法语助手
  • 关闭
mò shōu
confisquer
Les douaniers ont confiqué les contrebandes.
海关官员没走私品。
le professeur a confisqué à un élève un couteau
老师没一个学生的小刀
法 语 助手

Il n'a eu aucune réponse des entreprises suite à ses entretiens.

之后他到任何公司的回应。

Cet enfant craint la suppression de sa console de jeu.

这个孩子担心他的游戏控制器被

4, Le service après-vente ne reçoit aucune réclamation.

售后服务处到任何的控诉或不满。

Vous avez 2 vaches. Les miliciens les confisquent et vous fusillent.

您有两头奶牛。民兵奶牛,然后把您枪毙

Elle a pour objet la confiscation du produit d'infractions graves.

规定应当严重罪行的益。

Le produit d'un acte criminel est confisqué par l'État.

犯罪入应上缴国

Ses biens et ses avoirs personnels ont été confisqués.

他的个人资产被命令

Aux Pays-Bas, votre voiture est confisquée.

在荷兰,你的车会被

La partie 8 traite de la saisie et de la confiscation.

第8部分涉及扣押和财产。

Cette confiscation n'a pas un caractère pénal.

本项规定的不应视为一种处罚。

Les autorités libanaises ont également confisqué des engins explosifs et des détonateurs.

当局还炸装置和引装置。

Au regard de la présente disposition, la confiscation ne saurait tenir lieu de peine.

依照本条规定,此种不视为惩罚。

Le Code pénal finlandais comporte des dispositions concernant la confiscation.

《芬兰刑法典》载有条款。

Veuillez également indiquer le volume des avoirs saisis et confisqués.

请说明所扣押和的资产金额。

Dans le cas contraire, l'arme est confisquée dès expiration dudit délai.

在这段期间以后,有关火器应予

Elles encourent, en outre, la confiscation de tout ou partie de leurs biens.

此外,还可全部或部分财产。

Leurs maisons ont été confisquées et réoccupées par des Azéris de souche.

他们的家园被阿泽里族和重新占领。

Un fonctionnaire des douanes peut saisir des armes et interdire l'accès à certains lieux.

海关官员可武器,禁止进入某场所。

Les pêcheurs ont été libérés mais leurs embarcations ont été confisquées.

这些渔民后被释放,但其船只被

Il a même confisqué leurs biens, estimant que ces gens étaient absents.

以色列甚至他们的财产,宣称他们已经离去。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 没收 的法语例句

用户正在搜索


巴斯克, 巴斯克(的), 巴斯克的/巴斯克人, 巴斯克童子鸡, 巴斯克语, 巴斯克语(的), 巴斯特尔, 巴松, 巴松管, 巴松管吹奏者,

相似单词


没食子酰苯胺, 没世, 没事, 没事人, 没事找事, 没收, 没收官司僚资本, 没收违禁品, 没说的, 没挑儿,
mò shōu
confisquer
Les douaniers ont confiqué les contrebandes.
海关了走私品。
le professeur a confisqué à un élève un couteau
老师了一个学生的小刀
法 语 助手

Il n'a eu aucune réponse des entreprises suite à ses entretiens.

面试之后他到任何公司的回应。

Cet enfant craint la suppression de sa console de jeu.

这个孩子担心他的游戏控制器被

4, Le service après-vente ne reçoit aucune réclamation.

售后服务处到任何的控诉或不满。

Vous avez 2 vaches. Les miliciens les confisquent et vous fusillent.

您有两头奶牛。民兵了奶牛,然后把您枪毙了。

Elle a pour objet la confiscation du produit d'infractions graves.

规定应当严重罪行的益。

Le produit d'un acte criminel est confisqué par l'État.

犯罪入应上缴国库。

Ses biens et ses avoirs personnels ont été confisqués.

他的个人资产被命令

Aux Pays-Bas, votre voiture est confisquée.

在荷兰,你的车会被

La partie 8 traite de la saisie et de la confiscation.

第8部分涉及扣押和财产。

Cette confiscation n'a pas un caractère pénal.

本项规定的不应视为一种处罚。

Les autorités libanaises ont également confisqué des engins explosifs et des détonateurs.

当局还了爆炸装置和引爆装置。

Au regard de la présente disposition, la confiscation ne saurait tenir lieu de peine.

依照本条规定,此种不视为惩罚。

Le Code pénal finlandais comporte des dispositions concernant la confiscation.

《芬兰法典》载有条款。

Veuillez également indiquer le volume des avoirs saisis et confisqués.

请说明所扣押和的资产金额。

Dans le cas contraire, l'arme est confisquée dès expiration dudit délai.

在这段期间以后,有关火器应予

Elles encourent, en outre, la confiscation de tout ou partie de leurs biens.

此外,还可全部或部分财产。

Leurs maisons ont été confisquées et réoccupées par des Azéris de souche.

他们的家园被阿泽里族和重新占领。

Un fonctionnaire des douanes peut saisir des armes et interdire l'accès à certains lieux.

海关武器,禁止进入某场所。

Les pêcheurs ont été libérés mais leurs embarcations ont été confisquées.

这些渔民后被释放,但其船只被

Il a même confisqué leurs biens, estimant que ces gens étaient absents.

以色列甚至他们的财产,宣称他们已经离去。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 没收 的法语例句

用户正在搜索


巴西的, 巴西的葡萄牙语, 巴西果, 巴西果属, 巴西红宝石, 巴西红厚壳, 巴西胡桃, 巴西基酸, 巴西蜡棕, 巴西利亚,

相似单词


没食子酰苯胺, 没世, 没事, 没事人, 没事找事, 没收, 没收官司僚资本, 没收违禁品, 没说的, 没挑儿,
mò shōu
confisquer
Les douaniers ont confiqué les contrebandes.
海关官员了走私品。
le professeur a confisqué à un élève un couteau
老师了一个学生的小刀
法 语 助手

Il n'a eu aucune réponse des entreprises suite à ses entretiens.

面试之后他到任何公司的回

Cet enfant craint la suppression de sa console de jeu.

这个孩子担心他的游戏控制器被

4, Le service après-vente ne reçoit aucune réclamation.

售后服务处到任何的控诉或不满。

Vous avez 2 vaches. Les miliciens les confisquent et vous fusillent.

您有两头。民兵后把您枪毙了。

Elle a pour objet la confiscation du produit d'infractions graves.

规定严重罪行的益。

Le produit d'un acte criminel est confisqué par l'État.

犯罪上缴国库。

Ses biens et ses avoirs personnels ont été confisqués.

他的个人资产被命令

Aux Pays-Bas, votre voiture est confisquée.

在荷兰,你的车会被

La partie 8 traite de la saisie et de la confiscation.

第8部分涉及扣押和财产。

Cette confiscation n'a pas un caractère pénal.

本项规定的视为一种处罚。

Les autorités libanaises ont également confisqué des engins explosifs et des détonateurs.

当局还了爆炸装置和引爆装置。

Au regard de la présente disposition, la confiscation ne saurait tenir lieu de peine.

依照本条规定,此种不视为惩罚。

Le Code pénal finlandais comporte des dispositions concernant la confiscation.

《芬兰刑法典》载有条款。

Veuillez également indiquer le volume des avoirs saisis et confisqués.

请说明所扣押和的资产金额。

Dans le cas contraire, l'arme est confisquée dès expiration dudit délai.

在这段期间以后,有关火器

Elles encourent, en outre, la confiscation de tout ou partie de leurs biens.

此外,还可全部或部分财产。

Leurs maisons ont été confisquées et réoccupées par des Azéris de souche.

他们的家园被阿泽里族和重新占领。

Un fonctionnaire des douanes peut saisir des armes et interdire l'accès à certains lieux.

海关官员可武器,禁止进入某场所。

Les pêcheurs ont été libérés mais leurs embarcations ont été confisquées.

这些渔民后被释放,但其船只被

Il a même confisqué leurs biens, estimant que ces gens étaient absents.

以色列甚至他们的财产,宣称他们已经离去。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 没收 的法语例句

用户正在搜索


扒碴圬, 扒车, 扒道碴, 扒钉, 扒翻, 扒房, 扒糕, 扒鸡, 扒开芦苇, 扒开余薪使火熄灭,

相似单词


没食子酰苯胺, 没世, 没事, 没事人, 没事找事, 没收, 没收官司僚资本, 没收违禁品, 没说的, 没挑儿,
mò shōu
confisquer
Les douaniers ont confiqué les contrebandes.
海关官员没走私品。
le professeur a confisqué à un élève un couteau
老师没学生的小刀
法 语 助手

Il n'a eu aucune réponse des entreprises suite à ses entretiens.

面试之后他到任何公司的回应。

Cet enfant craint la suppression de sa console de jeu.

孩子担心他的游戏控制器被

4, Le service après-vente ne reçoit aucune réclamation.

售后服务处到任何的控诉或不满。

Vous avez 2 vaches. Les miliciens les confisquent et vous fusillent.

您有两头奶牛。民兵奶牛,然后把您枪毙

Elle a pour objet la confiscation du produit d'infractions graves.

应当严重罪行的益。

Le produit d'un acte criminel est confisqué par l'État.

犯罪入应上缴国库。

Ses biens et ses avoirs personnels ont été confisqués.

他的人资产被命令

Aux Pays-Bas, votre voiture est confisquée.

在荷兰,你的车会被

La partie 8 traite de la saisie et de la confiscation.

第8部分涉及扣押和财产。

Cette confiscation n'a pas un caractère pénal.

本项规不应视为处罚。

Les autorités libanaises ont également confisqué des engins explosifs et des détonateurs.

当局还爆炸装置和引爆装置。

Au regard de la présente disposition, la confiscation ne saurait tenir lieu de peine.

依照本条规不视为惩罚。

Le Code pénal finlandais comporte des dispositions concernant la confiscation.

《芬兰刑法典》载有条款。

Veuillez également indiquer le volume des avoirs saisis et confisqués.

请说明所扣押和的资产金额。

Dans le cas contraire, l'arme est confisquée dès expiration dudit délai.

在这段期间以后,有关火器应予

Elles encourent, en outre, la confiscation de tout ou partie de leurs biens.

外,还可全部或部分财产。

Leurs maisons ont été confisquées et réoccupées par des Azéris de souche.

他们的家园被阿泽里族和重新占领。

Un fonctionnaire des douanes peut saisir des armes et interdire l'accès à certains lieux.

海关官员可武器,禁止进入某场所。

Les pêcheurs ont été libérés mais leurs embarcations ont été confisquées.

这些渔民后被释放,但其船只被

Il a même confisqué leurs biens, estimant que ces gens étaient absents.

以色列甚至他们的财产,宣称他们已经离去。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 没收 的法语例句

用户正在搜索


扒手<俗>, 扒羊肉, 扒渣杆, , 叭喇狗, , , 芭蕉, 芭蕉根, 芭蕉花,

相似单词


没食子酰苯胺, 没世, 没事, 没事人, 没事找事, 没收, 没收官司僚资本, 没收违禁品, 没说的, 没挑儿,
mò shōu
confisquer
Les douaniers ont confiqué les contrebandes.
海关官员了走私品。
le professeur a confisqué à un élève un couteau
老师了一个学生的小刀
法 语 助手

Il n'a eu aucune réponse des entreprises suite à ses entretiens.

面试之后到任何公司的回应。

Cet enfant craint la suppression de sa console de jeu.

这个孩子担心的游戏控制器被

4, Le service après-vente ne reçoit aucune réclamation.

售后服务处到任何的控诉或不满。

Vous avez 2 vaches. Les miliciens les confisquent et vous fusillent.

您有两头奶牛。民兵了奶牛,然后把您枪毙了。

Elle a pour objet la confiscation du produit d'infractions graves.

规定应严重罪行的益。

Le produit d'un acte criminel est confisqué par l'État.

犯罪入应上缴国库。

Ses biens et ses avoirs personnels ont été confisqués.

的个人资产被命令

Aux Pays-Bas, votre voiture est confisquée.

在荷兰,你的车会被

La partie 8 traite de la saisie et de la confiscation.

第8部分涉及扣押和财产。

Cette confiscation n'a pas un caractère pénal.

本项规定的不应视为一种处

Les autorités libanaises ont également confisqué des engins explosifs et des détonateurs.

了爆炸装置和引爆装置。

Au regard de la présente disposition, la confiscation ne saurait tenir lieu de peine.

依照本条规定,此种不视为惩

Le Code pénal finlandais comporte des dispositions concernant la confiscation.

《芬兰刑法典》载有条款。

Veuillez également indiquer le volume des avoirs saisis et confisqués.

请说明所扣押和的资产金额。

Dans le cas contraire, l'arme est confisquée dès expiration dudit délai.

在这段期间以后,有关火器应予

Elles encourent, en outre, la confiscation de tout ou partie de leurs biens.

此外,还可全部或部分财产。

Leurs maisons ont été confisquées et réoccupées par des Azéris de souche.

们的家园被阿泽里族和重新占领。

Un fonctionnaire des douanes peut saisir des armes et interdire l'accès à certains lieux.

海关官员可武器,禁止进入某场所。

Les pêcheurs ont été libérés mais leurs embarcations ont été confisquées.

这些渔民后被释放,但其船只被

Il a même confisqué leurs biens, estimant que ces gens étaient absents.

以色列甚至们的财产,宣称们已经离去。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 没收 的法语例句

用户正在搜索


芭蕾舞团团长, 芭蕾舞鞋, 芭蕾舞演员, 芭蕾舞音乐, 芭蕾喜剧, 芭蕾组曲, 夿, , , 疤痕,

相似单词


没食子酰苯胺, 没世, 没事, 没事人, 没事找事, 没收, 没收官司僚资本, 没收违禁品, 没说的, 没挑儿,

用户正在搜索


, 粑粑, , , , 拔(剑、匕首)出鞘, 拔白, 拔本塞源, 拔草, 拔草板,

相似单词


没食子酰苯胺, 没世, 没事, 没事人, 没事找事, 没收, 没收官司僚资本, 没收违禁品, 没说的, 没挑儿,

用户正在搜索


拔除者, 拔萃, 拔弹器, 拔刀出鞘, 拔刀相助, 拔道钉机, 拔地而起, 拔掉, 拔掉插头, 拔掉红萝卜缨,

相似单词


没食子酰苯胺, 没世, 没事, 没事人, 没事找事, 没收, 没收官司僚资本, 没收违禁品, 没说的, 没挑儿,
mò shōu
confisquer
Les douaniers ont confiqué les contrebandes.
海关官员没了走私品。
le professeur a confisqué à un élève un couteau
老师没了一个学
法 语 助手

Il n'a eu aucune réponse des entreprises suite à ses entretiens.

面试之后他到任何公司回应。

Cet enfant craint la suppression de sa console de jeu.

这个孩子担心他游戏控制器被

4, Le service après-vente ne reçoit aucune réclamation.

售后服务处到任何控诉或不满。

Vous avez 2 vaches. Les miliciens les confisquent et vous fusillent.

您有两头奶牛。民兵了奶牛,然后把您枪毙了。

Elle a pour objet la confiscation du produit d'infractions graves.

规定应当严重罪行益。

Le produit d'un acte criminel est confisqué par l'État.

犯罪入应上缴国库。

Ses biens et ses avoirs personnels ont été confisqués.

个人资产被命令

Aux Pays-Bas, votre voiture est confisquée.

在荷兰,你车会被

La partie 8 traite de la saisie et de la confiscation.

第8部分涉及扣押和财产。

Cette confiscation n'a pas un caractère pénal.

项规定不应视为一种处罚。

Les autorités libanaises ont également confisqué des engins explosifs et des détonateurs.

当局还了爆炸装置和引爆装置。

Au regard de la présente disposition, la confiscation ne saurait tenir lieu de peine.

规定,此种不视为惩罚。

Le Code pénal finlandais comporte des dispositions concernant la confiscation.

《芬兰刑法典》载有款。

Veuillez également indiquer le volume des avoirs saisis et confisqués.

请说明所扣押和资产金额。

Dans le cas contraire, l'arme est confisquée dès expiration dudit délai.

在这段期间以后,有关火器应予

Elles encourent, en outre, la confiscation de tout ou partie de leurs biens.

此外,还可全部或部分财产。

Leurs maisons ont été confisquées et réoccupées par des Azéris de souche.

他们家园被阿泽里族和重新占领。

Un fonctionnaire des douanes peut saisir des armes et interdire l'accès à certains lieux.

海关官员可武器,禁止进入某场所。

Les pêcheurs ont été libérés mais leurs embarcations ont été confisquées.

这些渔民后被释放,但其船只被

Il a même confisqué leurs biens, estimant que ces gens étaient absents.

以色列甚至他们财产,宣称他们已经离去。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 没收 的法语例句

用户正在搜索


拔份, 拔风, 拔高, 拔根, 拔根机, 拔罐, 拔罐疗法, 拔罐子, 拔光羽毛的, 拔海,

相似单词


没食子酰苯胺, 没世, 没事, 没事人, 没事找事, 没收, 没收官司僚资本, 没收违禁品, 没说的, 没挑儿,
mò shōu
confisquer
Les douaniers ont confiqué les contrebandes.
海关官员没了走私品。
le professeur a confisqué à un élève un couteau
老师没了一个学生小刀
法 语 助手

Il n'a eu aucune réponse des entreprises suite à ses entretiens.

面试之后他到任何公司回应。

Cet enfant craint la suppression de sa console de jeu.

这个孩子担心他游戏制器被

4, Le service après-vente ne reçoit aucune réclamation.

售后服务处到任何或不满。

Vous avez 2 vaches. Les miliciens les confisquent et vous fusillent.

您有两头奶牛。民兵了奶牛,然后把您枪毙了。

Elle a pour objet la confiscation du produit d'infractions graves.

规定应当严重罪行益。

Le produit d'un acte criminel est confisqué par l'État.

犯罪入应上缴国库。

Ses biens et ses avoirs personnels ont été confisqués.

个人资产被命令

Aux Pays-Bas, votre voiture est confisquée.

兰,你车会被

La partie 8 traite de la saisie et de la confiscation.

第8部分涉及扣押和财产。

Cette confiscation n'a pas un caractère pénal.

本项规定不应视为一种处罚。

Les autorités libanaises ont également confisqué des engins explosifs et des détonateurs.

当局还了爆炸装置和引爆装置。

Au regard de la présente disposition, la confiscation ne saurait tenir lieu de peine.

依照本条规定,此种不视为惩罚。

Le Code pénal finlandais comporte des dispositions concernant la confiscation.

《芬兰刑法典》载有条款。

Veuillez également indiquer le volume des avoirs saisis et confisqués.

请说明所扣押和资产金额。

Dans le cas contraire, l'arme est confisquée dès expiration dudit délai.

这段期间以后,有关火器应予

Elles encourent, en outre, la confiscation de tout ou partie de leurs biens.

此外,还可全部或部分财产。

Leurs maisons ont été confisquées et réoccupées par des Azéris de souche.

他们家园被阿泽里族和重新占领。

Un fonctionnaire des douanes peut saisir des armes et interdire l'accès à certains lieux.

海关官员可武器,禁止进入某场所。

Les pêcheurs ont été libérés mais leurs embarcations ont été confisquées.

这些渔民后被释放,但其船只被

Il a même confisqué leurs biens, estimant que ces gens étaient absents.

以色列甚至他们财产,宣称他们已经离去。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 没收 的法语例句

用户正在搜索


拔力, 拔毛, 拔毛(发), 拔毛(发)用的, 拔毛发狂, 拔毛钳, 拔锚, 拔苗移植, 拔苗助长, 拔模斜度,

相似单词


没食子酰苯胺, 没世, 没事, 没事人, 没事找事, 没收, 没收官司僚资本, 没收违禁品, 没说的, 没挑儿,
mò shōu
confisquer
Les douaniers ont confiqué les contrebandes.
海关官员没走私品。
le professeur a confisqué à un élève un couteau
老师没学生的小刀
法 语 助手

Il n'a eu aucune réponse des entreprises suite à ses entretiens.

面试之后他到任何公司的回应。

Cet enfant craint la suppression de sa console de jeu.

孩子担心他的游戏控制器被

4, Le service après-vente ne reçoit aucune réclamation.

售后服务处到任何的控诉或不满。

Vous avez 2 vaches. Les miliciens les confisquent et vous fusillent.

您有两头奶牛。民兵奶牛,然后把您枪毙

Elle a pour objet la confiscation du produit d'infractions graves.

应当严重罪行的益。

Le produit d'un acte criminel est confisqué par l'État.

犯罪入应上缴国库。

Ses biens et ses avoirs personnels ont été confisqués.

他的人资产被命令

Aux Pays-Bas, votre voiture est confisquée.

在荷兰,你的车会被

La partie 8 traite de la saisie et de la confiscation.

第8部分涉及扣押和财产。

Cette confiscation n'a pas un caractère pénal.

本项规不应视为处罚。

Les autorités libanaises ont également confisqué des engins explosifs et des détonateurs.

当局还爆炸装置和引爆装置。

Au regard de la présente disposition, la confiscation ne saurait tenir lieu de peine.

依照本条规不视为惩罚。

Le Code pénal finlandais comporte des dispositions concernant la confiscation.

《芬兰刑法典》载有条款。

Veuillez également indiquer le volume des avoirs saisis et confisqués.

请说明所扣押和的资产金额。

Dans le cas contraire, l'arme est confisquée dès expiration dudit délai.

在这段期间以后,有关火器应予

Elles encourent, en outre, la confiscation de tout ou partie de leurs biens.

外,还可全部或部分财产。

Leurs maisons ont été confisquées et réoccupées par des Azéris de souche.

他们的家园被阿泽里族和重新占领。

Un fonctionnaire des douanes peut saisir des armes et interdire l'accès à certains lieux.

海关官员可武器,禁止进入某场所。

Les pêcheurs ont été libérés mais leurs embarcations ont été confisquées.

这些渔民后被释放,但其船只被

Il a même confisqué leurs biens, estimant que ces gens étaient absents.

以色列甚至他们的财产,宣称他们已经离去。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 没收 的法语例句

用户正在搜索


拔去塞子, 拔去销钉, 拔去止动销, 拔塞, 拔塞器, 拔塞式外浇口盒, 拔塞子, 拔山举鼎, 拔十得五, 拔闩开门,

相似单词


没食子酰苯胺, 没世, 没事, 没事人, 没事找事, 没收, 没收官司僚资本, 没收违禁品, 没说的, 没挑儿,
mò shōu
confisquer
Les douaniers ont confiqué les contrebandes.
海关官员了走私品。
le professeur a confisqué à un élève un couteau
了一个学生的小刀
法 语 助手

Il n'a eu aucune réponse des entreprises suite à ses entretiens.

面试之后他到任何公司的回应。

Cet enfant craint la suppression de sa console de jeu.

这个孩子担心他的游戏控制器被

4, Le service après-vente ne reçoit aucune réclamation.

售后服务处到任何的控诉或满。

Vous avez 2 vaches. Les miliciens les confisquent et vous fusillent.

您有两头奶牛。民兵了奶牛,然后把您枪毙了。

Elle a pour objet la confiscation du produit d'infractions graves.

规定应当严重罪行的益。

Le produit d'un acte criminel est confisqué par l'État.

犯罪入应上缴国库。

Ses biens et ses avoirs personnels ont été confisqués.

他的个人资产被命令

Aux Pays-Bas, votre voiture est confisquée.

在荷兰,你的车会被

La partie 8 traite de la saisie et de la confiscation.

第8部分涉及扣押和财产。

Cette confiscation n'a pas un caractère pénal.

本项规定的应视为一种处罚。

Les autorités libanaises ont également confisqué des engins explosifs et des détonateurs.

当局还了爆炸装置和引爆装置。

Au regard de la présente disposition, la confiscation ne saurait tenir lieu de peine.

依照本条规定,此种视为惩罚。

Le Code pénal finlandais comporte des dispositions concernant la confiscation.

《芬兰刑法典》载有条款。

Veuillez également indiquer le volume des avoirs saisis et confisqués.

请说明所扣押和的资产金额。

Dans le cas contraire, l'arme est confisquée dès expiration dudit délai.

在这段期间以后,有关火器应予

Elles encourent, en outre, la confiscation de tout ou partie de leurs biens.

此外,还可全部或部分财产。

Leurs maisons ont été confisquées et réoccupées par des Azéris de souche.

他们的家园被阿泽里族和重新占领。

Un fonctionnaire des douanes peut saisir des armes et interdire l'accès à certains lieux.

海关官员可武器,禁止进入某场所。

Les pêcheurs ont été libérés mais leurs embarcations ont été confisquées.

这些渔民后被释放,但其船只被

Il a même confisqué leurs biens, estimant que ces gens étaient absents.

以色列甚至他们的财产,宣称他们已经离去。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 没收 的法语例句

用户正在搜索


拔牙, 拔牙钳, 拔牙楔, 拔秧, 拔一根桩子, 拔一颗牙, 拔营, 拔羽毛, 拔缘, 拔长模腔,

相似单词


没食子酰苯胺, 没世, 没事, 没事人, 没事找事, 没收, 没收官司僚资本, 没收违禁品, 没说的, 没挑儿,