法语助手
  • 关闭
tí jí
améliorer la qualité des produits

Il convient de rejaillir que les conditions exigées pour la promotion et la progression ne sont plus basées sur n'importe quel facteur discriminatoire.

应该指出是,晋升和提级所要求条件不再依据任何歧素。

Ainsi dans la République du Cap-Vert il n'y a aucune discrimination de sexe pour admission, promotion, progression, rémunération ou de congés dans les activités et fonctions accomplis dans la fonction publique.

此,在佛得角共和国履行国家公职中在录用、晋升、提级和休假等方面不存在任何别歧

À côté des avantages traditionnels qu'offre la fonction publique, tels que la sécurité de l'emploi, la promotion à l'ancienneté et des prestations et des retraites avantageuses, d'autres éléments commencent à s'imposer.

除了公共就业传统优势外,例如工作有保障、按年资提级,有竞争力补贴和养老金,新优势正在为人们所接受。

L'élargissement des fourchettes pourrait affaiblir le contrôle exercé à l'échelon du régime commun sur les conditions d'emploi et, s'il est associé à un système de promotions systématiques, avoir des incidences financières importantes.

幅工资可能削弱对服务条件统一管制,再加上自动提级做法,可能产生重大财务后果。

Il regrette également qu'il n'existe pas de dispositions légales sur l'égalité des chances en matière d'emploi, prévoyant des solutions civiles et pénales pour lutter contre la discrimination en matière d'embauche, de promotion, de licenciement et de harcèlement sexuel dans les secteurs public et privé.

委员会关切是没有关于平等职业机会立法,规定对公营和私营部门在雇佣、提级、解雇和骚扰方面提供适事和刑事补救办法。

Aux termes de l'article 3, les États parties s'engagent à assurer le droit égal qu'ont l'homme et la femme au bénéfice des droits visés par le Pacte, et l'article 7 reconnaît le droit à «une rémunération égale pour un travail de valeur égale» et «la même possibilité pour tous d'être promus dans leur travail».

第三条要求缔约国承诺确保男女在享有《公约》权利方面平等权利;第七条包括“同值工作同酬权利”和“人人在其行业中有适提级同等机会”。

Le Conseil a invité le PNUD à lui fournir à l'avenir, avec les budgets d'appui, des prévisions budgétaires par catégorie de dépenses pour les principaux objets de dépense et des renseignements sur les économies réalisées par rapport à certains objectifs et de faire preuve de retenue dans l'application des reclassements auxquels il se propose de procéder.

执行局请开发署在今后支助预算中提供一个按费用类别开列主要支出细目,说明针对具体目标取得实效,并在实施拟议提级时有所克制。

Les programmes de perfectionnement obligatoire pour les fonctionnaires de la classe P-2 seraient renforcés et étendus au personnel de la classe P-3, et l'avancement aux niveaux successifs de responsabilité dans l'Organisation serait subordonné à l'achèvement d'un stage de formation obligatoire dans des domaines tels que la déontologie, le budget et les finances ou les ressources humaines.

将加强针对P-2职等工作人员强制发展方案,并将此扩大到P-3职等工作人员,联合国内每一级提级都将与完成强制培训挂钩,培训内容包括道德、预算和财务以及人力资源等。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 提级 的法语例句

用户正在搜索


半潜式管道敷设船, 半潜式输油管道敷设船, 半潜式自进平台, 半潜钻探平台, 半轻便汽车, 半轻子衰变, 半球, 半球的, 半球间裂, 半球体,

相似单词


提货单, 提肌, 提及, 提及某人, 提及某事, 提级, 提价, 提交, 提交辞呈, 提交法院解决,
tí jí
améliorer la qualité des produits

Il convient de rejaillir que les conditions exigées pour la promotion et la progression ne sont plus basées sur n'importe quel facteur discriminatoire.

应该指出的是,晋升和提级所要求的条件不再依据任何歧视性因素。

Ainsi dans la République du Cap-Vert il n'y a aucune discrimination de sexe pour admission, promotion, progression, rémunération ou de congés dans les activités et fonctions accomplis dans la fonction publique.

因此,在佛得角共和国履行国家公职中在录用、晋升、提级和休假等方面不存在任何性别歧视。

À côté des avantages traditionnels qu'offre la fonction publique, tels que la sécurité de l'emploi, la promotion à l'ancienneté et des prestations et des retraites avantageuses, d'autres éléments commencent à s'imposer.

除了公共就业的势外,例如工作有保障、按年资提级,有竞争力的补贴和养老金,新的势正在为人们所接受。

L'élargissement des fourchettes pourrait affaiblir le contrôle exercé à l'échelon du régime commun sur les conditions d'emploi et, s'il est associé à un système de promotions systématiques, avoir des incidences financières importantes.

幅工资可能削弱对服务条件的一管制,再加上自动提级做法,可能产生重大的财务后果。

Il regrette également qu'il n'existe pas de dispositions légales sur l'égalité des chances en matière d'emploi, prévoyant des solutions civiles et pénales pour lutter contre la discrimination en matière d'embauche, de promotion, de licenciement et de harcèlement sexuel dans les secteurs public et privé.

关切的是没有关于平等职业机的立法,规定对公营和私营部门在雇佣、提级、解雇和性骚扰方面的歧视提供适当的民事和刑事补救办法。

Aux termes de l'article 3, les États parties s'engagent à assurer le droit égal qu'ont l'homme et la femme au bénéfice des droits visés par le Pacte, et l'article 7 reconnaît le droit à «une rémunération égale pour un travail de valeur égale» et «la même possibilité pour tous d'être promus dans leur travail».

第三条要求缔约国承诺确保男女在享有《公约》权利方面的平等权利;第七条包括“同值工作同酬的权利”和“人人在其行业中有适当的提级的同等机”。

Le Conseil a invité le PNUD à lui fournir à l'avenir, avec les budgets d'appui, des prévisions budgétaires par catégorie de dépenses pour les principaux objets de dépense et des renseignements sur les économies réalisées par rapport à certains objectifs et de faire preuve de retenue dans l'application des reclassements auxquels il se propose de procéder.

执行局请开发署在今后的支助预算中提供一个按费用类别开列的主要支出细目,说明针对具体目标取得的实效,并在实施拟议提级时有所克制。

Les programmes de perfectionnement obligatoire pour les fonctionnaires de la classe P-2 seraient renforcés et étendus au personnel de la classe P-3, et l'avancement aux niveaux successifs de responsabilité dans l'Organisation serait subordonné à l'achèvement d'un stage de formation obligatoire dans des domaines tels que la déontologie, le budget et les finances ou les ressources humaines.

将加强针对P-2职等工作人的强制性发展方案,并将此扩大到P-3职等工作人,联合国内的每一级提级都将与完成强制性培训挂钩,培训内容包括道德、预算和财务以及人力资源等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 提级 的法语例句

用户正在搜索


半人马, 半人马座, 半日, 半日的, 半日工作, 半日花, 半日花属, 半日制, 半日制学校, 半融的冰,

相似单词


提货单, 提肌, 提及, 提及某人, 提及某事, 提级, 提价, 提交, 提交辞呈, 提交法院解决,
tí jí
améliorer la qualité des produits

Il convient de rejaillir que les conditions exigées pour la promotion et la progression ne sont plus basées sur n'importe quel facteur discriminatoire.

应该指出升和提级所要求条件不再依据任何歧视性因素。

Ainsi dans la République du Cap-Vert il n'y a aucune discrimination de sexe pour admission, promotion, progression, rémunération ou de congés dans les activités et fonctions accomplis dans la fonction publique.

因此,在佛得角共和国履行国家公职中在录用、升、提级和休假等方面不存在任何性别歧视。

À côté des avantages traditionnels qu'offre la fonction publique, tels que la sécurité de l'emploi, la promotion à l'ancienneté et des prestations et des retraites avantageuses, d'autres éléments commencent à s'imposer.

除了公共就业传统优势外,例如工作有障、按年资提级,有竞争力补贴和养老金,新优势正在为人们所接受。

L'élargissement des fourchettes pourrait affaiblir le contrôle exercé à l'échelon du régime commun sur les conditions d'emploi et, s'il est associé à un système de promotions systématiques, avoir des incidences financières importantes.

幅工资可能削弱对服务条件统一管制,再加上自动提级做法,可能产生重大财务后果。

Il regrette également qu'il n'existe pas de dispositions légales sur l'égalité des chances en matière d'emploi, prévoyant des solutions civiles et pénales pour lutter contre la discrimination en matière d'embauche, de promotion, de licenciement et de harcèlement sexuel dans les secteurs public et privé.

委员会关切没有关于平等职业机会立法,规定对公营和私营部门在雇佣、提级、解雇和性骚扰方面歧视提供适当民事和刑事补救办法。

Aux termes de l'article 3, les États parties s'engagent à assurer le droit égal qu'ont l'homme et la femme au bénéfice des droits visés par le Pacte, et l'article 7 reconnaît le droit à «une rémunération égale pour un travail de valeur égale» et «la même possibilité pour tous d'être promus dans leur travail».

第三条要求缔约国承男女在享有《公约》权利方面平等权利;第七条包括“同值工作同酬权利”和“人人在其行业中有适当提级同等机会”。

Le Conseil a invité le PNUD à lui fournir à l'avenir, avec les budgets d'appui, des prévisions budgétaires par catégorie de dépenses pour les principaux objets de dépense et des renseignements sur les économies réalisées par rapport à certains objectifs et de faire preuve de retenue dans l'application des reclassements auxquels il se propose de procéder.

执行局请开发署在今后支助预算中提供一个按费用类别开列主要支出细目,说明针对具体目标取得实效,并在实施拟议提级时有所克制。

Les programmes de perfectionnement obligatoire pour les fonctionnaires de la classe P-2 seraient renforcés et étendus au personnel de la classe P-3, et l'avancement aux niveaux successifs de responsabilité dans l'Organisation serait subordonné à l'achèvement d'un stage de formation obligatoire dans des domaines tels que la déontologie, le budget et les finances ou les ressources humaines.

将加强针对P-2职等工作人员强制性发展方案,并将此扩大到P-3职等工作人员,联合国内每一级提级都将与完成强制性培训挂钩,培训内容包括道德、预算和财务以及人力资源等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 提级 的法语例句

用户正在搜索


半乳糖脑苷脂, 半乳糖尿, 半乳糖脎, 半乳糖酸, 半乳糖烯, 半乳糖血症, 半沙漠的, 半山腰, 半闪长岩, 半晌,

相似单词


提货单, 提肌, 提及, 提及某人, 提及某事, 提级, 提价, 提交, 提交辞呈, 提交法院解决,
tí jí
améliorer la qualité des produits

Il convient de rejaillir que les conditions exigées pour la promotion et la progression ne sont plus basées sur n'importe quel facteur discriminatoire.

应该指出的是,晋升和提级所要求的条件再依据任何歧视性因素。

Ainsi dans la République du Cap-Vert il n'y a aucune discrimination de sexe pour admission, promotion, progression, rémunération ou de congés dans les activités et fonctions accomplis dans la fonction publique.

因此,在佛得角共和国履行国家公职中在录用、晋升、提级和休假等存在任何性别歧视。

À côté des avantages traditionnels qu'offre la fonction publique, tels que la sécurité de l'emploi, la promotion à l'ancienneté et des prestations et des retraites avantageuses, d'autres éléments commencent à s'imposer.

除了公共就业的传统优势外,例如工作有保障、按年资提级,有竞争力的补贴和养老金,新的优势正在为人们所接受。

L'élargissement des fourchettes pourrait affaiblir le contrôle exercé à l'échelon du régime commun sur les conditions d'emploi et, s'il est associé à un système de promotions systématiques, avoir des incidences financières importantes.

幅工资可能削弱对服务条件的统一管制,再加上自动提级做法,可能产生重大的财务后果。

Il regrette également qu'il n'existe pas de dispositions légales sur l'égalité des chances en matière d'emploi, prévoyant des solutions civiles et pénales pour lutter contre la discrimination en matière d'embauche, de promotion, de licenciement et de harcèlement sexuel dans les secteurs public et privé.

委员会关切的是没有关于平等职业机会的法,定对公营和私营部门在雇佣、提级、解雇和性骚扰的歧视提供适当的民事和刑事补救办法。

Aux termes de l'article 3, les États parties s'engagent à assurer le droit égal qu'ont l'homme et la femme au bénéfice des droits visés par le Pacte, et l'article 7 reconnaît le droit à «une rémunération égale pour un travail de valeur égale» et «la même possibilité pour tous d'être promus dans leur travail».

第三条要求缔约国承诺确保男女在享有《公约》权利的平等权利;第七条包括“同值工作同酬的权利”和“人人在其行业中有适当的提级的同等机会”。

Le Conseil a invité le PNUD à lui fournir à l'avenir, avec les budgets d'appui, des prévisions budgétaires par catégorie de dépenses pour les principaux objets de dépense et des renseignements sur les économies réalisées par rapport à certains objectifs et de faire preuve de retenue dans l'application des reclassements auxquels il se propose de procéder.

执行局请开发署在今后的支助预算中提供一个按费用类别开列的主要支出细目,说明针对具体目标取得的实效,并在实施拟议提级时有所克制。

Les programmes de perfectionnement obligatoire pour les fonctionnaires de la classe P-2 seraient renforcés et étendus au personnel de la classe P-3, et l'avancement aux niveaux successifs de responsabilité dans l'Organisation serait subordonné à l'achèvement d'un stage de formation obligatoire dans des domaines tels que la déontologie, le budget et les finances ou les ressources humaines.

将加强针对P-2职等工作人员的强制性发展案,并将此扩大到P-3职等工作人员,联合国内的每一级提级都将与完成强制性培训挂钩,培训内容包括道德、预算和财务以及人力资源等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 提级 的法语例句

用户正在搜索


半身麻醉, 半身像, 半身浴, 半身长度(赛马、赛艇的), 半深成的, 半深海的, 半深海浅层的, 半深海区, 半深海相, 半神,

相似单词


提货单, 提肌, 提及, 提及某人, 提及某事, 提级, 提价, 提交, 提交辞呈, 提交法院解决,
tí jí
améliorer la qualité des produits

Il convient de rejaillir que les conditions exigées pour la promotion et la progression ne sont plus basées sur n'importe quel facteur discriminatoire.

应该指出是,晋升和提级件不再依据任何歧视性因素。

Ainsi dans la République du Cap-Vert il n'y a aucune discrimination de sexe pour admission, promotion, progression, rémunération ou de congés dans les activités et fonctions accomplis dans la fonction publique.

因此,在佛得角共和国履行国家公职中在录用、晋升、提级和休假等方面不存在任何性别歧视。

À côté des avantages traditionnels qu'offre la fonction publique, tels que la sécurité de l'emploi, la promotion à l'ancienneté et des prestations et des retraites avantageuses, d'autres éléments commencent à s'imposer.

除了公共就业传统优势外,例如工作有保障、按年资提级,有竞争力补贴和养老金,新优势正在为人们所接受。

L'élargissement des fourchettes pourrait affaiblir le contrôle exercé à l'échelon du régime commun sur les conditions d'emploi et, s'il est associé à un système de promotions systématiques, avoir des incidences financières importantes.

幅工资可能削弱对服务统一管制,再加上自动提级做法,可能产生重大财务后果。

Il regrette également qu'il n'existe pas de dispositions légales sur l'égalité des chances en matière d'emploi, prévoyant des solutions civiles et pénales pour lutter contre la discrimination en matière d'embauche, de promotion, de licenciement et de harcèlement sexuel dans les secteurs public et privé.

委员会关切是没有关于平等职业机会立法,规定对公营和私营部门在雇佣、提级、解雇和性骚扰方面歧视提供适当民事和刑事补救办法。

Aux termes de l'article 3, les États parties s'engagent à assurer le droit égal qu'ont l'homme et la femme au bénéfice des droits visés par le Pacte, et l'article 7 reconnaît le droit à «une rémunération égale pour un travail de valeur égale» et «la même possibilité pour tous d'être promus dans leur travail».

缔约国承诺确保男女在享有《公约》权利方面平等权利;第七包括“同值工作同酬权利”和“人人在其行业中有适当提级同等机会”。

Le Conseil a invité le PNUD à lui fournir à l'avenir, avec les budgets d'appui, des prévisions budgétaires par catégorie de dépenses pour les principaux objets de dépense et des renseignements sur les économies réalisées par rapport à certains objectifs et de faire preuve de retenue dans l'application des reclassements auxquels il se propose de procéder.

执行局请开发署在今后支助预算中提供一个按费用类别开列支出细目,说明针对具体目标取得实效,并在实施拟议提级时有所克制。

Les programmes de perfectionnement obligatoire pour les fonctionnaires de la classe P-2 seraient renforcés et étendus au personnel de la classe P-3, et l'avancement aux niveaux successifs de responsabilité dans l'Organisation serait subordonné à l'achèvement d'un stage de formation obligatoire dans des domaines tels que la déontologie, le budget et les finances ou les ressources humaines.

将加强针对P-2职等工作人员强制性发展方案,并将此扩大到P-3职等工作人员,联合国内每一级提级都将与完成强制性培训挂钩,培训内容包括道德、预算和财务以及人力资源等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 提级 的法语例句

用户正在搜索


半世, 半收敛, 半收敛的, 半收敛级数, 半熟脸儿, 半数, 半数以上, 半数字的, 半衰减, 半衰期,

相似单词


提货单, 提肌, 提及, 提及某人, 提及某事, 提级, 提价, 提交, 提交辞呈, 提交法院解决,
tí jí
améliorer la qualité des produits

Il convient de rejaillir que les conditions exigées pour la promotion et la progression ne sont plus basées sur n'importe quel facteur discriminatoire.

应该指出的是,晋升和提级所要求的条件不再依据任何歧视性

Ainsi dans la République du Cap-Vert il n'y a aucune discrimination de sexe pour admission, promotion, progression, rémunération ou de congés dans les activités et fonctions accomplis dans la fonction publique.

此,在佛得角共和国履行国家公职中在录用、晋升、提级和休假等方面不存在任何性别歧视。

À côté des avantages traditionnels qu'offre la fonction publique, tels que la sécurité de l'emploi, la promotion à l'ancienneté et des prestations et des retraites avantageuses, d'autres éléments commencent à s'imposer.

除了公共就业的传统优势外,例如工作有保障、按年资提级,有竞争力的补贴和养老金,新的优势正在为人们所接受。

L'élargissement des fourchettes pourrait affaiblir le contrôle exercé à l'échelon du régime commun sur les conditions d'emploi et, s'il est associé à un système de promotions systématiques, avoir des incidences financières importantes.

幅工资可能削弱对服务条件的统一管制,再加上自动提级做法,可能产生重大的财务后果。

Il regrette également qu'il n'existe pas de dispositions légales sur l'égalité des chances en matière d'emploi, prévoyant des solutions civiles et pénales pour lutter contre la discrimination en matière d'embauche, de promotion, de licenciement et de harcèlement sexuel dans les secteurs public et privé.

委员会关切的是没有关于平等职业机会的立法,规定对公营和私营部门在雇佣、提级、解雇和性骚扰方面的歧视提的民事和刑事补救办法。

Aux termes de l'article 3, les États parties s'engagent à assurer le droit égal qu'ont l'homme et la femme au bénéfice des droits visés par le Pacte, et l'article 7 reconnaît le droit à «une rémunération égale pour un travail de valeur égale» et «la même possibilité pour tous d'être promus dans leur travail».

第三条要求缔约国承诺确保男女在享有《公约》权利方面的平等权利;第七条包括“同值工作同酬的权利”和“人人在其行业中有提级的同等机会”。

Le Conseil a invité le PNUD à lui fournir à l'avenir, avec les budgets d'appui, des prévisions budgétaires par catégorie de dépenses pour les principaux objets de dépense et des renseignements sur les économies réalisées par rapport à certains objectifs et de faire preuve de retenue dans l'application des reclassements auxquels il se propose de procéder.

执行局请开发署在今后的支助预算中提一个按费用类别开列的主要支出细目,说明针对具体目标取得的实效,并在实施拟议提级时有所克制。

Les programmes de perfectionnement obligatoire pour les fonctionnaires de la classe P-2 seraient renforcés et étendus au personnel de la classe P-3, et l'avancement aux niveaux successifs de responsabilité dans l'Organisation serait subordonné à l'achèvement d'un stage de formation obligatoire dans des domaines tels que la déontologie, le budget et les finances ou les ressources humaines.

将加强针对P-2职等工作人员的强制性发展方案,并将此扩大到P-3职等工作人员,联合国内的每一级提级都将与完成强制性培训挂钩,培训内容包括道德、预算和财务以及人力资源等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 提级 的法语例句

用户正在搜索


半透明的瓷器, 半透膜, 半透水材料, 半透水的, 半凸贝属, 半凸轮, 半图解法, 半途, 半途而废, 半途换马,

相似单词


提货单, 提肌, 提及, 提及某人, 提及某事, 提级, 提价, 提交, 提交辞呈, 提交法院解决,
tí jí
améliorer la qualité des produits

Il convient de rejaillir que les conditions exigées pour la promotion et la progression ne sont plus basées sur n'importe quel facteur discriminatoire.

应该指出,晋升和提级所要求条件不再依据任何歧视性因素。

Ainsi dans la République du Cap-Vert il n'y a aucune discrimination de sexe pour admission, promotion, progression, rémunération ou de congés dans les activités et fonctions accomplis dans la fonction publique.

因此,在佛得角和国履行国家职中在录用、晋升、提级和休假等方面不存在任何性别歧视。

À côté des avantages traditionnels qu'offre la fonction publique, tels que la sécurité de l'emploi, la promotion à l'ancienneté et des prestations et des retraites avantageuses, d'autres éléments commencent à s'imposer.

除了传统优势外,例如工作有保障、按年资提级,有竞争力补贴和养老金,新优势正在为人们所接受。

L'élargissement des fourchettes pourrait affaiblir le contrôle exercé à l'échelon du régime commun sur les conditions d'emploi et, s'il est associé à un système de promotions systématiques, avoir des incidences financières importantes.

幅工资可能削弱对服务条件统一管制,再加上自动提级做法,可能产生重大财务后果。

Il regrette également qu'il n'existe pas de dispositions légales sur l'égalité des chances en matière d'emploi, prévoyant des solutions civiles et pénales pour lutter contre la discrimination en matière d'embauche, de promotion, de licenciement et de harcèlement sexuel dans les secteurs public et privé.

委员会关切有关于平等职业机会立法,规定对营和私营部门在雇佣、提级、解雇和性骚扰方面歧视提供适当民事和刑事补救办法。

Aux termes de l'article 3, les États parties s'engagent à assurer le droit égal qu'ont l'homme et la femme au bénéfice des droits visés par le Pacte, et l'article 7 reconnaît le droit à «une rémunération égale pour un travail de valeur égale» et «la même possibilité pour tous d'être promus dans leur travail».

第三条要求缔约国承诺确保男女在享有《约》权利方面平等权利;第七条包括“同值工作同酬权利”和“人人在其行业中有适当提级同等机会”。

Le Conseil a invité le PNUD à lui fournir à l'avenir, avec les budgets d'appui, des prévisions budgétaires par catégorie de dépenses pour les principaux objets de dépense et des renseignements sur les économies réalisées par rapport à certains objectifs et de faire preuve de retenue dans l'application des reclassements auxquels il se propose de procéder.

执行局请开发署在今后支助预算中提供一个按费用类别开列主要支出细目,说明针对具体目标取得实效,并在实施拟议提级时有所克制。

Les programmes de perfectionnement obligatoire pour les fonctionnaires de la classe P-2 seraient renforcés et étendus au personnel de la classe P-3, et l'avancement aux niveaux successifs de responsabilité dans l'Organisation serait subordonné à l'achèvement d'un stage de formation obligatoire dans des domaines tels que la déontologie, le budget et les finances ou les ressources humaines.

将加强针对P-2职等工作人员强制性发展方案,并将此扩大到P-3职等工作人员,联合国内每一级提级都将与完成强制性培训挂钩,培训内容包括道德、预算和财务以及人力资源等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 提级 的法语例句

用户正在搜索


半稳定的, 半卧位, 半无产阶级, 半无产者, 半无头畸胎, 半无限弹性固体, 半无限的, 半无烟煤, 半吸收, 半喜荫,

相似单词


提货单, 提肌, 提及, 提及某人, 提及某事, 提级, 提价, 提交, 提交辞呈, 提交法院解决,
tí jí
améliorer la qualité des produits

Il convient de rejaillir que les conditions exigées pour la promotion et la progression ne sont plus basées sur n'importe quel facteur discriminatoire.

应该指出,晋升和提级所要求条件不再依据任何歧视性因素。

Ainsi dans la République du Cap-Vert il n'y a aucune discrimination de sexe pour admission, promotion, progression, rémunération ou de congés dans les activités et fonctions accomplis dans la fonction publique.

因此,在佛得角和国履行国家公职中在录用、晋升、提级和休假等方面不存在任何性别歧视。

À côté des avantages traditionnels qu'offre la fonction publique, tels que la sécurité de l'emploi, la promotion à l'ancienneté et des prestations et des retraites avantageuses, d'autres éléments commencent à s'imposer.

除了公传统优势外,例如工作有保障、按年资提级,有竞争力补贴和养老金,新优势正在为人们所接受。

L'élargissement des fourchettes pourrait affaiblir le contrôle exercé à l'échelon du régime commun sur les conditions d'emploi et, s'il est associé à un système de promotions systématiques, avoir des incidences financières importantes.

幅工资可能削弱对服务条件统一管制,再加上自动提级做法,可能产生重大财务后果。

Il regrette également qu'il n'existe pas de dispositions légales sur l'égalité des chances en matière d'emploi, prévoyant des solutions civiles et pénales pour lutter contre la discrimination en matière d'embauche, de promotion, de licenciement et de harcèlement sexuel dans les secteurs public et privé.

委员会关没有关于平等职业机会立法,规定对公营和私营部门在雇佣、提级、解雇和性骚扰方面歧视提供适当民事和刑事补救办法。

Aux termes de l'article 3, les États parties s'engagent à assurer le droit égal qu'ont l'homme et la femme au bénéfice des droits visés par le Pacte, et l'article 7 reconnaît le droit à «une rémunération égale pour un travail de valeur égale» et «la même possibilité pour tous d'être promus dans leur travail».

第三条要求缔约国承诺确保男女在享有《公约》权利方面平等权利;第七条包括“同值工作同酬权利”和“人人在其行业中有适当提级同等机会”。

Le Conseil a invité le PNUD à lui fournir à l'avenir, avec les budgets d'appui, des prévisions budgétaires par catégorie de dépenses pour les principaux objets de dépense et des renseignements sur les économies réalisées par rapport à certains objectifs et de faire preuve de retenue dans l'application des reclassements auxquels il se propose de procéder.

执行局请开发署在今后支助预算中提供一个按费用类别开列主要支出细目,说明针对具体目标取得实效,并在实施拟议提级时有所克制。

Les programmes de perfectionnement obligatoire pour les fonctionnaires de la classe P-2 seraient renforcés et étendus au personnel de la classe P-3, et l'avancement aux niveaux successifs de responsabilité dans l'Organisation serait subordonné à l'achèvement d'un stage de formation obligatoire dans des domaines tels que la déontologie, le budget et les finances ou les ressources humaines.

将加强针对P-2职等工作人员强制性发展方案,并将此扩大到P-3职等工作人员,联合国内每一级提级都将与完成强制性培训挂钩,培训内容包括道德、预算和财务以及人力资源等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 提级 的法语例句

用户正在搜索


半现成尺寸(男式服装的), 半线圈, 半线性的, 半小时, 半谐音的, 半写, 半芯盒, 半信半疑, 半休, 半悬臂的,

相似单词


提货单, 提肌, 提及, 提及某人, 提及某事, 提级, 提价, 提交, 提交辞呈, 提交法院解决,
tí jí
améliorer la qualité des produits

Il convient de rejaillir que les conditions exigées pour la promotion et la progression ne sont plus basées sur n'importe quel facteur discriminatoire.

应该指出的是,晋升和提级所要求的条件不再依据任何性因素。

Ainsi dans la République du Cap-Vert il n'y a aucune discrimination de sexe pour admission, promotion, progression, rémunération ou de congés dans les activités et fonctions accomplis dans la fonction publique.

因此,在佛得角共和国履行国家公职中在录用、晋升、提级和休假方面不存在任何性

À côté des avantages traditionnels qu'offre la fonction publique, tels que la sécurité de l'emploi, la promotion à l'ancienneté et des prestations et des retraites avantageuses, d'autres éléments commencent à s'imposer.

除了公共就业的传统优势外,例如工作有保障、按年资提级,有竞争力的补贴和养老金,新的优势正在为人们所接受。

L'élargissement des fourchettes pourrait affaiblir le contrôle exercé à l'échelon du régime commun sur les conditions d'emploi et, s'il est associé à un système de promotions systématiques, avoir des incidences financières importantes.

幅工资可能削弱对服务条件的统一管制,再加上自动提级做法,可能产生重大的财务后果。

Il regrette également qu'il n'existe pas de dispositions légales sur l'égalité des chances en matière d'emploi, prévoyant des solutions civiles et pénales pour lutter contre la discrimination en matière d'embauche, de promotion, de licenciement et de harcèlement sexuel dans les secteurs public et privé.

委员会关切的是没有关职业机会的立法,规定对公营和私营部门在雇佣、提级、解雇和性骚扰方面的提供适当的民事和刑事补救办法。

Aux termes de l'article 3, les États parties s'engagent à assurer le droit égal qu'ont l'homme et la femme au bénéfice des droits visés par le Pacte, et l'article 7 reconnaît le droit à «une rémunération égale pour un travail de valeur égale» et «la même possibilité pour tous d'être promus dans leur travail».

第三条要求缔约国承诺确保男女在享有《公约》权利方面的权利;第七条包括“同值工作同酬的权利”和“人人在其行业中有适当的提级的同机会”。

Le Conseil a invité le PNUD à lui fournir à l'avenir, avec les budgets d'appui, des prévisions budgétaires par catégorie de dépenses pour les principaux objets de dépense et des renseignements sur les économies réalisées par rapport à certains objectifs et de faire preuve de retenue dans l'application des reclassements auxquels il se propose de procéder.

执行局请开发署在今后的支助预算中提供一个按费用类开列的主要支出细目,说明针对具体目标取得的实效,并在实施拟议提级时有所克制。

Les programmes de perfectionnement obligatoire pour les fonctionnaires de la classe P-2 seraient renforcés et étendus au personnel de la classe P-3, et l'avancement aux niveaux successifs de responsabilité dans l'Organisation serait subordonné à l'achèvement d'un stage de formation obligatoire dans des domaines tels que la déontologie, le budget et les finances ou les ressources humaines.

将加强针对P-2职工作人员的强制性发展方案,并将此扩大到P-3职工作人员,联合国内的每一级提级都将与完成强制性培训挂钩,培训内容包括道德、预算和财务以及人力资源

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 提级 的法语例句

用户正在搜索


半液态的, 半移动式的, 半异常点, 半翼, 半翼肋, 半翼展, 半阴半阳的, 半阴阳人, 半音, 半音标记,

相似单词


提货单, 提肌, 提及, 提及某人, 提及某事, 提级, 提价, 提交, 提交辞呈, 提交法院解决,