法语助手
  • 关闭

最新的

添加到生词本

dernier, ère
frais
dernier, ère
frais , fraîche

Le Comité demande une mise à jour sur les résultats de cet examen.

委员会请提出结果。

Toutefois, il aurait préféré recevoir un rapport plus à jour.

但是,政府希望收到报告。

Des renseignements sur l'état de cette question seraient appréciés.

她感谢提供资料说明这个

On trouvera à l'annexe au présent rapport une liste à jour des ratifications.

本报告附件提供了一份清单。

Veuillez fournir des renseignements à jour sur l'état d'avancement de ces procédures et instruments.

请就这些程序和法律提供资料。

Ce dernier fait nouveau marque sans aucun doute une étape importante dans l'enquête.

这种无疑是调查中一个重要阶段。

Le dernier projet en date consiste à utiliser la télémédecine pour la psychiatrie.

一个项目是将远程医疗用于精神病学。

On n'a pas de données fiables récentes sur la quantité de macrodéchets dans le monde.

关于全世界海洋废弃物数量没有可靠数字。

La science a établi clairement et définitivement l'ampleur de la menace qui pèse sur l'humanité.

学知识清楚地表明了人类所面临威胁程度。

Le rapport contient également des références à des documents récents concernant le financement du développement.

报告还提到了关于发展筹资文献一些内容。

Le site Web sur lequel la liste actualisée est disponible, leur a été communiqué.

已把列有名单网站通报给了这些机构。

Il s'agit d'une compilation précieuse des faits nouveaux récents.

这是一份汇集了很有价值文件。

Pour cette même raison, on s'est également penché sur certains articles monographiques et actualisés bien déterminés.

另外,出于同一原因,还参考了专题和文章。

Veuillez rendre compte des conclusions de cette évaluation.

请提供这项审查结果。

Pour les Belges de la dernière génération, la situation est inverse.

而对于一代比利时人而言,恰恰相反。

Nous suivons avec un profond intérêt les derniers faits nouveaux au Moyen-Orient.

我们密切关注中东事态发展。

Une liste actualisée des codes d'activité pertinents est reproduite à l'annexe III.

附件三载有相关活动代码清单。

Le Comité aimerait savoir où en est exactement ce processus.

委员会希望了解这个进程

Mettre à jour les menaces stratégiques contre la région.

提出区域受到战略威胁资料。

Une mise à jour concernant l'exécution du programme de DDR sera présentée lors des consultations officieuses.

她将在非正式协商时提供资料,以说明复员方案

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 最新的 的法语例句

用户正在搜索


电磁波, 电磁测量, 电磁场, 电磁唱头, 电磁触发水雷, 电磁的, 电磁法勘探, 电磁辐射, 电磁感应, 电磁化,

相似单词


最小燃耗组件, 最小时距范围, 最小致死量, 最新, 最新出现者, 最新的, 最新款式, 最新品种, 最新式的, 最新式样,
dernier, ère
frais
dernier, ère
frais , fraîche

Le Comité demande une mise à jour sur les résultats de cet examen.

委员会请结果。

Toutefois, il aurait préféré recevoir un rapport plus à jour.

但是,政府希望收到报告。

Des renseignements sur l'état de cette question seraient appréciés.

她感谢资料说明这个情

On trouvera à l'annexe au présent rapport une liste à jour des ratifications.

本报告附件了一份批准情清单。

Veuillez fournir des renseignements à jour sur l'état d'avancement de ces procédures et instruments.

请就这些程序和法律资料。

Ce dernier fait nouveau marque sans aucun doute une étape importante dans l'enquête.

这种无疑是调查中一个重要阶段。

Le dernier projet en date consiste à utiliser la télémédecine pour la psychiatrie.

一个项目是将远程医疗用于精神病学。

On n'a pas de données fiables récentes sur la quantité de macrodéchets dans le monde.

关于全世界海洋数量没有可靠数字。

La science a établi clairement et définitivement l'ampleur de la menace qui pèse sur l'humanité.

科学知识清楚地表明了人类所面临威胁程度。

Le rapport contient également des références à des documents récents concernant le financement du développement.

报告还到了关于发展筹资文献一些内容。

Le site Web sur lequel la liste actualisée est disponible, leur a été communiqué.

已把列有名单网站通报给了这些机构。

Il s'agit d'une compilation précieuse des faits nouveaux récents.

这是一份汇集了很有价值文件。

Pour cette même raison, on s'est également penché sur certains articles monographiques et actualisés bien déterminés.

另外,出于同一原因,还参考了专题和文章。

Veuillez rendre compte des conclusions de cette évaluation.

这项审查结果。

Pour les Belges de la dernière génération, la situation est inverse.

而对于一代比利时人而言,情恰恰相反。

Nous suivons avec un profond intérêt les derniers faits nouveaux au Moyen-Orient.

我们密切关注中东事态发展。

Une liste actualisée des codes d'activité pertinents est reproduite à l'annexe III.

附件三载有相关活动代码清单。

Le Comité aimerait savoir où en est exactement ce processus.

委员会希望了解这个进程

Mettre à jour les menaces stratégiques contre la région.

出区域受到战略威胁资料。

Une mise à jour concernant l'exécution du programme de DDR sera présentée lors des consultations officieuses.

她将在非正式协商时资料,以说明复员方案

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 最新的 的法语例句

用户正在搜索


电磁渗透, 电磁式电压表, 电磁势, 电磁铁, 电磁同位素分离器, 电磁透镜, 电磁吸盘, 电磁衔铁, 电磁性, 电磁学,

相似单词


最小燃耗组件, 最小时距范围, 最小致死量, 最新, 最新出现者, 最新的, 最新款式, 最新品种, 最新式的, 最新式样,
dernier, ère
frais
dernier, ère
frais , fraîche

Le Comité demande une mise à jour sur les résultats de cet examen.

委员会请提出结果。

Toutefois, il aurait préféré recevoir un rapport plus à jour.

但是,政府希望收到报告。

Des renseignements sur l'état de cette question seraient appréciés.

她感谢提供资料说明这个情况。

On trouvera à l'annexe au présent rapport une liste à jour des ratifications.

本报告附件提供了批准情况清单。

Veuillez fournir des renseignements à jour sur l'état d'avancement de ces procédures et instruments.

请就这些程序和法律情况提供资料。

Ce dernier fait nouveau marque sans aucun doute une étape importante dans l'enquête.

这种情况无疑是调查中个重要阶段。

Le dernier projet en date consiste à utiliser la télémédecine pour la psychiatrie.

个项目是将远程医疗用于精神病学。

On n'a pas de données fiables récentes sur la quantité de macrodéchets dans le monde.

关于全世界海洋废弃物数量没有可靠数字。

La science a établi clairement et définitivement l'ampleur de la menace qui pèse sur l'humanité.

科学知识清楚地表明了人类所面临威胁程度。

Le rapport contient également des références à des documents récents concernant le financement du développement.

报告还提到了关于发展筹资文献些内容。

Le site Web sur lequel la liste actualisée est disponible, leur a été communiqué.

已把列有名单网站通报给了这些机构。

Il s'agit d'une compilation précieuse des faits nouveaux récents.

这是集了情况很有价值文件。

Pour cette même raison, on s'est également penché sur certains articles monographiques et actualisés bien déterminés.

另外,出于同原因,还参考了专题和文章。

Veuillez rendre compte des conclusions de cette évaluation.

请提供这项审查结果。

Pour les Belges de la dernière génération, la situation est inverse.

而对于比利时人而言,情况恰恰相反。

Nous suivons avec un profond intérêt les derniers faits nouveaux au Moyen-Orient.

我们密切关注中东事态发展。

Une liste actualisée des codes d'activité pertinents est reproduite à l'annexe III.

附件三载有相关活动代码清单。

Le Comité aimerait savoir où en est exactement ce processus.

委员会希望了解这个进程情况。

Mettre à jour les menaces stratégiques contre la région.

提出区域受到战略威胁资料。

Une mise à jour concernant l'exécution du programme de DDR sera présentée lors des consultations officieuses.

她将在非正式协商时提供资料,以说明复员方案情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 最新的 的法语例句

用户正在搜索


电弹射器, 电弹性效应, 电刀, 电导, 电导滴定, 电导分析, 电导计, 电导继电器, 电导率, 电导率的测量,

相似单词


最小燃耗组件, 最小时距范围, 最小致死量, 最新, 最新出现者, 最新的, 最新款式, 最新品种, 最新式的, 最新式样,
dernier, ère
frais
dernier, ère
frais , fraîche

Le Comité demande une mise à jour sur les résultats de cet examen.

委员会请提出结果。

Toutefois, il aurait préféré recevoir un rapport plus à jour.

但是,政府希望收到报告。

Des renseignements sur l'état de cette question seraient appréciés.

她感谢提供资料说明这个情况。

On trouvera à l'annexe au présent rapport une liste à jour des ratifications.

本报告附件提供了一份批准情况清单。

Veuillez fournir des renseignements à jour sur l'état d'avancement de ces procédures et instruments.

请就这些程序情况提供资料。

Ce dernier fait nouveau marque sans aucun doute une étape importante dans l'enquête.

这种情况无疑是调查中一个重要阶段。

Le dernier projet en date consiste à utiliser la télémédecine pour la psychiatrie.

一个项目是将远程医疗用于精神病学。

On n'a pas de données fiables récentes sur la quantité de macrodéchets dans le monde.

关于全世界海洋废弃物可靠数字。

La science a établi clairement et définitivement l'ampleur de la menace qui pèse sur l'humanité.

科学知识清楚地表明了人类所面临威胁程度。

Le rapport contient également des références à des documents récents concernant le financement du développement.

报告还提到了关于发展筹资文献一些内容。

Le site Web sur lequel la liste actualisée est disponible, leur a été communiqué.

已把列有名单网站通报给了这些机构。

Il s'agit d'une compilation précieuse des faits nouveaux récents.

这是一份汇集了情况很有价值文件。

Pour cette même raison, on s'est également penché sur certains articles monographiques et actualisés bien déterminés.

另外,出于同一原因,还参考了专题文章。

Veuillez rendre compte des conclusions de cette évaluation.

请提供这项审查结果。

Pour les Belges de la dernière génération, la situation est inverse.

而对于一代比利时人而言,情况恰恰相反。

Nous suivons avec un profond intérêt les derniers faits nouveaux au Moyen-Orient.

我们密切关注中东事态发展。

Une liste actualisée des codes d'activité pertinents est reproduite à l'annexe III.

附件三载有相关活动代码清单。

Le Comité aimerait savoir où en est exactement ce processus.

委员会希望了解这个进程情况。

Mettre à jour les menaces stratégiques contre la région.

提出区域受到战略威胁资料。

Une mise à jour concernant l'exécution du programme de DDR sera présentée lors des consultations officieuses.

她将在非正式协商时提供资料,以说明复员方案情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 最新的 的法语例句

用户正在搜索


电动泵, 电动测程仪, 电动叉车, 电动车乘务员, 电动打蜡机, 电动打字机, 电动弹子游戏, 电动的, 电动反应器, 电动风扇,

相似单词


最小燃耗组件, 最小时距范围, 最小致死量, 最新, 最新出现者, 最新的, 最新款式, 最新品种, 最新式的, 最新式样,
dernier, ère
frais
dernier, ère
frais , fraîche

Le Comité demande une mise à jour sur les résultats de cet examen.

提出结果。

Toutefois, il aurait préféré recevoir un rapport plus à jour.

但是,政府希望收到报告。

Des renseignements sur l'état de cette question seraient appréciés.

她感谢提供资料说明这个情况。

On trouvera à l'annexe au présent rapport une liste à jour des ratifications.

本报告附件提供了一份批准情况清单。

Veuillez fournir des renseignements à jour sur l'état d'avancement de ces procédures et instruments.

就这些程序和法律情况提供资料。

Ce dernier fait nouveau marque sans aucun doute une étape importante dans l'enquête.

这种情况无疑是调查中一个重要阶段。

Le dernier projet en date consiste à utiliser la télémédecine pour la psychiatrie.

一个项目是将远程医疗用于精神病学。

On n'a pas de données fiables récentes sur la quantité de macrodéchets dans le monde.

关于全世界海洋废弃物数量没有可靠数字。

La science a établi clairement et définitivement l'ampleur de la menace qui pèse sur l'humanité.

科学知识清楚地表明了人类所面临威胁程度。

Le rapport contient également des références à des documents récents concernant le financement du développement.

报告还提到了关于发展筹资文献一些内容。

Le site Web sur lequel la liste actualisée est disponible, leur a été communiqué.

已把列有名单报给了这些机构。

Il s'agit d'une compilation précieuse des faits nouveaux récents.

这是一份汇集了情况很有价值文件。

Pour cette même raison, on s'est également penché sur certains articles monographiques et actualisés bien déterminés.

另外,出于同一原因,还参考了专题和文章。

Veuillez rendre compte des conclusions de cette évaluation.

提供这项审查结果。

Pour les Belges de la dernière génération, la situation est inverse.

而对于一代比利时人而言,情况恰恰相反。

Nous suivons avec un profond intérêt les derniers faits nouveaux au Moyen-Orient.

我们密切关注中东事态发展。

Une liste actualisée des codes d'activité pertinents est reproduite à l'annexe III.

附件三载有相关活动代码清单。

Le Comité aimerait savoir où en est exactement ce processus.

希望了解这个进程情况。

Mettre à jour les menaces stratégiques contre la région.

提出区域受到战略威胁资料。

Une mise à jour concernant l'exécution du programme de DDR sera présentée lors des consultations officieuses.

她将在非正式协商时提供资料,以说明复方案情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 最新的 的法语例句

用户正在搜索


电动机械, 电动机械的, 电动记分牌, 电动绞盘, 电动力学, 电动力学的, 电动喷射装置, 电动起动机, 电动汽车, 电动势,

相似单词


最小燃耗组件, 最小时距范围, 最小致死量, 最新, 最新出现者, 最新的, 最新款式, 最新品种, 最新式的, 最新式样,
dernier, ère
frais
dernier, ère
frais , fraîche

Le Comité demande une mise à jour sur les résultats de cet examen.

委员会请提出结果。

Toutefois, il aurait préféré recevoir un rapport plus à jour.

但是,政府希望收到报告。

Des renseignements sur l'état de cette question seraient appréciés.

她感谢提供资料说明这个情况。

On trouvera à l'annexe au présent rapport une liste à jour des ratifications.

本报告附件提供了一份批准情况单。

Veuillez fournir des renseignements à jour sur l'état d'avancement de ces procédures et instruments.

请就这些程序和法律情况提供资料。

Ce dernier fait nouveau marque sans aucun doute une étape importante dans l'enquête.

这种情况无疑是调查中一个重要阶段。

Le dernier projet en date consiste à utiliser la télémédecine pour la psychiatrie.

一个项目是将远程医疗用于精神病学。

On n'a pas de données fiables récentes sur la quantité de macrodéchets dans le monde.

关于全世界海洋废弃物数量没有可靠数字。

La science a établi clairement et définitivement l'ampleur de la menace qui pèse sur l'humanité.

科学楚地表明了人类所面临威胁程度。

Le rapport contient également des références à des documents récents concernant le financement du développement.

报告还提到了关于发展筹资文献一些内容。

Le site Web sur lequel la liste actualisée est disponible, leur a été communiqué.

已把列有名单网站通报给了这些机构。

Il s'agit d'une compilation précieuse des faits nouveaux récents.

这是一份汇集了情况很有价值文件。

Pour cette même raison, on s'est également penché sur certains articles monographiques et actualisés bien déterminés.

另外,出于同一原因,还参考了专题和文章。

Veuillez rendre compte des conclusions de cette évaluation.

请提供这项审查结果。

Pour les Belges de la dernière génération, la situation est inverse.

而对于一代比利时人而言,情况恰恰相反。

Nous suivons avec un profond intérêt les derniers faits nouveaux au Moyen-Orient.

我们密切关注中东事态发展。

Une liste actualisée des codes d'activité pertinents est reproduite à l'annexe III.

附件三载有相关活动代码单。

Le Comité aimerait savoir où en est exactement ce processus.

委员会希望了解这个进程情况。

Mettre à jour les menaces stratégiques contre la région.

提出区域受到战略威胁资料。

Une mise à jour concernant l'exécution du programme de DDR sera présentée lors des consultations officieuses.

她将在非正式协商时提供资料,以说明复员方案情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 最新的 的法语例句

用户正在搜索


电动植皮刀, 电动钻机, 电度表, 电度单价, 电镀, 电镀层, 电镀车间, 电镀钢, 电镀金, 电镀铜法,

相似单词


最小燃耗组件, 最小时距范围, 最小致死量, 最新, 最新出现者, 最新的, 最新款式, 最新品种, 最新式的, 最新式样,
dernier, ère
frais
dernier, ère
frais , fraîche

Le Comité demande une mise à jour sur les résultats de cet examen.

委员会请提出结果。

Toutefois, il aurait préféré recevoir un rapport plus à jour.

但是,政府希望收到报告。

Des renseignements sur l'état de cette question seraient appréciés.

她感谢提供资料说明这个情况。

On trouvera à l'annexe au présent rapport une liste à jour des ratifications.

本报告附件提供了一份批准情况清单。

Veuillez fournir des renseignements à jour sur l'état d'avancement de ces procédures et instruments.

请就这和法律情况提供资料。

Ce dernier fait nouveau marque sans aucun doute une étape importante dans l'enquête.

这种情况无疑是调查中一个重要阶段。

Le dernier projet en date consiste à utiliser la télémédecine pour la psychiatrie.

一个项目是将远医疗用于精神病学。

On n'a pas de données fiables récentes sur la quantité de macrodéchets dans le monde.

关于全世界海洋废弃物数量没有可靠数字。

La science a établi clairement et définitivement l'ampleur de la menace qui pèse sur l'humanité.

科学知识清楚地表明了人类所面临威胁度。

Le rapport contient également des références à des documents récents concernant le financement du développement.

报告还提到了关于发展筹资文献内容。

Le site Web sur lequel la liste actualisée est disponible, leur a été communiqué.

已把列有名单网站通报给了这机构。

Il s'agit d'une compilation précieuse des faits nouveaux récents.

这是一份汇集了情况很有价值文件。

Pour cette même raison, on s'est également penché sur certains articles monographiques et actualisés bien déterminés.

另外,出于同一原因,还参考了专题和文章。

Veuillez rendre compte des conclusions de cette évaluation.

请提供这项审查结果。

Pour les Belges de la dernière génération, la situation est inverse.

而对于一代比利时人而言,情况恰恰相反。

Nous suivons avec un profond intérêt les derniers faits nouveaux au Moyen-Orient.

我们密切关注中东事态发展。

Une liste actualisée des codes d'activité pertinents est reproduite à l'annexe III.

附件三载有相关活动代码清单。

Le Comité aimerait savoir où en est exactement ce processus.

委员会希望了解这个进情况。

Mettre à jour les menaces stratégiques contre la région.

提出区域受到战略威胁资料。

Une mise à jour concernant l'exécution du programme de DDR sera présentée lors des consultations officieuses.

她将在非正式协商时提供资料,以说明复员方案情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 最新的 的法语例句

用户正在搜索


电放射科医生, 电放射学, 电放射学专家, 电费, 电费收据, 电分散, 电分析器, 电风, 电风琴, 电风扇,

相似单词


最小燃耗组件, 最小时距范围, 最小致死量, 最新, 最新出现者, 最新的, 最新款式, 最新品种, 最新式的, 最新式样,
dernier, ère
frais
dernier, ère
frais , fraîche

Le Comité demande une mise à jour sur les résultats de cet examen.

委员会请提出结果。

Toutefois, il aurait préféré recevoir un rapport plus à jour.

但是,政府希望收到

Des renseignements sur l'état de cette question seraient appréciés.

感谢提供料说明这个情况。

On trouvera à l'annexe au présent rapport une liste à jour des ratifications.

附件提供了一份批准情况清单。

Veuillez fournir des renseignements à jour sur l'état d'avancement de ces procédures et instruments.

请就这些程序和法律情况提供料。

Ce dernier fait nouveau marque sans aucun doute une étape importante dans l'enquête.

这种情况无疑是调查中一个重要阶段。

Le dernier projet en date consiste à utiliser la télémédecine pour la psychiatrie.

一个项目是将远程医疗用于精神病学。

On n'a pas de données fiables récentes sur la quantité de macrodéchets dans le monde.

关于全世界海洋废弃物数量没有可靠数字。

La science a établi clairement et définitivement l'ampleur de la menace qui pèse sur l'humanité.

科学知识清楚地表明了人类所面临威胁程度。

Le rapport contient également des références à des documents récents concernant le financement du développement.

还提到了关于发展文献一些内容。

Le site Web sur lequel la liste actualisée est disponible, leur a été communiqué.

已把列有名单网站通给了这些机构。

Il s'agit d'une compilation précieuse des faits nouveaux récents.

这是一份汇集了情况很有价值文件。

Pour cette même raison, on s'est également penché sur certains articles monographiques et actualisés bien déterminés.

另外,出于同一原因,还参考了专题和文章。

Veuillez rendre compte des conclusions de cette évaluation.

请提供这项审查结果。

Pour les Belges de la dernière génération, la situation est inverse.

而对于一代比利时人而言,情况恰恰相反。

Nous suivons avec un profond intérêt les derniers faits nouveaux au Moyen-Orient.

我们密切关注中东事态发展。

Une liste actualisée des codes d'activité pertinents est reproduite à l'annexe III.

附件三载有相关活动代码清单。

Le Comité aimerait savoir où en est exactement ce processus.

委员会希望了解这个进程情况。

Mettre à jour les menaces stratégiques contre la région.

提出区域受到战略威胁料。

Une mise à jour concernant l'exécution du programme de DDR sera présentée lors des consultations officieuses.

将在非正式协商时提供料,以说明复员方案情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 最新的 的法语例句

用户正在搜索


电感性电流, 电感性电路, 电感应, 电感应炉, 电镐, 电告, 电工, 电工刀, 电工的, 电工技术,

相似单词


最小燃耗组件, 最小时距范围, 最小致死量, 最新, 最新出现者, 最新的, 最新款式, 最新品种, 最新式的, 最新式样,
dernier, ère
frais
dernier, ère
frais , fraîche

Le Comité demande une mise à jour sur les résultats de cet examen.

委员会请提出结果。

Toutefois, il aurait préféré recevoir un rapport plus à jour.

但是,政府希望收报告。

Des renseignements sur l'état de cette question seraient appréciés.

她感谢提资料说明这个情况。

On trouvera à l'annexe au présent rapport une liste à jour des ratifications.

本报告附件提一份批准情况清单。

Veuillez fournir des renseignements à jour sur l'état d'avancement de ces procédures et instruments.

请就这些程序和法律情况提资料。

Ce dernier fait nouveau marque sans aucun doute une étape importante dans l'enquête.

这种情况无疑是调查中一个重要阶段。

Le dernier projet en date consiste à utiliser la télémédecine pour la psychiatrie.

一个项目是将远程医疗用于精神病学。

On n'a pas de données fiables récentes sur la quantité de macrodéchets dans le monde.

于全世界海洋废弃物数量没有可靠数字。

La science a établi clairement et définitivement l'ampleur de la menace qui pèse sur l'humanité.

科学知识清楚地表明人类所面临威胁程度。

Le rapport contient également des références à des documents récents concernant le financement du développement.

报告还提于发展筹资文献一些内容。

Le site Web sur lequel la liste actualisée est disponible, leur a été communiqué.

已把列有名单网站通报给这些机构。

Il s'agit d'une compilation précieuse des faits nouveaux récents.

这是一份汇集情况很有价值文件。

Pour cette même raison, on s'est également penché sur certains articles monographiques et actualisés bien déterminés.

另外,出于同一原因,还参考专题和文章。

Veuillez rendre compte des conclusions de cette évaluation.

请提这项审查结果。

Pour les Belges de la dernière génération, la situation est inverse.

而对于一代比利时人而言,情况恰恰相反。

Nous suivons avec un profond intérêt les derniers faits nouveaux au Moyen-Orient.

我们密切注中东事态发展。

Une liste actualisée des codes d'activité pertinents est reproduite à l'annexe III.

附件三载有相活动代码清单。

Le Comité aimerait savoir où en est exactement ce processus.

委员会希望解这个进程情况。

Mettre à jour les menaces stratégiques contre la région.

提出区域受战略威胁资料。

Une mise à jour concernant l'exécution du programme de DDR sera présentée lors des consultations officieuses.

她将在非正式协商时提资料,以说明复员方案情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 最新的 的法语例句

用户正在搜索


电光石火, 电光性白内障, 电光浴, 电滚子, 电焊, 电焊的, 电焊工, 电焊机, 电行灯, 电合成,

相似单词


最小燃耗组件, 最小时距范围, 最小致死量, 最新, 最新出现者, 最新的, 最新款式, 最新品种, 最新式的, 最新式样,
dernier, ère
frais
dernier, ère
frais , fraîche

Le Comité demande une mise à jour sur les résultats de cet examen.

委员会请提出结果。

Toutefois, il aurait préféré recevoir un rapport plus à jour.

但是,政收到报告。

Des renseignements sur l'état de cette question seraient appréciés.

她感谢提供资料说明这个情况。

On trouvera à l'annexe au présent rapport une liste à jour des ratifications.

本报告附件提供了批准情况清单。

Veuillez fournir des renseignements à jour sur l'état d'avancement de ces procédures et instruments.

请就这程序和法律情况提供资料。

Ce dernier fait nouveau marque sans aucun doute une étape importante dans l'enquête.

这种情况无疑是调查中个重要阶段。

Le dernier projet en date consiste à utiliser la télémédecine pour la psychiatrie.

个项目是将远程医疗用于精神病学。

On n'a pas de données fiables récentes sur la quantité de macrodéchets dans le monde.

关于全世界海洋废弃物数量没有可靠数字。

La science a établi clairement et définitivement l'ampleur de la menace qui pèse sur l'humanité.

科学知识清楚地表明了人类所面临威胁程度。

Le rapport contient également des références à des documents récents concernant le financement du développement.

报告还提到了关于发展筹资文献容。

Le site Web sur lequel la liste actualisée est disponible, leur a été communiqué.

已把列有名单网站通报给了这机构。

Il s'agit d'une compilation précieuse des faits nouveaux récents.

这是份汇集了情况很有价值文件。

Pour cette même raison, on s'est également penché sur certains articles monographiques et actualisés bien déterminés.

另外,出于同原因,还参考了专题和文章。

Veuillez rendre compte des conclusions de cette évaluation.

请提供这项审查结果。

Pour les Belges de la dernière génération, la situation est inverse.

而对于比利时人而言,情况恰恰相反。

Nous suivons avec un profond intérêt les derniers faits nouveaux au Moyen-Orient.

我们密切关注中东事态发展。

Une liste actualisée des codes d'activité pertinents est reproduite à l'annexe III.

附件三载有相关活动代码清单。

Le Comité aimerait savoir où en est exactement ce processus.

委员会了解这个进程情况。

Mettre à jour les menaces stratégiques contre la région.

提出区域受到战略威胁资料。

Une mise à jour concernant l'exécution du programme de DDR sera présentée lors des consultations officieuses.

她将在非正式协商时提供资料,以说明复员方案情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 最新的 的法语例句

用户正在搜索


电呼吸描记器, 电弧, 电弧棒, 电弧发射机, 电弧法, 电弧焊, 电弧焊接, 电弧裂解, 电弧炉, 电弧能,

相似单词


最小燃耗组件, 最小时距范围, 最小致死量, 最新, 最新出现者, 最新的, 最新款式, 最新品种, 最新式的, 最新式样,