Où est l'équipe qui totalise le plus grand nombre de points?
总分最高的队在哪?
Où est l'équipe qui totalise le plus grand nombre de points?
总分最高的队在哪?
Vous avez la note ? Combien de points au total ?
有分数了吗?总分多少?
Les états financiers sont nécessairement liés à un grand-livre.
编制财务报表必然与保持总分类相关。
L'enregistrement des transactions dans le grand livre général est effectué régulièrement.
将交易记入总分类是一项长期的工作。
Le FNUAP utilise à présent le système intégré de gestion de l'ONU (SIG).
目前人口基金使用的总分类是联合国的综合管理信息
。
Le grand livre général intégré contiendra ainsi des informations actualisées, complètes, pertinentes et transparentes.
这将确保综合的总分类会载有及时、全部、有关
透明的
料。
L'UNICEF inscrira et ventilera les frais en question à la rubrique « frais bancaires » dans le grand livre.
儿童基金会将在总分类“银行手续费”项
记录上述费用并予以分类。
Ainsi, dans certains cas, les rapprochements bancaires, le grand livre général ou encore les pièces justificatives faisaient défaut.
例如,有的地方发生:未进行银行核对、未保持总分类簿
、或没有提出单据等。
Ces formules permettront aussi, sur la base de la note générale obtenue, de déterminer le classement des candidats retenus.
表还将根据这些标准,对有
合
的候选人评出总分,并据此列出他们的相对名次。
Le soumissionnaire B voyait son résultat total diminuer sensiblement puisqu'il passait de 1 974 à 1 639 points (soit un résultat de 66,8 %).
投标人B的总分从1 974降至1 639(即66.8%),因此,后勤司认为,投标人B在技术方面是不可接受的。
Les formules en question permettront aussi, sur la base de la note générale obtenue, de déterminer le classement des candidats retenus.
表应根据这些标准,对有
合
的候选人评出总分,并据此列出他们的相对名次。
La note combinée de l'évaluation technique et de l'exposé oral a permis de déterminer le cabinet le plus qualifié pour l'ouvrage considéré.
技术评价口头陈述的合并总分将确定哪家事务所最适合进行此项工作。
Les opérations effectuées sur le compte brésilien ne sont pas portées dans le grand livre général du PNUCID; seul le solde de fin d'exercice est comptabilisé manuellement.
药物管制署没有在其总分类中公布巴西银行
户的往来业务,仅在年度终了时人工核算了银行往来余额。
Le Bureau a fait le maximum pour mettre en place la troisième version du Système intégré de gestion (SIG), qui remplacera le système précédent du grand livre.
项目厅作出极大努力,以采用综合管理信息(综管信息
)的第3版,取代原来的总分类
制度。
L'ONU a apuré ces comptes, mais le PNUD n'a pas vérifié que ces opérations d'apurement étaient plausibles et concordaient avec les montants inscrits aux comptes du Grand livre.
虽然联合国对这些账户进行了银行调节,但开发计划署没有加以审查,以确保此调节是合理的、并同总分类相符。
Le Bureau a fait le maximum pour mettre en place la troisième version du Système intégré de gestion (SIG), qui a remplacé le système précédent du grand livre.
项目厅作出了非同寻常的努力,按装了综合管理信息(综管信息
)第3版,取代了先前的总分类
簿
。
Au cours de l'exercice biennal 2000-2001, les données relatives aux états de paie étaient enregistrées et calculées sur un système central, puis transférées au SIG et dans le grand livre correspondant.
2000-2001两年期期间,发薪数据是以主机发薪制度登录计算的,然后转录到综合管理信息
记入总分类
内。
Ce chiffre ne correspond pas au montant brut des intérêts perçus mais au montant net, une fois déduits les frais et commissions bancaires qui ont été inscrits au même compte dans le grand livre.
这一数字未反映出利息收入贷项总额,但却是银行手续费规费的借项净额,记在同一总分类
。
Les frais bancaires et les intérêts créditeurs correspondant aux opérations administratives et bancaires sont compensés dans les états financiers, alors que dans le grand livre ils sont enregistrés séparément dans les débits et les crédits.
关于行政银行业务的银行费用
利息收入在财务报表中抵销,尽管它们在总分类
中分别记作借项
贷项。
Option 3 iii) : Globalement, les URCE utilisées par les Parties visées à l'annexe I pour contribuer à l'exécution des obligations énoncées à l'article 3 ne doivent pas dépasser 25 % de la quantité totale qui leur a été attribuée7.
备选案文3(iii):《附件一》所列缔约方为促进遵守第三条的规定而对减少排放单位的全部使用应限于总分配额的25% 7 。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Où est l'équipe qui totalise le plus grand nombre de points?
分最高的队在哪?
Vous avez la note ? Combien de points au total ?
有分数了吗?分多少?
Les états financiers sont nécessairement liés à un grand-livre.
编制财务报表必然与分类帐相关。
L'enregistrement des transactions dans le grand livre général est effectué régulièrement.
将交易记入分类帐是一项长期的工作。
Le FNUAP utilise à présent le système intégré de gestion de l'ONU (SIG).
目前人口基金使用的分类帐系统是联合国的综合管理信息系统。
Le grand livre général intégré contiendra ainsi des informations actualisées, complètes, pertinentes et transparentes.
这将确综合的
分类帐会载有及时、全部、有关和透明的资料。
L'UNICEF inscrira et ventilera les frais en question à la rubrique « frais bancaires » dans le grand livre.
儿童基金会将在分类帐“银行手续费”项
记录上述费用并予以分类。
Ainsi, dans certains cas, les rapprochements bancaires, le grand livre général ou encore les pièces justificatives faisaient défaut.
例如,有的地方发生:未进行银行核对、未分类帐簿系统、或没有提出单据等。
Ces formules permettront aussi, sur la base de la note générale obtenue, de déterminer le classement des candidats retenus.
表格还将根据这些标准,对有资格和合格的候选人评出分,并据此列出他们的相对名次。
Le soumissionnaire B voyait son résultat total diminuer sensiblement puisqu'il passait de 1 974 à 1 639 points (soit un résultat de 66,8 %).
投标人B的分从1 974降至1 639(即66.8%),因此,
认为,投标人B在技术方面是不可接受的。
Les formules en question permettront aussi, sur la base de la note générale obtenue, de déterminer le classement des candidats retenus.
表格应根据这些标准,对有资格和合格的候选人评出分,并据此列出他们的相对名次。
La note combinée de l'évaluation technique et de l'exposé oral a permis de déterminer le cabinet le plus qualifié pour l'ouvrage considéré.
技术评价和口头陈述的合并分将确定哪家事务所最适合进行此项工作。
Les opérations effectuées sur le compte brésilien ne sont pas portées dans le grand livre général du PNUCID; seul le solde de fin d'exercice est comptabilisé manuellement.
药物管制署没有在其分类帐中公布巴西银行帐户的往来业务,仅在年度终了时人工核算了银行往来余额。
Le Bureau a fait le maximum pour mettre en place la troisième version du Système intégré de gestion (SIG), qui remplacera le système précédent du grand livre.
项目厅作出极大努力,以采用综合管理信息系统(综管信息系统)的第3版,取代原来的分类帐制度。
L'ONU a apuré ces comptes, mais le PNUD n'a pas vérifié que ces opérations d'apurement étaient plausibles et concordaient avec les montants inscrits aux comptes du Grand livre.
虽然联合国对这些账户进行了银行调节,但开发计划署没有加以审查,以确此调节是合理的、并同
分类帐相符。
Le Bureau a fait le maximum pour mettre en place la troisième version du Système intégré de gestion (SIG), qui a remplacé le système précédent du grand livre.
项目厅作出了非同寻常的努力,按装了综合管理信息系统(综管信息系统)第3版,取代了先前的分类帐簿系统。
Au cours de l'exercice biennal 2000-2001, les données relatives aux états de paie étaient enregistrées et calculées sur un système central, puis transférées au SIG et dans le grand livre correspondant.
2000-2001两年期期间,发薪数据是以主机发薪制度登录和计算的,然转录到综合管理信息系统和记入
分类帐内。
Ce chiffre ne correspond pas au montant brut des intérêts perçus mais au montant net, une fois déduits les frais et commissions bancaires qui ont été inscrits au même compte dans le grand livre.
这一数字未反映出利息收入贷项额,但却是银行手续费和规费的借项净额,记在同一
分类帐
。
Les frais bancaires et les intérêts créditeurs correspondant aux opérations administratives et bancaires sont compensés dans les états financiers, alors que dans le grand livre ils sont enregistrés séparément dans les débits et les crédits.
关于行政和银行业务的银行费用和利息收入在财务报表中抵销,尽管它们在分类帐中分别记作借项和贷项。
Option 3 iii) : Globalement, les URCE utilisées par les Parties visées à l'annexe I pour contribuer à l'exécution des obligations énoncées à l'article 3 ne doivent pas dépasser 25 % de la quantité totale qui leur a été attribuée7.
备选案文3(iii):《附件一》所列缔约方为促进遵守第三条的规定而对减少排放单位的全部使用应限于分配额的25% 7 。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Où est l'équipe qui totalise le plus grand nombre de points?
总分最高队在哪?
Vous avez la note ? Combien de points au total ?
有分数了吗?总分多少?
Les états financiers sont nécessairement liés à un grand-livre.
编制财务报表必然与保持总分类帐相关。
L'enregistrement des transactions dans le grand livre général est effectué régulièrement.
将交易记入总分类帐是一项长期工作。
Le FNUAP utilise à présent le système intégré de gestion de l'ONU (SIG).
目前人口金使用
总分类帐系统是联合国
综合管理信息系统。
Le grand livre général intégré contiendra ainsi des informations actualisées, complètes, pertinentes et transparentes.
这将确保综合总分类帐会载有及时、全部、有关和透明
资料。
L'UNICEF inscrira et ventilera les frais en question à la rubrique « frais bancaires » dans le grand livre.
金会将在总分类帐“银行手续费”项
记录上述费用并予以分类。
Ainsi, dans certains cas, les rapprochements bancaires, le grand livre général ou encore les pièces justificatives faisaient défaut.
例如,有发生:未进行银行核对、未保持总分类帐簿系统、或没有提出单据等。
Ces formules permettront aussi, sur la base de la note générale obtenue, de déterminer le classement des candidats retenus.
表格还将根据这些标准,对有资格和合格候选人评出总分,并据此列出他们
相对名次。
Le soumissionnaire B voyait son résultat total diminuer sensiblement puisqu'il passait de 1 974 à 1 639 points (soit un résultat de 66,8 %).
投标人B总分从1 974降至1 639(即66.8%),因此,后勤司认为,投标人B在技术
面是不可接受
。
Les formules en question permettront aussi, sur la base de la note générale obtenue, de déterminer le classement des candidats retenus.
表格应根据这些标准,对有资格和合格候选人评出总分,并据此列出他们
相对名次。
La note combinée de l'évaluation technique et de l'exposé oral a permis de déterminer le cabinet le plus qualifié pour l'ouvrage considéré.
技术评价和口头陈述合并总分将确定哪家事务所最适合进行此项工作。
Les opérations effectuées sur le compte brésilien ne sont pas portées dans le grand livre général du PNUCID; seul le solde de fin d'exercice est comptabilisé manuellement.
药物管制署没有在其总分类帐中公布巴西银行帐户往来业务,仅在年度终了时人工核算了银行往来余额。
Le Bureau a fait le maximum pour mettre en place la troisième version du Système intégré de gestion (SIG), qui remplacera le système précédent du grand livre.
项目厅作出极大努力,以采用综合管理信息系统(综管信息系统)第3版,取代原来
总分类帐制度。
L'ONU a apuré ces comptes, mais le PNUD n'a pas vérifié que ces opérations d'apurement étaient plausibles et concordaient avec les montants inscrits aux comptes du Grand livre.
虽然联合国对这些账户进行了银行调节,但开发计划署没有加以审查,以确保此调节是合理、并同总分类帐相符。
Le Bureau a fait le maximum pour mettre en place la troisième version du Système intégré de gestion (SIG), qui a remplacé le système précédent du grand livre.
项目厅作出了非同寻常努力,按装了综合管理信息系统(综管信息系统)第3版,取代了先前
总分类帐簿系统。
Au cours de l'exercice biennal 2000-2001, les données relatives aux états de paie étaient enregistrées et calculées sur un système central, puis transférées au SIG et dans le grand livre correspondant.
2000-2001两年期期间,发薪数据是以主机发薪制度登录和计算,然后转录到综合管理信息系统和记入总分类帐内。
Ce chiffre ne correspond pas au montant brut des intérêts perçus mais au montant net, une fois déduits les frais et commissions bancaires qui ont été inscrits au même compte dans le grand livre.
这一数字未反映出利息收入贷项总额,但却是银行手续费和规费借项净额,记在同一总分类帐
。
Les frais bancaires et les intérêts créditeurs correspondant aux opérations administratives et bancaires sont compensés dans les états financiers, alors que dans le grand livre ils sont enregistrés séparément dans les débits et les crédits.
关于行政和银行业务银行费用和利息收入在财务报表中抵销,尽管它们在总分类帐中分别记作借项和贷项。
Option 3 iii) : Globalement, les URCE utilisées par les Parties visées à l'annexe I pour contribuer à l'exécution des obligations énoncées à l'article 3 ne doivent pas dépasser 25 % de la quantité totale qui leur a été attribuée7.
备选案文3(iii):《附件一》所列缔约为促进遵守第三条
规定而对减少排放单位
全部使用应限于总分配额
25% 7 。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Où est l'équipe qui totalise le plus grand nombre de points?
总分最高的队在哪?
Vous avez la note ? Combien de points au total ?
有分数了吗?总分多少?
Les états financiers sont nécessairement liés à un grand-livre.
编制财务报表保持总分类帐相关。
L'enregistrement des transactions dans le grand livre général est effectué régulièrement.
将交易记入总分类帐是一项长期的工作。
Le FNUAP utilise à présent le système intégré de gestion de l'ONU (SIG).
目前人口基金使用的总分类帐系统是联合国的综合管理信息系统。
Le grand livre général intégré contiendra ainsi des informations actualisées, complètes, pertinentes et transparentes.
这将确保综合的总分类帐会载有及时、全部、有关和透明的资料。
L'UNICEF inscrira et ventilera les frais en question à la rubrique « frais bancaires » dans le grand livre.
儿童基金会将在总分类帐“银行手续费”项记录上述费用并予以分类。
Ainsi, dans certains cas, les rapprochements bancaires, le grand livre général ou encore les pièces justificatives faisaient défaut.
例如,有的地方发生:未进行银行核对、未保持总分类帐簿系统、或没有提出单据等。
Ces formules permettront aussi, sur la base de la note générale obtenue, de déterminer le classement des candidats retenus.
表格还将根据这些标准,对有资格和合格的候选人评出总分,并据此列出他们的相对名次。
Le soumissionnaire B voyait son résultat total diminuer sensiblement puisqu'il passait de 1 974 à 1 639 points (soit un résultat de 66,8 %).
标人B的总分从1 974降至1 639(即66.8%),因此,后勤司
,
标人B在技术方面是不可接受的。
Les formules en question permettront aussi, sur la base de la note générale obtenue, de déterminer le classement des candidats retenus.
表格应根据这些标准,对有资格和合格的候选人评出总分,并据此列出他们的相对名次。
La note combinée de l'évaluation technique et de l'exposé oral a permis de déterminer le cabinet le plus qualifié pour l'ouvrage considéré.
技术评价和口头陈述的合并总分将确定哪家事务所最适合进行此项工作。
Les opérations effectuées sur le compte brésilien ne sont pas portées dans le grand livre général du PNUCID; seul le solde de fin d'exercice est comptabilisé manuellement.
药物管制署没有在其总分类帐中公布巴西银行帐户的往来业务,仅在年度终了时人工核算了银行往来余额。
Le Bureau a fait le maximum pour mettre en place la troisième version du Système intégré de gestion (SIG), qui remplacera le système précédent du grand livre.
项目厅作出极大努力,以采用综合管理信息系统(综管信息系统)的第3版,取代原来的总分类帐制度。
L'ONU a apuré ces comptes, mais le PNUD n'a pas vérifié que ces opérations d'apurement étaient plausibles et concordaient avec les montants inscrits aux comptes du Grand livre.
虽联合国对这些账户进行了银行调节,但开发计划署没有加以审查,以确保此调节是合理的、并同总分类帐相符。
Le Bureau a fait le maximum pour mettre en place la troisième version du Système intégré de gestion (SIG), qui a remplacé le système précédent du grand livre.
项目厅作出了非同寻常的努力,按装了综合管理信息系统(综管信息系统)第3版,取代了先前的总分类帐簿系统。
Au cours de l'exercice biennal 2000-2001, les données relatives aux états de paie étaient enregistrées et calculées sur un système central, puis transférées au SIG et dans le grand livre correspondant.
2000-2001两年期期间,发薪数据是以主机发薪制度登录和计算的,后转录到综合管理信息系统和记入总分类帐内。
Ce chiffre ne correspond pas au montant brut des intérêts perçus mais au montant net, une fois déduits les frais et commissions bancaires qui ont été inscrits au même compte dans le grand livre.
这一数字未反映出利息收入贷项总额,但却是银行手续费和规费的借项净额,记在同一总分类帐。
Les frais bancaires et les intérêts créditeurs correspondant aux opérations administratives et bancaires sont compensés dans les états financiers, alors que dans le grand livre ils sont enregistrés séparément dans les débits et les crédits.
关于行政和银行业务的银行费用和利息收入在财务报表中抵销,尽管它们在总分类帐中分别记作借项和贷项。
Option 3 iii) : Globalement, les URCE utilisées par les Parties visées à l'annexe I pour contribuer à l'exécution des obligations énoncées à l'article 3 ne doivent pas dépasser 25 % de la quantité totale qui leur a été attribuée7.
备选案文3(iii):《附件一》所列缔约方促进遵守第三条的规定而对减少排放单位的全部使用应限于总分配额的25% 7 。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Où est l'équipe qui totalise le plus grand nombre de points?
总分最高的队在哪?
Vous avez la note ? Combien de points au total ?
有分数了吗?总分多少?
Les états financiers sont nécessairement liés à un grand-livre.
编制财务报表必然与保持总分类帐相关。
L'enregistrement des transactions dans le grand livre général est effectué régulièrement.
将交易记入总分类帐是一项长期的工作。
Le FNUAP utilise à présent le système intégré de gestion de l'ONU (SIG).
目前人口基金使用的总分类帐系统是联合国的综合管理信息系统。
Le grand livre général intégré contiendra ainsi des informations actualisées, complètes, pertinentes et transparentes.
这将确保综合的总分类帐会载有及时、全部、有关和透明的资。
L'UNICEF inscrira et ventilera les frais en question à la rubrique « frais bancaires » dans le grand livre.
基金会将在总分类帐“银行手续费”项
记录上述费用并予以分类。
Ainsi, dans certains cas, les rapprochements bancaires, le grand livre général ou encore les pièces justificatives faisaient défaut.
例如,有的生:未进行银行核对、未保持总分类帐簿系统、或没有提出单据等。
Ces formules permettront aussi, sur la base de la note générale obtenue, de déterminer le classement des candidats retenus.
表格还将根据这些标准,对有资格和合格的候选人评出总分,并据此列出他们的相对名次。
Le soumissionnaire B voyait son résultat total diminuer sensiblement puisqu'il passait de 1 974 à 1 639 points (soit un résultat de 66,8 %).
投标人B的总分从1 974降至1 639(即66.8%),因此,后勤司认为,投标人B在技术面是不可接受的。
Les formules en question permettront aussi, sur la base de la note générale obtenue, de déterminer le classement des candidats retenus.
表格应根据这些标准,对有资格和合格的候选人评出总分,并据此列出他们的相对名次。
La note combinée de l'évaluation technique et de l'exposé oral a permis de déterminer le cabinet le plus qualifié pour l'ouvrage considéré.
技术评价和口头陈述的合并总分将确定哪家事务所最适合进行此项工作。
Les opérations effectuées sur le compte brésilien ne sont pas portées dans le grand livre général du PNUCID; seul le solde de fin d'exercice est comptabilisé manuellement.
药物管制署没有在其总分类帐中公布巴西银行帐户的往来业务,仅在年度终了时人工核算了银行往来余额。
Le Bureau a fait le maximum pour mettre en place la troisième version du Système intégré de gestion (SIG), qui remplacera le système précédent du grand livre.
项目厅作出极大努力,以采用综合管理信息系统(综管信息系统)的第3版,取代原来的总分类帐制度。
L'ONU a apuré ces comptes, mais le PNUD n'a pas vérifié que ces opérations d'apurement étaient plausibles et concordaient avec les montants inscrits aux comptes du Grand livre.
虽然联合国对这些账户进行了银行调节,但开计划署没有加以审查,以确保此调节是合理的、并同总分类帐相符。
Le Bureau a fait le maximum pour mettre en place la troisième version du Système intégré de gestion (SIG), qui a remplacé le système précédent du grand livre.
项目厅作出了非同寻常的努力,按装了综合管理信息系统(综管信息系统)第3版,取代了先前的总分类帐簿系统。
Au cours de l'exercice biennal 2000-2001, les données relatives aux états de paie étaient enregistrées et calculées sur un système central, puis transférées au SIG et dans le grand livre correspondant.
2000-2001两年期期间,薪数据是以主机
薪制度登录和计算的,然后转录到综合管理信息系统和记入总分类帐内。
Ce chiffre ne correspond pas au montant brut des intérêts perçus mais au montant net, une fois déduits les frais et commissions bancaires qui ont été inscrits au même compte dans le grand livre.
这一数字未反映出利息收入贷项总额,但却是银行手续费和规费的借项净额,记在同一总分类帐。
Les frais bancaires et les intérêts créditeurs correspondant aux opérations administratives et bancaires sont compensés dans les états financiers, alors que dans le grand livre ils sont enregistrés séparément dans les débits et les crédits.
关于行政和银行业务的银行费用和利息收入在财务报表中抵销,尽管它们在总分类帐中分别记作借项和贷项。
Option 3 iii) : Globalement, les URCE utilisées par les Parties visées à l'annexe I pour contribuer à l'exécution des obligations énoncées à l'article 3 ne doivent pas dépasser 25 % de la quantité totale qui leur a été attribuée7.
备选案文3(iii):《附件一》所列缔约为促进遵守第三条的规定而对减少排放单位的全部使用应限于总分配额的25% 7 。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
Où est l'équipe qui totalise le plus grand nombre de points?
总最高
队在哪?
Vous avez la note ? Combien de points au total ?
有吗?总
多少?
Les états financiers sont nécessairement liés à un grand-livre.
编制财务报必然与保持总
类帐相关。
L'enregistrement des transactions dans le grand livre général est effectué régulièrement.
将交易记入总类帐是一项长期
工作。
Le FNUAP utilise à présent le système intégré de gestion de l'ONU (SIG).
目前人口基金使用总
类帐系统是联合国
综合管理信息系统。
Le grand livre général intégré contiendra ainsi des informations actualisées, complètes, pertinentes et transparentes.
这将确保综合总
类帐会载有及时、全部、有关和透明
资料。
L'UNICEF inscrira et ventilera les frais en question à la rubrique « frais bancaires » dans le grand livre.
儿童基金会将在总类帐“银行手续费”项
记录上述费用并予以
类。
Ainsi, dans certains cas, les rapprochements bancaires, le grand livre général ou encore les pièces justificatives faisaient défaut.
例如,有地方发生:未进行银行核对、未保持总
类帐簿系统、或没有提出单据等。
Ces formules permettront aussi, sur la base de la note générale obtenue, de déterminer le classement des candidats retenus.
格还将根据这些标准,对有资格和合格
候选人评出总
,并据此列出他们
相对名次。
Le soumissionnaire B voyait son résultat total diminuer sensiblement puisqu'il passait de 1 974 à 1 639 points (soit un résultat de 66,8 %).
投标人B总
从1 974降至1 639(即66.8%),因此,后勤司认为,投标人B在技术方面是不可接
。
Les formules en question permettront aussi, sur la base de la note générale obtenue, de déterminer le classement des candidats retenus.
格应根据这些标准,对有资格和合格
候选人评出总
,并据此列出他们
相对名次。
La note combinée de l'évaluation technique et de l'exposé oral a permis de déterminer le cabinet le plus qualifié pour l'ouvrage considéré.
技术评价和口头陈述合并总
将确定哪家事务所最适合进行此项工作。
Les opérations effectuées sur le compte brésilien ne sont pas portées dans le grand livre général du PNUCID; seul le solde de fin d'exercice est comptabilisé manuellement.
药物管制署没有在其总类帐中公布巴西银行帐户
往来业务,仅在年度终
时人工核算
银行往来余额。
Le Bureau a fait le maximum pour mettre en place la troisième version du Système intégré de gestion (SIG), qui remplacera le système précédent du grand livre.
项目厅作出极大努力,以采用综合管理信息系统(综管信息系统)第3版,取代原来
总
类帐制度。
L'ONU a apuré ces comptes, mais le PNUD n'a pas vérifié que ces opérations d'apurement étaient plausibles et concordaient avec les montants inscrits aux comptes du Grand livre.
虽然联合国对这些账户进行银行调节,但开发计划署没有加以审查,以确保此调节是合理
、并同总
类帐相符。
Le Bureau a fait le maximum pour mettre en place la troisième version du Système intégré de gestion (SIG), qui a remplacé le système précédent du grand livre.
项目厅作出非同寻常
努力,按装
综合管理信息系统(综管信息系统)第3版,取代
先前
总
类帐簿系统。
Au cours de l'exercice biennal 2000-2001, les données relatives aux états de paie étaient enregistrées et calculées sur un système central, puis transférées au SIG et dans le grand livre correspondant.
2000-2001两年期期间,发薪据是以主机发薪制度登录和计算
,然后转录到综合管理信息系统和记入总
类帐内。
Ce chiffre ne correspond pas au montant brut des intérêts perçus mais au montant net, une fois déduits les frais et commissions bancaires qui ont été inscrits au même compte dans le grand livre.
这一字未反映出利息收入贷项总额,但却是银行手续费和规费
借项净额,记在同一总
类帐
。
Les frais bancaires et les intérêts créditeurs correspondant aux opérations administratives et bancaires sont compensés dans les états financiers, alors que dans le grand livre ils sont enregistrés séparément dans les débits et les crédits.
关于行政和银行业务银行费用和利息收入在财务报
中抵销,尽管它们在总
类帐中
别记作借项和贷项。
Option 3 iii) : Globalement, les URCE utilisées par les Parties visées à l'annexe I pour contribuer à l'exécution des obligations énoncées à l'article 3 ne doivent pas dépasser 25 % de la quantité totale qui leur a été attribuée7.
备选案文3(iii):《附件一》所列缔约方为促进遵守第三条规定而对减少排放单位
全部使用应限于总
配额
25% 7 。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其
达内容亦不代
本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Où est l'équipe qui totalise le plus grand nombre de points?
总最高的队在哪?
Vous avez la note ? Combien de points au total ?
有数了吗?总
多少?
Les états financiers sont nécessairement liés à un grand-livre.
编制财务报表必然与保持总类帐相关。
L'enregistrement des transactions dans le grand livre général est effectué régulièrement.
将交易记入总类帐是一项长期的工作。
Le FNUAP utilise à présent le système intégré de gestion de l'ONU (SIG).
目前人口基金使用的总类帐系统是联合国的综合管理信息系统。
Le grand livre général intégré contiendra ainsi des informations actualisées, complètes, pertinentes et transparentes.
这将确保综合的总类帐会载有及时、全部、有关和透明的资料。
L'UNICEF inscrira et ventilera les frais en question à la rubrique « frais bancaires » dans le grand livre.
儿童基金会将在总类帐“银行手续费”项
记录上述费用
予以
类。
Ainsi, dans certains cas, les rapprochements bancaires, le grand livre général ou encore les pièces justificatives faisaient défaut.
例如,有的地方发生:未进行银行核对、未保持总类帐簿系统、或没有提出单
等。
Ces formules permettront aussi, sur la base de la note générale obtenue, de déterminer le classement des candidats retenus.
表格还将根这些标准,对有资格和合格的候选人评出总
,
此列出他们的相对名次。
Le soumissionnaire B voyait son résultat total diminuer sensiblement puisqu'il passait de 1 974 à 1 639 points (soit un résultat de 66,8 %).
投标人B的总从1 974降至1 639(即66.8%),因此,后勤司认为,投标人B在技术方面是不可接受的。
Les formules en question permettront aussi, sur la base de la note générale obtenue, de déterminer le classement des candidats retenus.
表格应根这些标准,对有资格和合格的候选人评出总
,
此列出他们的相对名次。
La note combinée de l'évaluation technique et de l'exposé oral a permis de déterminer le cabinet le plus qualifié pour l'ouvrage considéré.
技术评价和口头陈述的合总
将确定哪家事务所最适合进行此项工作。
Les opérations effectuées sur le compte brésilien ne sont pas portées dans le grand livre général du PNUCID; seul le solde de fin d'exercice est comptabilisé manuellement.
药物管制署没有在其总类帐中公布巴西银行帐户的往来业务,仅在年度终了时人工核算了银行往来余额。
Le Bureau a fait le maximum pour mettre en place la troisième version du Système intégré de gestion (SIG), qui remplacera le système précédent du grand livre.
项目厅作出极大努力,以采用综合管理信息系统(综管信息系统)的第3版,取代原来的总类帐制度。
L'ONU a apuré ces comptes, mais le PNUD n'a pas vérifié que ces opérations d'apurement étaient plausibles et concordaient avec les montants inscrits aux comptes du Grand livre.
虽然联合国对这些账户进行了银行调节,但开发计划署没有加以审查,以确保此调节是合理的、同总
类帐相符。
Le Bureau a fait le maximum pour mettre en place la troisième version du Système intégré de gestion (SIG), qui a remplacé le système précédent du grand livre.
项目厅作出了非同寻常的努力,按装了综合管理信息系统(综管信息系统)第3版,取代了先前的总类帐簿系统。
Au cours de l'exercice biennal 2000-2001, les données relatives aux états de paie étaient enregistrées et calculées sur un système central, puis transférées au SIG et dans le grand livre correspondant.
2000-2001两年期期间,发薪数是以主机发薪制度登录和计算的,然后转录到综合管理信息系统和记入总
类帐内。
Ce chiffre ne correspond pas au montant brut des intérêts perçus mais au montant net, une fois déduits les frais et commissions bancaires qui ont été inscrits au même compte dans le grand livre.
这一数字未反映出利息收入贷项总额,但却是银行手续费和规费的借项净额,记在同一总类帐
。
Les frais bancaires et les intérêts créditeurs correspondant aux opérations administratives et bancaires sont compensés dans les états financiers, alors que dans le grand livre ils sont enregistrés séparément dans les débits et les crédits.
关于行政和银行业务的银行费用和利息收入在财务报表中抵销,尽管它们在总类帐中
别记作借项和贷项。
Option 3 iii) : Globalement, les URCE utilisées par les Parties visées à l'annexe I pour contribuer à l'exécution des obligations énoncées à l'article 3 ne doivent pas dépasser 25 % de la quantité totale qui leur a été attribuée7.
备选案文3(iii):《附件一》所列缔约方为促进遵守第三条的规定而对减少排放单位的全部使用应限于总配额的25% 7 。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Où est l'équipe qui totalise le plus grand nombre de points?
总最高的队在哪?
Vous avez la note ? Combien de points au total ?
有数了吗?总
多少?
Les états financiers sont nécessairement liés à un grand-livre.
编制财务报表必然与保持总类帐相关。
L'enregistrement des transactions dans le grand livre général est effectué régulièrement.
将交易记入总类帐是一项长期的工作。
Le FNUAP utilise à présent le système intégré de gestion de l'ONU (SIG).
口基金使用的总
类帐系统是联合国的综合管理信息系统。
Le grand livre général intégré contiendra ainsi des informations actualisées, complètes, pertinentes et transparentes.
这将确保综合的总类帐会载有及时、全部、有关和透明的资料。
L'UNICEF inscrira et ventilera les frais en question à la rubrique « frais bancaires » dans le grand livre.
儿童基金会将在总类帐“银行手续费”项
记录上述费用
予以
类。
Ainsi, dans certains cas, les rapprochements bancaires, le grand livre général ou encore les pièces justificatives faisaient défaut.
例如,有的地方发生:未进行银行核对、未保持总类帐簿系统、或没有提出单
等。
Ces formules permettront aussi, sur la base de la note générale obtenue, de déterminer le classement des candidats retenus.
表格还将根这些标准,对有资格和合格的候选
评出总
,
此列出他们的相对名次。
Le soumissionnaire B voyait son résultat total diminuer sensiblement puisqu'il passait de 1 974 à 1 639 points (soit un résultat de 66,8 %).
投标B的总
从1 974降至1 639(即66.8%),因此,后勤司认为,投标
B在技术方面是不可接受的。
Les formules en question permettront aussi, sur la base de la note générale obtenue, de déterminer le classement des candidats retenus.
表格应根这些标准,对有资格和合格的候选
评出总
,
此列出他们的相对名次。
La note combinée de l'évaluation technique et de l'exposé oral a permis de déterminer le cabinet le plus qualifié pour l'ouvrage considéré.
技术评价和口头陈述的合总
将确定哪家事务所最适合进行此项工作。
Les opérations effectuées sur le compte brésilien ne sont pas portées dans le grand livre général du PNUCID; seul le solde de fin d'exercice est comptabilisé manuellement.
药物管制署没有在其总类帐中公布巴西银行帐户的往来业务,仅在年度终了时
工核算了银行往来余额。
Le Bureau a fait le maximum pour mettre en place la troisième version du Système intégré de gestion (SIG), qui remplacera le système précédent du grand livre.
项厅作出极大努力,以采用综合管理信息系统(综管信息系统)的第3版,取代原来的总
类帐制度。
L'ONU a apuré ces comptes, mais le PNUD n'a pas vérifié que ces opérations d'apurement étaient plausibles et concordaient avec les montants inscrits aux comptes du Grand livre.
虽然联合国对这些账户进行了银行调节,但开发计划署没有加以审查,以确保此调节是合理的、同总
类帐相符。
Le Bureau a fait le maximum pour mettre en place la troisième version du Système intégré de gestion (SIG), qui a remplacé le système précédent du grand livre.
项厅作出了非同寻常的努力,按装了综合管理信息系统(综管信息系统)第3版,取代了先
的总
类帐簿系统。
Au cours de l'exercice biennal 2000-2001, les données relatives aux états de paie étaient enregistrées et calculées sur un système central, puis transférées au SIG et dans le grand livre correspondant.
2000-2001两年期期间,发薪数是以主机发薪制度登录和计算的,然后转录到综合管理信息系统和记入总
类帐内。
Ce chiffre ne correspond pas au montant brut des intérêts perçus mais au montant net, une fois déduits les frais et commissions bancaires qui ont été inscrits au même compte dans le grand livre.
这一数字未反映出利息收入贷项总额,但却是银行手续费和规费的借项净额,记在同一总类帐
。
Les frais bancaires et les intérêts créditeurs correspondant aux opérations administratives et bancaires sont compensés dans les états financiers, alors que dans le grand livre ils sont enregistrés séparément dans les débits et les crédits.
关于行政和银行业务的银行费用和利息收入在财务报表中抵销,尽管它们在总类帐中
别记作借项和贷项。
Option 3 iii) : Globalement, les URCE utilisées par les Parties visées à l'annexe I pour contribuer à l'exécution des obligations énoncées à l'article 3 ne doivent pas dépasser 25 % de la quantité totale qui leur a été attribuée7.
备选案文3(iii):《附件一》所列缔约方为促进遵守第三条的规定而对减少排放单位的全部使用应限于总配额的25% 7 。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Où est l'équipe qui totalise le plus grand nombre de points?
总分最高的队在哪?
Vous avez la note ? Combien de points au total ?
有分数了吗?总分多少?
Les états financiers sont nécessairement liés à un grand-livre.
编制财务报表必然与保持总分类帐相关。
L'enregistrement des transactions dans le grand livre général est effectué régulièrement.
将交易入总分类帐是一
长期的工作。
Le FNUAP utilise à présent le système intégré de gestion de l'ONU (SIG).
目前人口基金使用的总分类帐系统是联合国的综合管理信息系统。
Le grand livre général intégré contiendra ainsi des informations actualisées, complètes, pertinentes et transparentes.
这将确保综合的总分类帐会载有及时、全部、有关和透明的资料。
L'UNICEF inscrira et ventilera les frais en question à la rubrique « frais bancaires » dans le grand livre.
儿童基金会将在总分类帐“银行手”
述
用并予以分类。
Ainsi, dans certains cas, les rapprochements bancaires, le grand livre général ou encore les pièces justificatives faisaient défaut.
例如,有的地方发生:未进行银行核对、未保持总分类帐簿系统、或没有提出单据等。
Ces formules permettront aussi, sur la base de la note générale obtenue, de déterminer le classement des candidats retenus.
表格还将根据这些标准,对有资格和合格的候选人评出总分,并据此列出他们的相对名次。
Le soumissionnaire B voyait son résultat total diminuer sensiblement puisqu'il passait de 1 974 à 1 639 points (soit un résultat de 66,8 %).
投标人B的总分从1 974降至1 639(即66.8%),因此,后勤司认为,投标人B在技术方面是不可接受的。
Les formules en question permettront aussi, sur la base de la note générale obtenue, de déterminer le classement des candidats retenus.
表格应根据这些标准,对有资格和合格的候选人评出总分,并据此列出他们的相对名次。
La note combinée de l'évaluation technique et de l'exposé oral a permis de déterminer le cabinet le plus qualifié pour l'ouvrage considéré.
技术评价和口头陈述的合并总分将确定哪家事务所最适合进行此工作。
Les opérations effectuées sur le compte brésilien ne sont pas portées dans le grand livre général du PNUCID; seul le solde de fin d'exercice est comptabilisé manuellement.
药物管制署没有在其总分类帐中公布巴西银行帐户的往来业务,仅在年度终了时人工核算了银行往来余额。
Le Bureau a fait le maximum pour mettre en place la troisième version du Système intégré de gestion (SIG), qui remplacera le système précédent du grand livre.
目厅作出极大努力,以采用综合管理信息系统(综管信息系统)的第3版,取代原来的总分类帐制度。
L'ONU a apuré ces comptes, mais le PNUD n'a pas vérifié que ces opérations d'apurement étaient plausibles et concordaient avec les montants inscrits aux comptes du Grand livre.
虽然联合国对这些账户进行了银行调节,但开发计划署没有加以审查,以确保此调节是合理的、并同总分类帐相符。
Le Bureau a fait le maximum pour mettre en place la troisième version du Système intégré de gestion (SIG), qui a remplacé le système précédent du grand livre.
目厅作出了非同寻常的努力,按装了综合管理信息系统(综管信息系统)第3版,取代了先前的总分类帐簿系统。
Au cours de l'exercice biennal 2000-2001, les données relatives aux états de paie étaient enregistrées et calculées sur un système central, puis transférées au SIG et dans le grand livre correspondant.
2000-2001两年期期间,发薪数据是以主机发薪制度登和计算的,然后转
到综合管理信息系统和
入总分类帐内。
Ce chiffre ne correspond pas au montant brut des intérêts perçus mais au montant net, une fois déduits les frais et commissions bancaires qui ont été inscrits au même compte dans le grand livre.
这一数字未反映出利息收入贷总额,但却是银行手
和规
的借
净额,
在同一总分类帐
。
Les frais bancaires et les intérêts créditeurs correspondant aux opérations administratives et bancaires sont compensés dans les états financiers, alors que dans le grand livre ils sont enregistrés séparément dans les débits et les crédits.
关于行政和银行业务的银行用和利息收入在财务报表中抵销,尽管它们在总分类帐中分别
作借
和贷
。
Option 3 iii) : Globalement, les URCE utilisées par les Parties visées à l'annexe I pour contribuer à l'exécution des obligations énoncées à l'article 3 ne doivent pas dépasser 25 % de la quantité totale qui leur a été attribuée7.
备选案文3(iii):《附件一》所列缔约方为促进遵守第三条的规定而对减少排放单位的全部使用应限于总分配额的25% 7 。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Où est l'équipe qui totalise le plus grand nombre de points?
分最高
队在哪?
Vous avez la note ? Combien de points au total ?
有分数了吗?分多少?
Les états financiers sont nécessairement liés à un grand-livre.
编制财务报表必然与保持分类帐相关。
L'enregistrement des transactions dans le grand livre général est effectué régulièrement.
将交易记入分类帐是一项长期
工作。
Le FNUAP utilise à présent le système intégré de gestion de l'ONU (SIG).
目前人口基金使用分类帐系
是联
国
综
管理信息系
。
Le grand livre général intégré contiendra ainsi des informations actualisées, complètes, pertinentes et transparentes.
这将确保综分类帐会载有及时、全部、有关和透明
资料。
L'UNICEF inscrira et ventilera les frais en question à la rubrique « frais bancaires » dans le grand livre.
儿童基金会将在分类帐“银行手续费”项
记录上述费用并予以分类。
Ainsi, dans certains cas, les rapprochements bancaires, le grand livre général ou encore les pièces justificatives faisaient défaut.
例如,有地方发生:未进行银行核对、未保持
分类帐簿系
、
有提出单据等。
Ces formules permettront aussi, sur la base de la note générale obtenue, de déterminer le classement des candidats retenus.
表格还将根据这些标准,对有资格和格
候选人评出
分,并据此列出他们
相对名次。
Le soumissionnaire B voyait son résultat total diminuer sensiblement puisqu'il passait de 1 974 à 1 639 points (soit un résultat de 66,8 %).
投标人B分从1 974降至1 639(即66.8%),因此,后勤司认为,投标人B在技术方面是不可接受
。
Les formules en question permettront aussi, sur la base de la note générale obtenue, de déterminer le classement des candidats retenus.
表格应根据这些标准,对有资格和格
候选人评出
分,并据此列出他们
相对名次。
La note combinée de l'évaluation technique et de l'exposé oral a permis de déterminer le cabinet le plus qualifié pour l'ouvrage considéré.
技术评价和口头陈述并
分将确定哪家事务所最适
进行此项工作。
Les opérations effectuées sur le compte brésilien ne sont pas portées dans le grand livre général du PNUCID; seul le solde de fin d'exercice est comptabilisé manuellement.
药物管制署有在其
分类帐中公布巴西银行帐户
往来业务,仅在年度终了时人工核算了银行往来余额。
Le Bureau a fait le maximum pour mettre en place la troisième version du Système intégré de gestion (SIG), qui remplacera le système précédent du grand livre.
项目厅作出极大努力,以采用综管理信息系
(综管信息系
)
第3版,取代原来
分类帐制度。
L'ONU a apuré ces comptes, mais le PNUD n'a pas vérifié que ces opérations d'apurement étaient plausibles et concordaient avec les montants inscrits aux comptes du Grand livre.
虽然联国对这些账户进行了银行调节,但开发计划署
有加以审查,以确保此调节是
理
、并同
分类帐相符。
Le Bureau a fait le maximum pour mettre en place la troisième version du Système intégré de gestion (SIG), qui a remplacé le système précédent du grand livre.
项目厅作出了非同寻常努力,按装了综
管理信息系
(综管信息系
)第3版,取代了先前
分类帐簿系
。
Au cours de l'exercice biennal 2000-2001, les données relatives aux états de paie étaient enregistrées et calculées sur un système central, puis transférées au SIG et dans le grand livre correspondant.
2000-2001两年期期间,发薪数据是以主机发薪制度登录和计算,然后转录到综
管理信息系
和记入
分类帐内。
Ce chiffre ne correspond pas au montant brut des intérêts perçus mais au montant net, une fois déduits les frais et commissions bancaires qui ont été inscrits au même compte dans le grand livre.
这一数字未反映出利息收入贷项额,但却是银行手续费和规费
借项净额,记在同一
分类帐
。
Les frais bancaires et les intérêts créditeurs correspondant aux opérations administratives et bancaires sont compensés dans les états financiers, alors que dans le grand livre ils sont enregistrés séparément dans les débits et les crédits.
关于行政和银行业务银行费用和利息收入在财务报表中抵销,尽管它们在
分类帐中分别记作借项和贷项。
Option 3 iii) : Globalement, les URCE utilisées par les Parties visées à l'annexe I pour contribuer à l'exécution des obligations énoncées à l'article 3 ne doivent pas dépasser 25 % de la quantité totale qui leur a été attribuée7.
备选案文3(iii):《附件一》所列缔约方为促进遵守第三条规定而对减少排放单位
全部使用应限于
分配额
25% 7 。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。