法语助手
  • 关闭

毋庸置疑的事实

添加到生词本

fait positif
fait positive www .fr dic. co m 版 权 所 有

J'attire l'attention sur un fait incontestable : Israël a agi en réaction directe à un acte de guerre commis depuis le Liban.

我要强调一个毋庸置疑:以色列行动是对黎巴嫩战争行为直接反击。

M. Ruzinski (Croatie) (parle en anglais) : Le réchauffement de la planète est une réalité incontestable, a conclu le Groupe d'experts intergouvernemental sur l'évolution du climat.

鲁津斯基先地亚)(以英语发言):暖是一个毋庸置疑,这是政府间气候化专门委员会结论。

C'est un fait historique indéniable, qui a été consigné dans les rapports pertinents établis par le Secrétaire général de l'époque à l'intention du Conseil de sécurité, qu'un quart des Chypriotes turcs ont été chassés de chez eux, dont certains à plusieurs reprises, à cause des tentatives d'annexion de Chypre à la Grèce menées par la partie chypriote grecque.

这是毋庸置疑,时任联合国秘书长向安会提交相关报告中亦有记载:由于希族塞人一方试图把塞浦路斯并入希腊,四分之一土族塞人成了无家可归难民,其中一部分更是几经波折。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 毋庸置疑的事实 的法语例句

用户正在搜索


hémocrinothérapie, hémoculture, hémocupréine, hémocyanine, hémocyte, hémocytoblastomatose, hémocytolyse, hémocytomètre, hémodiagnostic, hémodialyse,

相似单词


毋妄言, 毋庸, 毋庸讳言, 毋庸争论的权利, 毋庸置疑, 毋庸置疑的事实, , 芜鄙, 芜词, 芜秽,
fait positif
fait positive www .fr dic. co m 版 权 所 有

J'attire l'attention sur un fait incontestable : Israël a agi en réaction directe à un acte de guerre commis depuis le Liban.

我要强调一个毋庸置疑事实:以色列行动是对黎巴嫩战争行为直接反击。

M. Ruzinski (Croatie) (parle en anglais) : Le réchauffement de la planète est une réalité incontestable, a conclu le Groupe d'experts intergouvernemental sur l'évolution du climat.

鲁津斯基先生(克罗地亚)(以英语言):全球暖是一个毋庸置疑事实,这是政府间气候化专门委员会结论。

C'est un fait historique indéniable, qui a été consigné dans les rapports pertinents établis par le Secrétaire général de l'époque à l'intention du Conseil de sécurité, qu'un quart des Chypriotes turcs ont été chassés de chez eux, dont certains à plusieurs reprises, à cause des tentatives d'annexion de Chypre à la Grèce menées par la partie chypriote grecque.

这是毋庸置疑事实,时任联合长向安全理事会提交相关报告中亦有记载:由于希族塞人一方试图把塞浦路斯并入希腊,四分之一土族塞人成了无家可归难民,其中一部分更是几经波折。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 毋庸置疑的事实 的法语例句

用户正在搜索


hémoglobinomètre, hémoglobinopathie, hémoglobinose, hémoglobinurie, hémoglobinurique, hémogramme, Hemogregarina, hémohistioblaste, hémolymphe, hémolyphangiome,

相似单词


毋妄言, 毋庸, 毋庸讳言, 毋庸争论的权利, 毋庸置疑, 毋庸置疑的事实, , 芜鄙, 芜词, 芜秽,
fait positif
fait positive www .fr dic. co m 版 权 所 有

J'attire l'attention sur un fait incontestable : Israël a agi en réaction directe à un acte de guerre commis depuis le Liban.

我要强调一个毋庸置疑事实色列行动是对黎巴嫩战争行为直接反击。

M. Ruzinski (Croatie) (parle en anglais) : Le réchauffement de la planète est une réalité incontestable, a conclu le Groupe d'experts intergouvernemental sur l'évolution du climat.

鲁津斯基先生(克罗)(英语发言):全球暖是一个毋庸置疑事实,这是政府间气候化专门委员会结论。

C'est un fait historique indéniable, qui a été consigné dans les rapports pertinents établis par le Secrétaire général de l'époque à l'intention du Conseil de sécurité, qu'un quart des Chypriotes turcs ont été chassés de chez eux, dont certains à plusieurs reprises, à cause des tentatives d'annexion de Chypre à la Grèce menées par la partie chypriote grecque.

这是毋庸置疑事实,时任联合国秘书全理事会提交相关报告中亦有记载:由于希族塞人一方试图把塞浦路斯并入希腊,四分之一土族塞人成了无家可归难民,其中一部分更是几经波折。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 毋庸置疑的事实 的法语例句

用户正在搜索


hémopathie, hémopéricarde, hémopéritoine, hémophile, hémophilie, hémophilique, hémophiloïde, hémophite, hémophtalmie, hémophyloïde,

相似单词


毋妄言, 毋庸, 毋庸讳言, 毋庸争论的权利, 毋庸置疑, 毋庸置疑的事实, , 芜鄙, 芜词, 芜秽,
fait positif
fait positive www .fr dic. co m 版 权 所 有

J'attire l'attention sur un fait incontestable : Israël a agi en réaction directe à un acte de guerre commis depuis le Liban.

我要强调一个毋庸置疑事实:以色列行动是对黎巴嫩战争行为直接反击。

M. Ruzinski (Croatie) (parle en anglais) : Le réchauffement de la planète est une réalité incontestable, a conclu le Groupe d'experts intergouvernemental sur l'évolution du climat.

鲁津斯基先生(克罗地亚)(以英语发言):全球暖是一个毋庸置疑事实,这是政府间气候化专门委员会结论。

C'est un fait historique indéniable, qui a été consigné dans les rapports pertinents établis par le Secrétaire général de l'époque à l'intention du Conseil de sécurité, qu'un quart des Chypriotes turcs ont été chassés de chez eux, dont certains à plusieurs reprises, à cause des tentatives d'annexion de Chypre à la Grèce menées par la partie chypriote grecque.

这是毋庸置疑事实,时任联合国秘书长向安全理事会提交相关报告中亦有记载:由于希族塞人一方试图把塞浦路斯并入希腊,四分之一土族塞人成了无家可归,其中一部分更是几经波折。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 毋庸置疑的事实 的法语例句

用户正在搜索


hémorragique, hémorroïdaire, hémorroïdal, hémorroïdale, hémorroïde, hémorroïdectomie, hémorroïdes, hémorrqgie, hémosialémèse, hémosidérine,

相似单词


毋妄言, 毋庸, 毋庸讳言, 毋庸争论的权利, 毋庸置疑, 毋庸置疑的事实, , 芜鄙, 芜词, 芜秽,
fait positif
fait positive www .fr dic. co m 版 权 所 有

J'attire l'attention sur un fait incontestable : Israël a agi en réaction directe à un acte de guerre commis depuis le Liban.

我要强调一个毋庸置疑事实:以色列行动是对黎巴嫩战争行为直接反

M. Ruzinski (Croatie) (parle en anglais) : Le réchauffement de la planète est une réalité incontestable, a conclu le Groupe d'experts intergouvernemental sur l'évolution du climat.

斯基先生(克罗地亚)(以英语发言):全球暖是一个毋庸置疑事实,这是政府间气候化专门委员会结论。

C'est un fait historique indéniable, qui a été consigné dans les rapports pertinents établis par le Secrétaire général de l'époque à l'intention du Conseil de sécurité, qu'un quart des Chypriotes turcs ont été chassés de chez eux, dont certains à plusieurs reprises, à cause des tentatives d'annexion de Chypre à la Grèce menées par la partie chypriote grecque.

这是毋庸置疑事实,时任联合国秘书长向安全理事会提交报告中亦有记载:由于希族塞人一方试图把塞浦路斯并入希腊,四分之一土族塞人成了无家可归难民,其中一部分更是几经波折。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 毋庸置疑的事实 的法语例句

用户正在搜索


hémotoxine, hémotoxique, hémthrène, henan, Hénault, Henbane, hendéca, hendécagonal, hendécagone, hendersonite,

相似单词


毋妄言, 毋庸, 毋庸讳言, 毋庸争论的权利, 毋庸置疑, 毋庸置疑的事实, , 芜鄙, 芜词, 芜秽,
fait positif
fait positive www .fr dic. co m 版 权 所 有

J'attire l'attention sur un fait incontestable : Israël a agi en réaction directe à un acte de guerre commis depuis le Liban.

我要强调一个毋庸置疑事实:以色列行动是对黎争行为直接反击。

M. Ruzinski (Croatie) (parle en anglais) : Le réchauffement de la planète est une réalité incontestable, a conclu le Groupe d'experts intergouvernemental sur l'évolution du climat.

鲁津斯基先生(克罗地亚)(以英语发言):全球暖是一个毋庸置疑事实,这是政府间气候化专门委员会结论。

C'est un fait historique indéniable, qui a été consigné dans les rapports pertinents établis par le Secrétaire général de l'époque à l'intention du Conseil de sécurité, qu'un quart des Chypriotes turcs ont été chassés de chez eux, dont certains à plusieurs reprises, à cause des tentatives d'annexion de Chypre à la Grèce menées par la partie chypriote grecque.

这是毋庸置疑事实,时任联合国秘书长向安全理事会提交相关报告中亦有记载:族塞人一方试图把塞浦路斯并入腊,四分之一土族塞人成了无家可归难民,其中一部分更是几经波折。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 毋庸置疑的事实 的法语例句

用户正在搜索


henné, Hennebique, Henner, hennin, hennir, hennissement, Henon, Henri, Henricia, Henriette,

相似单词


毋妄言, 毋庸, 毋庸讳言, 毋庸争论的权利, 毋庸置疑, 毋庸置疑的事实, , 芜鄙, 芜词, 芜秽,
fait positif
fait positive www .fr dic. co m 版 权 所 有

J'attire l'attention sur un fait incontestable : Israël a agi en réaction directe à un acte de guerre commis depuis le Liban.

我要强调一个毋庸置疑事实:以色列行动是对黎巴嫩战争行为直接反击。

M. Ruzinski (Croatie) (parle en anglais) : Le réchauffement de la planète est une réalité incontestable, a conclu le Groupe d'experts intergouvernemental sur l'évolution du climat.

鲁津斯基先生(克罗地亚)(以英语发言):全球暖是一个毋庸置疑事实,这是政府间气候化专门委员会结论。

C'est un fait historique indéniable, qui a été consigné dans les rapports pertinents établis par le Secrétaire général de l'époque à l'intention du Conseil de sécurité, qu'un quart des Chypriotes turcs ont été chassés de chez eux, dont certains à plusieurs reprises, à cause des tentatives d'annexion de Chypre à la Grèce menées par la partie chypriote grecque.

这是毋庸置疑事实,时任联合国秘书长向安全理事会提交相关报告中亦有记载:由于希族塞人一方试图把塞浦路斯并入希腊,四分之一土族塞人成了无家可归中一部分更是几经波折。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 毋庸置疑的事实 的法语例句

用户正在搜索


héparine, héparinémie, héparinisation, hépariniser, héparinoïde, héparinothérapie, héparitine, hépatalgie, hépatargie, hépatectomie,

相似单词


毋妄言, 毋庸, 毋庸讳言, 毋庸争论的权利, 毋庸置疑, 毋庸置疑的事实, , 芜鄙, 芜词, 芜秽,
fait positif
fait positive www .fr dic. co m 版 权 所 有

J'attire l'attention sur un fait incontestable : Israël a agi en réaction directe à un acte de guerre commis depuis le Liban.

我要强调一个毋庸事实:以色列行动是对黎巴嫩战争行为直接反击。

M. Ruzinski (Croatie) (parle en anglais) : Le réchauffement de la planète est une réalité incontestable, a conclu le Groupe d'experts intergouvernemental sur l'évolution du climat.

鲁津基先生(克罗地亚)(以英语发言):全球暖是一个毋庸事实,这是政府间气候化专门委员会结论。

C'est un fait historique indéniable, qui a été consigné dans les rapports pertinents établis par le Secrétaire général de l'époque à l'intention du Conseil de sécurité, qu'un quart des Chypriotes turcs ont été chassés de chez eux, dont certains à plusieurs reprises, à cause des tentatives d'annexion de Chypre à la Grèce menées par la partie chypriote grecque.

这是毋庸事实,时任联合国秘书长向安全理事会提交相关报告中亦有记载:由于希族塞人一方试图把塞浦路希腊,四分之一土族塞人成了无家可归难民,其中一部分更是几经波折。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 毋庸置疑的事实 的法语例句

用户正在搜索


hépato, hépatocèle, hépatocellulaire, hépatocupréine, hépatocyte, hépatogastrite, hépato-gastro-entérologie, hépatogramme, hépatographieisotopique, hépatographineisotopiaue,

相似单词


毋妄言, 毋庸, 毋庸讳言, 毋庸争论的权利, 毋庸置疑, 毋庸置疑的事实, , 芜鄙, 芜词, 芜秽,
fait positif
fait positive www .fr dic. co m 版 权 所 有

J'attire l'attention sur un fait incontestable : Israël a agi en réaction directe à un acte de guerre commis depuis le Liban.

我要强调一个事实:以色列行动对黎巴嫩战争行为直接反击。

M. Ruzinski (Croatie) (parle en anglais) : Le réchauffement de la planète est une réalité incontestable, a conclu le Groupe d'experts intergouvernemental sur l'évolution du climat.

鲁津斯基先生(克罗地亚)(以英语发言):全球一个事实政府间气候化专门委员会结论。

C'est un fait historique indéniable, qui a été consigné dans les rapports pertinents établis par le Secrétaire général de l'époque à l'intention du Conseil de sécurité, qu'un quart des Chypriotes turcs ont été chassés de chez eux, dont certains à plusieurs reprises, à cause des tentatives d'annexion de Chypre à la Grèce menées par la partie chypriote grecque.

事实,时任联合国秘书长向安全理事会提交相关报告中亦有记载:由于希族塞人一方试图把塞浦路斯并入希腊,四分之一土族塞人成了无家可归难民,其中一部分更几经波折。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 毋庸置疑的事实 的法语例句

用户正在搜索


hépatosidérose, hépatothérapie, hépatotomie, hépatotoxémie, hépatotrope, hépronicate, hept(a)-, hepta, heptabarbital, Heptabrachia,

相似单词


毋妄言, 毋庸, 毋庸讳言, 毋庸争论的权利, 毋庸置疑, 毋庸置疑的事实, , 芜鄙, 芜词, 芜秽,