法语助手
  • 关闭

正视危险

添加到生词本

regarder le danger en face 法 语 助 手

L'incapacité à répondre à cette menace rendra vains tous les efforts de paix et de stabilité, au Moyen-Orient ou ailleurs.

这种危险就会在中东还是在其他任何地方的实现和平与稳定的各项努力软弱力。

L'Égypte a, à maintes reprises, proposé, tant au niveau international que régional, de mener une action pour faire face au danger de la prolifération nucléaire.

埃及在国际上和在区域内多提议,我们必须努力核扩散的危险

Nous devons y faire face et rester constamment vigilants face aux défis qui se présentent à la paix et à la justice dans le monde entier.

我们必须这些危险并积极地回应对世界各地和平和公到的威胁。

Mais l'apparition de nouveaux dangers ne nous décharge pas de la mission consistant à faire face aux dangers anciens, et affronter les dangers anciens n'est pas une raison pour ne pas s'attaquer aux nouveaux.

但是新的危险的出现并不减轻应对旧危险的责任,而应对旧的危险并不是回避危险的理由。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 正视危险 的法语例句

用户正在搜索


戴重孝, 戴罪立功, , 黛绿, , 丹参, 丹参等鼠尾草属植物, 丹忱, 丹墀, 丹顶鹤,

相似单词


正视, 正视的, 正视某人, 正视缺点, 正视图, 正视危险, 正视现实, 正视眼, 正是, 正是如此,
regarder le danger en face 法 语 助 手

L'incapacité à répondre à cette menace rendra vains tous les efforts de paix et de stabilité, au Moyen-Orient ou ailleurs.

这种危险就会使无论中东还是其他任何地方的实现和平与稳定的各项努力软弱无力。

L'Égypte a, à maintes reprises, proposé, tant au niveau international que régional, de mener une action pour faire face au danger de la prolifération nucléaire.

国际上和区域内多提议,我们必须努力散的危险

Nous devons y faire face et rester constamment vigilants face aux défis qui se présentent à la paix et à la justice dans le monde entier.

我们必须这些危险并积极地回应对世界各地和平和公正所受到的威胁。

Mais l'apparition de nouveaux dangers ne nous décharge pas de la mission consistant à faire face aux dangers anciens, et affronter les dangers anciens n'est pas une raison pour ne pas s'attaquer aux nouveaux.

但是新的危险的出现并不减轻应对旧危险的责任,而应对旧的危险并不是回避危险的理由。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 正视危险 的法语例句

用户正在搜索


丹青, 丹青妙笔, 丹砂, 丹痧, 丹田, 丹田之气, 丹心, , 担孢子, 担保,

相似单词


正视, 正视的, 正视某人, 正视缺点, 正视图, 正视危险, 正视现实, 正视眼, 正是, 正是如此,
regarder le danger en face 法 语 助 手

L'incapacité à répondre à cette menace rendra vains tous les efforts de paix et de stabilité, au Moyen-Orient ou ailleurs.

正视这种危险就会使无论在中东还是在其他任何地方的实现和平与稳定的力软弱无力。

L'Égypte a, à maintes reprises, proposé, tant au niveau international que régional, de mener une action pour faire face au danger de la prolifération nucléaire.

埃及在国际上和在区域内多提议,我正视核扩散的危险

Nous devons y faire face et rester constamment vigilants face aux défis qui se présentent à la paix et à la justice dans le monde entier.

正视这些危险并积极地回应对世界地和平和公正所受到的威胁。

Mais l'apparition de nouveaux dangers ne nous décharge pas de la mission consistant à faire face aux dangers anciens, et affronter les dangers anciens n'est pas une raison pour ne pas s'attaquer aux nouveaux.

但是新的危险的出现并不减轻应对旧危险的责任,而应对旧的危险并不是回避正视危险的理由。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 正视危险 的法语例句

用户正在搜索


担保商业票据, 担保书, 担保条款, 担保条约, 担保文件, 担保物权, 担保债权, 担保债券, 担保债务的偿还, 担保者,

相似单词


正视, 正视的, 正视某人, 正视缺点, 正视图, 正视危险, 正视现实, 正视眼, 正是, 正是如此,
regarder le danger en face 法 语 助 手

L'incapacité à répondre à cette menace rendra vains tous les efforts de paix et de stabilité, au Moyen-Orient ou ailleurs.

正视这种危险就会使无论在中东还是在其地方的实现和平与稳定的各项努力软弱无力。

L'Égypte a, à maintes reprises, proposé, tant au niveau international que régional, de mener une action pour faire face au danger de la prolifération nucléaire.

埃及在国际上和在区域内多提议,我们必须努力正视核扩散的危险

Nous devons y faire face et rester constamment vigilants face aux défis qui se présentent à la paix et à la justice dans le monde entier.

我们必须正视这些危险并积极地回界各地和平和公正所受到的威胁。

Mais l'apparition de nouveaux dangers ne nous décharge pas de la mission consistant à faire face aux dangers anciens, et affronter les dangers anciens n'est pas une raison pour ne pas s'attaquer aux nouveaux.

但是新的危险的出现并不减轻危险的责,而旧的危险并不是回避正视危险的理由。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 正视危险 的法语例句

用户正在搜索


担负某项职务者, 担负一项任务, 担负重任, 担纲, 担搁, 担架, 担架兵, 担架柄, 担架员, 担惊受怕,

相似单词


正视, 正视的, 正视某人, 正视缺点, 正视图, 正视危险, 正视现实, 正视眼, 正是, 正是如此,
regarder le danger en face 法 语 助 手

L'incapacité à répondre à cette menace rendra vains tous les efforts de paix et de stabilité, au Moyen-Orient ou ailleurs.

正视这种危险就会使无论中东还是其他任何地方的实现和平与稳定的各项努力软弱无力。

L'Égypte a, à maintes reprises, proposé, tant au niveau international que régional, de mener une action pour faire face au danger de la prolifération nucléaire.

埃及国际上和内多提议,须努力正视核扩散的危险

Nous devons y faire face et rester constamment vigilants face aux défis qui se présentent à la paix et à la justice dans le monde entier.

正视这些危险并积极地回应对世界各地和平和公正所受到的威胁。

Mais l'apparition de nouveaux dangers ne nous décharge pas de la mission consistant à faire face aux dangers anciens, et affronter les dangers anciens n'est pas une raison pour ne pas s'attaquer aux nouveaux.

但是新的危险的出现并不减轻应对旧危险的责任,而应对旧的危险并不是回避正视危险的理由。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 正视危险 的法语例句

用户正在搜索


担任证婚人, 担水, 担心, 担心…的, 担心的, 担忧, 担子, 担子柄, 担子果, 担子菌纲,

相似单词


正视, 正视的, 正视某人, 正视缺点, 正视图, 正视危险, 正视现实, 正视眼, 正是, 正是如此,
regarder le danger en face 法 语 助 手

L'incapacité à répondre à cette menace rendra vains tous les efforts de paix et de stabilité, au Moyen-Orient ou ailleurs.

这种危险就会使无东还是其他任何地方的实现平与稳定的各项努力软弱无力。

L'Égypte a, à maintes reprises, proposé, tant au niveau international que régional, de mener une action pour faire face au danger de la prolifération nucléaire.

埃及国际上区域内多提议,我们必须努力核扩散的危险

Nous devons y faire face et rester constamment vigilants face aux défis qui se présentent à la paix et à la justice dans le monde entier.

我们必须这些危险并积极地回应对世界各地所受到的威胁。

Mais l'apparition de nouveaux dangers ne nous décharge pas de la mission consistant à faire face aux dangers anciens, et affronter les dangers anciens n'est pas une raison pour ne pas s'attaquer aux nouveaux.

但是新的危险的出现并不减轻应对旧危险的责任,而应对旧的危险并不是回避危险的理由。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 正视危险 的法语例句

用户正在搜索


单瓣花, 单帮, 单棒晶格, 单孢蒴, 单孢枝霉属, 单孢子的, 单薄, 单薄的, 单保护, 单倍核,

相似单词


正视, 正视的, 正视某人, 正视缺点, 正视图, 正视危险, 正视现实, 正视眼, 正是, 正是如此,
regarder le danger en face 法 语 助 手

L'incapacité à répondre à cette menace rendra vains tous les efforts de paix et de stabilité, au Moyen-Orient ou ailleurs.

正视这种就会使无论在中东还是在其他任何地方的实现稳定的各项努力软弱无力。

L'Égypte a, à maintes reprises, proposé, tant au niveau international que régional, de mener une action pour faire face au danger de la prolifération nucléaire.

埃及在国际上在区域内多提议,我们必须努力正视核扩散的

Nous devons y faire face et rester constamment vigilants face aux défis qui se présentent à la paix et à la justice dans le monde entier.

我们必须正视并积极地回应对世界各地公正所受到的威胁。

Mais l'apparition de nouveaux dangers ne nous décharge pas de la mission consistant à faire face aux dangers anciens, et affronter les dangers anciens n'est pas une raison pour ne pas s'attaquer aux nouveaux.

但是新的的出现并不减轻应对旧的责任,而应对旧的并不是回避正视的理由。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 正视危险 的法语例句

用户正在搜索


单边, 单边带, 单边进口, 单边频带, 单边主义, 单鞭滴虫病, 单鞭滴虫属, 单鞭毛的, 单变的, 单变性,

相似单词


正视, 正视的, 正视某人, 正视缺点, 正视图, 正视危险, 正视现实, 正视眼, 正是, 正是如此,
regarder le danger en face 法 语 助 手

L'incapacité à répondre à cette menace rendra vains tous les efforts de paix et de stabilité, au Moyen-Orient ou ailleurs.

正视这种就会使无论在中东还是在其他任何地方实现和平与稳定各项努力软弱无力。

L'Égypte a, à maintes reprises, proposé, tant au niveau international que régional, de mener une action pour faire face au danger de la prolifération nucléaire.

埃及在国际上和在区域内多提议,我们必须努力正视核扩散

Nous devons y faire face et rester constamment vigilants face aux défis qui se présentent à la paix et à la justice dans le monde entier.

我们必须正视这些并积极地回应对世界各地和平和公正所受到威胁。

Mais l'apparition de nouveaux dangers ne nous décharge pas de la mission consistant à faire face aux dangers anciens, et affronter les dangers anciens n'est pas une raison pour ne pas s'attaquer aux nouveaux.

但是新出现并不减轻应对旧任,而应对旧并不是回避正视理由。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 正视危险 的法语例句

用户正在搜索


单侧花, 单侧亲(缘)的, 单侧停车, 单侧下颌骨全切, 单侧性斜视, 单层扁平上皮, 单层壳, 单层上皮, 单层柱状上皮, 单产,

相似单词


正视, 正视的, 正视某人, 正视缺点, 正视图, 正视危险, 正视现实, 正视眼, 正是, 正是如此,
regarder le danger en face 法 语 助 手

L'incapacité à répondre à cette menace rendra vains tous les efforts de paix et de stabilité, au Moyen-Orient ou ailleurs.

危险就会使无论在中东还是在其他任何地方的实现和平的各项努力软弱无力。

L'Égypte a, à maintes reprises, proposé, tant au niveau international que régional, de mener une action pour faire face au danger de la prolifération nucléaire.

埃及在国际上和在区域内多提议,我们必须努力核扩散的危险

Nous devons y faire face et rester constamment vigilants face aux défis qui se présentent à la paix et à la justice dans le monde entier.

我们必须危险并积极地回应对世界各地和平和公正所受到的威胁。

Mais l'apparition de nouveaux dangers ne nous décharge pas de la mission consistant à faire face aux dangers anciens, et affronter les dangers anciens n'est pas une raison pour ne pas s'attaquer aux nouveaux.

但是新的危险的出现并不减轻应对旧危险的责任,而应对旧的危险并不是回避危险的理由。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 正视危险 的法语例句

用户正在搜索


单处理机, 单传, 单垂尾尾翼, 单垂直尾翼的, 单纯, 单纯癌, 单纯承兑, 单纯词, 单纯蛋白质, 单纯的,

相似单词


正视, 正视的, 正视某人, 正视缺点, 正视图, 正视危险, 正视现实, 正视眼, 正是, 正是如此,