法语助手
  • 关闭

消极的

添加到生词本

négatif, ve
passif, ve
passi-f, -ve
négati-f, -ve

L’oxygène oxyde le vin.Avant et après la fermentation, c’est un défaut.

在发酵程序之前和之后,氧化作会带来结果。

La mauvaise nouvelle, c'est que dans l'ensemble, les progrès sont trop lents.

方面是,总体进展太慢。

La trajectoire du changement est-elle positive ou négative?

改变走向是积极还是

Ce sont là autant de tendances, d'événements et de facteurs défavorables.

些明显是趋势、事件和因素。

Le droit à la propriété y était énoncé négativement.

财产权制定采取了方式。

Mais cela est allé de pair avec un lot de conséquences négatives.

与此同时也出现了很多后果。

Le transfert négatif des ressources financières entrave la croissance et accentue la pauvreté.

资金调剂使了增长、加剧了贫穷。

Selon Thornberry, il s'agit d'une liberté négative par opposition à une liberté positive.

Thornberry把种情况称为而不是积极自由。

Ces dynamiques négatives et destructrices doivent être endiguées et inversées.

需要控制和、具有破坏性动态。

Certains membres ont estimé que la prolifération de telles clauses était fâcheuse.

一些委员感到,类条款扩散是一个非常现象。

Les tendances positives comme les tendances négatives doivent être décelées et étudiées.

无论是积极还是趋势,都应当予以查明,进行分析。

Entre-temps, des évènements négatifs se sont toutefois produits concernant le désarmement nucléaire.

但与此同时,在核裁军方面出现了一些事态发展。

J'ai malheureusement peur de devoir terminer sur une note plutôt aigre.

哦,对不起——我恐怕不得不以相当声音结束发言。

Une analyse des réalisations des États parties révélerait plus de résultats négatifs que de positifs.

分析一下缔约国表现,可以看出变化多于积极变化。

Cette opération manquée a eu une incidence négative sur l'ensemble du Plan-cadre d'équipement.

一流产计划给整个基本建设总计划带来了影响。

Le sieur Kutesa a osé mentionner la difficulté de désarmer les forces dites négatives.

库泰萨先生竟敢说难以解除所谓部队武装。

L'Indonésie estime que cette situation sociale négative doit être évitée à tout prix.

印度尼西亚认为,应该不惜一切代价避免此类社会状况。

L'obligation juridique énoncée au paragraphe 1 de l'article 2 est à la fois négative et positive.

第二条第1款所规定法律义务从性质上来说既是又是积极

Et nous avons vu quels en sont les résultats négatifs.

许多公正决议虽然是要追求共同利益,但却遭到了否决,而且我们看到了后果。

Le désarmement des forces négatives est un problème clef.

解除力量武装是一个关键问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 消极的 的法语例句

用户正在搜索


地道的语言, 地道的中国花茶, 地道地, 地灯, 地点, 地点(工地), 地点副词, 地点固定的, 地点状语, 地电,

相似单词


消化正常, 消化作用, 消火栓, 消积, 消极, 消极的, 消极防空, 消极性, 消极因素, 消减,
négatif, ve
passif, ve
passi-f, -ve
négati-f, -ve

L’oxygène oxyde le vin.Avant et après la fermentation, c’est un défaut.

在发酵程序之前和之后,氧化作用会带来结果。

La mauvaise nouvelle, c'est que dans l'ensemble, les progrès sont trop lents.

方面是,总体进展太慢。

La trajectoire du changement est-elle positive ou négative?

改变走向是积极还是

Ce sont là autant de tendances, d'événements et de facteurs défavorables.

明显是趋势、事件和因素。

Le droit à la propriété y était énoncé négativement.

财产权制定采取了方式。

Mais cela est allé de pair avec un lot de conséquences négatives.

与此同时也出现了后果。

Le transfert négatif des ressources financières entrave la croissance et accentue la pauvreté.

资金调剂使用阻碍了增长、加剧了贫穷。

Selon Thornberry, il s'agit d'une liberté négative par opposition à une liberté positive.

Thornberry把这种情况称为而不是积极自由。

Ces dynamiques négatives et destructrices doivent être endiguées et inversées.

需要控制和扭转这、具有破坏性动态。

Certains membres ont estimé que la prolifération de telles clauses était fâcheuse.

员感到,这类条款扩散是个非常现象。

Les tendances positives comme les tendances négatives doivent être décelées et étudiées.

无论是积极还是趋势,都应当予以查明,进行分析。

Entre-temps, des évènements négatifs se sont toutefois produits concernant le désarmement nucléaire.

但与此同时,在核裁军方面出现了事态发展。

J'ai malheureusement peur de devoir terminer sur une note plutôt aigre.

哦,对不起——我恐怕不得不以相当声音结束发言。

Une analyse des réalisations des États parties révélerait plus de résultats négatifs que de positifs.

分析下缔约国表现,可以看出变化于积极变化。

Cette opération manquée a eu une incidence négative sur l'ensemble du Plan-cadre d'équipement.

流产计划给整个基本建设总计划带来了影响。

Le sieur Kutesa a osé mentionner la difficulté de désarmer les forces dites négatives.

库泰萨先生竟敢说难以解除所谓部队武装。

L'Indonésie estime que cette situation sociale négative doit être évitée à tout prix.

印度尼西亚认为,应该不惜切代价避免此类社会状况。

L'obligation juridique énoncée au paragraphe 1 de l'article 2 est à la fois négative et positive.

第二条第1款所规定法律义务从性质上来说既是又是积极

Et nous avons vu quels en sont les résultats négatifs.

公正决议虽然是要追求共同利益,但却遭到了否决,而且我们看到了后果。

Le désarmement des forces négatives est un problème clef.

解除力量武装是个关键问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 消极的 的法语例句

用户正在搜索


地对地导弹, 地对地的, 地对舰导弹, 地对空, 地对空导弹, 地对空的, 地对潜导弹, 地盾, 地盾螨属, 地儿,

相似单词


消化正常, 消化作用, 消火栓, 消积, 消极, 消极的, 消极防空, 消极性, 消极因素, 消减,
négatif, ve
passif, ve
passi-f, -ve
négati-f, -ve

L’oxygène oxyde le vin.Avant et après la fermentation, c’est un défaut.

在发酵程序之前和之,氧化作用会带来结果。

La mauvaise nouvelle, c'est que dans l'ensemble, les progrès sont trop lents.

方面是,总体进展太慢。

La trajectoire du changement est-elle positive ou négative?

改变走向是积还是

Ce sont là autant de tendances, d'événements et de facteurs défavorables.

这些明显是趋势、事件和因素。

Le droit à la propriété y était énoncé négativement.

财产权制定采取了方式。

Mais cela est allé de pair avec un lot de conséquences négatives.

与此同时也出现了很多果。

Le transfert négatif des ressources financières entrave la croissance et accentue la pauvreté.

资金调剂使用阻碍了增长、加剧了贫穷。

Selon Thornberry, il s'agit d'une liberté négative par opposition à une liberté positive.

Thornberry把这种情况称为而不是积自由。

Ces dynamiques négatives et destructrices doivent être endiguées et inversées.

需要控制和扭转这些、具有破坏性

Certains membres ont estimé que la prolifération de telles clauses était fâcheuse.

一些委员感到,这类条款扩散是一个非常现象。

Les tendances positives comme les tendances négatives doivent être décelées et étudiées.

无论是积还是趋势,都应当予以查明,进行分析。

Entre-temps, des évènements négatifs se sont toutefois produits concernant le désarmement nucléaire.

但与此同时,在核裁军方面出现了一些发展。

J'ai malheureusement peur de devoir terminer sur une note plutôt aigre.

哦,对不起——我恐怕不得不以相当声音结束发言。

Une analyse des réalisations des États parties révélerait plus de résultats négatifs que de positifs.

分析一下缔约国表现,可以看出变化多于积变化。

Cette opération manquée a eu une incidence négative sur l'ensemble du Plan-cadre d'équipement.

这一流产计划给整个基本建设总计划带来了影响。

Le sieur Kutesa a osé mentionner la difficulté de désarmer les forces dites négatives.

库泰萨先生竟敢说难以解除所谓部队武装。

L'Indonésie estime que cette situation sociale négative doit être évitée à tout prix.

印度尼西亚认为,应该不惜一切代价避免此类社会状况。

L'obligation juridique énoncée au paragraphe 1 de l'article 2 est à la fois négative et positive.

第二条第1款所规定法律义务从性质上来说既是又是积

Et nous avons vu quels en sont les résultats négatifs.

许多公正决议虽然是要追求共同利益,但却遭到了否决,而且我们看到了果。

Le désarmement des forces négatives est un problème clef.

解除力量武装是一个关键问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 消极的 的法语例句

用户正在搜索


地方当局, 地方道路, 地方的, 地方电话网, 地方分权, 地方分权的, 地方分权论者, 地方港, 地方行政的预算, 地方化,

相似单词


消化正常, 消化作用, 消火栓, 消积, 消极, 消极的, 消极防空, 消极性, 消极因素, 消减,
négatif, ve
passif, ve
passi-f, -ve
négati-f, -ve

L’oxygène oxyde le vin.Avant et après la fermentation, c’est un défaut.

在发酵程序之前和之后,氧化作用会带来结果。

La mauvaise nouvelle, c'est que dans l'ensemble, les progrès sont trop lents.

方面是,总体进展太慢。

La trajectoire du changement est-elle positive ou négative?

改变走向是积还是

Ce sont là autant de tendances, d'événements et de facteurs défavorables.

这些明显是势、事件和因素。

Le droit à la propriété y était énoncé négativement.

财产权制定采取了方式。

Mais cela est allé de pair avec un lot de conséquences négatives.

与此同时也出现了很多后果。

Le transfert négatif des ressources financières entrave la croissance et accentue la pauvreté.

资金调剂使用阻碍了增长、加剧了贫穷。

Selon Thornberry, il s'agit d'une liberté négative par opposition à une liberté positive.

Thornberry把这种情况称为而不是积自由。

Ces dynamiques négatives et destructrices doivent être endiguées et inversées.

需要控制和扭转这些、具有破坏性动态。

Certains membres ont estimé que la prolifération de telles clauses était fâcheuse.

一些委员感到,这类条款扩散是一个非常现象。

Les tendances positives comme les tendances négatives doivent être décelées et étudiées.

无论是积还是势,都应当予以查明,进行分析。

Entre-temps, des évènements négatifs se sont toutefois produits concernant le désarmement nucléaire.

但与此同时,在核裁军方面出现了一些事态发展。

J'ai malheureusement peur de devoir terminer sur une note plutôt aigre.

哦,对不起——我恐怕不得不以相当声音结束发言。

Une analyse des réalisations des États parties révélerait plus de résultats négatifs que de positifs.

分析一下缔约国表现,可以看出变化多于积变化。

Cette opération manquée a eu une incidence négative sur l'ensemble du Plan-cadre d'équipement.

这一流产计划给整个基本建设总计划带来了影响。

Le sieur Kutesa a osé mentionner la difficulté de désarmer les forces dites négatives.

库泰萨先生竟敢说难以解除所谓部队武装。

L'Indonésie estime que cette situation sociale négative doit être évitée à tout prix.

印度尼西亚认为,应该不惜一切代价避免此类社会状况。

L'obligation juridique énoncée au paragraphe 1 de l'article 2 est à la fois négative et positive.

第二条第1款所规定法律义务从性质上来说既是又是积

Et nous avons vu quels en sont les résultats négatifs.

许多公正决议虽然是要追求共同利益,但却遭到了否决,而且我们看到了后果。

Le désarmement des forces négatives est un problème clef.

解除力量武装是一个关键问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 消极的 的法语例句

用户正在搜索


地方物色菜, 地方戏, 地方显贵, 地方性, 地方性的, 地方性甲状腺肿, 地方性用语, 地方性植物, 地方音, 地方政府,

相似单词


消化正常, 消化作用, 消火栓, 消积, 消极, 消极的, 消极防空, 消极性, 消极因素, 消减,
négatif, ve
passif, ve
passi-f, -ve
négati-f, -ve

L’oxygène oxyde le vin.Avant et après la fermentation, c’est un défaut.

在发酵程序之前和之后,氧化作用会带来结果。

La mauvaise nouvelle, c'est que dans l'ensemble, les progrès sont trop lents.

方面是,总体进展太慢。

La trajectoire du changement est-elle positive ou négative?

改变走向是积极还是

Ce sont là autant de tendances, d'événements et de facteurs défavorables.

这些明显是趋势、事件和因素。

Le droit à la propriété y était énoncé négativement.

制定采取了方式。

Mais cela est allé de pair avec un lot de conséquences négatives.

与此同时也出了很多后果。

Le transfert négatif des ressources financières entrave la croissance et accentue la pauvreté.

资金调剂使用阻碍了增长、加剧了贫穷。

Selon Thornberry, il s'agit d'une liberté négative par opposition à une liberté positive.

Thornberry把这种情况称为而不是积极自由。

Ces dynamiques négatives et destructrices doivent être endiguées et inversées.

需要控制和扭转这些、具有破坏性动态。

Certains membres ont estimé que la prolifération de telles clauses était fâcheuse.

一些委员感到,这类条款扩散是一个非常

Les tendances positives comme les tendances négatives doivent être décelées et étudiées.

论是积极还是趋势,都应当予以查明,进行分析。

Entre-temps, des évènements négatifs se sont toutefois produits concernant le désarmement nucléaire.

但与此同时,在核裁军方面出了一些事态发展。

J'ai malheureusement peur de devoir terminer sur une note plutôt aigre.

哦,对不起——我恐怕不得不以相当声音结束发言。

Une analyse des réalisations des États parties révélerait plus de résultats négatifs que de positifs.

分析一下缔约国,可以看出变化多于积极变化。

Cette opération manquée a eu une incidence négative sur l'ensemble du Plan-cadre d'équipement.

这一流计划给整个基本建设总计划带来了影响。

Le sieur Kutesa a osé mentionner la difficulté de désarmer les forces dites négatives.

库泰萨先生竟敢说难以解除所谓部队武装。

L'Indonésie estime que cette situation sociale négative doit être évitée à tout prix.

印度尼西亚认为,应该不惜一切代价避免此类社会状况。

L'obligation juridique énoncée au paragraphe 1 de l'article 2 est à la fois négative et positive.

第二条第1款所规定法律义务从性质上来说既是又是积极

Et nous avons vu quels en sont les résultats négatifs.

许多公正决议虽然是要追求共同利益,但却遭到了否决,而且我们看到了后果。

Le désarmement des forces négatives est un problème clef.

解除力量武装是一个关键问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 消极的 的法语例句

用户正在搜索


地高辛, 地根儿, 地埂, 地宫, 地沟, 地沟墙, 地沟油, 地狗, 地骨皮, 地瓜,

相似单词


消化正常, 消化作用, 消火栓, 消积, 消极, 消极的, 消极防空, 消极性, 消极因素, 消减,
négatif, ve
passif, ve
passi-f, -ve
négati-f, -ve

L’oxygène oxyde le vin.Avant et après la fermentation, c’est un défaut.

在发酵程序之前和之后,氧化作用会带来结果。

La mauvaise nouvelle, c'est que dans l'ensemble, les progrès sont trop lents.

方面是,总体进展太慢。

La trajectoire du changement est-elle positive ou négative?

改变走向是积还是

Ce sont là autant de tendances, d'événements et de facteurs défavorables.

些明显是趋势、事件和因素。

Le droit à la propriété y était énoncé négativement.

财产权制定采取了方式。

Mais cela est allé de pair avec un lot de conséquences négatives.

与此同时也出现了很多后果。

Le transfert négatif des ressources financières entrave la croissance et accentue la pauvreté.

资金调剂使用阻碍了增长、加剧了贫穷。

Selon Thornberry, il s'agit d'une liberté négative par opposition à une liberté positive.

Thornberry把种情况称为而不是积自由。

Ces dynamiques négatives et destructrices doivent être endiguées et inversées.

需要控制和扭转、具有破坏性动态。

Certains membres ont estimé que la prolifération de telles clauses était fâcheuse.

一些委员感到,类条款扩散是一个非常现象。

Les tendances positives comme les tendances négatives doivent être décelées et étudiées.

无论是积还是趋势,都应当明,进行分析。

Entre-temps, des évènements négatifs se sont toutefois produits concernant le désarmement nucléaire.

但与此同时,在核裁军方面出现了一些事态发展。

J'ai malheureusement peur de devoir terminer sur une note plutôt aigre.

哦,对不起——我恐怕不得不相当声音结束发言。

Une analyse des réalisations des États parties révélerait plus de résultats négatifs que de positifs.

分析一下缔约国表现,可看出变化多于积变化。

Cette opération manquée a eu une incidence négative sur l'ensemble du Plan-cadre d'équipement.

一流产计划给整个基本建设总计划带来了影响。

Le sieur Kutesa a osé mentionner la difficulté de désarmer les forces dites négatives.

库泰萨先生竟敢说难解除所谓部队武装。

L'Indonésie estime que cette situation sociale négative doit être évitée à tout prix.

印度尼西亚认为,应该不惜一切代价避免此类社会状况。

L'obligation juridique énoncée au paragraphe 1 de l'article 2 est à la fois négative et positive.

第二条第1款所规定法律义务从性质上来说既是又是积

Et nous avons vu quels en sont les résultats négatifs.

许多公正决议虽然是要追求共同利益,但却遭到了否决,而且我们看到了后果。

Le désarmement des forces négatives est un problème clef.

解除力量武装是一个关键问题。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 消极的 的法语例句

用户正在搜索


地黄牛, 地黄饮子, 地积, 地基, 地基承载力, 地极, 地极的, 地籍, 地籍册, 地籍的,

相似单词


消化正常, 消化作用, 消火栓, 消积, 消极, 消极的, 消极防空, 消极性, 消极因素, 消减,
négatif, ve
passif, ve
passi-f, -ve
négati-f, -ve

L’oxygène oxyde le vin.Avant et après la fermentation, c’est un défaut.

在发酵程序之前之后,氧化作用会带来结果。

La mauvaise nouvelle, c'est que dans l'ensemble, les progrès sont trop lents.

方面是,总体进展太慢。

La trajectoire du changement est-elle positive ou négative?

改变走向是还是

Ce sont là autant de tendances, d'événements et de facteurs défavorables.

这些明显是趋势、事件素。

Le droit à la propriété y était énoncé négativement.

财产权制定采取了方式。

Mais cela est allé de pair avec un lot de conséquences négatives.

与此同时也出现了很多后果。

Le transfert négatif des ressources financières entrave la croissance et accentue la pauvreté.

资金调剂使用阻碍了增长、加剧了贫穷。

Selon Thornberry, il s'agit d'une liberté négative par opposition à une liberté positive.

Thornberry把这种情况称为而不是自由。

Ces dynamiques négatives et destructrices doivent être endiguées et inversées.

需要控制扭转这些、具有破坏性动态。

Certains membres ont estimé que la prolifération de telles clauses était fâcheuse.

一些委员感到,这类条款扩散是一个非常现象。

Les tendances positives comme les tendances négatives doivent être décelées et étudiées.

无论是还是趋势,都应当予以查明,进行分析。

Entre-temps, des évènements négatifs se sont toutefois produits concernant le désarmement nucléaire.

但与此同时,在核裁军方面出现了一些事态发展。

J'ai malheureusement peur de devoir terminer sur une note plutôt aigre.

哦,对不起——我恐怕不得不以相当声音结束发言。

Une analyse des réalisations des États parties révélerait plus de résultats négatifs que de positifs.

分析一下缔约国表现,可以看出变化多于变化。

Cette opération manquée a eu une incidence négative sur l'ensemble du Plan-cadre d'équipement.

这一流产计划给整个基本建设总计划带来了影响。

Le sieur Kutesa a osé mentionner la difficulté de désarmer les forces dites négatives.

库泰萨先生竟敢说难以解除所谓部队武装。

L'Indonésie estime que cette situation sociale négative doit être évitée à tout prix.

印度尼西亚认为,应该不惜一切代价避免此类社会状况。

L'obligation juridique énoncée au paragraphe 1 de l'article 2 est à la fois négative et positive.

第二条第1款所规定法律义务从性质上来说既是又是

Et nous avons vu quels en sont les résultats négatifs.

许多公正决议虽然是要追求共同利益,但却遭到了否决,而且我们看到了后果。

Le désarmement des forces négatives est un problème clef.

解除力量武装是一个关键问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 消极的 的法语例句

用户正在搜索


地窖, 地窖内有酒, 地界, 地锦草, 地槛, 地壳, 地壳的, 地壳的裂缝, 地壳下, 地壳运动,

相似单词


消化正常, 消化作用, 消火栓, 消积, 消极, 消极的, 消极防空, 消极性, 消极因素, 消减,
négatif, ve
passif, ve
passi-f, -ve
négati-f, -ve

L’oxygène oxyde le vin.Avant et après la fermentation, c’est un défaut.

在发酵程序后,氧化作用会带来结果。

La mauvaise nouvelle, c'est que dans l'ensemble, les progrès sont trop lents.

方面是,总体进展太慢。

La trajectoire du changement est-elle positive ou négative?

改变走向是积极还是

Ce sont là autant de tendances, d'événements et de facteurs défavorables.

这些明显是趋势、事件因素。

Le droit à la propriété y était énoncé négativement.

财产权制定采取了方式。

Mais cela est allé de pair avec un lot de conséquences négatives.

与此同时也出现了很多后果。

Le transfert négatif des ressources financières entrave la croissance et accentue la pauvreté.

资金调剂使用阻碍了增长、加剧了贫穷。

Selon Thornberry, il s'agit d'une liberté négative par opposition à une liberté positive.

Thornberry把这种情况称为而不是积极自由。

Ces dynamiques négatives et destructrices doivent être endiguées et inversées.

需要控制扭转这些、具有破坏性动态。

Certains membres ont estimé que la prolifération de telles clauses était fâcheuse.

一些委员感到,这类条款扩散是一个非常现象。

Les tendances positives comme les tendances négatives doivent être décelées et étudiées.

无论是积极还是趋势,都应查明,进行分析。

Entre-temps, des évènements négatifs se sont toutefois produits concernant le désarmement nucléaire.

但与此同时,在核裁军方面出现了一些事态发展。

J'ai malheureusement peur de devoir terminer sur une note plutôt aigre.

哦,对不起——我恐怕不得不声音结束发言。

Une analyse des réalisations des États parties révélerait plus de résultats négatifs que de positifs.

分析一下缔约国表现,可看出变化多于积极变化。

Cette opération manquée a eu une incidence négative sur l'ensemble du Plan-cadre d'équipement.

这一流产计划给整个基本建设总计划带来了影响。

Le sieur Kutesa a osé mentionner la difficulté de désarmer les forces dites négatives.

库泰萨先生竟敢说难解除所谓部队武装。

L'Indonésie estime que cette situation sociale négative doit être évitée à tout prix.

印度尼西亚认为,应该不惜一切代价避免此类社会状况。

L'obligation juridique énoncée au paragraphe 1 de l'article 2 est à la fois négative et positive.

第二条第1款所规定法律义务从性质上来说既是又是积极

Et nous avons vu quels en sont les résultats négatifs.

许多公正决议虽然是要追求共同利益,但却遭到了否决,而且我们看到了后果。

Le désarmement des forces négatives est un problème clef.

解除力量武装是一个关键问题。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 消极的 的法语例句

用户正在搜索


地牢(旧时的), 地老虎, 地老天荒, 地雷, 地垒, 地梨, 地理, 地理赤道, 地理环境, 地理渐变群,

相似单词


消化正常, 消化作用, 消火栓, 消积, 消极, 消极的, 消极防空, 消极性, 消极因素, 消减,
négatif, ve
passif, ve
passi-f, -ve
négati-f, -ve

L’oxygène oxyde le vin.Avant et après la fermentation, c’est un défaut.

在发酵程序之前和之后,氧化带来结果。

La mauvaise nouvelle, c'est que dans l'ensemble, les progrès sont trop lents.

方面是,总体进展太慢。

La trajectoire du changement est-elle positive ou négative?

改变走向是积极还是

Ce sont là autant de tendances, d'événements et de facteurs défavorables.

这些明显是趋势、事件和因素。

Le droit à la propriété y était énoncé négativement.

财产权制定采取了方式。

Mais cela est allé de pair avec un lot de conséquences négatives.

与此同时也出现了很多后果。

Le transfert négatif des ressources financières entrave la croissance et accentue la pauvreté.

资金调剂使阻碍了增长、加剧了贫穷。

Selon Thornberry, il s'agit d'une liberté négative par opposition à une liberté positive.

Thornberry把这种情况称为而不是积极自由。

Ces dynamiques négatives et destructrices doivent être endiguées et inversées.

需要控制和扭转这些、具有破坏性动态。

Certains membres ont estimé que la prolifération de telles clauses était fâcheuse.

一些委员感到,这类条款扩散是一个非常现象。

Les tendances positives comme les tendances négatives doivent être décelées et étudiées.

无论是积极还是趋势,都应当予以查明,进行分析。

Entre-temps, des évènements négatifs se sont toutefois produits concernant le désarmement nucléaire.

但与此同时,在核裁军方面出现了一些事态发展。

J'ai malheureusement peur de devoir terminer sur une note plutôt aigre.

哦,对不——怕不得不以相当声音结束发言。

Une analyse des réalisations des États parties révélerait plus de résultats négatifs que de positifs.

分析一下缔约国表现,可以看出变化多于积极变化。

Cette opération manquée a eu une incidence négative sur l'ensemble du Plan-cadre d'équipement.

这一流产计划给整个基本建设总计划带来了影响。

Le sieur Kutesa a osé mentionner la difficulté de désarmer les forces dites négatives.

库泰萨先生竟敢说难以解除所谓部队武装。

L'Indonésie estime que cette situation sociale négative doit être évitée à tout prix.

印度尼西亚认为,应该不惜一切代价避免此类状况。

L'obligation juridique énoncée au paragraphe 1 de l'article 2 est à la fois négative et positive.

第二条第1款所规定法律义务从性质上来说既是又是积极

Et nous avons vu quels en sont les résultats négatifs.

许多公正决议虽然是要追求共同利益,但却遭到了否决,而且们看到了后果。

Le désarmement des forces négatives est un problème clef.

解除力量武装是一个关键问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 消极的 的法语例句

用户正在搜索


地利, 地沥青, 地沥青板, 地沥青胶结料, 地沥青路面, 地沥青砂浆, 地沥青砂胶加热器, 地沥青毡, 地沥青砖, 地栗,

相似单词


消化正常, 消化作用, 消火栓, 消积, 消极, 消极的, 消极防空, 消极性, 消极因素, 消减,
négatif, ve
passif, ve
passi-f, -ve
négati-f, -ve

L’oxygène oxyde le vin.Avant et après la fermentation, c’est un défaut.

在发酵程序之前之后,氧化作用会带来结果。

La mauvaise nouvelle, c'est que dans l'ensemble, les progrès sont trop lents.

方面是,总体进展太慢。

La trajectoire du changement est-elle positive ou négative?

改变走向是积

Ce sont là autant de tendances, d'événements et de facteurs défavorables.

这些明显是趋势、因素。

Le droit à la propriété y était énoncé négativement.

财产权制定采取了方式。

Mais cela est allé de pair avec un lot de conséquences négatives.

与此同时也出现了很多后果。

Le transfert négatif des ressources financières entrave la croissance et accentue la pauvreté.

资金调剂使用阻碍了增长、加剧了贫穷。

Selon Thornberry, il s'agit d'une liberté négative par opposition à une liberté positive.

Thornberry把这种情况称为而不是积自由。

Ces dynamiques négatives et destructrices doivent être endiguées et inversées.

需要控制扭转这些、具有破坏性动态。

Certains membres ont estimé que la prolifération de telles clauses était fâcheuse.

一些委员感到,这类条款扩散是一个非常现象。

Les tendances positives comme les tendances négatives doivent être décelées et étudiées.

无论是积趋势,都应当予以查明,进行分析。

Entre-temps, des évènements négatifs se sont toutefois produits concernant le désarmement nucléaire.

但与此同时,在核裁军方面出现了一些态发展。

J'ai malheureusement peur de devoir terminer sur une note plutôt aigre.

哦,对不起——我恐怕不得不以相当声音结束发言。

Une analyse des réalisations des États parties révélerait plus de résultats négatifs que de positifs.

分析一下缔约国表现,可以看出变化多于积变化。

Cette opération manquée a eu une incidence négative sur l'ensemble du Plan-cadre d'équipement.

这一流产计划给整个基本建设总计划带来了影响。

Le sieur Kutesa a osé mentionner la difficulté de désarmer les forces dites négatives.

库泰萨先生竟敢说难以解除所谓部队武装。

L'Indonésie estime que cette situation sociale négative doit être évitée à tout prix.

印度尼西亚认为,应该不惜一切代价避免此类社会状况。

L'obligation juridique énoncée au paragraphe 1 de l'article 2 est à la fois négative et positive.

第二条第1款所规定法律义务从性质上来说既是又是积

Et nous avons vu quels en sont les résultats négatifs.

许多公正决议虽然是要追求共同利益,但却遭到了否决,而且我们看到了后果。

Le désarmement des forces négatives est un problème clef.

解除力量武装是一个关键问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 消极的 的法语例句

用户正在搜索


地面的裂缝, 地面的轻微震动, 地面地铁, 地面电缆, 地面防空部队, 地面覆盖, 地面干燥, 地面跟踪, 地面观测, 地面猎物,

相似单词


消化正常, 消化作用, 消火栓, 消积, 消极, 消极的, 消极防空, 消极性, 消极因素, 消减,