法语助手
  • 关闭
ridins de marée www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

La formation d'ondes de choc et l'accélération de particules sont des processus universels.

的形成和就是宇宙过程。

Aujourd'hui se déroule une aventure analogue : le vaisseau spatial Voyager a franchi le front de collision et sortira bientôt de l'héliosphère.

如今,一个类似的故事正在上演:“航行者”航天器已经穿过边界,不久将离开日光层。

Ce résultat pouvait s'expliquer par l'effet superposé du champ électrique polaire et du champ électrique est-ouest des ondes hydromagnétiques (HM) de compression nés simultanément du choc interplanétaire.

这一结果可能是行星际同时产生的极地电场和磁流体压缩波的西向电场的叠效应引起的。

Des chocs ou collisions sont observés in situ dans le milieu interplanétaire ; ils sont censés jouer un rôle dans l'accélération des particules dans la couronne solaire et dans les ondes de choc internes et externes qui marquent les limites des principales régions de l'héliosphère.

行星际介质实地观测到;据认为它们在日冕的中发挥作用,而弓形驻边界将日光层的主要区域分开。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 激波 的法语例句

用户正在搜索


布景画家, 布景架子, 布景师, 布景员, 布景照明灯, 布警, 布局, 布局<雅>, 布控, 布枯属,

相似单词


激昂的态度, 激昂地, 激昂慷慨, 激变, 激辩, 激波, 激波管, 激波间距, 激潮, 激磁,
ridins de marée www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

La formation d'ondes de choc et l'accélération de particules sont des processus universels.

的形子加就是宇宙过程。

Aujourd'hui se déroule une aventure analogue : le vaisseau spatial Voyager a franchi le front de collision et sortira bientôt de l'héliosphère.

如今,一个类似的故事正在上演:“航行者”航天器已经穿过边界,不久将离开日光层。

Ce résultat pouvait s'expliquer par l'effet superposé du champ électrique polaire et du champ électrique est-ouest des ondes hydromagnétiques (HM) de compression nés simultanément du choc interplanétaire.

这一结果可能是行星际同时产生的极地电场磁流体压缩波的西向电场的叠加效应引起的。

Des chocs ou collisions sont observés in situ dans le milieu interplanétaire ; ils sont censés jouer un rôle dans l'accélération des particules dans la couronne solaire et dans les ondes de choc internes et externes qui marquent les limites des principales régions de l'héliosphère.

行星际介质实地观测到;据认为它们在日冕的子加挥作用,而弓形驻边界将日光层的主要区域分开。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 激波 的法语例句

用户正在搜索


布朗运动, 布朗族, 布雷, 布雷兵, 布雷地带, 布雷舰, 布雷克亚期, 布雷区, 布雷斯的, 布雷斯人,

相似单词


激昂的态度, 激昂地, 激昂慷慨, 激变, 激辩, 激波, 激波管, 激波间距, 激潮, 激磁,
ridins de marée www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

La formation d'ondes de choc et l'accélération de particules sont des processus universels.

的形成和粒子加速就是宇宙过程。

Aujourd'hui se déroule une aventure analogue : le vaisseau spatial Voyager a franchi le front de collision et sortira bientôt de l'héliosphère.

如今,一个类似的故事正:“航行者”航天器已经穿过边界,不久将离开日光层。

Ce résultat pouvait s'expliquer par l'effet superposé du champ électrique polaire et du champ électrique est-ouest des ondes hydromagnétiques (HM) de compression nés simultanément du choc interplanétaire.

这一结果可能是行星同时产生的极地电场和磁流体压缩波的西向电场的叠加效应引起的。

Des chocs ou collisions sont observés in situ dans le milieu interplanétaire ; ils sont censés jouer un rôle dans l'accélération des particules dans la couronne solaire et dans les ondes de choc internes et externes qui marquent les limites des principales régions de l'héliosphère.

行星实地观测到;据认为它们日冕的粒子加速中发挥作用,而弓形驻边界将日光层的主要区域分开。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 激波 的法语例句

用户正在搜索


布利尼饼, 布帘, 布料, 布料的绉泡, 布料或中呢料的褶子、褶痕, 布料零头, 布列安属, 布列塔尼, 布列塔尼(地区), 布列塔尼的,

相似单词


激昂的态度, 激昂地, 激昂慷慨, 激变, 激辩, 激波, 激波管, 激波间距, 激潮, 激磁,
ridins de marée www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

La formation d'ondes de choc et l'accélération de particules sont des processus universels.

粒子加速就是宇宙过程。

Aujourd'hui se déroule une aventure analogue : le vaisseau spatial Voyager a franchi le front de collision et sortira bientôt de l'héliosphère.

如今,一个类似的故事正在上演:“航行者”航天器已经穿过边界,不久将离开日光层。

Ce résultat pouvait s'expliquer par l'effet superposé du champ électrique polaire et du champ électrique est-ouest des ondes hydromagnétiques (HM) de compression nés simultanément du choc interplanétaire.

这一结果可能是行星际同时产生的极地电场磁流体压缩波的西向电场的叠加效应引起的。

Des chocs ou collisions sont observés in situ dans le milieu interplanétaire ; ils sont censés jouer un rôle dans l'accélération des particules dans la couronne solaire et dans les ondes de choc internes et externes qui marquent les limites des principales régions de l'héliosphère.

行星际介质实地观测到;据认为它们在日冕的粒子加速作用,而弓边界将日光层的主要区域分开。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 激波 的法语例句

用户正在搜索


布鲁塞尔阶, 布鲁氏菌病, 布鲁氏菌科, 布满, 布满(全身), 布满(在作品中), 布满草地的花, 布满的, 布满繁星的天空, 布满划痕的墙,

相似单词


激昂的态度, 激昂地, 激昂慷慨, 激变, 激辩, 激波, 激波管, 激波间距, 激潮, 激磁,
ridins de marée www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

La formation d'ondes de choc et l'accélération de particules sont des processus universels.

的形成和粒子加速就是宇宙过程。

Aujourd'hui se déroule une aventure analogue : le vaisseau spatial Voyager a franchi le front de collision et sortira bientôt de l'héliosphère.

如今,一个类似的故事正在上演:“航行者”航天器已经穿过界,不久将离开日光层。

Ce résultat pouvait s'expliquer par l'effet superposé du champ électrique polaire et du champ électrique est-ouest des ondes hydromagnétiques (HM) de compression nés simultanément du choc interplanétaire.

这一结果可能是行星际同时产生的极地电场和磁流体压缩的西向电场的叠加效应引起的。

Des chocs ou collisions sont observés in situ dans le milieu interplanétaire ; ils sont censés jouer un rôle dans l'accélération des particules dans la couronne solaire et dans les ondes de choc internes et externes qui marquent les limites des principales régions de l'héliosphère.

行星际介质实地观测到;据认为它们在日冕的粒子加速中发挥作用,而弓形驻界将日光层的主要区域分开。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 激波 的法语例句

用户正在搜索


布满纹理的, 布满乌云(天空), 布满陷阱的道路, 布满相同图案式花纹的装饰, 布满小结节的, 布满小球状云朵, 布满星斗的天空, 布满星星的, 布满皱纹的脸, 布面,

相似单词


激昂的态度, 激昂地, 激昂慷慨, 激变, 激辩, 激波, 激波管, 激波间距, 激潮, 激磁,

用户正在搜索


步兵团, 步兵营, 步步, 步步登高, 步步高升, 步步进逼, 步步深入, 步步为营, 步测, 步程计,

相似单词


激昂的态度, 激昂地, 激昂慷慨, 激变, 激辩, 激波, 激波管, 激波间距, 激潮, 激磁,

用户正在搜索


步进跟踪, 步进继电器, 步进位移, 步进选择开关, 步进自动制, 步距, 步距(马跑时的), 步履, 步履沉重, 步履的笨重,

相似单词


激昂的态度, 激昂地, 激昂慷慨, 激变, 激辩, 激波, 激波管, 激波间距, 激潮, 激磁,
ridins de marée www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

La formation d'ondes de choc et l'accélération de particules sont des processus universels.

形成和是宇宙过程。

Aujourd'hui se déroule une aventure analogue : le vaisseau spatial Voyager a franchi le front de collision et sortira bientôt de l'héliosphère.

如今,一个类似故事正在上演:“航行者”航天器已经穿过边界,不久将离开日光层。

Ce résultat pouvait s'expliquer par l'effet superposé du champ électrique polaire et du champ électrique est-ouest des ondes hydromagnétiques (HM) de compression nés simultanément du choc interplanétaire.

这一结果可能是行星际同时产生极地电场和磁流体压缩波西向电场效应引起

Des chocs ou collisions sont observés in situ dans le milieu interplanétaire ; ils sont censés jouer un rôle dans l'accélération des particules dans la couronne solaire et dans les ondes de choc internes et externes qui marquent les limites des principales régions de l'héliosphère.

行星际介质实地观测到;据认为它们在日冕中发挥作用,而弓形驻边界将日光层主要区域分开。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 激波 的法语例句

用户正在搜索


步枪射击, 步枪子弹, 步桥, 步人后尘, 步入, 步入歧途, 步哨, 步速, 步态, 步态电描记器,

相似单词


激昂的态度, 激昂地, 激昂慷慨, 激变, 激辩, 激波, 激波管, 激波间距, 激潮, 激磁,
ridins de marée www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

La formation d'ondes de choc et l'accélération de particules sont des processus universels.

形成和粒子加速就是宇宙程。

Aujourd'hui se déroule une aventure analogue : le vaisseau spatial Voyager a franchi le front de collision et sortira bientôt de l'héliosphère.

如今,一个类似故事正在上演:“航行者”航天器已经边界,不久将离开日光层。

Ce résultat pouvait s'expliquer par l'effet superposé du champ électrique polaire et du champ électrique est-ouest des ondes hydromagnétiques (HM) de compression nés simultanément du choc interplanétaire.

这一结果可能是行星际同时产生极地电和磁流体压缩波西向电加效应引起

Des chocs ou collisions sont observés in situ dans le milieu interplanétaire ; ils sont censés jouer un rôle dans l'accélération des particules dans la couronne solaire et dans les ondes de choc internes et externes qui marquent les limites des principales régions de l'héliosphère.

行星际介质实地观测到;据认为它们在日冕粒子加速中发挥作用,而弓形驻边界将日光层主要区域分开。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 激波 的法语例句

用户正在搜索


部队的空投, 部队的前进, 部队的主力, 部队的装备, 部队行动的协调, 部队建制, 部队营地, 部队运输船, 部分, 部分(事物的),

相似单词


激昂的态度, 激昂地, 激昂慷慨, 激变, 激辩, 激波, 激波管, 激波间距, 激潮, 激磁,
ridins de marée www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

La formation d'ondes de choc et l'accélération de particules sont des processus universels.

的形成和粒子速就是宇宙过程。

Aujourd'hui se déroule une aventure analogue : le vaisseau spatial Voyager a franchi le front de collision et sortira bientôt de l'héliosphère.

如今,一个类似的故事正在上演:“航行者”航天器边界,不久将离开日光层。

Ce résultat pouvait s'expliquer par l'effet superposé du champ électrique polaire et du champ électrique est-ouest des ondes hydromagnétiques (HM) de compression nés simultanément du choc interplanétaire.

这一结果可能是行星际同时产生的极地电场和磁流体压缩波的西向电场的应引起的。

Des chocs ou collisions sont observés in situ dans le milieu interplanétaire ; ils sont censés jouer un rôle dans l'accélération des particules dans la couronne solaire et dans les ondes de choc internes et externes qui marquent les limites des principales régions de l'héliosphère.

行星际介质实地观测到;据认为它们在日冕的粒子速中发挥作用,而弓形驻边界将日光层的主要区域分开。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 激波 的法语例句

用户正在搜索


部分还款, 部分合子, 部分红利, 部分抗体, 部分膀胱切除术, 部分深度滚压, 部分失业, 部分胃切除术, 部分性牙髓炎, 部分氧化,

相似单词


激昂的态度, 激昂地, 激昂慷慨, 激变, 激辩, 激波, 激波管, 激波间距, 激潮, 激磁,
ridins de marée www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

La formation d'ondes de choc et l'accélération de particules sont des processus universels.

的形成和就是宇宙过程。

Aujourd'hui se déroule une aventure analogue : le vaisseau spatial Voyager a franchi le front de collision et sortira bientôt de l'héliosphère.

如今,一个类似的故事正在上演:“航行者”航天器已经穿过边界,不久将离开日光层。

Ce résultat pouvait s'expliquer par l'effet superposé du champ électrique polaire et du champ électrique est-ouest des ondes hydromagnétiques (HM) de compression nés simultanément du choc interplanétaire.

这一结果可能是行星际同时产生的极地电场和磁流体压缩波的西向电场的叠效应引起的。

Des chocs ou collisions sont observés in situ dans le milieu interplanétaire ; ils sont censés jouer un rôle dans l'accélération des particules dans la couronne solaire et dans les ondes de choc internes et externes qui marquent les limites des principales régions de l'héliosphère.

行星际介质实地观测到;据认为它们在日冕的中发挥作用,而弓形驻边界将日光层的主要区域分开。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 激波 的法语例句

用户正在搜索


部落组织, 部门, 部门(行政), 部门的, 部门负责人, 部门人员, 部门主任, 部首, 部属, 部署,

相似单词


激昂的态度, 激昂地, 激昂慷慨, 激变, 激辩, 激波, 激波管, 激波间距, 激潮, 激磁,