法语助手
  • 关闭

核威胁

添加到生词本

menace nucléaire

La coopération entre ces États a été intensifiée en vue de réduire la menace nucléaire.

这些家之间已加强合作来减小核威胁

Récemment, la volonté politique d'éliminer la menace nucléaire était absente.

近年来缺乏消除核威胁政治意愿。

Il est nécessaire de parvenir à un consensus sur les menaces nucléaires les plus imminentes.

现在需要对最直接核威胁建立共识。

Cela provient de la politique hostile de menace nucléaire des États-Unis.

这是由核威胁政策而产生

Cela consistera au premier chef en de nouvelles mesures de réduction des risques nucléaires.

首先,这涉及进一步采取措施减少核威胁

On prétend que les menaces nucléaires disparaitront lorsque la prolifération sera maîtrisée.

有人声称,一旦控制住扩散,就不会有核威胁

C'est là que réside aujourd'hui le réel péril nucléaire au Moyen-Orient, et nulle part ailleurs.

中东真正核威胁目前正在此,而不在别

L'évolution de la menace nucléaire modifie le rôle de l'AIEA.

随着核威胁演变,原子能机构作用也在变化。

Il reste qu'un long chemin est à parcourir pour conjurer définitivement le péril nucléaire.

了一劳永逸地消除这种核威胁,仍有大量工作要做。

Nous soutenons la proposition du Secrétaire général pour une conférence internationale sur la menace nucléaire.

我们支持秘书长提出核威胁召开际会议提议。

L'UE salue le large appui qu'a reçu l'Initiative mondiale de réduction de la menace nucléaire.

欧盟对这个旨在减少核威胁世界倡议得到广泛支持表示欢迎。

Outre le danger nucléaire, d'autres menaces émanant d'armes biologiques et chimiques continuent de nous préoccuper.

除了核威胁外,生物和化学武器威胁继续令人关切。

Il est logique de renforcer la dissuasion tant que la menace nucléaire persiste.

只要核威胁存在一天,这种威慑就要加强,这是合乎逻辑

Tant que les armes nucléaires et les menaces nucléaires existeront, leur prolifération sera inévitable.

只要存在核武器与核威胁,它们扩散是不可避免

La création de telles zones pourrait aider à écarter des peuples concernés la menace nucléaire.

建立无核武器区将有助使有关人民免受核威胁

Nous n'avons pas encore, semble-t-il, mesuré la véritable nature et la gravité de la menace nucléaire.

我们似乎尚未了解核威胁真正性质和严重性。

Elle prend part aux efforts collectifs visant à élaborer des mesures pour éliminer la menace nucléaire.

土耳其目前正在参与目拟定各种措施消除核威胁集体努力。

Pour conclure, la seule véritable garantie contre la menace nucléaire est l'élimination totale des armes nucléaires.

最后,消除核威胁唯一真正保证是彻底销毁核武器。

La menace nucléaire est mondiale, tout comme est mondial le défi que représente le désarmement nucléaire.

核威胁是全球性;核裁军挑战也是全球性

Une distinction doit être rigoureusement faite entre une menace nucléaire et une menace d'emploi d'armes classiques.

核威胁和常规武器威胁之间分野必须以明确用语加以强调。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 核威胁 的法语例句

用户正在搜索


赤藓红, 赤藓糖, 赤县, 赤小豆, 赤小豆当归散, 赤心, 赤星衣属, 赤血盐, 赤杨, 赤杨醇,

相似单词


核推进, 核外的, 核外酸, 核外滋养染色粒, 核威慑, 核威胁, 核微粒, 核武器, 核武器扩散, 核武器运载技术,
menace nucléaire

La coopération entre ces États a été intensifiée en vue de réduire la menace nucléaire.

这些国家之间已加强合作来减小核威胁

Récemment, la volonté politique d'éliminer la menace nucléaire était absente.

近年来缺乏消除核威胁政治意愿。

Il est nécessaire de parvenir à un consensus sur les menaces nucléaires les plus imminentes.

现在需要对最为直接核威胁建立共识。

Cela provient de la politique hostile de menace nucléaire des États-Unis.

这是由美国敌对核威胁政策而

Cela consistera au premier chef en de nouvelles mesures de réduction des risques nucléaires.

首先,这涉及进一步采取措施减少核威胁

On prétend que les menaces nucléaires disparaitront lorsque la prolifération sera maîtrisée.

有人声称,一旦控制住扩散,就不会有核威胁

C'est là que réside aujourd'hui le réel péril nucléaire au Moyen-Orient, et nulle part ailleurs.

中东真正核威胁目前正在此,而不在别处。

L'évolution de la menace nucléaire modifie le rôle de l'AIEA.

随着核威胁演变,原子能机构作用也在变化。

Il reste qu'un long chemin est à parcourir pour conjurer définitivement le péril nucléaire.

为了一劳永逸地消除这种核威胁,仍有大量工作要

Nous soutenons la proposition du Secrétaire général pour une conférence internationale sur la menace nucléaire.

支持秘书长提出为处理核威胁召开国际会议提议。

L'UE salue le large appui qu'a reçu l'Initiative mondiale de réduction de la menace nucléaire.

欧盟对这个旨在减少核威胁世界倡议得到广泛支持表示欢迎。

Outre le danger nucléaire, d'autres menaces émanant d'armes biologiques et chimiques continuent de nous préoccuper.

除了核威胁外,物和化学武器威胁继续令人关切。

Il est logique de renforcer la dissuasion tant que la menace nucléaire persiste.

只要核威胁存在一天,这种威慑就要加强,这是合乎逻辑

Tant que les armes nucléaires et les menaces nucléaires existeront, leur prolifération sera inévitable.

只要存在核武器与核威胁,它扩散是不可避免

La création de telles zones pourrait aider à écarter des peuples concernés la menace nucléaire.

建立无核武器区将有助使有关国家人民免受核威胁

Nous n'avons pas encore, semble-t-il, mesuré la véritable nature et la gravité de la menace nucléaire.

似乎尚未了解核威胁真正性质和严重性。

Elle prend part aux efforts collectifs visant à élaborer des mesures pour éliminer la menace nucléaire.

土耳其目前正在参与目拟定各种措施消除核威胁集体努力。

Pour conclure, la seule véritable garantie contre la menace nucléaire est l'élimination totale des armes nucléaires.

最后,消除核威胁唯一真正保证是彻底销毁核武器。

La menace nucléaire est mondiale, tout comme est mondial le défi que représente le désarmement nucléaire.

核威胁是全球性;核裁军挑战也是全球性

Une distinction doit être rigoureusement faite entre une menace nucléaire et une menace d'emploi d'armes classiques.

核威胁和常规武器威胁之间分野必须以明确用语加以强调。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 核威胁 的法语例句

用户正在搜索


, 饬令, , , 炽烈, 炽烈的爱情, 炽情, 炽热, 炽热的, 炽热的煤块,

相似单词


核推进, 核外的, 核外酸, 核外滋养染色粒, 核威慑, 核威胁, 核微粒, 核武器, 核武器扩散, 核武器运载技术,
menace nucléaire

La coopération entre ces États a été intensifiée en vue de réduire la menace nucléaire.

这些国家之间已加强合作来减小核威胁

Récemment, la volonté politique d'éliminer la menace nucléaire était absente.

近年来缺乏消除核威胁的政治意愿。

Il est nécessaire de parvenir à un consensus sur les menaces nucléaires les plus imminentes.

现在需要对最为直接的核威胁建立共识。

Cela provient de la politique hostile de menace nucléaire des États-Unis.

这是由美国的敌对的核威胁政策而产生的。

Cela consistera au premier chef en de nouvelles mesures de réduction des risques nucléaires.

首先,这涉及进一步采取措施减少核威胁

On prétend que les menaces nucléaires disparaitront lorsque la prolifération sera maîtrisée.

声称,一旦控制住扩散,就不会有核威胁

C'est là que réside aujourd'hui le réel péril nucléaire au Moyen-Orient, et nulle part ailleurs.

中东真正的核威胁目前正在此,而不在别处。

L'évolution de la menace nucléaire modifie le rôle de l'AIEA.

随着核威胁的演变,原子能机构的作用也在变化。

Il reste qu'un long chemin est à parcourir pour conjurer définitivement le péril nucléaire.

为了一劳永逸地消除这种核威胁,仍有大量工作要做。

Nous soutenons la proposition du Secrétaire général pour une conférence internationale sur la menace nucléaire.

我们支持秘书长提出的为处理核威胁召开国际会议的提议。

L'UE salue le large appui qu'a reçu l'Initiative mondiale de réduction de la menace nucléaire.

欧盟对这个旨在减少核威胁的世界倡议得到广泛支持表示欢迎。

Outre le danger nucléaire, d'autres menaces émanant d'armes biologiques et chimiques continuent de nous préoccuper.

除了核威胁外,生物和化学武器的威胁继续切。

Il est logique de renforcer la dissuasion tant que la menace nucléaire persiste.

只要核威胁存在一天,这种威慑就要加强,这是合乎逻辑的。

Tant que les armes nucléaires et les menaces nucléaires existeront, leur prolifération sera inévitable.

只要存在核武器与核威胁,它们的扩散是不可避免的。

La création de telles zones pourrait aider à écarter des peuples concernés la menace nucléaire.

建立无核武器区将有助使有国家的民免受核威胁

Nous n'avons pas encore, semble-t-il, mesuré la véritable nature et la gravité de la menace nucléaire.

我们似乎尚未了解核威胁的真正性质和严重性。

Elle prend part aux efforts collectifs visant à élaborer des mesures pour éliminer la menace nucléaire.

土耳其目前正在参与目的在拟定各种措施消除核威胁的集体努力。

Pour conclure, la seule véritable garantie contre la menace nucléaire est l'élimination totale des armes nucléaires.

最后,消除核威胁的唯一真正保证是彻底销毁核武器。

La menace nucléaire est mondiale, tout comme est mondial le défi que représente le désarmement nucléaire.

核威胁是全球性的;核裁军的挑战也是全球性的。

Une distinction doit être rigoureusement faite entre une menace nucléaire et une menace d'emploi d'armes classiques.

核威胁和常规武器威胁之间的分野必须以明确的用语加以强调。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 核威胁 的法语例句

用户正在搜索


翅片, 翅片管, 翅托, 翅席, 翅状的, 翅子, 翅籽属, , 敕赐, 敕封,

相似单词


核推进, 核外的, 核外酸, 核外滋养染色粒, 核威慑, 核威胁, 核微粒, 核武器, 核武器扩散, 核武器运载技术,
menace nucléaire

La coopération entre ces États a été intensifiée en vue de réduire la menace nucléaire.

这些国家之间已加强合作来减小

Récemment, la volonté politique d'éliminer la menace nucléaire était absente.

近年来缺乏消除治意愿。

Il est nécessaire de parvenir à un consensus sur les menaces nucléaires les plus imminentes.

现在需要对最为直接的建立共识。

Cela provient de la politique hostile de menace nucléaire des États-Unis.

这是由美国的敌对的策而产生的。

Cela consistera au premier chef en de nouvelles mesures de réduction des risques nucléaires.

首先,这涉及进一步采取措施减少

On prétend que les menaces nucléaires disparaitront lorsque la prolifération sera maîtrisée.

有人声称,一旦控制住扩散,就不会有

C'est là que réside aujourd'hui le réel péril nucléaire au Moyen-Orient, et nulle part ailleurs.

中东真正的目前正在此,而不在别处。

L'évolution de la menace nucléaire modifie le rôle de l'AIEA.

随着的演变,原子能机构的作用也在变化。

Il reste qu'un long chemin est à parcourir pour conjurer définitivement le péril nucléaire.

为了一劳永逸地消除这种,仍有大量工作要做。

Nous soutenons la proposition du Secrétaire général pour une conférence internationale sur la menace nucléaire.

我们支持提出的为处理召开国际会议的提议。

L'UE salue le large appui qu'a reçu l'Initiative mondiale de réduction de la menace nucléaire.

欧盟对这个旨在减少的世界倡议得到广泛支持表示欢迎。

Outre le danger nucléaire, d'autres menaces émanant d'armes biologiques et chimiques continuent de nous préoccuper.

除了外,生物和化学武器的继续令人关切。

Il est logique de renforcer la dissuasion tant que la menace nucléaire persiste.

只要存在一天,这种慑就要加强,这是合乎逻辑的。

Tant que les armes nucléaires et les menaces nucléaires existeront, leur prolifération sera inévitable.

只要存在核武器与,它们的扩散是不可避免的。

La création de telles zones pourrait aider à écarter des peuples concernés la menace nucléaire.

建立无核武器区将有助使有关国家的人民免受

Nous n'avons pas encore, semble-t-il, mesuré la véritable nature et la gravité de la menace nucléaire.

我们似乎尚未了解的真正性质和严重性。

Elle prend part aux efforts collectifs visant à élaborer des mesures pour éliminer la menace nucléaire.

土耳其目前正在参与目的在拟定各种措施消除的集体努力。

Pour conclure, la seule véritable garantie contre la menace nucléaire est l'élimination totale des armes nucléaires.

最后,消除的唯一真正保证是彻底销毁核武器。

La menace nucléaire est mondiale, tout comme est mondial le défi que représente le désarmement nucléaire.

是全球性的;核裁军的挑战也是全球性的。

Une distinction doit être rigoureusement faite entre une menace nucléaire et une menace d'emploi d'armes classiques.

和常规武器之间的分野必须以明确的用语加以强调。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 核威胁 的法语例句

用户正在搜索


, 冲岸浪, 冲边模具, 冲边压床, 冲裁, 冲厕所, 冲茶, 冲程, 冲冲, 冲出,

相似单词


核推进, 核外的, 核外酸, 核外滋养染色粒, 核威慑, 核威胁, 核微粒, 核武器, 核武器扩散, 核武器运载技术,
menace nucléaire

La coopération entre ces États a été intensifiée en vue de réduire la menace nucléaire.

这些国家之间已加强合作来减小

Récemment, la volonté politique d'éliminer la menace nucléaire était absente.

近年来缺乏消除政治意愿。

Il est nécessaire de parvenir à un consensus sur les menaces nucléaires les plus imminentes.

现在需要对最为直接建立共识。

Cela provient de la politique hostile de menace nucléaire des États-Unis.

这是由美国敌对政策而产生

Cela consistera au premier chef en de nouvelles mesures de réduction des risques nucléaires.

首先,这涉及进一步采取措施减少

On prétend que les menaces nucléaires disparaitront lorsque la prolifération sera maîtrisée.

有人声称,一旦控制住扩散,就不会有

C'est là que réside aujourd'hui le réel péril nucléaire au Moyen-Orient, et nulle part ailleurs.

中东真正目前正在此,而不在别处。

L'évolution de la menace nucléaire modifie le rôle de l'AIEA.

随着演变,原子能机构作用也在变化。

Il reste qu'un long chemin est à parcourir pour conjurer définitivement le péril nucléaire.

为了一劳永逸地消除这种,仍有大量工作要做。

Nous soutenons la proposition du Secrétaire général pour une conférence internationale sur la menace nucléaire.

我们支持秘书长为处理召开国际会

L'UE salue le large appui qu'a reçu l'Initiative mondiale de réduction de la menace nucléaire.

欧盟对这个旨在减少世界倡得到广泛支持表示欢迎。

Outre le danger nucléaire, d'autres menaces émanant d'armes biologiques et chimiques continuent de nous préoccuper.

除了外,生物和化学武器继续令人关切。

Il est logique de renforcer la dissuasion tant que la menace nucléaire persiste.

只要存在一天,这种慑就要加强,这是合乎逻辑

Tant que les armes nucléaires et les menaces nucléaires existeront, leur prolifération sera inévitable.

只要存在武器与,它们扩散是不可避免

La création de telles zones pourrait aider à écarter des peuples concernés la menace nucléaire.

建立无武器区将有助使有关国家人民免受

Nous n'avons pas encore, semble-t-il, mesuré la véritable nature et la gravité de la menace nucléaire.

我们似乎尚未了解真正性质和严重性。

Elle prend part aux efforts collectifs visant à élaborer des mesures pour éliminer la menace nucléaire.

土耳其目前正在参与目拟定各种措施消除集体努力。

Pour conclure, la seule véritable garantie contre la menace nucléaire est l'élimination totale des armes nucléaires.

最后,消除唯一真正保证是彻底销毁武器。

La menace nucléaire est mondiale, tout comme est mondial le défi que représente le désarmement nucléaire.

是全球性裁军挑战也是全球性

Une distinction doit être rigoureusement faite entre une menace nucléaire et une menace d'emploi d'armes classiques.

和常规武器之间分野必须以明确用语加以强调。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 核威胁 的法语例句

用户正在搜索


冲淡调味汁, 冲淡物, 冲淡戏剧效果, 冲淡液, 冲掉, 冲顶, 冲动, 冲动的, 冲动的升华, 冲动的压仰,

相似单词


核推进, 核外的, 核外酸, 核外滋养染色粒, 核威慑, 核威胁, 核微粒, 核武器, 核武器扩散, 核武器运载技术,
menace nucléaire

La coopération entre ces États a été intensifiée en vue de réduire la menace nucléaire.

这些国家之间已加强合

Récemment, la volonté politique d'éliminer la menace nucléaire était absente.

近年缺乏消除的政治意愿。

Il est nécessaire de parvenir à un consensus sur les menaces nucléaires les plus imminentes.

现在需要对最为直接的建立共识。

Cela provient de la politique hostile de menace nucléaire des États-Unis.

这是由美国的敌对的政策而产生的。

Cela consistera au premier chef en de nouvelles mesures de réduction des risques nucléaires.

首先,这涉及进一步采取措施

On prétend que les menaces nucléaires disparaitront lorsque la prolifération sera maîtrisée.

有人声称,一旦控制住扩散,就不会有

C'est là que réside aujourd'hui le réel péril nucléaire au Moyen-Orient, et nulle part ailleurs.

中东真正的目前正在此,而不在别处。

L'évolution de la menace nucléaire modifie le rôle de l'AIEA.

随着的演变,原子能机构的用也在变化。

Il reste qu'un long chemin est à parcourir pour conjurer définitivement le péril nucléaire.

为了一劳永逸地消除这种,仍有大量工要做。

Nous soutenons la proposition du Secrétaire général pour une conférence internationale sur la menace nucléaire.

我们支持秘书长提出的为处理召开国际会议的提议。

L'UE salue le large appui qu'a reçu l'Initiative mondiale de réduction de la menace nucléaire.

欧盟对这个旨在的世界倡议得到广泛支持表示欢迎。

Outre le danger nucléaire, d'autres menaces émanant d'armes biologiques et chimiques continuent de nous préoccuper.

除了外,生物和化学武器的继续令人关切。

Il est logique de renforcer la dissuasion tant que la menace nucléaire persiste.

只要存在一天,这种慑就要加强,这是合乎逻辑的。

Tant que les armes nucléaires et les menaces nucléaires existeront, leur prolifération sera inévitable.

只要存在武器与,它们的扩散是不可避免的。

La création de telles zones pourrait aider à écarter des peuples concernés la menace nucléaire.

建立无武器区将有助使有关国家的人民免受

Nous n'avons pas encore, semble-t-il, mesuré la véritable nature et la gravité de la menace nucléaire.

我们似乎尚未了解的真正性质和严重性。

Elle prend part aux efforts collectifs visant à élaborer des mesures pour éliminer la menace nucléaire.

土耳其目前正在参与目的在拟定各种措施消除的集体努力。

Pour conclure, la seule véritable garantie contre la menace nucléaire est l'élimination totale des armes nucléaires.

最后,消除的唯一真正保证是彻底销毁武器。

La menace nucléaire est mondiale, tout comme est mondial le défi que représente le désarmement nucléaire.

是全球性的;裁军的挑战也是全球性的。

Une distinction doit être rigoureusement faite entre une menace nucléaire et une menace d'emploi d'armes classiques.

和常规武器之间的分野必须以明确的用语加以强调。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 核威胁 的法语例句

用户正在搜索


冲锋枪(军中行话), 冲锋陷阵, 冲服, 冲高, 冲割, 冲沟, 冲过路障, 冲过终点线, 冲毁, 冲昏头脑,

相似单词


核推进, 核外的, 核外酸, 核外滋养染色粒, 核威慑, 核威胁, 核微粒, 核武器, 核武器扩散, 核武器运载技术,
menace nucléaire

La coopération entre ces États a été intensifiée en vue de réduire la menace nucléaire.

这些国家之间已加强合作来减小

Récemment, la volonté politique d'éliminer la menace nucléaire était absente.

近年来缺乏消除的政治意愿。

Il est nécessaire de parvenir à un consensus sur les menaces nucléaires les plus imminentes.

现在需要对最为直接的建立共识。

Cela provient de la politique hostile de menace nucléaire des États-Unis.

这是由美国的敌对的政策而产生的。

Cela consistera au premier chef en de nouvelles mesures de réduction des risques nucléaires.

首先,这涉及进一步采取措施减少

On prétend que les menaces nucléaires disparaitront lorsque la prolifération sera maîtrisée.

有人声称,一旦控制住扩散,就不会有

C'est là que réside aujourd'hui le réel péril nucléaire au Moyen-Orient, et nulle part ailleurs.

中东真正的目前正在此,而不在别处。

L'évolution de la menace nucléaire modifie le rôle de l'AIEA.

随着的演能机构的作用也在化。

Il reste qu'un long chemin est à parcourir pour conjurer définitivement le péril nucléaire.

为了一劳永逸地消除这种,仍有大量工作要做。

Nous soutenons la proposition du Secrétaire général pour une conférence internationale sur la menace nucléaire.

我们支持秘书长提出的为处理召开国际会议的提议。

L'UE salue le large appui qu'a reçu l'Initiative mondiale de réduction de la menace nucléaire.

欧盟对这个旨在减少的世界倡议得到广泛支持表示欢迎。

Outre le danger nucléaire, d'autres menaces émanant d'armes biologiques et chimiques continuent de nous préoccuper.

除了外,生物和化学武器的胁继续令人关切。

Il est logique de renforcer la dissuasion tant que la menace nucléaire persiste.

只要存在一天,这种慑就要加强,这是合乎逻辑的。

Tant que les armes nucléaires et les menaces nucléaires existeront, leur prolifération sera inévitable.

只要存在武器与,它们的扩散是不可避免的。

La création de telles zones pourrait aider à écarter des peuples concernés la menace nucléaire.

建立无武器区将有助使有关国家的人民免受

Nous n'avons pas encore, semble-t-il, mesuré la véritable nature et la gravité de la menace nucléaire.

我们似乎尚未了解的真正性质和严重性。

Elle prend part aux efforts collectifs visant à élaborer des mesures pour éliminer la menace nucléaire.

土耳其目前正在参与目的在拟定各种措施消除的集体努力。

Pour conclure, la seule véritable garantie contre la menace nucléaire est l'élimination totale des armes nucléaires.

最后,消除的唯一真正保证是彻底销毁武器。

La menace nucléaire est mondiale, tout comme est mondial le défi que représente le désarmement nucléaire.

是全球性的;裁军的挑战也是全球性的。

Une distinction doit être rigoureusement faite entre une menace nucléaire et une menace d'emploi d'armes classiques.

和常规武器胁之间的分野必须以明确的用语加以强调。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 核威胁 的法语例句

用户正在搜索


冲击机, 冲击检流计, 冲击疗法, 冲击挠度, 冲击韧性, 冲击式试验机, 冲击式钻机, 冲击式钻进, 冲击试验, 冲击旋转的,

相似单词


核推进, 核外的, 核外酸, 核外滋养染色粒, 核威慑, 核威胁, 核微粒, 核武器, 核武器扩散, 核武器运载技术,
menace nucléaire

La coopération entre ces États a été intensifiée en vue de réduire la menace nucléaire.

这些国家之间已加强合作来减小核威胁

Récemment, la volonté politique d'éliminer la menace nucléaire était absente.

近年来缺乏消除核威胁的政治意愿。

Il est nécessaire de parvenir à un consensus sur les menaces nucléaires les plus imminentes.

需要对最为直接的核威胁建立共识。

Cela provient de la politique hostile de menace nucléaire des États-Unis.

这是由美国的敌对的核威胁政策产生的。

Cela consistera au premier chef en de nouvelles mesures de réduction des risques nucléaires.

首先,这涉及进一步采取措施减少核威胁

On prétend que les menaces nucléaires disparaitront lorsque la prolifération sera maîtrisée.

有人声称,一旦控制住扩散,就会有核威胁

C'est là que réside aujourd'hui le réel péril nucléaire au Moyen-Orient, et nulle part ailleurs.

中东真核威胁别处。

L'évolution de la menace nucléaire modifie le rôle de l'AIEA.

随着核威胁的演变,原子能机构的作用也变化。

Il reste qu'un long chemin est à parcourir pour conjurer définitivement le péril nucléaire.

为了一劳永逸地消除这种核威胁,仍有大量工作要做。

Nous soutenons la proposition du Secrétaire général pour une conférence internationale sur la menace nucléaire.

我们支持秘书长提出的为处理核威胁召开国际会议的提议。

L'UE salue le large appui qu'a reçu l'Initiative mondiale de réduction de la menace nucléaire.

欧盟对这个旨减少核威胁的世界倡议得到广泛支持表示欢迎。

Outre le danger nucléaire, d'autres menaces émanant d'armes biologiques et chimiques continuent de nous préoccuper.

除了核威胁外,生物和化学武器的威胁继续令人关切。

Il est logique de renforcer la dissuasion tant que la menace nucléaire persiste.

只要核威胁一天,这种威慑就要加强,这是合乎逻辑的。

Tant que les armes nucléaires et les menaces nucléaires existeront, leur prolifération sera inévitable.

只要存核武器与核威胁,它们的扩散是可避免的。

La création de telles zones pourrait aider à écarter des peuples concernés la menace nucléaire.

建立无核武器区将有助使有关国家的人民免受核威胁

Nous n'avons pas encore, semble-t-il, mesuré la véritable nature et la gravité de la menace nucléaire.

我们似乎尚未了解核威胁的真性质和严重性。

Elle prend part aux efforts collectifs visant à élaborer des mesures pour éliminer la menace nucléaire.

土耳其目参与目的拟定各种措施消除核威胁的集体努力。

Pour conclure, la seule véritable garantie contre la menace nucléaire est l'élimination totale des armes nucléaires.

最后,消除核威胁的唯一真保证是彻底销毁核武器。

La menace nucléaire est mondiale, tout comme est mondial le défi que représente le désarmement nucléaire.

核威胁是全球性的;核裁军的挑战也是全球性的。

Une distinction doit être rigoureusement faite entre une menace nucléaire et une menace d'emploi d'armes classiques.

核威胁和常规武器威胁之间的分野必须以明确的用语加以强调。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 核威胁 的法语例句

用户正在搜索


冲积平原, 冲积砂, 冲积扇, 冲积土, 冲积土区, 冲激响应, 冲剂, 冲剪, 冲胶卷, 冲劲,

相似单词


核推进, 核外的, 核外酸, 核外滋养染色粒, 核威慑, 核威胁, 核微粒, 核武器, 核武器扩散, 核武器运载技术,
menace nucléaire

La coopération entre ces États a été intensifiée en vue de réduire la menace nucléaire.

这些国家之间已加强合作来减小核威胁

Récemment, la volonté politique d'éliminer la menace nucléaire était absente.

近年来缺乏消除核威胁的政治意愿。

Il est nécessaire de parvenir à un consensus sur les menaces nucléaires les plus imminentes.

需要对最为直接的核威胁建立共识。

Cela provient de la politique hostile de menace nucléaire des États-Unis.

这是由美国的敌对的核威胁政策产生的。

Cela consistera au premier chef en de nouvelles mesures de réduction des risques nucléaires.

首先,这涉及进一步采取措施减少核威胁

On prétend que les menaces nucléaires disparaitront lorsque la prolifération sera maîtrisée.

有人声称,一旦控制住扩散,就会有核威胁

C'est là que réside aujourd'hui le réel péril nucléaire au Moyen-Orient, et nulle part ailleurs.

中东真核威胁此,别处。

L'évolution de la menace nucléaire modifie le rôle de l'AIEA.

随着核威胁的演变,原子能机构的作用也变化。

Il reste qu'un long chemin est à parcourir pour conjurer définitivement le péril nucléaire.

为了一劳永逸地消除这种核威胁,仍有大量工作要做。

Nous soutenons la proposition du Secrétaire général pour une conférence internationale sur la menace nucléaire.

我们支持秘书长提出的为处理核威胁召开国际会议的提议。

L'UE salue le large appui qu'a reçu l'Initiative mondiale de réduction de la menace nucléaire.

欧盟对这个旨减少核威胁的世界倡议得到广泛支持表示欢迎。

Outre le danger nucléaire, d'autres menaces émanant d'armes biologiques et chimiques continuent de nous préoccuper.

除了核威胁外,生物和化学武器的威胁继续令人关切。

Il est logique de renforcer la dissuasion tant que la menace nucléaire persiste.

只要核威胁一天,这种威慑就要加强,这是合乎逻辑的。

Tant que les armes nucléaires et les menaces nucléaires existeront, leur prolifération sera inévitable.

只要存核武器与核威胁,它们的扩散是可避免的。

La création de telles zones pourrait aider à écarter des peuples concernés la menace nucléaire.

建立无核武器区将有助使有关国家的人民免受核威胁

Nous n'avons pas encore, semble-t-il, mesuré la véritable nature et la gravité de la menace nucléaire.

我们似乎尚未了解核威胁的真性质和严重性。

Elle prend part aux efforts collectifs visant à élaborer des mesures pour éliminer la menace nucléaire.

土耳其参与拟定各种措施消除核威胁的集体努力。

Pour conclure, la seule véritable garantie contre la menace nucléaire est l'élimination totale des armes nucléaires.

最后,消除核威胁的唯一真保证是彻底销毁核武器。

La menace nucléaire est mondiale, tout comme est mondial le défi que représente le désarmement nucléaire.

核威胁是全球性的;核裁军的挑战也是全球性的。

Une distinction doit être rigoureusement faite entre une menace nucléaire et une menace d'emploi d'armes classiques.

核威胁和常规武器威胁之间的分野必须以明确的用语加以强调。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 核威胁 的法语例句

用户正在搜索


冲浪, 冲浪板, 冲浪人, 冲浪运动, 冲力, 冲凉, 冲量, 冲龄, 冲脉, 冲铆钉孔,

相似单词


核推进, 核外的, 核外酸, 核外滋养染色粒, 核威慑, 核威胁, 核微粒, 核武器, 核武器扩散, 核武器运载技术,