法语助手
  • 关闭

掌握会议

添加到生词本

présider une réunion

Je voudrais remercier chacun de la coopération apportée à la conduite de la séance d'aujourd'hui.

我想感谢各位在掌握今天上提供合作。

Il statue sur les motions d'ordre et, sous réserve des dispositions du présent règlement, règle entièrement les débats.

就程序问题作出裁决,并遵照议事规则,全面掌握进行。

Il préside bien.

掌握得很好。

Ce sont l'Assemblée générale et chacune de ses commissions qui sont maîtresses de la conduite de leurs travaux.

掌握其本身进程。

Tout membre peut demander qu'une décision concernant la conduite des travaux du Comité soit immédiatement mise aux voix.

任何均可以要求将事关掌握决定立即付诸表决。

Tout membre peut demander qu'une décision concernant la conduite des travaux du Comité soit immédiatement mise aux voix.

任何均可以要求将事关掌握决定立即付诸表决。

Ce « point de convergence » devra avoir la maîtrise de la conduite des réunions et des groupes de travail et d'étude.

“协调中心”将要掌握召开、筹办工作组和工作队技能。

Il statue sur les motions d'ordre et, sous réserve des dispositions du présent Règlement, règle entièrement les débats de la Conférence.

就程序问题作出裁决,并按照本议事规则规定,全面掌握进行。

Il statue sur les motions d'ordre et, sous réserve du présent Règlement, règle entièrement les débats et assure le maintien de l'ordre.

就程序问题作出裁决,并在不违反本规则前提下,全面掌握进行和维持场秩序。

Il statue sur les motions d'ordre et, sous réserve du présent Règlement, règle entièrement les débats et assure le maintien de l'ordre.

就程序问题作出裁决,并在不违反本规则前提下,全面掌握进行和维持场秩序。

Il statue sur les motions d'ordre et, sous réserve du présent Règlement, règle entièrement le déroulement des débats et assure le maintien de l'ordre.

就程序问题作出裁决,并在不违反本规则前提下,全面掌握进行和维持场秩序。

Le Président, sous réserve des dispositions du présent règlement, a pleine autorité pour régler les débats et y assurer le maintien de l'ordre.

在不违反本规则情况下全面掌握进行和维持场秩序。

Il statue sur les motions d'ordre et, sous réserve du présent Règlement, règle entièrement le déroulement des débats et assure le maintien de l'ordre.

就程序问题作出裁决,并在不违反本规则前提下,全面掌握进行和维持场秩序。

Il statue sur les motions d'ordre et, sous réserve des dispositions du présent règlement, règle entièrement les débats et y assure le maintien de l'ordre.

就程序问题作出裁决,并在遵循本议事规则前提下,全面掌握进行,并维持场秩序。

Il statue sur les motions d'ordre et, sous réserve des dispositions du présent règlement, règle entièrement les débats et assure le maintien de l'ordre.

就程序问题作出裁决,并在不违反本议事规则前提下全面掌握进行,并维持场秩序。

Sous réserve des dispositions du présent règlement, le Président règle les débats du Comité et assure le maintien de l'ordre au cours des séances.

在遵守本议事规则前提下,掌握进行并维持秩序。

Il statue sur les motions d'ordre et, sous réserve des dispositions du présent règlement, règle entièrement les débats et assure le maintien de l'ordre.

就程序问题作出裁决,并在遵守本规则条件下全面掌握进行和维持秩序。

Il statue sur les motions d'ordre et, sous réserve des dispositions du présent règlement, a pleine autorité pour conduire les débats et assurer la discipline.

就程序问题作出裁决,并在不违反本规则前提下完全掌握进行和维持场秩序。

Le Président statue sur les motions d'ordre et, sous réserve du présent Règlement, règle entièrement les débats et y assure le maintien de l'ordre.

就程序问题作出裁决,并在遵守本议事规则情况下,全面掌握进行和维持场秩序。

La conduite des débats du Comité est régie par la pratique générale telle qu'exposée dans le Règlement intérieur de l'Assemblée des États Parties.

掌握方面,程序依照大议事规则反映一般惯例。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 掌握会议 的法语例句

用户正在搜索


, 邦巴辛毛葛, 邦交, 邦联, 邦联成员, 邦联的, , 帮办, 帮办/副的, 帮办军务,

相似单词


掌声雷动, 掌纹, 掌握, 掌握(命运等), 掌握大权, 掌握会议, 掌握几种外语, 掌握局势者, 掌握秘密, 掌握某人的命运,
présider une réunion

Je voudrais remercier chacun de la coopération apportée à la conduite de la séance d'aujourd'hui.

我想感谢各位在今天上提供合作。

Il statue sur les motions d'ordre et, sous réserve des dispositions du présent règlement, règle entièrement les débats.

主席应就程序问题作出裁决,并遵照事规则,全面

Il préside bien.

得很好。

Ce sont l'Assemblée générale et chacune de ses commissions qui sont maîtresses de la conduite de leurs travaux.

大会或委员会应其本身程。

Tout membre peut demander qu'une décision concernant la conduite des travaux du Comité soit immédiatement mise aux voix.

任何委员均可以要求将事关委员会决定立即付诸表决。

Tout membre peut demander qu'une décision concernant la conduite des travaux du Comité soit immédiatement mise aux voix.

任何委员均可以要求将事关委员会决定立即付诸表决。

Ce « point de convergence » devra avoir la maîtrise de la conduite des réunions et des groupes de travail et d'étude.

“协调中心”将要召开、筹办工作组和工作队技能。

Il statue sur les motions d'ordre et, sous réserve des dispositions du présent Règlement, règle entièrement les débats de la Conférence.

主席应就程序问题作出裁决,并按照本事规则规定,全面

Il statue sur les motions d'ordre et, sous réserve du présent Règlement, règle entièrement les débats et assure le maintien de l'ordre.

主席应就程序问题作出裁决,并在不违反本规则前提下,全面和维持会场秩序。

Il statue sur les motions d'ordre et, sous réserve du présent Règlement, règle entièrement les débats et assure le maintien de l'ordre.

主席应就程序问题作出裁决,并在不违反本规则前提下,全面和维持会场秩序。

Il statue sur les motions d'ordre et, sous réserve du présent Règlement, règle entièrement le déroulement des débats et assure le maintien de l'ordre.

主席应就程序问题作出裁决,并在不违反本规则前提下,全面和维持会场秩序。

Le Président, sous réserve des dispositions du présent règlement, a pleine autorité pour régler les débats et y assurer le maintien de l'ordre.

主席应在不违反本规则情况下全面和维持会场秩序。

Il statue sur les motions d'ordre et, sous réserve du présent Règlement, règle entièrement le déroulement des débats et assure le maintien de l'ordre.

主席应就程序问题作出裁决,并在不违反本规则前提下,全面和维持会场秩序。

Il statue sur les motions d'ordre et, sous réserve des dispositions du présent règlement, règle entièrement les débats et y assure le maintien de l'ordre.

他应就程序问题作出裁决,并在遵循本事规则前提下,全面,并维持会场秩序。

Il statue sur les motions d'ordre et, sous réserve des dispositions du présent règlement, règle entièrement les débats et assure le maintien de l'ordre.

主席应就程序问题作出裁决,并在不违反本事规则前提下全面,并维持会场秩序。

Sous réserve des dispositions du présent règlement, le Président règle les débats du Comité et assure le maintien de l'ordre au cours des séances.

在遵守本事规则前提下,主席应委员会并维持秩序。

Il statue sur les motions d'ordre et, sous réserve des dispositions du présent règlement, règle entièrement les débats et assure le maintien de l'ordre.

主席应就程序问题作出裁决,并在遵守本规则条件下全面和维持秩序。

Il statue sur les motions d'ordre et, sous réserve des dispositions du présent règlement, a pleine autorité pour conduire les débats et assurer la discipline.

他应就程序问题作出裁决,并在不违反本规则前提下完全和维持会场秩序。

Le Président statue sur les motions d'ordre et, sous réserve du présent Règlement, règle entièrement les débats et y assure le maintien de l'ordre.

主席应就程序问题作出裁决,并在遵守本事规则情况下,全面和维持会场秩序。

La conduite des débats du Comité est régie par la pratique générale telle qu'exposée dans le Règlement intérieur de l'Assemblée des États Parties.

方面,委员会程序应依照大会事规则反映一般惯例。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 掌握会议 的法语例句

用户正在搜索


傍晚, 傍晚时, 傍午, 傍依, , 谤毁, 谤书, 谤文, 谤言, 谤议,

相似单词


掌声雷动, 掌纹, 掌握, 掌握(命运等), 掌握大权, 掌握会议, 掌握几种外语, 掌握局势者, 掌握秘密, 掌握某人的命运,
présider une réunion

Je voudrais remercier chacun de la coopération apportée à la conduite de la séance d'aujourd'hui.

我想感谢各今天会议上提供合作。

Il statue sur les motions d'ordre et, sous réserve des dispositions du présent règlement, règle entièrement les débats.

主席应就程序问题作出裁,并遵照议事规则,全面会议进行。

Il préside bien.

会议得很好。

Ce sont l'Assemblée générale et chacune de ses commissions qui sont maîtresses de la conduite de leurs travaux.

大会或委员会应其本身会议进程。

Tout membre peut demander qu'une décision concernant la conduite des travaux du Comité soit immédiatement mise aux voix.

任何委员均可以要求将事关委员会会议定立即付

Tout membre peut demander qu'une décision concernant la conduite des travaux du Comité soit immédiatement mise aux voix.

任何委员均可以要求将事关委员会会议定立即付

Ce « point de convergence » devra avoir la maîtrise de la conduite des réunions et des groupes de travail et d'étude.

“协调中心”将要召开会议、筹办工作组和工作队技能。

Il statue sur les motions d'ordre et, sous réserve des dispositions du présent Règlement, règle entièrement les débats de la Conférence.

主席应就程序问题作出裁,并按照本议事规则规定,全面会议进行。

Il statue sur les motions d'ordre et, sous réserve du présent Règlement, règle entièrement les débats et assure le maintien de l'ordre.

主席应就程序问题作出裁,并不违反本规则前提下,全面会议进行和维持会场秩序。

Il statue sur les motions d'ordre et, sous réserve du présent Règlement, règle entièrement les débats et assure le maintien de l'ordre.

主席应就程序问题作出裁,并不违反本规则前提下,全面会议进行和维持会场秩序。

Il statue sur les motions d'ordre et, sous réserve du présent Règlement, règle entièrement le déroulement des débats et assure le maintien de l'ordre.

主席应就程序问题作出裁,并不违反本规则前提下,全面会议进行和维持会场秩序。

Le Président, sous réserve des dispositions du présent règlement, a pleine autorité pour régler les débats et y assurer le maintien de l'ordre.

主席应不违反本规则情况下全面会议进行和维持会场秩序。

Il statue sur les motions d'ordre et, sous réserve du présent Règlement, règle entièrement le déroulement des débats et assure le maintien de l'ordre.

主席应就程序问题作出裁,并不违反本规则前提下,全面会议进行和维持会场秩序。

Il statue sur les motions d'ordre et, sous réserve des dispositions du présent règlement, règle entièrement les débats et y assure le maintien de l'ordre.

他应就程序问题作出裁,并遵循本议事规则前提下,全面会议进行,并维持会场秩序。

Il statue sur les motions d'ordre et, sous réserve des dispositions du présent règlement, règle entièrement les débats et assure le maintien de l'ordre.

会议主席应就程序问题作出裁,并不违反本议事规则前提下全面会议进行,并维持会场秩序。

Sous réserve des dispositions du présent règlement, le Président règle les débats du Comité et assure le maintien de l'ordre au cours des séances.

遵守本议事规则前提下,主席应委员会会议进行并维持会议秩序。

Il statue sur les motions d'ordre et, sous réserve des dispositions du présent règlement, règle entièrement les débats et assure le maintien de l'ordre.

主席应就程序问题作出裁,并遵守本规则条件下全面会议进行和维持会议秩序。

Il statue sur les motions d'ordre et, sous réserve des dispositions du présent règlement, a pleine autorité pour conduire les débats et assurer la discipline.

他应就程序问题作出裁,并不违反本规则前提下完全会议进行和维持会场秩序。

Le Président statue sur les motions d'ordre et, sous réserve du présent Règlement, règle entièrement les débats et y assure le maintien de l'ordre.

主席应就程序问题作出裁,并遵守本议事规则情况下,全面会议进行和维持会场秩序。

La conduite des débats du Comité est régie par la pratique générale telle qu'exposée dans le Règlement intérieur de l'Assemblée des États Parties.

会议方面,委员会会议程序应依照大会议事规则反映一般惯例。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 掌握会议 的法语例句

用户正在搜索


包饺子, 包脚布, 包金, 包金层, 包金的, 包金的假钱, 包金工人, 包金饰物, 包金手表, 包金首饰,

相似单词


掌声雷动, 掌纹, 掌握, 掌握(命运等), 掌握大权, 掌握会议, 掌握几种外语, 掌握局势者, 掌握秘密, 掌握某人的命运,
présider une réunion

Je voudrais remercier chacun de la coopération apportée à la conduite de la séance d'aujourd'hui.

谢各位在掌握今天会议上提供合作。

Il statue sur les motions d'ordre et, sous réserve des dispositions du présent règlement, règle entièrement les débats.

主席应就程序问题作出裁决,并遵照议事规则,全面掌握会议进行。

Il préside bien.

会议掌握得很好。

Ce sont l'Assemblée générale et chacune de ses commissions qui sont maîtresses de la conduite de leurs travaux.

大会或委员会应掌握其本身会议进程。

Tout membre peut demander qu'une décision concernant la conduite des travaux du Comité soit immédiatement mise aux voix.

任何委员均可以要求事关委员会会议掌握决定立即付诸表决。

Tout membre peut demander qu'une décision concernant la conduite des travaux du Comité soit immédiatement mise aux voix.

任何委员均可以要求事关委员会会议掌握决定立即付诸表决。

Ce « point de convergence » devra avoir la maîtrise de la conduite des réunions et des groupes de travail et d'étude.

“协调掌握召开会议、筹办工作组和工作队技能。

Il statue sur les motions d'ordre et, sous réserve des dispositions du présent Règlement, règle entièrement les débats de la Conférence.

主席应就程序问题作出裁决,并按照本议事规则规定,全面掌握会议进行。

Il statue sur les motions d'ordre et, sous réserve du présent Règlement, règle entièrement les débats et assure le maintien de l'ordre.

主席应就程序问题作出裁决,并在不违反本规则前提下,全面掌握会议进行和维持会场秩序。

Il statue sur les motions d'ordre et, sous réserve du présent Règlement, règle entièrement les débats et assure le maintien de l'ordre.

主席应就程序问题作出裁决,并在不违反本规则前提下,全面掌握会议进行和维持会场秩序。

Il statue sur les motions d'ordre et, sous réserve du présent Règlement, règle entièrement le déroulement des débats et assure le maintien de l'ordre.

主席应就程序问题作出裁决,并在不违反本规则前提下,全面掌握会议进行和维持会场秩序。

Le Président, sous réserve des dispositions du présent règlement, a pleine autorité pour régler les débats et y assurer le maintien de l'ordre.

主席应在不违反本规则情况下全面掌握会议进行和维持会场秩序。

Il statue sur les motions d'ordre et, sous réserve du présent Règlement, règle entièrement le déroulement des débats et assure le maintien de l'ordre.

主席应就程序问题作出裁决,并在不违反本规则前提下,全面掌握会议进行和维持会场秩序。

Il statue sur les motions d'ordre et, sous réserve des dispositions du présent règlement, règle entièrement les débats et y assure le maintien de l'ordre.

他应就程序问题作出裁决,并在遵循本议事规则前提下,全面掌握会议进行,并维持会场秩序。

Il statue sur les motions d'ordre et, sous réserve des dispositions du présent règlement, règle entièrement les débats et assure le maintien de l'ordre.

会议主席应就程序问题作出裁决,并在不违反本议事规则前提下全面掌握会议进行,并维持会场秩序。

Sous réserve des dispositions du présent règlement, le Président règle les débats du Comité et assure le maintien de l'ordre au cours des séances.

在遵守本议事规则前提下,主席应掌握委员会会议进行并维持会议秩序。

Il statue sur les motions d'ordre et, sous réserve des dispositions du présent règlement, règle entièrement les débats et assure le maintien de l'ordre.

主席应就程序问题作出裁决,并在遵守本规则条件下全面掌握会议进行和维持会议秩序。

Il statue sur les motions d'ordre et, sous réserve des dispositions du présent règlement, a pleine autorité pour conduire les débats et assurer la discipline.

他应就程序问题作出裁决,并在不违反本规则前提下完全掌握会议进行和维持会场秩序。

Le Président statue sur les motions d'ordre et, sous réserve du présent Règlement, règle entièrement les débats et y assure le maintien de l'ordre.

主席应就程序问题作出裁决,并在遵守本议事规则情况下,全面掌握会议进行和维持会场秩序。

La conduite des débats du Comité est régie par la pratique générale telle qu'exposée dans le Règlement intérieur de l'Assemblée des États Parties.

会议掌握方面,委员会会议程序应依照大会议事规则反映一般惯例。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 掌握会议 的法语例句

用户正在搜索


包皮过长, 包皮环被切除的(人), 包皮环切术, 包皮腺, 包皮炎, 包票, 包起来, 包气, 包铅, 包乾,

相似单词


掌声雷动, 掌纹, 掌握, 掌握(命运等), 掌握大权, 掌握会议, 掌握几种外语, 掌握局势者, 掌握秘密, 掌握某人的命运,
présider une réunion

Je voudrais remercier chacun de la coopération apportée à la conduite de la séance d'aujourd'hui.

我想感谢各位在会议上提供合作。

Il statue sur les motions d'ordre et, sous réserve des dispositions du présent règlement, règle entièrement les débats.

主席应就程序问题作出裁决,并遵照议事规则,全面会议进行。

Il préside bien.

会议得很好。

Ce sont l'Assemblée générale et chacune de ses commissions qui sont maîtresses de la conduite de leurs travaux.

大会或委员会应其本身会议进程。

Tout membre peut demander qu'une décision concernant la conduite des travaux du Comité soit immédiatement mise aux voix.

任何委员均可以要求将事关委员会会议决定立表决。

Tout membre peut demander qu'une décision concernant la conduite des travaux du Comité soit immédiatement mise aux voix.

任何委员均可以要求将事关委员会会议决定立表决。

Ce « point de convergence » devra avoir la maîtrise de la conduite des réunions et des groupes de travail et d'étude.

“协调中心”将要召开会议、筹办工作组和工作队技能。

Il statue sur les motions d'ordre et, sous réserve des dispositions du présent Règlement, règle entièrement les débats de la Conférence.

主席应就程序问题作出裁决,并按照本议事规则规定,全面会议进行。

Il statue sur les motions d'ordre et, sous réserve du présent Règlement, règle entièrement les débats et assure le maintien de l'ordre.

主席应就程序问题作出裁决,并在不违反本规则前提下,全面会议进行和维持会场秩序。

Il statue sur les motions d'ordre et, sous réserve du présent Règlement, règle entièrement les débats et assure le maintien de l'ordre.

主席应就程序问题作出裁决,并在不违反本规则前提下,全面会议进行和维持会场秩序。

Il statue sur les motions d'ordre et, sous réserve du présent Règlement, règle entièrement le déroulement des débats et assure le maintien de l'ordre.

主席应就程序问题作出裁决,并在不违反本规则前提下,全面会议进行和维持会场秩序。

Le Président, sous réserve des dispositions du présent règlement, a pleine autorité pour régler les débats et y assurer le maintien de l'ordre.

主席应在不违反本规则情况下全面会议进行和维持会场秩序。

Il statue sur les motions d'ordre et, sous réserve du présent Règlement, règle entièrement le déroulement des débats et assure le maintien de l'ordre.

主席应就程序问题作出裁决,并在不违反本规则前提下,全面会议进行和维持会场秩序。

Il statue sur les motions d'ordre et, sous réserve des dispositions du présent règlement, règle entièrement les débats et y assure le maintien de l'ordre.

他应就程序问题作出裁决,并在遵循本议事规则前提下,全面会议进行,并维持会场秩序。

Il statue sur les motions d'ordre et, sous réserve des dispositions du présent règlement, règle entièrement les débats et assure le maintien de l'ordre.

会议主席应就程序问题作出裁决,并在不违反本议事规则前提下全面会议进行,并维持会场秩序。

Sous réserve des dispositions du présent règlement, le Président règle les débats du Comité et assure le maintien de l'ordre au cours des séances.

在遵守本议事规则前提下,主席应委员会会议进行并维持会议秩序。

Il statue sur les motions d'ordre et, sous réserve des dispositions du présent règlement, règle entièrement les débats et assure le maintien de l'ordre.

主席应就程序问题作出裁决,并在遵守本规则条件下全面会议进行和维持会议秩序。

Il statue sur les motions d'ordre et, sous réserve des dispositions du présent règlement, a pleine autorité pour conduire les débats et assurer la discipline.

他应就程序问题作出裁决,并在不违反本规则前提下完全会议进行和维持会场秩序。

Le Président statue sur les motions d'ordre et, sous réserve du présent Règlement, règle entièrement les débats et y assure le maintien de l'ordre.

主席应就程序问题作出裁决,并在遵守本议事规则情况下,全面会议进行和维持会场秩序。

La conduite des débats du Comité est régie par la pratique générale telle qu'exposée dans le Règlement intérieur de l'Assemblée des États Parties.

会议方面,委员会会议程序应依照大会议事规则反映一般惯例。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 掌握会议 的法语例句

用户正在搜索


包铁, 包铁(皮)的, 包铁的, 包铁工, 包铁皮, 包铁皮的, 包铜钢线, 包头, 包头布(妇女用), 包头巾,

相似单词


掌声雷动, 掌纹, 掌握, 掌握(命运等), 掌握大权, 掌握会议, 掌握几种外语, 掌握局势者, 掌握秘密, 掌握某人的命运,
présider une réunion

Je voudrais remercier chacun de la coopération apportée à la conduite de la séance d'aujourd'hui.

我想感谢各位在今天会议上提供合作。

Il statue sur les motions d'ordre et, sous réserve des dispositions du présent règlement, règle entièrement les débats.

主席应就程序问题作出裁决,并遵照议规则,全面会议进行。

Il préside bien.

会议好。

Ce sont l'Assemblée générale et chacune de ses commissions qui sont maîtresses de la conduite de leurs travaux.

大会或委员会应其本身会议进程。

Tout membre peut demander qu'une décision concernant la conduite des travaux du Comité soit immédiatement mise aux voix.

任何委员均可以要求委员会会议决定立即付诸表决。

Tout membre peut demander qu'une décision concernant la conduite des travaux du Comité soit immédiatement mise aux voix.

任何委员均可以要求委员会会议决定立即付诸表决。

Ce « point de convergence » devra avoir la maîtrise de la conduite des réunions et des groupes de travail et d'étude.

“协调中心”召开会议、筹办工作组和工作队技能。

Il statue sur les motions d'ordre et, sous réserve des dispositions du présent Règlement, règle entièrement les débats de la Conférence.

主席应就程序问题作出裁决,并按照本议规则规定,全面会议进行。

Il statue sur les motions d'ordre et, sous réserve du présent Règlement, règle entièrement les débats et assure le maintien de l'ordre.

主席应就程序问题作出裁决,并在不违反本规则前提下,全面会议进行和维持会场秩序。

Il statue sur les motions d'ordre et, sous réserve du présent Règlement, règle entièrement les débats et assure le maintien de l'ordre.

主席应就程序问题作出裁决,并在不违反本规则前提下,全面会议进行和维持会场秩序。

Il statue sur les motions d'ordre et, sous réserve du présent Règlement, règle entièrement le déroulement des débats et assure le maintien de l'ordre.

主席应就程序问题作出裁决,并在不违反本规则前提下,全面会议进行和维持会场秩序。

Le Président, sous réserve des dispositions du présent règlement, a pleine autorité pour régler les débats et y assurer le maintien de l'ordre.

主席应在不违反本规则情况下全面会议进行和维持会场秩序。

Il statue sur les motions d'ordre et, sous réserve du présent Règlement, règle entièrement le déroulement des débats et assure le maintien de l'ordre.

主席应就程序问题作出裁决,并在不违反本规则前提下,全面会议进行和维持会场秩序。

Il statue sur les motions d'ordre et, sous réserve des dispositions du présent règlement, règle entièrement les débats et y assure le maintien de l'ordre.

他应就程序问题作出裁决,并在遵循本议规则前提下,全面会议进行,并维持会场秩序。

Il statue sur les motions d'ordre et, sous réserve des dispositions du présent règlement, règle entièrement les débats et assure le maintien de l'ordre.

会议主席应就程序问题作出裁决,并在不违反本议规则前提下全面会议进行,并维持会场秩序。

Sous réserve des dispositions du présent règlement, le Président règle les débats du Comité et assure le maintien de l'ordre au cours des séances.

在遵守本议规则前提下,主席应委员会会议进行并维持会议秩序。

Il statue sur les motions d'ordre et, sous réserve des dispositions du présent règlement, règle entièrement les débats et assure le maintien de l'ordre.

主席应就程序问题作出裁决,并在遵守本规则条件下全面会议进行和维持会议秩序。

Il statue sur les motions d'ordre et, sous réserve des dispositions du présent règlement, a pleine autorité pour conduire les débats et assurer la discipline.

他应就程序问题作出裁决,并在不违反本规则前提下完全会议进行和维持会场秩序。

Le Président statue sur les motions d'ordre et, sous réserve du présent Règlement, règle entièrement les débats et y assure le maintien de l'ordre.

主席应就程序问题作出裁决,并在遵守本议规则情况下,全面会议进行和维持会场秩序。

La conduite des débats du Comité est régie par la pratique générale telle qu'exposée dans le Règlement intérieur de l'Assemblée des États Parties.

会议方面,委员会会议程序应依照大会议规则反映一般惯例。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 掌握会议 的法语例句

用户正在搜索


包住, 包装, 包装材料, 包装车间, 包装的, 包装的外观, 包装费, 包装工人, 包装和装潢, 包装货船,

相似单词


掌声雷动, 掌纹, 掌握, 掌握(命运等), 掌握大权, 掌握会议, 掌握几种外语, 掌握局势者, 掌握秘密, 掌握某人的命运,
présider une réunion

Je voudrais remercier chacun de la coopération apportée à la conduite de la séance d'aujourd'hui.

我想感谢各位在今天会议上提供合作。

Il statue sur les motions d'ordre et, sous réserve des dispositions du présent règlement, règle entièrement les débats.

主席应就程序问题作出裁决,并遵照议事规则,会议进行。

Il préside bien.

会议得很好。

Ce sont l'Assemblée générale et chacune de ses commissions qui sont maîtresses de la conduite de leurs travaux.

大会或委员会应其本身会议进程。

Tout membre peut demander qu'une décision concernant la conduite des travaux du Comité soit immédiatement mise aux voix.

任何委员均可以要求将事关委员会会议付诸表决。

Tout membre peut demander qu'une décision concernant la conduite des travaux du Comité soit immédiatement mise aux voix.

任何委员均可以要求将事关委员会会议付诸表决。

Ce « point de convergence » devra avoir la maîtrise de la conduite des réunions et des groupes de travail et d'étude.

“协调中心”将要召开会议、筹办工作组和工作队技能。

Il statue sur les motions d'ordre et, sous réserve des dispositions du présent Règlement, règle entièrement les débats de la Conférence.

主席应就程序问题作出裁决,并按照本议事规则会议进行。

Il statue sur les motions d'ordre et, sous réserve du présent Règlement, règle entièrement les débats et assure le maintien de l'ordre.

主席应就程序问题作出裁决,并在不违反本规则前提下,会议进行和维持会场秩序。

Il statue sur les motions d'ordre et, sous réserve du présent Règlement, règle entièrement les débats et assure le maintien de l'ordre.

主席应就程序问题作出裁决,并在不违反本规则前提下,会议进行和维持会场秩序。

Il statue sur les motions d'ordre et, sous réserve du présent Règlement, règle entièrement le déroulement des débats et assure le maintien de l'ordre.

主席应就程序问题作出裁决,并在不违反本规则前提下,会议进行和维持会场秩序。

Le Président, sous réserve des dispositions du présent règlement, a pleine autorité pour régler les débats et y assurer le maintien de l'ordre.

主席应在不违反本规则情况下会议进行和维持会场秩序。

Il statue sur les motions d'ordre et, sous réserve du présent Règlement, règle entièrement le déroulement des débats et assure le maintien de l'ordre.

主席应就程序问题作出裁决,并在不违反本规则前提下,会议进行和维持会场秩序。

Il statue sur les motions d'ordre et, sous réserve des dispositions du présent règlement, règle entièrement les débats et y assure le maintien de l'ordre.

他应就程序问题作出裁决,并在遵循本议事规则前提下,会议进行,并维持会场秩序。

Il statue sur les motions d'ordre et, sous réserve des dispositions du présent règlement, règle entièrement les débats et assure le maintien de l'ordre.

会议主席应就程序问题作出裁决,并在不违反本议事规则前提下会议进行,并维持会场秩序。

Sous réserve des dispositions du présent règlement, le Président règle les débats du Comité et assure le maintien de l'ordre au cours des séances.

在遵守本议事规则前提下,主席应委员会会议进行并维持会议秩序。

Il statue sur les motions d'ordre et, sous réserve des dispositions du présent règlement, règle entièrement les débats et assure le maintien de l'ordre.

主席应就程序问题作出裁决,并在遵守本规则条件下会议进行和维持会议秩序。

Il statue sur les motions d'ordre et, sous réserve des dispositions du présent règlement, a pleine autorité pour conduire les débats et assurer la discipline.

他应就程序问题作出裁决,并在不违反本规则前提下完会议进行和维持会场秩序。

Le Président statue sur les motions d'ordre et, sous réserve du présent Règlement, règle entièrement les débats et y assure le maintien de l'ordre.

主席应就程序问题作出裁决,并在遵守本议事规则情况下,会议进行和维持会场秩序。

La conduite des débats du Comité est régie par la pratique générale telle qu'exposée dans le Règlement intérieur de l'Assemblée des États Parties.

会议,委员会会议程序应依照大会议事规则反映一般惯例。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 掌握会议 的法语例句

用户正在搜索


包装用布, 包装用的玻璃纸, 包装用的细绳, 包装用品, 包装纸, 包装装潢, 包子, 包租, 包租的飞机, 包租一架飞机,

相似单词


掌声雷动, 掌纹, 掌握, 掌握(命运等), 掌握大权, 掌握会议, 掌握几种外语, 掌握局势者, 掌握秘密, 掌握某人的命运,
présider une réunion

Je voudrais remercier chacun de la coopération apportée à la conduite de la séance d'aujourd'hui.

我想感谢各位在掌握今天会议上提供

Il statue sur les motions d'ordre et, sous réserve des dispositions du présent règlement, règle entièrement les débats.

主席应就程序问裁决,并遵照议事规则,全面掌握会议进行。

Il préside bien.

会议掌握得很好。

Ce sont l'Assemblée générale et chacune de ses commissions qui sont maîtresses de la conduite de leurs travaux.

大会或委员会应掌握其本身会议进程。

Tout membre peut demander qu'une décision concernant la conduite des travaux du Comité soit immédiatement mise aux voix.

任何委员均求将事关委员会会议掌握决定立即付诸表决。

Tout membre peut demander qu'une décision concernant la conduite des travaux du Comité soit immédiatement mise aux voix.

任何委员均求将事关委员会会议掌握决定立即付诸表决。

Ce « point de convergence » devra avoir la maîtrise de la conduite des réunions et des groupes de travail et d'étude.

“协调中心”将掌握召开会议、筹办工组和工技能。

Il statue sur les motions d'ordre et, sous réserve des dispositions du présent Règlement, règle entièrement les débats de la Conférence.

主席应就程序问裁决,并按照本议事规则规定,全面掌握会议进行。

Il statue sur les motions d'ordre et, sous réserve du présent Règlement, règle entièrement les débats et assure le maintien de l'ordre.

主席应就程序问裁决,并在不违反本规则前提下,全面掌握会议进行和维持会场秩序。

Il statue sur les motions d'ordre et, sous réserve du présent Règlement, règle entièrement les débats et assure le maintien de l'ordre.

主席应就程序问裁决,并在不违反本规则前提下,全面掌握会议进行和维持会场秩序。

Il statue sur les motions d'ordre et, sous réserve du présent Règlement, règle entièrement le déroulement des débats et assure le maintien de l'ordre.

主席应就程序问裁决,并在不违反本规则前提下,全面掌握会议进行和维持会场秩序。

Le Président, sous réserve des dispositions du présent règlement, a pleine autorité pour régler les débats et y assurer le maintien de l'ordre.

主席应在不违反本规则情况下全面掌握会议进行和维持会场秩序。

Il statue sur les motions d'ordre et, sous réserve du présent Règlement, règle entièrement le déroulement des débats et assure le maintien de l'ordre.

主席应就程序问裁决,并在不违反本规则前提下,全面掌握会议进行和维持会场秩序。

Il statue sur les motions d'ordre et, sous réserve des dispositions du présent règlement, règle entièrement les débats et y assure le maintien de l'ordre.

他应就程序问裁决,并在遵循本议事规则前提下,全面掌握会议进行,并维持会场秩序。

Il statue sur les motions d'ordre et, sous réserve des dispositions du présent règlement, règle entièrement les débats et assure le maintien de l'ordre.

会议主席应就程序问裁决,并在不违反本议事规则前提下全面掌握会议进行,并维持会场秩序。

Sous réserve des dispositions du présent règlement, le Président règle les débats du Comité et assure le maintien de l'ordre au cours des séances.

在遵守本议事规则前提下,主席应掌握委员会会议进行并维持会议秩序。

Il statue sur les motions d'ordre et, sous réserve des dispositions du présent règlement, règle entièrement les débats et assure le maintien de l'ordre.

主席应就程序问裁决,并在遵守本规则条件下全面掌握会议进行和维持会议秩序。

Il statue sur les motions d'ordre et, sous réserve des dispositions du présent règlement, a pleine autorité pour conduire les débats et assurer la discipline.

他应就程序问裁决,并在不违反本规则前提下完全掌握会议进行和维持会场秩序。

Le Président statue sur les motions d'ordre et, sous réserve du présent Règlement, règle entièrement les débats et y assure le maintien de l'ordre.

主席应就程序问裁决,并在遵守本议事规则情况下,全面掌握会议进行和维持会场秩序。

La conduite des débats du Comité est régie par la pratique générale telle qu'exposée dans le Règlement intérieur de l'Assemblée des États Parties.

会议掌握方面,委员会会议程序应依照大会议事规则反映一般惯例。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 掌握会议 的法语例句

用户正在搜索


孢粒地层学, 孢蘑菇, 孢蒴(苔藓植物的), 孢子, 孢子(虫)纲, 孢子虫病, 孢子虫纲, 孢子堆, 孢子发生, 孢子分裂,

相似单词


掌声雷动, 掌纹, 掌握, 掌握(命运等), 掌握大权, 掌握会议, 掌握几种外语, 掌握局势者, 掌握秘密, 掌握某人的命运,
présider une réunion

Je voudrais remercier chacun de la coopération apportée à la conduite de la séance d'aujourd'hui.

我想感谢各位在今天上提供合作。

Il statue sur les motions d'ordre et, sous réserve des dispositions du présent règlement, règle entièrement les débats.

主席应就程序问题作出裁决,并遵照事规则,全面行。

Il préside bien.

得很好。

Ce sont l'Assemblée générale et chacune de ses commissions qui sont maîtresses de la conduite de leurs travaux.

大会或委员会应其本身程。

Tout membre peut demander qu'une décision concernant la conduite des travaux du Comité soit immédiatement mise aux voix.

任何委员均可以要求将事关委员会决定立即付诸表决。

Tout membre peut demander qu'une décision concernant la conduite des travaux du Comité soit immédiatement mise aux voix.

任何委员均可以要求将事关委员会决定立即付诸表决。

Ce « point de convergence » devra avoir la maîtrise de la conduite des réunions et des groupes de travail et d'étude.

“协调中心”将要召开、筹办工作组和工作队技能。

Il statue sur les motions d'ordre et, sous réserve des dispositions du présent Règlement, règle entièrement les débats de la Conférence.

主席应就程序问题作出裁决,并按照本事规则规定,全面行。

Il statue sur les motions d'ordre et, sous réserve du présent Règlement, règle entièrement les débats et assure le maintien de l'ordre.

主席应就程序问题作出裁决,并在不违反本规则前提下,全面行和维持会场秩序。

Il statue sur les motions d'ordre et, sous réserve du présent Règlement, règle entièrement les débats et assure le maintien de l'ordre.

主席应就程序问题作出裁决,并在不违反本规则前提下,全面行和维持会场秩序。

Il statue sur les motions d'ordre et, sous réserve du présent Règlement, règle entièrement le déroulement des débats et assure le maintien de l'ordre.

主席应就程序问题作出裁决,并在不违反本规则前提下,全面行和维持会场秩序。

Le Président, sous réserve des dispositions du présent règlement, a pleine autorité pour régler les débats et y assurer le maintien de l'ordre.

主席应在不违反本规则情况下全面行和维持会场秩序。

Il statue sur les motions d'ordre et, sous réserve du présent Règlement, règle entièrement le déroulement des débats et assure le maintien de l'ordre.

主席应就程序问题作出裁决,并在不违反本规则前提下,全面行和维持会场秩序。

Il statue sur les motions d'ordre et, sous réserve des dispositions du présent règlement, règle entièrement les débats et y assure le maintien de l'ordre.

他应就程序问题作出裁决,并在遵循本事规则前提下,全面行,并维持会场秩序。

Il statue sur les motions d'ordre et, sous réserve des dispositions du présent règlement, règle entièrement les débats et assure le maintien de l'ordre.

主席应就程序问题作出裁决,并在不违反本事规则前提下全面行,并维持会场秩序。

Sous réserve des dispositions du présent règlement, le Président règle les débats du Comité et assure le maintien de l'ordre au cours des séances.

在遵守本事规则前提下,主席应委员会行并维持秩序。

Il statue sur les motions d'ordre et, sous réserve des dispositions du présent règlement, règle entièrement les débats et assure le maintien de l'ordre.

主席应就程序问题作出裁决,并在遵守本规则条件下全面行和维持秩序。

Il statue sur les motions d'ordre et, sous réserve des dispositions du présent règlement, a pleine autorité pour conduire les débats et assurer la discipline.

他应就程序问题作出裁决,并在不违反本规则前提下完全行和维持会场秩序。

Le Président statue sur les motions d'ordre et, sous réserve du présent Règlement, règle entièrement les débats et y assure le maintien de l'ordre.

主席应就程序问题作出裁决,并在遵守本事规则情况下,全面行和维持会场秩序。

La conduite des débats du Comité est régie par la pratique générale telle qu'exposée dans le Règlement intérieur de l'Assemblée des États Parties.

方面,委员会程序应依照大会事规则反映一般惯例。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 掌握会议 的法语例句

用户正在搜索


孢子植物叶状体, 孢子周壁, , 胞壁, 胞波, 胞苷二磷酸, 胞苷酸, 胞宫, 胞果状的, 胞睑石榴,

相似单词


掌声雷动, 掌纹, 掌握, 掌握(命运等), 掌握大权, 掌握会议, 掌握几种外语, 掌握局势者, 掌握秘密, 掌握某人的命运,