卡。
À la fin de la période à l'examen, la plupart des cartes magnétiques délivrées aux membres du personnel local résidant en Cisjordanie étaient venues à expiration et n'avaient pas été renouvelées, bien que des demandes de renouvellement de ces cartes aient été faites.
不过,到本报告所述期间结束时,发给住在西岸当地工作人员
磁卡大部分已经到期,而且虽然不断申请延期,却一直没有得到延期。
De plus, les permis d'entrée interdisent expressément aux détenteurs de cartes magnétiques de circuler à bord de véhicules motorisés à Jérusalem-Est ou en Israël, ce qui, s'ils doivent le faire, les oblige à obtenir un permis de conduire spécial, en plus du permis d'entrée et de la carte magnétique.
此外,进入许可证明确禁止持证开车进入东耶路撒冷
以色
,因此,当地工作人员若要开车,除进入许可证和磁卡外,还需要有一张特殊
驾驶许可证。
Le permis d'entrée accordé au personnel local en Cisjordanie et dans la bande de Gaza interdit expressément à son titulaire de conduire à Jérusalem-Est ou en Israël, ce qui fait que l'intéressé doit obtenir un permis spécial, en sus du permis d'entrée et de la carte magnétique, s'il doit y conduire.
西岸和加沙地带当地工作人员得到入境许可明令禁止许可持有人驾车前往东耶路撒冷
以色
,因此当地工作人员如果要驾车
话,除了入境证和磁卡之外还必须取得特殊
驾驶许可。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On peut acheter une télécarte à la poste, au bureau de tabac.
我们可以在邮、香烟店买到电话磁卡。
Les gens ont utilisé la télécarte pour appeler dans une cabine téléphonique auparavant.
以前,人们用电话磁卡在电话亭里面打电话。
Actuellement.les cabines fonctionnent avec des cartes magnétiques(quelques-unes avec de pièces de monnaie)que vous introduisez avant d’avoir obtenu votre communication.
目前,电话亭是用磁卡(有一些是用硬币),您在通电话之前插入电话卡或者投入硬币。
Les travailleurs devaient obtenir des cartes magnétiques d'un bureau de renseignement israélien à proximité d'Erez, qui n'étaient délivrées qu'en petit nombre.
工人必须先到靠近Erez的一个以色情报
那里领取磁卡,但颁发磁卡的数量是有限制的。
Après avoir aidé ses employés à renouveler leurs cartes, l'Office a soumis pour eux des demandes de permis d'entrée aux autorités israéliennes.
工助工作人员延长磁卡的有效期,然后再向以色
当
申请这些工作人员的入境许可。
Elles l'ont en outre avisé que la durée de validité des cartes magnétiques pourrait être étendue, mais qu'il ne serait délivré aucune nouvelle carte.
以色当
知工
,虽然现有的磁卡有效期可以延长,但不会发放新的磁卡。
Certains agents locaux se sont vu refuser leur permis bien qu'ils aient des cartes magnétiques valides, délivrées après les contrôles de sécurité requis.
当地工作人员尽管拥有通过规定的安全检查后发放的有效磁卡,但仍不发给他们许可证。
A la poste , au bureau de tabac , ou dans un drugstor , avec 40 francs , on peut acheter une télécarte .
在邮,香烟店,或美式杂货店,花上40法郎,可以买到一张电话磁卡。
Lorsqu'ils en avaient une, les travailleurs devaient attendre en masse pendant des heures avant d'être autorisés à passer par l'un des sept couloirs du poste de contrôle.
即使得到磁卡后,工人们也要等候很长时间才被允许通过检查站的7个通道。
Pendant qu'ils faisaient la queue pour obtenir cette carte, les travailleurs faisaient l'objet de harcèlement, d'insultes et de chantage de la part d'agents de renseignement, qui sollicitaient leur « collaboration ».
在排队等候领取磁卡时,工人们受到骚扰、羞辱、甚至受到情报官员的敲诈,后者要求工人们“合作”。
Les déplacements sont réglementés par un système de permis et de cartes magnétiques, celles-ci étant principalement obligatoires pour les hommes habitant à Gaza et les Palestiniens travaillant en Israël.
管制行动的办法是发给通行证和磁卡,后者专门适用于在以色境内工作的加沙地带男性居民和巴勒斯坦人。
Pour pouvoir obtenir un permis, les membres du personnel local de l'Office ont dû tout d'abord obtenir une carte magnétique (payante) prouvant qu'ils étaient en règle avec les services de sécurité.
当地工作人员必须首先持有磁卡(取得磁卡需付费)证明已通过安全审查,才有资格领取入境许可证。
Depuis l'ouverture de cet itinéraire 11 jours plus tôt, il avait été présenté près de 10 000 demandes, mais les services de sécurité israéliens n'avaient délivré les cartes magnétiques nécessaires qu'à 6 000 Palestiniens.
自从11天以前通道开放以来,巴勒斯坦人提交了约1万份申请,但以色保安当
仅为约6 000名巴基斯坦人签发了所需的磁卡。
Les autorités israéliennes ont en outre exigé que les membres du personnel local soient en possession d'une carte magnétique (payante) prouvant qu'ils étaient en règle avec les services de sécurité avant de demander un permis d'entrée.
以色当
规定,当地工作人员必须持有磁卡(取得磁卡须付费),证明已通过安全审查,才有资格领取入境证。
Les autorités israéliennes exigent également que les membres du personnel local de l'Office soient en possession d'une carte magnétique (payante) prouvant qu'ils sont en règle avec les services de sécurité avant de demander des permis d'entrée.
以色当
规定当地工作人员须持有磁卡(取得磁卡须付费),证明有关人员已通过安全检查,有资格取得进入许可证。
Dans la bande de Gaza, les autorités israéliennes à Erez, ont informé l'Office pendant la période examinée que seul un petit nombre de ses employés locaux, détenteurs de cartes magnétiques valides, pourraient demander un permis d'entrée.
报所述期间内,加沙地带艾雷兹的以色
当
知工
,只有有限数量持有有效磁卡的当地工作人员可以申请入境证。
De nombreux témoins ont continué de signaler que les déplacements étaient réglementés par le système de permis et de cartes magnétiques, celles-ci étant exigées en particulier pour les hommes habitant à Gaza et les Palestiniens travaillant en Israël.
许多证人继续报说,他们的行动仍然受到许可证和磁卡政策的管制,加沙男性居民和在以色
工作的巴勒斯坦人尤其需要获得磁卡。
À la fin de la période à l'examen, la plupart des cartes magnétiques délivrées aux membres du personnel local résidant en Cisjordanie étaient venues à expiration et n'avaient pas été renouvelées, bien que des demandes de renouvellement de ces cartes aient été faites.
不过,到本报所述期间结束时,发给住在西岸的当地工作人员的磁卡大部分已经到期,而且虽然不断申请延期,却一直没有得到延期。
De plus, les permis d'entrée interdisent expressément aux détenteurs de cartes magnétiques de circuler à bord de véhicules motorisés à Jérusalem-Est ou en Israël, ce qui, s'ils doivent le faire, les oblige à obtenir un permis de conduire spécial, en plus du permis d'entrée et de la carte magnétique.
此外,进入许可证明确禁止持证者开车进入东耶路撒冷或以色,因此,当地工作人员若要开车,除进入许可证和磁卡外,
需要有一张特殊的驾驶许可证。
Le permis d'entrée accordé au personnel local en Cisjordanie et dans la bande de Gaza interdit expressément à son titulaire de conduire à Jérusalem-Est ou en Israël, ce qui fait que l'intéressé doit obtenir un permis spécial, en sus du permis d'entrée et de la carte magnétique, s'il doit y conduire.
西岸和加沙地带当地工作人员得到的入境许可明令禁止许可持有人驾车前往东耶路撒冷或以色,因此当地工作人员如果要驾车的话,除了入境证和磁卡之外
必须取得特殊的驾驶许可。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On peut acheter une télécarte à la poste, au bureau de tabac.
可以在邮局、香烟店买到电话磁卡。
Les gens ont utilisé la télécarte pour appeler dans une cabine téléphonique auparavant.
以前,人用电话磁卡在电话亭里面打电话。
Actuellement.les cabines fonctionnent avec des cartes magnétiques(quelques-unes avec de pièces de monnaie)que vous introduisez avant d’avoir obtenu votre communication.
目前,电话亭是用磁卡(有一些是用硬币),您在通电话之前插入电话卡或者投入硬币。
Les travailleurs devaient obtenir des cartes magnétiques d'un bureau de renseignement israélien à proximité d'Erez, qui n'étaient délivrées qu'en petit nombre.
工人必须先到靠近Erez的一个以色情报局那里领取磁卡,但颁发磁卡的数量是有限制的。
Après avoir aidé ses employés à renouveler leurs cartes, l'Office a soumis pour eux des demandes de permis d'entrée aux autorités israéliennes.
工程处协助工作人员延长磁卡的有效期,然后再向以色当局申请这些工作人员的入境许可。
Elles l'ont en outre avisé que la durée de validité des cartes magnétiques pourrait être étendue, mais qu'il ne serait délivré aucune nouvelle carte.
以色当局还告知工程处,虽然现有的磁卡有效期可以延长,但不会发放新的磁卡。
Certains agents locaux se sont vu refuser leur permis bien qu'ils aient des cartes magnétiques valides, délivrées après les contrôles de sécurité requis.
当地工作人员尽管拥有通过规定的安全检查后发放的有效磁卡,但仍不发给他许可证。
A la poste , au bureau de tabac , ou dans un drugstor , avec 40 francs , on peut acheter une télécarte .
在邮局,香烟店,或美式杂货店,花上40法郎,可以买到一张电话磁卡。
Lorsqu'ils en avaient une, les travailleurs devaient attendre en masse pendant des heures avant d'être autorisés à passer par l'un des sept couloirs du poste de contrôle.
即使得到磁卡后,工人也还要
长时间才被允许通过检查站的7个通道。
Pendant qu'ils faisaient la queue pour obtenir cette carte, les travailleurs faisaient l'objet de harcèlement, d'insultes et de chantage de la part d'agents de renseignement, qui sollicitaient leur « collaboration ».
在排队领取磁卡时,工人
受到骚扰、羞辱、甚至受到情报官员的敲诈,后者要求工人
“合作”。
Les déplacements sont réglementés par un système de permis et de cartes magnétiques, celles-ci étant principalement obligatoires pour les hommes habitant à Gaza et les Palestiniens travaillant en Israël.
管制行动的办法是发给通行证和磁卡,后者专门适用于在以色境内工作的加沙地带男性居民和巴勒斯坦人。
Pour pouvoir obtenir un permis, les membres du personnel local de l'Office ont dû tout d'abord obtenir une carte magnétique (payante) prouvant qu'ils étaient en règle avec les services de sécurité.
当地工作人员必须首先持有磁卡(取得磁卡需付费)证明已通过安全审查,才有资格领取入境许可证。
Depuis l'ouverture de cet itinéraire 11 jours plus tôt, il avait été présenté près de 10 000 demandes, mais les services de sécurité israéliens n'avaient délivré les cartes magnétiques nécessaires qu'à 6 000 Palestiniens.
自从11天以前通道开放以来,巴勒斯坦人提交了约1万份申请,但以色保安当局仅为约6 000名巴基斯坦人签发了所需的磁卡。
Les autorités israéliennes ont en outre exigé que les membres du personnel local soient en possession d'une carte magnétique (payante) prouvant qu'ils étaient en règle avec les services de sécurité avant de demander un permis d'entrée.
以色当局还规定,当地工作人员必须持有磁卡(取得磁卡须付费),证明已通过安全审查,才有资格领取入境证。
Les autorités israéliennes exigent également que les membres du personnel local de l'Office soient en possession d'une carte magnétique (payante) prouvant qu'ils sont en règle avec les services de sécurité avant de demander des permis d'entrée.
以色当局还规定当地工作人员须持有磁卡(取得磁卡须付费),证明有关人员已通过安全检查,有资格取得进入许可证。
Dans la bande de Gaza, les autorités israéliennes à Erez, ont informé l'Office pendant la période examinée que seul un petit nombre de ses employés locaux, détenteurs de cartes magnétiques valides, pourraient demander un permis d'entrée.
报告所述期间内,加沙地带艾雷兹的以色当局告知工程处,只有有限数量持有有效磁卡的当地工作人员可以申请入境证。
De nombreux témoins ont continué de signaler que les déplacements étaient réglementés par le système de permis et de cartes magnétiques, celles-ci étant exigées en particulier pour les hommes habitant à Gaza et les Palestiniens travaillant en Israël.
许多证人继续报告说,他的行动仍然受到许可证和磁卡政策的管制,加沙男性居民和在以色
工作的巴勒斯坦人尤其需要获得磁卡。
À la fin de la période à l'examen, la plupart des cartes magnétiques délivrées aux membres du personnel local résidant en Cisjordanie étaient venues à expiration et n'avaient pas été renouvelées, bien que des demandes de renouvellement de ces cartes aient été faites.
不过,到本报告所述期间结束时,发给住在西岸的当地工作人员的磁卡大部分已经到期,而且虽然不断申请延期,却一直没有得到延期。
De plus, les permis d'entrée interdisent expressément aux détenteurs de cartes magnétiques de circuler à bord de véhicules motorisés à Jérusalem-Est ou en Israël, ce qui, s'ils doivent le faire, les oblige à obtenir un permis de conduire spécial, en plus du permis d'entrée et de la carte magnétique.
此外,进入许可证明确禁止持证者开车进入东耶路撒冷或以色,因此,当地工作人员若要开车,除进入许可证和磁卡外,还需要有一张特殊的驾驶许可证。
Le permis d'entrée accordé au personnel local en Cisjordanie et dans la bande de Gaza interdit expressément à son titulaire de conduire à Jérusalem-Est ou en Israël, ce qui fait que l'intéressé doit obtenir un permis spécial, en sus du permis d'entrée et de la carte magnétique, s'il doit y conduire.
西岸和加沙地带当地工作人员得到的入境许可明令禁止许可持有人驾车前往东耶路撒冷或以色,因此当地工作人员如果要驾车的话,除了入境证和磁卡之外还必须取得特殊的驾驶许可。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。
On peut acheter une télécarte à la poste, au bureau de tabac.
我们可以在邮局、香烟店买到电话磁。
Les gens ont utilisé la télécarte pour appeler dans une cabine téléphonique auparavant.
以前,们用电话磁
在电话亭里面打电话。
Actuellement.les cabines fonctionnent avec des cartes magnétiques(quelques-unes avec de pièces de monnaie)que vous introduisez avant d’avoir obtenu votre communication.
目前,电话亭是用磁(有一些是用硬币),您在通电话之前插入电话
或者投入硬币。
Les travailleurs devaient obtenir des cartes magnétiques d'un bureau de renseignement israélien à proximité d'Erez, qui n'étaient délivrées qu'en petit nombre.
工必须先到靠近Erez
一个以色
情报局那里领取磁
,但颁发磁
数量是有限制
。
Après avoir aidé ses employés à renouveler leurs cartes, l'Office a soumis pour eux des demandes de permis d'entrée aux autorités israéliennes.
工程处协助工作延长磁
有效期,然后再向以色
当局申请这些工作
入境许可。
Elles l'ont en outre avisé que la durée de validité des cartes magnétiques pourrait être étendue, mais qu'il ne serait délivré aucune nouvelle carte.
以色当局还告知工程处,虽然现有
磁
有效期可以延长,但不会发放新
磁
。
Certains agents locaux se sont vu refuser leur permis bien qu'ils aient des cartes magnétiques valides, délivrées après les contrôles de sécurité requis.
当地工作尽管拥有通过规定
安全检查后发放
有效磁
,但仍不发给他们许可证。
A la poste , au bureau de tabac , ou dans un drugstor , avec 40 francs , on peut acheter une télécarte .
在邮局,香烟店,或美式杂货店,花上40法郎,可以买到一张电话磁。
Lorsqu'ils en avaient une, les travailleurs devaient attendre en masse pendant des heures avant d'être autorisés à passer par l'un des sept couloirs du poste de contrôle.
即使得到磁后,工
们也还要等候很长时间才被允许通过检查站
7个通道。
Pendant qu'ils faisaient la queue pour obtenir cette carte, les travailleurs faisaient l'objet de harcèlement, d'insultes et de chantage de la part d'agents de renseignement, qui sollicitaient leur « collaboration ».
在排队等候领取磁时,工
们受到骚扰、羞辱、甚至受到情报官
敲诈,后者要求工
们“合作”。
Les déplacements sont réglementés par un système de permis et de cartes magnétiques, celles-ci étant principalement obligatoires pour les hommes habitant à Gaza et les Palestiniens travaillant en Israël.
管制行动办法是发给通行证和磁
,后者专门适用于在以色
境内工作
加沙地带男性居民和巴勒斯坦
。
Pour pouvoir obtenir un permis, les membres du personnel local de l'Office ont dû tout d'abord obtenir une carte magnétique (payante) prouvant qu'ils étaient en règle avec les services de sécurité.
当地工作必须首先持有磁
(取得磁
需付费)证明已通过安全审查,才有资格领取入境许可证。
Depuis l'ouverture de cet itinéraire 11 jours plus tôt, il avait été présenté près de 10 000 demandes, mais les services de sécurité israéliens n'avaient délivré les cartes magnétiques nécessaires qu'à 6 000 Palestiniens.
自从11天以前通道开放以来,巴勒斯坦提交了约1万份申请,但以色
保安当局仅为约6 000名巴基斯坦
签发了所需
磁
。
Les autorités israéliennes ont en outre exigé que les membres du personnel local soient en possession d'une carte magnétique (payante) prouvant qu'ils étaient en règle avec les services de sécurité avant de demander un permis d'entrée.
以色当局还规定,当地工作
必须持有磁
(取得磁
须付费),证明已通过安全审查,才有资格领取入境证。
Les autorités israéliennes exigent également que les membres du personnel local de l'Office soient en possession d'une carte magnétique (payante) prouvant qu'ils sont en règle avec les services de sécurité avant de demander des permis d'entrée.
以色当局还规定当地工作
须持有磁
(取得磁
须付费),证明有关
已通过安全检查,有资格取得进入许可证。
Dans la bande de Gaza, les autorités israéliennes à Erez, ont informé l'Office pendant la période examinée que seul un petit nombre de ses employés locaux, détenteurs de cartes magnétiques valides, pourraient demander un permis d'entrée.
报告所述期间内,加沙地带艾雷兹以色
当局告知工程处,只有有限数量持有有效磁
当地工作
可以申请入境证。
De nombreux témoins ont continué de signaler que les déplacements étaient réglementés par le système de permis et de cartes magnétiques, celles-ci étant exigées en particulier pour les hommes habitant à Gaza et les Palestiniens travaillant en Israël.
许多证继续报告说,他们
行动仍然受到许可证和磁
政策
管制,加沙男性居民和在以色
工作
巴勒斯坦
尤其需要获得磁
。
À la fin de la période à l'examen, la plupart des cartes magnétiques délivrées aux membres du personnel local résidant en Cisjordanie étaient venues à expiration et n'avaient pas été renouvelées, bien que des demandes de renouvellement de ces cartes aient été faites.
不过,到本报告所述期间结束时,发给住在西岸当地工作
磁
大部分已经到期,而且虽然不断申请延期,却一直没有得到延期。
De plus, les permis d'entrée interdisent expressément aux détenteurs de cartes magnétiques de circuler à bord de véhicules motorisés à Jérusalem-Est ou en Israël, ce qui, s'ils doivent le faire, les oblige à obtenir un permis de conduire spécial, en plus du permis d'entrée et de la carte magnétique.
此外,进入许可证明确禁止持证者开车进入东耶路撒冷或以色,因此,当地工作
若要开车,除进入许可证和磁
外,还需要有一张特殊
驾驶许可证。
Le permis d'entrée accordé au personnel local en Cisjordanie et dans la bande de Gaza interdit expressément à son titulaire de conduire à Jérusalem-Est ou en Israël, ce qui fait que l'intéressé doit obtenir un permis spécial, en sus du permis d'entrée et de la carte magnétique, s'il doit y conduire.
西岸和加沙地带当地工作得到
入境许可明令禁止许可持有
驾车前往东耶路撒冷或以色
,因此当地工作
如果要驾车
话,除了入境证和磁
之外还必须取得特殊
驾驶许可。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On peut acheter une télécarte à la poste, au bureau de tabac.
我们可以在邮局、香烟店买到电话磁卡。
Les gens ont utilisé la télécarte pour appeler dans une cabine téléphonique auparavant.
以前,人们用电话磁卡在电话亭面打电话。
Actuellement.les cabines fonctionnent avec des cartes magnétiques(quelques-unes avec de pièces de monnaie)que vous introduisez avant d’avoir obtenu votre communication.
目前,电话亭是用磁卡(有一些是用硬币),您在通电话之前插入电话卡或者投入硬币。
Les travailleurs devaient obtenir des cartes magnétiques d'un bureau de renseignement israélien à proximité d'Erez, qui n'étaient délivrées qu'en petit nombre.
工人必须先到靠近Erez的一个以色情报局
取磁卡,
颁发磁卡的数量是有限制的。
Après avoir aidé ses employés à renouveler leurs cartes, l'Office a soumis pour eux des demandes de permis d'entrée aux autorités israéliennes.
工程处协助工作人员延磁卡的有效期,然后再向以色
当局申请这些工作人员的入境许可。
Elles l'ont en outre avisé que la durée de validité des cartes magnétiques pourrait être étendue, mais qu'il ne serait délivré aucune nouvelle carte.
以色当局还告知工程处,虽然现有的磁卡有效期可以延
,
会发放新的磁卡。
Certains agents locaux se sont vu refuser leur permis bien qu'ils aient des cartes magnétiques valides, délivrées après les contrôles de sécurité requis.
当地工作人员尽管拥有通过规定的安全检查后发放的有效磁卡,仍
发给他们许可证。
A la poste , au bureau de tabac , ou dans un drugstor , avec 40 francs , on peut acheter une télécarte .
在邮局,香烟店,或美式杂货店,花上40法郎,可以买到一张电话磁卡。
Lorsqu'ils en avaient une, les travailleurs devaient attendre en masse pendant des heures avant d'être autorisés à passer par l'un des sept couloirs du poste de contrôle.
即使得到磁卡后,工人们也还要等候很时间才被允许通过检查站的7个通道。
Pendant qu'ils faisaient la queue pour obtenir cette carte, les travailleurs faisaient l'objet de harcèlement, d'insultes et de chantage de la part d'agents de renseignement, qui sollicitaient leur « collaboration ».
在排队等候取磁卡时,工人们受到骚扰、羞辱、甚至受到情报官员的敲诈,后者要求工人们“合作”。
Les déplacements sont réglementés par un système de permis et de cartes magnétiques, celles-ci étant principalement obligatoires pour les hommes habitant à Gaza et les Palestiniens travaillant en Israël.
管制行动的办法是发给通行证和磁卡,后者专门适用于在以色境内工作的加沙地带男性居民和巴勒斯坦人。
Pour pouvoir obtenir un permis, les membres du personnel local de l'Office ont dû tout d'abord obtenir une carte magnétique (payante) prouvant qu'ils étaient en règle avec les services de sécurité.
当地工作人员必须首先持有磁卡(取得磁卡需付费)证明已通过安全审查,才有资格取入境许可证。
Depuis l'ouverture de cet itinéraire 11 jours plus tôt, il avait été présenté près de 10 000 demandes, mais les services de sécurité israéliens n'avaient délivré les cartes magnétiques nécessaires qu'à 6 000 Palestiniens.
自从11天以前通道开放以来,巴勒斯坦人提交了约1万份申请,以色
保安当局仅为约6 000名巴基斯坦人签发了所需的磁卡。
Les autorités israéliennes ont en outre exigé que les membres du personnel local soient en possession d'une carte magnétique (payante) prouvant qu'ils étaient en règle avec les services de sécurité avant de demander un permis d'entrée.
以色当局还规定,当地工作人员必须持有磁卡(取得磁卡须付费),证明已通过安全审查,才有资格
取入境证。
Les autorités israéliennes exigent également que les membres du personnel local de l'Office soient en possession d'une carte magnétique (payante) prouvant qu'ils sont en règle avec les services de sécurité avant de demander des permis d'entrée.
以色当局还规定当地工作人员须持有磁卡(取得磁卡须付费),证明有关人员已通过安全检查,有资格取得进入许可证。
Dans la bande de Gaza, les autorités israéliennes à Erez, ont informé l'Office pendant la période examinée que seul un petit nombre de ses employés locaux, détenteurs de cartes magnétiques valides, pourraient demander un permis d'entrée.
报告所述期间内,加沙地带艾雷兹的以色当局告知工程处,只有有限数量持有有效磁卡的当地工作人员可以申请入境证。
De nombreux témoins ont continué de signaler que les déplacements étaient réglementés par le système de permis et de cartes magnétiques, celles-ci étant exigées en particulier pour les hommes habitant à Gaza et les Palestiniens travaillant en Israël.
许多证人继续报告说,他们的行动仍然受到许可证和磁卡政策的管制,加沙男性居民和在以色工作的巴勒斯坦人尤其需要获得磁卡。
À la fin de la période à l'examen, la plupart des cartes magnétiques délivrées aux membres du personnel local résidant en Cisjordanie étaient venues à expiration et n'avaient pas été renouvelées, bien que des demandes de renouvellement de ces cartes aient été faites.
过,到本报告所述期间结束时,发给住在西岸的当地工作人员的磁卡大部分已经到期,而且虽然
断申请延期,却一直没有得到延期。
De plus, les permis d'entrée interdisent expressément aux détenteurs de cartes magnétiques de circuler à bord de véhicules motorisés à Jérusalem-Est ou en Israël, ce qui, s'ils doivent le faire, les oblige à obtenir un permis de conduire spécial, en plus du permis d'entrée et de la carte magnétique.
此外,进入许可证明确禁止持证者开车进入东耶路撒冷或以色,因此,当地工作人员若要开车,除进入许可证和磁卡外,还需要有一张特殊的驾驶许可证。
Le permis d'entrée accordé au personnel local en Cisjordanie et dans la bande de Gaza interdit expressément à son titulaire de conduire à Jérusalem-Est ou en Israël, ce qui fait que l'intéressé doit obtenir un permis spécial, en sus du permis d'entrée et de la carte magnétique, s'il doit y conduire.
西岸和加沙地带当地工作人员得到的入境许可明令禁止许可持有人驾车前往东耶路撒冷或以色,因此当地工作人员如果要驾车的话,除了入境证和磁卡之外还必须取得特殊的驾驶许可。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On peut acheter une télécarte à la poste, au bureau de tabac.
我们可以在邮局、香烟店磁卡。
Les gens ont utilisé la télécarte pour appeler dans une cabine téléphonique auparavant.
以前,人们磁卡在
亭里面打
。
Actuellement.les cabines fonctionnent avec des cartes magnétiques(quelques-unes avec de pièces de monnaie)que vous introduisez avant d’avoir obtenu votre communication.
目前,亭是
磁卡(有
些是
硬币),您在通
之前插入
卡或者投入硬币。
Les travailleurs devaient obtenir des cartes magnétiques d'un bureau de renseignement israélien à proximité d'Erez, qui n'étaient délivrées qu'en petit nombre.
工人必须先靠近Erez的
个以色
情报局那里领取磁卡,但颁发磁卡的数量是有限制的。
Après avoir aidé ses employés à renouveler leurs cartes, l'Office a soumis pour eux des demandes de permis d'entrée aux autorités israéliennes.
工程处协助工作人员延长磁卡的有效期,然后再向以色当局申请这些工作人员的入境许可。
Elles l'ont en outre avisé que la durée de validité des cartes magnétiques pourrait être étendue, mais qu'il ne serait délivré aucune nouvelle carte.
以色当局还告知工程处,虽然现有的磁卡有效期可以延长,但不会发放新的磁卡。
Certains agents locaux se sont vu refuser leur permis bien qu'ils aient des cartes magnétiques valides, délivrées après les contrôles de sécurité requis.
当地工作人员尽管拥有通过规定的安全检查后发放的有效磁卡,但仍不发给他们许可证。
A la poste , au bureau de tabac , ou dans un drugstor , avec 40 francs , on peut acheter une télécarte .
在邮局,香烟店,或美式杂货店,花上40法郎,可以张
磁卡。
Lorsqu'ils en avaient une, les travailleurs devaient attendre en masse pendant des heures avant d'être autorisés à passer par l'un des sept couloirs du poste de contrôle.
即使得磁卡后,工人们也还要等候很长时间才被允许通过检查站的7个通道。
Pendant qu'ils faisaient la queue pour obtenir cette carte, les travailleurs faisaient l'objet de harcèlement, d'insultes et de chantage de la part d'agents de renseignement, qui sollicitaient leur « collaboration ».
在排队等候领取磁卡时,工人们受骚扰、羞辱、甚至受
情报官员的敲诈,后者要求工人们“合作”。
Les déplacements sont réglementés par un système de permis et de cartes magnétiques, celles-ci étant principalement obligatoires pour les hommes habitant à Gaza et les Palestiniens travaillant en Israël.
管制行动的办法是发给通行证和磁卡,后者专门适于在以色
境内工作的加沙地带男性居民和巴勒斯坦人。
Pour pouvoir obtenir un permis, les membres du personnel local de l'Office ont dû tout d'abord obtenir une carte magnétique (payante) prouvant qu'ils étaient en règle avec les services de sécurité.
当地工作人员必须首先持有磁卡(取得磁卡需付费)证明已通过安全审查,才有资格领取入境许可证。
Depuis l'ouverture de cet itinéraire 11 jours plus tôt, il avait été présenté près de 10 000 demandes, mais les services de sécurité israéliens n'avaient délivré les cartes magnétiques nécessaires qu'à 6 000 Palestiniens.
自从11天以前通道开放以来,巴勒斯坦人提交了约1万份申请,但以色保安当局仅为约6 000名巴基斯坦人签发了所需的磁卡。
Les autorités israéliennes ont en outre exigé que les membres du personnel local soient en possession d'une carte magnétique (payante) prouvant qu'ils étaient en règle avec les services de sécurité avant de demander un permis d'entrée.
以色当局还规定,当地工作人员必须持有磁卡(取得磁卡须付费),证明已通过安全审查,才有资格领取入境证。
Les autorités israéliennes exigent également que les membres du personnel local de l'Office soient en possession d'une carte magnétique (payante) prouvant qu'ils sont en règle avec les services de sécurité avant de demander des permis d'entrée.
以色当局还规定当地工作人员须持有磁卡(取得磁卡须付费),证明有关人员已通过安全检查,有资格取得进入许可证。
Dans la bande de Gaza, les autorités israéliennes à Erez, ont informé l'Office pendant la période examinée que seul un petit nombre de ses employés locaux, détenteurs de cartes magnétiques valides, pourraient demander un permis d'entrée.
报告所述期间内,加沙地带艾雷兹的以色当局告知工程处,只有有限数量持有有效磁卡的当地工作人员可以申请入境证。
De nombreux témoins ont continué de signaler que les déplacements étaient réglementés par le système de permis et de cartes magnétiques, celles-ci étant exigées en particulier pour les hommes habitant à Gaza et les Palestiniens travaillant en Israël.
许多证人继续报告说,他们的行动仍然受许可证和磁卡政策的管制,加沙男性居民和在以色
工作的巴勒斯坦人尤其需要获得磁卡。
À la fin de la période à l'examen, la plupart des cartes magnétiques délivrées aux membres du personnel local résidant en Cisjordanie étaient venues à expiration et n'avaient pas été renouvelées, bien que des demandes de renouvellement de ces cartes aient été faites.
不过,本报告所述期间结束时,发给住在西岸的当地工作人员的磁卡大部分已经
期,而且虽然不断申请延期,却
直没有得
延期。
De plus, les permis d'entrée interdisent expressément aux détenteurs de cartes magnétiques de circuler à bord de véhicules motorisés à Jérusalem-Est ou en Israël, ce qui, s'ils doivent le faire, les oblige à obtenir un permis de conduire spécial, en plus du permis d'entrée et de la carte magnétique.
此外,进入许可证明确禁止持证者开车进入东耶路撒冷或以色,因此,当地工作人员若要开车,除进入许可证和磁卡外,还需要有
张特殊的驾驶许可证。
Le permis d'entrée accordé au personnel local en Cisjordanie et dans la bande de Gaza interdit expressément à son titulaire de conduire à Jérusalem-Est ou en Israël, ce qui fait que l'intéressé doit obtenir un permis spécial, en sus du permis d'entrée et de la carte magnétique, s'il doit y conduire.
西岸和加沙地带当地工作人员得的入境许可明令禁止许可持有人驾车前往东耶路撒冷或以色
,因此当地工作人员如果要驾车的
,除了入境证和磁卡之外还必须取得特殊的驾驶许可。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On peut acheter une télécarte à la poste, au bureau de tabac.
我们可在邮局、香烟店买到电
。
Les gens ont utilisé la télécarte pour appeler dans une cabine téléphonique auparavant.
,人们用电
在电
亭里面打电
。
Actuellement.les cabines fonctionnent avec des cartes magnétiques(quelques-unes avec de pièces de monnaie)que vous introduisez avant d’avoir obtenu votre communication.
目,电
亭是用
(有一些是用硬币),您在通电
之
插入电
或者投入硬币。
Les travailleurs devaient obtenir des cartes magnétiques d'un bureau de renseignement israélien à proximité d'Erez, qui n'étaient délivrées qu'en petit nombre.
工人必须先到靠近Erez的一个色
情报局那里领取
,但颁发
的数量是有限制的。
Après avoir aidé ses employés à renouveler leurs cartes, l'Office a soumis pour eux des demandes de permis d'entrée aux autorités israéliennes.
工程处协助工作人员延长的有效期,然后再向
色
当局申请这些工作人员的入境许可。
Elles l'ont en outre avisé que la durée de validité des cartes magnétiques pourrait être étendue, mais qu'il ne serait délivré aucune nouvelle carte.
色
当局还告知工程处,虽然现有的
有效期可
延长,但不会发放新的
。
Certains agents locaux se sont vu refuser leur permis bien qu'ils aient des cartes magnétiques valides, délivrées après les contrôles de sécurité requis.
当地工作人员尽管拥有通过规定的安全检查后发放的有效,但仍不发给他们许可证。
A la poste , au bureau de tabac , ou dans un drugstor , avec 40 francs , on peut acheter une télécarte .
在邮局,香烟店,或美式杂货店,花上40法郎,可买到一张电
。
Lorsqu'ils en avaient une, les travailleurs devaient attendre en masse pendant des heures avant d'être autorisés à passer par l'un des sept couloirs du poste de contrôle.
即使得到后,工人们也还要等候很长时间才被允许通过检查站的7个通道。
Pendant qu'ils faisaient la queue pour obtenir cette carte, les travailleurs faisaient l'objet de harcèlement, d'insultes et de chantage de la part d'agents de renseignement, qui sollicitaient leur « collaboration ».
在排队等候领取时,工人们受到骚扰、羞辱、甚至受到情报官员的敲诈,后者要求工人们“合作”。
Les déplacements sont réglementés par un système de permis et de cartes magnétiques, celles-ci étant principalement obligatoires pour les hommes habitant à Gaza et les Palestiniens travaillant en Israël.
管制行动的办法是发给通行证和,后者专门适用于在
色
境内工作的加沙地带男性居民和巴勒斯坦人。
Pour pouvoir obtenir un permis, les membres du personnel local de l'Office ont dû tout d'abord obtenir une carte magnétique (payante) prouvant qu'ils étaient en règle avec les services de sécurité.
当地工作人员必须首先持有(取得
需付费)证明已通过安全审查,才有资格领取入境许可证。
Depuis l'ouverture de cet itinéraire 11 jours plus tôt, il avait été présenté près de 10 000 demandes, mais les services de sécurité israéliens n'avaient délivré les cartes magnétiques nécessaires qu'à 6 000 Palestiniens.
自从11天通道开放
来,巴勒斯坦人提交了约1万份申请,但
色
保安当局仅为约6 000名巴基斯坦人签发了所需的
。
Les autorités israéliennes ont en outre exigé que les membres du personnel local soient en possession d'une carte magnétique (payante) prouvant qu'ils étaient en règle avec les services de sécurité avant de demander un permis d'entrée.
色
当局还规定,当地工作人员必须持有
(取得
须付费),证明已通过安全审查,才有资格领取入境证。
Les autorités israéliennes exigent également que les membres du personnel local de l'Office soient en possession d'une carte magnétique (payante) prouvant qu'ils sont en règle avec les services de sécurité avant de demander des permis d'entrée.
色
当局还规定当地工作人员须持有
(取得
须付费),证明有关人员已通过安全检查,有资格取得进入许可证。
Dans la bande de Gaza, les autorités israéliennes à Erez, ont informé l'Office pendant la période examinée que seul un petit nombre de ses employés locaux, détenteurs de cartes magnétiques valides, pourraient demander un permis d'entrée.
报告所述期间内,加沙地带艾雷兹的色
当局告知工程处,只有有限数量持有有效
的当地工作人员可
申请入境证。
De nombreux témoins ont continué de signaler que les déplacements étaient réglementés par le système de permis et de cartes magnétiques, celles-ci étant exigées en particulier pour les hommes habitant à Gaza et les Palestiniens travaillant en Israël.
许多证人继续报告说,他们的行动仍然受到许可证和政策的管制,加沙男性居民和在
色
工作的巴勒斯坦人尤其需要获得
。
À la fin de la période à l'examen, la plupart des cartes magnétiques délivrées aux membres du personnel local résidant en Cisjordanie étaient venues à expiration et n'avaient pas été renouvelées, bien que des demandes de renouvellement de ces cartes aient été faites.
不过,到本报告所述期间结束时,发给住在西岸的当地工作人员的大部分已经到期,而且虽然不断申请延期,却一直没有得到延期。
De plus, les permis d'entrée interdisent expressément aux détenteurs de cartes magnétiques de circuler à bord de véhicules motorisés à Jérusalem-Est ou en Israël, ce qui, s'ils doivent le faire, les oblige à obtenir un permis de conduire spécial, en plus du permis d'entrée et de la carte magnétique.
此外,进入许可证明确禁止持证者开车进入东耶路撒冷或色
,因此,当地工作人员若要开车,除进入许可证和
外,还需要有一张特殊的驾驶许可证。
Le permis d'entrée accordé au personnel local en Cisjordanie et dans la bande de Gaza interdit expressément à son titulaire de conduire à Jérusalem-Est ou en Israël, ce qui fait que l'intéressé doit obtenir un permis spécial, en sus du permis d'entrée et de la carte magnétique, s'il doit y conduire.
西岸和加沙地带当地工作人员得到的入境许可明令禁止许可持有人驾车往东耶路撒冷或
色
,因此当地工作人员如果要驾车的
,除了入境证和
之外还必须取得特殊的驾驶许可。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。