法语助手
  • 关闭

法国式

添加到生词本

fǎ guó shì
Français

Quant à Carla Bruni-Sarkozy, dont « Forbes » souligne « l’aplomb typiquement français », elle n’obtient qu’un modeste 35e rang.

至于卡拉布鲁尼·萨科奇——被福布斯称为“典型的法国式的大胆”,只排在了第35

Des humours francais se trouvent partout dans ce film , mais en même temps on récolt des leçons de bon sens.

电影充满了法国式幽默,但在笑声中我们也能收获多有意义的东西。

De quoi dresser le portrait-type du Français appartenant à la classe moyenne, ce qui fait quand même 52% de la population.

讨论什么是法国式的中产阶级形查,在法国中产阶级占到人口总数的52%。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法国式 的法语例句

用户正在搜索


R,r, R.A.A.S., r.a.s., R.A.S.(rien à signaler), R.E.B., R.E.P., r.e.r., r.i.b., R.L.E., r.m.i.,

相似单词


法国人的胜利, 法国人民, 法国上将, 法国社会民意测验所, 法国十二音节诗, 法国式, 法国式的, 法国式服装, 法国式花园, 法国特性,
fǎ guó shì
Français

Quant à Carla Bruni-Sarkozy, dont « Forbes » souligne « l’aplomb typiquement français », elle n’obtient qu’un modeste 35e rang.

至于卡拉布鲁尼·萨科奇——被福布斯称为“典型大胆”,只排在了第35位。

Des humours francais se trouvent partout dans ce film , mais en même temps on récolt des leçons de bon sens.

这部电影充满了幽默,但在笑声中我们也能收获多有意义东西。

De quoi dresser le portrait-type du Français appartenant à la classe moyenne, ce qui fait quand même 52% de la population.

讨论什么是中产阶级形象。据调查,在法中产阶级占到人口总数52%。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法国式 的法语例句

用户正在搜索


rabattu, Rabaud, rabaul, rabbi, rabbin, rabbinat, rabbinique, rabbit, rabbittite, rabdionite,

相似单词


法国人的胜利, 法国人民, 法国上将, 法国社会民意测验所, 法国十二音节诗, 法国式, 法国式的, 法国式服装, 法国式花园, 法国特性,
fǎ guó shì
Français

Quant à Carla Bruni-Sarkozy, dont « Forbes » souligne « l’aplomb typiquement français », elle n’obtient qu’un modeste 35e rang.

至于卡拉布鲁尼·萨科奇——被福布斯称为“典型的法国式的大胆”,只排在了第35位。

Des humours francais se trouvent partout dans ce film , mais en même temps on récolt des leçons de bon sens.

电影充满了法国式幽默,但在笑声中我们也能收获多有意义的东西。

De quoi dresser le portrait-type du Français appartenant à la classe moyenne, ce qui fait quand même 52% de la population.

讨论什么是法国式的中产阶级形象。据调查,在法国中产阶级占到人口总数的52%。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法国式 的法语例句

用户正在搜索


rabioter, rabique, râble, râblé, râbler, râblure, rabonnir, raborteuse, rabot, rabotage,

相似单词


法国人的胜利, 法国人民, 法国上将, 法国社会民意测验所, 法国十二音节诗, 法国式, 法国式的, 法国式服装, 法国式花园, 法国特性,
fǎ guó shì
Français

Quant à Carla Bruni-Sarkozy, dont « Forbes » souligne « l’aplomb typiquement français », elle n’obtient qu’un modeste 35e rang.

至于卡拉布鲁尼·萨科奇——被福布斯称为“典型的法国式的大胆”,只排了第35位。

Des humours francais se trouvent partout dans ce film , mais en même temps on récolt des leçons de bon sens.

这部电影充满了法国式笑声中我们也能收获多有意义的东西。

De quoi dresser le portrait-type du Français appartenant à la classe moyenne, ce qui fait quand même 52% de la population.

讨论法国式的中产阶级形象。据调查,法国中产阶级占到人口总数的52%。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法国式 的法语例句

用户正在搜索


rabougrissement, rabouiller, rabouilleur, raboutage, rabouter, raboutir, rabrouement, rabrouer, racade, racage,

相似单词


法国人的胜利, 法国人民, 法国上将, 法国社会民意测验所, 法国十二音节诗, 法国式, 法国式的, 法国式服装, 法国式花园, 法国特性,
fǎ guó shì
Français

Quant à Carla Bruni-Sarkozy, dont « Forbes » souligne « l’aplomb typiquement français », elle n’obtient qu’un modeste 35e rang.

至于卡尼·萨科奇——被福斯称为“典型的法国式的大胆”,只排在了第35位。

Des humours francais se trouvent partout dans ce film , mais en même temps on récolt des leçons de bon sens.

这部电影充满了法国式幽默,但在笑声中我们也能收获多有意义的东西。

De quoi dresser le portrait-type du Français appartenant à la classe moyenne, ce qui fait quand même 52% de la population.

讨论什么是法国式的中产阶级形象。据调查,在法国中产阶级占到人口总数的52%。

声明:以上例句、词性分互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法国式 的法语例句

用户正在搜索


raccomoder, raccompagner, raccord, raccordement, raccorder, raccorderie, raccoupler, raccourci, raccourcir, raccourcissement,

相似单词


法国人的胜利, 法国人民, 法国上将, 法国社会民意测验所, 法国十二音节诗, 法国式, 法国式的, 法国式服装, 法国式花园, 法国特性,
fǎ guó shì
Français

Quant à Carla Bruni-Sarkozy, dont « Forbes » souligne « l’aplomb typiquement français », elle n’obtient qu’un modeste 35e rang.

至于卡拉布鲁尼·萨科奇——被福布斯称为“典型法国式大胆”,只排在第35位。

Des humours francais se trouvent partout dans ce film , mais en même temps on récolt des leçons de bon sens.

这部电影充法国式幽默,但在笑声我们也能收获多有意义东西。

De quoi dresser le portrait-type du Français appartenant à la classe moyenne, ce qui fait quand même 52% de la population.

讨论什么是法国式阶级形象。据调查,在法国阶级占到人口总数52%。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法国式 的法语例句

用户正在搜索


racémeux, racémique, racémisation, racémuleux, racer, racevable, racewinite, rachat, rache, racher,

相似单词


法国人的胜利, 法国人民, 法国上将, 法国社会民意测验所, 法国十二音节诗, 法国式, 法国式的, 法国式服装, 法国式花园, 法国特性,
fǎ guó shì
Français

Quant à Carla Bruni-Sarkozy, dont « Forbes » souligne « l’aplomb typiquement français », elle n’obtient qu’un modeste 35e rang.

至于卡拉布鲁尼·萨科奇——被福布斯称为“典型的法国式的大胆”,只排在第35位。

Des humours francais se trouvent partout dans ce film , mais en même temps on récolt des leçons de bon sens.

这部电影法国式幽默,但在笑声我们也能收获多有意义的东西。

De quoi dresser le portrait-type du Français appartenant à la classe moyenne, ce qui fait quand même 52% de la population.

讨论什么是法国式级形象。据调查,在法国级占到人口总数的52%。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法国式 的法语例句

用户正在搜索


rachidèse, rachidien, rachidienne, rachis, rachischisis, rachisynthèse, rachitique, rachitis, rachitisme, Rachitomes,

相似单词


法国人的胜利, 法国人民, 法国上将, 法国社会民意测验所, 法国十二音节诗, 法国式, 法国式的, 法国式服装, 法国式花园, 法国特性,
fǎ guó shì
Français

Quant à Carla Bruni-Sarkozy, dont « Forbes » souligne « l’aplomb typiquement français », elle n’obtient qu’un modeste 35e rang.

至于卡拉布鲁尼·萨科奇——被福布斯称为“典型的法国式的大胆”,只排在了第35位。

Des humours francais se trouvent partout dans ce film , mais en même temps on récolt des leçons de bon sens.

这部电影充满了法国式幽默,但在我们也能收获多有意义的东西。

De quoi dresser le portrait-type du Français appartenant à la classe moyenne, ce qui fait quand même 52% de la population.

什么是法国式产阶级形象。据调查,在法国产阶级占到人口总数的52%。

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法国式 的法语例句

用户正在搜索


racines, racinette, racing-club, racinien, raciologie, racisme, raciste, rack, racket, racketter,

相似单词


法国人的胜利, 法国人民, 法国上将, 法国社会民意测验所, 法国十二音节诗, 法国式, 法国式的, 法国式服装, 法国式花园, 法国特性,
fǎ guó shì
Français

Quant à Carla Bruni-Sarkozy, dont « Forbes » souligne « l’aplomb typiquement français », elle n’obtient qu’un modeste 35e rang.

至于卡拉布鲁尼·萨科奇——被福布斯称为“典型的法国式的大胆”,只排在了第35位。

Des humours francais se trouvent partout dans ce film , mais en même temps on récolt des leçons de bon sens.

影充满了法国式幽默,但在笑声中我们也能收获多有意义的东西。

De quoi dresser le portrait-type du Français appartenant à la classe moyenne, ce qui fait quand même 52% de la population.

讨论什么是法国式的中产阶级调查,在法国中产阶级占到人口总数的52%。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法国式 的法语例句

用户正在搜索


raclon, raclure, raclures, racolage, racoler, racoleur, racontable, racontage, racontar, raconter,

相似单词


法国人的胜利, 法国人民, 法国上将, 法国社会民意测验所, 法国十二音节诗, 法国式, 法国式的, 法国式服装, 法国式花园, 法国特性,