法语助手
  • 关闭

太阳系

添加到生词本

système solair
système solaire
système solaire 法语 助 手

Le soleil est une étoile du système solaire.

太阳是太阳系一颗体。

Les quatre planètes telluriques du Système solaire sont Mercure, Vénus, la Terre et Mars.

太阳系四个类地行是水,金,地球

Enregistrement sur cassette d'une conférence portant sur le système solaire (planétarium).

太阳系(天象图)讲座磁带。

Ce bijou de technologie orbitera autour de la géante gazeuse pendant un an à partir de 2016.

“朱诺”探器将于2016年起,环绕巨大气团运行,旨在了解太阳系是如何形成

Il est préconisé de se préparer et de se porter candidat aux futures missions d'exploration du système solaire.

鼓励为今后太阳系任务作好准备并加以应用。

Agora s’inspire de la philosophe et astronome Hypatie qui étudie le système solaire et tente d’en découvrir les lois.

《城市广场》取材于研究太阳系并试图发现其规律埃及哲学家天文学家希帕蒂娅传说。

Nous savons également que la terre est unique dans notre système solaire, car aucune autre planète n'a d'eau sous forme liquide.

我们还听说,地球在我们太阳系中是很独特,因为任何其他球都没有液体水。

Une équipe d'astronomes de Genève est parvenue à calculer la masse et la densité de Corot -7b, la première planète rocheuse .

近日,来自日内瓦天文学家发现了首颗太阳系外岩石行Corot -7b,目前正在计算他密度。

Certaines missions, plus de 20 ans après leur lancement, renvoient encore des signaux à la Terre alors qu'elles atteignent les confins du système solaire.

有些任务在发射20多年后离开太阳系时仍然在向地球发回信号。

Le Centre des planètes mineures est le centre international d'échange de données astrométriques des objets géocroiseurs et des autres corps du système solaire.

小行中心是关于近地天体太阳系其他天体天体国际交换所。

L'étude est menée en collaboration avec l'Institut Max Planck de recherche sur le système solaire et un certain nombre de partenaires industriels allemands.

该项研究是与马克斯-普朗克太阳系研究所及若干德国行业合作伙伴合作开展

Au-delà des orbites terrestres basses, le premier objet céleste à explorer est la Lune, voisine la plus proche de la Terre dans le système solaire.

人类在低地轨道以外进行探下一步是飞往月球这个太阳系中与地球最为接近天体。

Rapidement, àla façon de virus ou de cellules se multipliant, le nombre de telles machines serait suffisant pour prélever dans le système solaire la matière nécessaire.

不需要很久,这种机器就可以像病毒或者细胞分裂一样增长,从而得以在太阳系内获取足够材料。

Elle a pour but scientifique de recueillir de précieux renseignements sur les mystères qui entourent la genèse du système solaire en analysant la composition de l'astéroïde.

其科学目是通过分析小行构成而获得有关揭开太阳系起源之秘密宝贵信息。

Les élèves auront l'occasion d'étudier la climatologie et d'apprendre à connaître les facteurs qui déterminent le climat de la Terre et les planètes du système solaire.

学生们将有机会学习气候学并了解有关决定地球太阳系气候各种因素。

L'Open University s'intéresse plus largement aux instruments utiles pour les recherches physiques et géochimiques sur site concernant les objets géocroiseurs et d'autres petits corps du système solaire.

更广泛地说,开放大学有意对近地天体太阳系中其他较小天体实地物理研究仪器地质化学研究仪器应用问题展开研究。

Le climat spatial de la Terre est une conséquence du comportement du Soleil, de la nature du champ magnétique terrestre et de notre emplacement dans le système solaire.

地球空间天气是太阳行为、地球磁场性质我们在太阳系位置共同作用结果。

Hubble Space Telescope, et le fonctionnement du système solaire: le télescope spatial Hubble un cercle autour de la Terre du temps de rotation est presque exactement un jour.

哈勃太空望远镜,太阳系运行关系:哈勃太空望远镜围绕地球旋转一圈时间几乎恰好是一天时间。

Dans ce système, le climat spatial est fortement influencé par la vitesse et la densité du vent solaire ainsi que par le champ magnétique interplanétaire que porte ce plasma.

在我们太阳系中,空间天气会受到太阳风速度密度,以及太阳风所携等离子体间磁场较大影响。

Des réacteurs destinés à l'alimentation ou à la propulsion sont envisagés pour des missions scientifiques et exploratoires, en particulier vers la Lune, Mars et ailleurs dans le système solaire.

执行科学飞行任务,具体地说,执行飞往月球、其他太阳系科学飞行任务预计需要动力或推进反应堆。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 太阳系 的法语例句

用户正在搜索


打皱裥, 打主意, 打住, 打转, 打桩, 打桩锤, 打桩工程, 打桩机, 打桩机架, 打桩机械,

相似单词


太阳颂, 太阳同步卫星, 太阳头痛, 太阳王, 太阳为开, 太阳系, 太阳系小天体, 太阳型反应, 太阳穴, 太阳眼镜,
système solair
système solaire
système solaire 法语 助 手

Le soleil est une étoile du système solaire.

太阳是太阳系一颗体。

Les quatre planètes telluriques du Système solaire sont Mercure, Vénus, la Terre et Mars.

太阳系四个类是水,金球和火

Enregistrement sur cassette d'une conférence portant sur le système solaire (planétarium).

太阳系(天象图)讲座磁带。

Ce bijou de technologie orbitera autour de la géante gazeuse pendant un an à partir de 2016.

“朱诺”探测器将于2016年起,环绕巨大气团运,旨在了解太阳系是如何形成

Il est préconisé de se préparer et de se porter candidat aux futures missions d'exploration du système solaire.

鼓励为今后太阳系任务作好准备并加以应用。

Agora s’inspire de la philosophe et astronome Hypatie qui étudie le système solaire et tente d’en découvrir les lois.

《城市广场》取材于太阳系并试图发现其规律埃及哲学家和天文学家希帕蒂娅传说。

Nous savons également que la terre est unique dans notre système solaire, car aucune autre planète n'a d'eau sous forme liquide.

我们还听说,球在我们太阳系中是很独特,因为任何其他球都没有液体水。

Une équipe d'astronomes de Genève est parvenue à calculer la masse et la densité de Corot -7b, la première planète rocheuse .

近日,来自日内瓦天文学家发现了首颗太阳系外岩石Corot -7b,目前正在计算他质量和密度。

Certaines missions, plus de 20 ans après leur lancement, renvoient encore des signaux à la Terre alors qu'elles atteignent les confins du système solaire.

有些任务在发射20多年后离开太阳系时仍然在向球发回信号。

Le Centre des planètes mineures est le centre international d'échange de données astrométriques des objets géocroiseurs et des autres corps du système solaire.

中心是关于近天体和太阳系其他天体天体测量数据国际交换所。

L'étude est menée en collaboration avec l'Institut Max Planck de recherche sur le système solaire et un certain nombre de partenaires industriels allemands.

究是与马克斯-普朗克太阳系究所及若干德国业合作伙伴合作开展

Au-delà des orbites terrestres basses, le premier objet céleste à explorer est la Lune, voisine la plus proche de la Terre dans le système solaire.

人类在低轨道以外进探测下一步是飞往月球这个太阳系中与球最为接近天体。

Rapidement, àla façon de virus ou de cellules se multipliant, le nombre de telles machines serait suffisant pour prélever dans le système solaire la matière nécessaire.

不需要很久,这种机器就可以像病毒或者细胞分裂一样增长,从而得以在太阳系内获取足够材料。

Elle a pour but scientifique de recueillir de précieux renseignements sur les mystères qui entourent la genèse du système solaire en analysant la composition de l'astéroïde.

其科学目是通过分析小构成而获得有关揭开太阳系起源之秘密宝贵信息。

Les élèves auront l'occasion d'étudier la climatologie et d'apprendre à connaître les facteurs qui déterminent le climat de la Terre et les planètes du système solaire.

学生们将有机会学习气候学并了解有关决定球和太阳系气候各种因素。

L'Open University s'intéresse plus largement aux instruments utiles pour les recherches physiques et géochimiques sur site concernant les objets géocroiseurs et d'autres petits corps du système solaire.

更广泛说,开放大学有意对近天体和太阳系中其他较小天体物理究仪器和质化学究仪器应用问题展开究。

Le climat spatial de la Terre est une conséquence du comportement du Soleil, de la nature du champ magnétique terrestre et de notre emplacement dans le système solaire.

空间天气是太阳为、球磁场性质和我们在太阳系位置共同作用结果。

Hubble Space Telescope, et le fonctionnement du système solaire: le télescope spatial Hubble un cercle autour de la Terre du temps de rotation est presque exactement un jour.

哈勃太空望远镜,和太阳系关系:哈勃太空望远镜围绕球旋转一圈时间几乎恰好是一天时间。

Dans ce système, le climat spatial est fortement influencé par la vitesse et la densité du vent solaire ainsi que par le champ magnétique interplanétaire que porte ce plasma.

在我们太阳系中,空间天气会受到太阳风速度和密度,以及太阳风所携等离子体间磁场较大影响。

Des réacteurs destinés à l'alimentation ou à la propulsion sont envisagés pour des missions scientifiques et exploratoires, en particulier vers la Lune, Mars et ailleurs dans le système solaire.

科学和探测飞任务,具体说,执飞往月球、火和其他太阳系科学和探测飞任务预计需要动力或推进反应堆。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 太阳系 的法语例句

用户正在搜索


打字机, 打字机打出的文本, 打字机的键盘, 打字机的卷筒架, 打字机的色带, 打字机色带盘, 打字术, 打字术的, 打字员, 打字造成的错,

相似单词


太阳颂, 太阳同步卫星, 太阳头痛, 太阳王, 太阳为开, 太阳系, 太阳系小天体, 太阳型反应, 太阳穴, 太阳眼镜,
système solair
système solaire
système solaire 法语 助 手

Le soleil est une étoile du système solaire.

一颗星体。

Les quatre planètes telluriques du Système solaire sont Mercure, Vénus, la Terre et Mars.

四个类地行星是水星,金星,地球和火星。

Enregistrement sur cassette d'une conférence portant sur le système solaire (planétarium).

(天象图)讲座磁带。

Ce bijou de technologie orbitera autour de la géante gazeuse pendant un an à partir de 2016.

“朱诺”探测器将于2016年起,环绕巨大气团运行,旨在是如何形成

Il est préconisé de se préparer et de se porter candidat aux futures missions d'exploration du système solaire.

鼓励为今后任务作好准备并加以应用。

Agora s’inspire de la philosophe et astronome Hypatie qui étudie le système solaire et tente d’en découvrir les lois.

《城市广场》取材于研究并试图发其规律埃及哲学家和天文学家希帕蒂娅传说。

Nous savons également que la terre est unique dans notre système solaire, car aucune autre planète n'a d'eau sous forme liquide.

我们还听说,地球在我们中是很独特,因为任何其他星球都没有液体水。

Une équipe d'astronomes de Genève est parvenue à calculer la masse et la densité de Corot -7b, la première planète rocheuse .

近日,来自日内瓦天文学家发外岩石行星Corot -7b,目前正在计算他质量和密度。

Certaines missions, plus de 20 ans après leur lancement, renvoient encore des signaux à la Terre alors qu'elles atteignent les confins du système solaire.

有些任务在发射20多年后离开时仍然在向地球发回信号。

Le Centre des planètes mineures est le centre international d'échange de données astrométriques des objets géocroiseurs et des autres corps du système solaire.

小行星中心是关于近地天体和其他天体天体测量数据国际交换所。

L'étude est menée en collaboration avec l'Institut Max Planck de recherche sur le système solaire et un certain nombre de partenaires industriels allemands.

该项研究是与马克斯-普朗克研究所及若干德国行业合作伙伴合作开展

Au-delà des orbites terrestres basses, le premier objet céleste à explorer est la Lune, voisine la plus proche de la Terre dans le système solaire.

人类在低地轨道以外进行探测下一步是飞往月球这个中与地球最为接近天体。

Rapidement, àla façon de virus ou de cellules se multipliant, le nombre de telles machines serait suffisant pour prélever dans le système solaire la matière nécessaire.

不需要很久,这种机器就可以像病毒或者细胞分裂一样增长,从而得以在内获取足够材料。

Elle a pour but scientifique de recueillir de précieux renseignements sur les mystères qui entourent la genèse du système solaire en analysant la composition de l'astéroïde.

其科学目是通过分析小行星构成而获得有关揭开起源之秘密宝贵信息。

Les élèves auront l'occasion d'étudier la climatologie et d'apprendre à connaître les facteurs qui déterminent le climat de la Terre et les planètes du système solaire.

学生们将有机会学习气候学并解有关决定地球和行星气候各种因素。

L'Open University s'intéresse plus largement aux instruments utiles pour les recherches physiques et géochimiques sur site concernant les objets géocroiseurs et d'autres petits corps du système solaire.

更广泛地说,开放大学有意对近地天体和中其他较小天体实地物理研究仪器和地质化学研究仪器应用问题展开研究。

Le climat spatial de la Terre est une conséquence du comportement du Soleil, de la nature du champ magnétique terrestre et de notre emplacement dans le système solaire.

地球空间天气是行为、地球磁场性质和我们在位置共同作用结果。

Hubble Space Telescope, et le fonctionnement du système solaire: le télescope spatial Hubble un cercle autour de la Terre du temps de rotation est presque exactement un jour.

哈勃空望远镜,和运行关:哈勃空望远镜围绕地球旋转一圈时间几乎恰好是一天时间。

Dans ce système, le climat spatial est fortement influencé par la vitesse et la densité du vent solaire ainsi que par le champ magnétique interplanétaire que porte ce plasma.

在我们中,空间天气会受到风速度和密度,以及风所携等离子体行星间磁场较大影响。

Des réacteurs destinés à l'alimentation ou à la propulsion sont envisagés pour des missions scientifiques et exploratoires, en particulier vers la Lune, Mars et ailleurs dans le système solaire.

执行科学和探测飞行任务,具体地说,执行飞往月球、火星和其他科学和探测飞行任务预计需要动力或推进反应堆。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 太阳系 的法语例句

用户正在搜索


大10倍, 大安丸, 大巴, 大坝, 大罢工, 大白, 大白菜, 大白话, 大白鼠, 大白天,

相似单词


太阳颂, 太阳同步卫星, 太阳头痛, 太阳王, 太阳为开, 太阳系, 太阳系小天体, 太阳型反应, 太阳穴, 太阳眼镜,
système solair
système solaire
système solaire 法语 助 手

Le soleil est une étoile du système solaire.

一颗星体。

Les quatre planètes telluriques du Système solaire sont Mercure, Vénus, la Terre et Mars.

四个类地行星是水星,金星,地球和火星。

Enregistrement sur cassette d'une conférence portant sur le système solaire (planétarium).

(天象图)讲座磁带。

Ce bijou de technologie orbitera autour de la géante gazeuse pendant un an à partir de 2016.

“朱诺”探测器将于2016年起,环绕巨大气团运行,旨在了解是如何形成

Il est préconisé de se préparer et de se porter candidat aux futures missions d'exploration du système solaire.

鼓励为今后任务作好准备并加以应用。

Agora s’inspire de la philosophe et astronome Hypatie qui étudie le système solaire et tente d’en découvrir les lois.

《城市广场》取材于研究并试图发现其规律埃及哲学家和天文学家希帕蒂娅传说。

Nous savons également que la terre est unique dans notre système solaire, car aucune autre planète n'a d'eau sous forme liquide.

我们还听说,地球在我们中是很独特,因为任何其他星球都没有液体水。

Une équipe d'astronomes de Genève est parvenue à calculer la masse et la densité de Corot -7b, la première planète rocheuse .

近日,来自日内瓦天文学家发现了首颗外岩石行星Corot -7b,目前正在计算他质量和密

Certaines missions, plus de 20 ans après leur lancement, renvoient encore des signaux à la Terre alors qu'elles atteignent les confins du système solaire.

任务在发射20多年后离开时仍然在向地球发回信号。

Le Centre des planètes mineures est le centre international d'échange de données astrométriques des objets géocroiseurs et des autres corps du système solaire.

小行星中心是关于近地天体和其他天体天体测量数据国际交换所。

L'étude est menée en collaboration avec l'Institut Max Planck de recherche sur le système solaire et un certain nombre de partenaires industriels allemands.

该项研究是与马克斯-普朗克研究所及若干德国行业合作伙伴合作开展

Au-delà des orbites terrestres basses, le premier objet céleste à explorer est la Lune, voisine la plus proche de la Terre dans le système solaire.

人类在低地轨道以外进行探测下一步是飞往月球这个中与地球最为接近天体。

Rapidement, àla façon de virus ou de cellules se multipliant, le nombre de telles machines serait suffisant pour prélever dans le système solaire la matière nécessaire.

不需要很久,这种机器就可以像病毒或者细胞分裂一样增长,从而得以在内获取足够材料。

Elle a pour but scientifique de recueillir de précieux renseignements sur les mystères qui entourent la genèse du système solaire en analysant la composition de l'astéroïde.

其科学目是通过分析小行星构成而获得有关揭开起源之秘密宝贵信息。

Les élèves auront l'occasion d'étudier la climatologie et d'apprendre à connaître les facteurs qui déterminent le climat de la Terre et les planètes du système solaire.

学生们将有机会学习气候学并了解有关决定地球和行星气候各种因素。

L'Open University s'intéresse plus largement aux instruments utiles pour les recherches physiques et géochimiques sur site concernant les objets géocroiseurs et d'autres petits corps du système solaire.

更广泛地说,开放大学有意对近地天体和中其他较小天体实地物理研究仪器和地质化学研究仪器应用问题展开研究。

Le climat spatial de la Terre est une conséquence du comportement du Soleil, de la nature du champ magnétique terrestre et de notre emplacement dans le système solaire.

地球空间天气是行为、地球磁场性质和我们在位置共同作用结果。

Hubble Space Telescope, et le fonctionnement du système solaire: le télescope spatial Hubble un cercle autour de la Terre du temps de rotation est presque exactement un jour.

哈勃空望远镜,和运行关系:哈勃空望远镜围绕地球旋转一圈时间几乎恰好是一天时间。

Dans ce système, le climat spatial est fortement influencé par la vitesse et la densité du vent solaire ainsi que par le champ magnétique interplanétaire que porte ce plasma.

在我们中,空间天气会受到风速和密,以及风所携等离子体行星间磁场较大影响。

Des réacteurs destinés à l'alimentation ou à la propulsion sont envisagés pour des missions scientifiques et exploratoires, en particulier vers la Lune, Mars et ailleurs dans le système solaire.

执行科学和探测飞行任务,具体地说,执行飞往月球、火星和其他科学和探测飞行任务预计需要动力或推进反应堆。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 太阳系 的法语例句

用户正在搜索


大斑晶, 大斑晶的, 大斑状, 大阪, 大板车, 大办, 大半, 大半辈子, 大半径转弯, 大棒,

相似单词


太阳颂, 太阳同步卫星, 太阳头痛, 太阳王, 太阳为开, 太阳系, 太阳系小天体, 太阳型反应, 太阳穴, 太阳眼镜,
système solair
système solaire
système solaire 法语 助 手

Le soleil est une étoile du système solaire.

阳是阳系一颗

Les quatre planètes telluriques du Système solaire sont Mercure, Vénus, la Terre et Mars.

阳系四个类地行是水,金,地球和火

Enregistrement sur cassette d'une conférence portant sur le système solaire (planétarium).

阳系(天象图)讲座磁带。

Ce bijou de technologie orbitera autour de la géante gazeuse pendant un an à partir de 2016.

“朱诺”探测器将于2016年起,环绕巨大气团运行,旨在了解阳系是如何形成

Il est préconisé de se préparer et de se porter candidat aux futures missions d'exploration du système solaire.

鼓励为今后阳系任务作好准备并加以应用。

Agora s’inspire de la philosophe et astronome Hypatie qui étudie le système solaire et tente d’en découvrir les lois.

《城市广场》取材于研究阳系并试图发现其规律埃及哲学家和天文学家希帕蒂娅传说。

Nous savons également que la terre est unique dans notre système solaire, car aucune autre planète n'a d'eau sous forme liquide.

我们还听说,地球在我们阳系中是很独特,因为任何其他球都没有液水。

Une équipe d'astronomes de Genève est parvenue à calculer la masse et la densité de Corot -7b, la première planète rocheuse .

近日,来自日内瓦天文学家发现了首颗阳系外岩石行Corot -7b,目前正在计算他质量和密度。

Certaines missions, plus de 20 ans après leur lancement, renvoient encore des signaux à la Terre alors qu'elles atteignent les confins du système solaire.

有些任务在发射20多年后离开阳系时仍然在向地球发回信号。

Le Centre des planètes mineures est le centre international d'échange de données astrométriques des objets géocroiseurs et des autres corps du système solaire.

小行中心是关于近地天阳系其他天测量数据国际交换所。

L'étude est menée en collaboration avec l'Institut Max Planck de recherche sur le système solaire et un certain nombre de partenaires industriels allemands.

该项研究是与马斯-普阳系研究所及若干德国行业合作伙伴合作开展

Au-delà des orbites terrestres basses, le premier objet céleste à explorer est la Lune, voisine la plus proche de la Terre dans le système solaire.

人类在低地轨道以外进行探测下一步是飞往月球这个阳系中与地球最为接近

Rapidement, àla façon de virus ou de cellules se multipliant, le nombre de telles machines serait suffisant pour prélever dans le système solaire la matière nécessaire.

不需要很久,这种机器就可以像病毒或者细胞分裂一样增长,从而得以在阳系内获取足够材料。

Elle a pour but scientifique de recueillir de précieux renseignements sur les mystères qui entourent la genèse du système solaire en analysant la composition de l'astéroïde.

其科学目是通过分析小行构成而获得有关揭开阳系起源之秘密宝贵信息。

Les élèves auront l'occasion d'étudier la climatologie et d'apprendre à connaître les facteurs qui déterminent le climat de la Terre et les planètes du système solaire.

学生们将有机会学习气候学并了解有关决定地球和阳系气候各种因素。

L'Open University s'intéresse plus largement aux instruments utiles pour les recherches physiques et géochimiques sur site concernant les objets géocroiseurs et d'autres petits corps du système solaire.

更广泛地说,开放大学有意对近地天阳系中其他较小天实地物理研究仪器和地质化学研究仪器应用问题展开研究。

Le climat spatial de la Terre est une conséquence du comportement du Soleil, de la nature du champ magnétique terrestre et de notre emplacement dans le système solaire.

地球空间天气是阳行为、地球磁场性质和我们在阳系位置共同作用结果。

Hubble Space Telescope, et le fonctionnement du système solaire: le télescope spatial Hubble un cercle autour de la Terre du temps de rotation est presque exactement un jour.

哈勃空望远镜,和阳系运行关系:哈勃空望远镜围绕地球旋转一圈时间几乎恰好是一天时间。

Dans ce système, le climat spatial est fortement influencé par la vitesse et la densité du vent solaire ainsi que par le champ magnétique interplanétaire que porte ce plasma.

在我们阳系中,空间天气会受到阳风速度和密度,以及阳风所携等离子间磁场较大影响。

Des réacteurs destinés à l'alimentation ou à la propulsion sont envisagés pour des missions scientifiques et exploratoires, en particulier vers la Lune, Mars et ailleurs dans le système solaire.

执行科学和探测飞行任务,具地说,执行飞往月球、火和其他阳系科学和探测飞行任务预计需要动力或推进反应堆。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 太阳系 的法语例句

用户正在搜索


大饱眼福, 大鸨, 大暴雨, 大爆炸, 大贝克, 大背斜, 大本, 大本营, 大鼻羚, 大鼻子,

相似单词


太阳颂, 太阳同步卫星, 太阳头痛, 太阳王, 太阳为开, 太阳系, 太阳系小天体, 太阳型反应, 太阳穴, 太阳眼镜,

用户正在搜索


大补元气, 大不敬, 大不了, 大不列颠, 大不列颠帝国, 大布, 大步, 大步流星, 大步小跑, 大部,

相似单词


太阳颂, 太阳同步卫星, 太阳头痛, 太阳王, 太阳为开, 太阳系, 太阳系小天体, 太阳型反应, 太阳穴, 太阳眼镜,
système solair
système solaire
système solaire 法语 助 手

Le soleil est une étoile du système solaire.

阳是阳系一颗

Les quatre planètes telluriques du Système solaire sont Mercure, Vénus, la Terre et Mars.

阳系四个类地行是水,金,地球和火

Enregistrement sur cassette d'une conférence portant sur le système solaire (planétarium).

阳系(天象图)讲座磁带。

Ce bijou de technologie orbitera autour de la géante gazeuse pendant un an à partir de 2016.

“朱诺”探测器将于2016年起,环绕巨大气团运行,旨在了解阳系是如何形成

Il est préconisé de se préparer et de se porter candidat aux futures missions d'exploration du système solaire.

鼓励为今后阳系任务作好准备并加以应用。

Agora s’inspire de la philosophe et astronome Hypatie qui étudie le système solaire et tente d’en découvrir les lois.

《城市广场》取材于研究阳系并试图发现其规律埃及哲学家和天文学家希帕蒂娅传说。

Nous savons également que la terre est unique dans notre système solaire, car aucune autre planète n'a d'eau sous forme liquide.

我们还听说,地球在我们阳系中是很独特,因为任何其他球都没有液水。

Une équipe d'astronomes de Genève est parvenue à calculer la masse et la densité de Corot -7b, la première planète rocheuse .

近日,来自日内瓦天文学家发现了首颗阳系外岩石行Corot -7b,目前正在计算他质量和密度。

Certaines missions, plus de 20 ans après leur lancement, renvoient encore des signaux à la Terre alors qu'elles atteignent les confins du système solaire.

有些任务在发射20多年后离开阳系时仍然在向地球发回信号。

Le Centre des planètes mineures est le centre international d'échange de données astrométriques des objets géocroiseurs et des autres corps du système solaire.

小行中心是关于近地天阳系其他天测量数据国际交换所。

L'étude est menée en collaboration avec l'Institut Max Planck de recherche sur le système solaire et un certain nombre de partenaires industriels allemands.

该项研究是与马斯-普阳系研究所及若干德国行业合作伙伴合作开展

Au-delà des orbites terrestres basses, le premier objet céleste à explorer est la Lune, voisine la plus proche de la Terre dans le système solaire.

人类在低地轨道以外进行探测下一步是飞往月球这个阳系中与地球最为接近

Rapidement, àla façon de virus ou de cellules se multipliant, le nombre de telles machines serait suffisant pour prélever dans le système solaire la matière nécessaire.

不需要很久,这种机器就可以像病毒或者细胞分裂一样增长,从而得以在阳系内获取足够材料。

Elle a pour but scientifique de recueillir de précieux renseignements sur les mystères qui entourent la genèse du système solaire en analysant la composition de l'astéroïde.

其科学目是通过分析小行构成而获得有关揭开阳系起源之秘密宝贵信息。

Les élèves auront l'occasion d'étudier la climatologie et d'apprendre à connaître les facteurs qui déterminent le climat de la Terre et les planètes du système solaire.

学生们将有机会学习气候学并了解有关决定地球和阳系气候各种因素。

L'Open University s'intéresse plus largement aux instruments utiles pour les recherches physiques et géochimiques sur site concernant les objets géocroiseurs et d'autres petits corps du système solaire.

更广泛地说,开放大学有意对近地天阳系中其他较小天实地物理研究仪器和地质化学研究仪器应用问题展开研究。

Le climat spatial de la Terre est une conséquence du comportement du Soleil, de la nature du champ magnétique terrestre et de notre emplacement dans le système solaire.

地球空间天气是阳行为、地球磁场性质和我们在阳系位置共同作用结果。

Hubble Space Telescope, et le fonctionnement du système solaire: le télescope spatial Hubble un cercle autour de la Terre du temps de rotation est presque exactement un jour.

哈勃空望远镜,和阳系运行关系:哈勃空望远镜围绕地球旋转一圈时间几乎恰好是一天时间。

Dans ce système, le climat spatial est fortement influencé par la vitesse et la densité du vent solaire ainsi que par le champ magnétique interplanétaire que porte ce plasma.

在我们阳系中,空间天气会受到阳风速度和密度,以及阳风所携等离子间磁场较大影响。

Des réacteurs destinés à l'alimentation ou à la propulsion sont envisagés pour des missions scientifiques et exploratoires, en particulier vers la Lune, Mars et ailleurs dans le système solaire.

执行科学和探测飞行任务,具地说,执行飞往月球、火和其他阳系科学和探测飞行任务预计需要动力或推进反应堆。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 太阳系 的法语例句

用户正在搜索


大车道, 大车轮汽车, 大车拖运, 大车修理工, 大车运输, 大车制造者, 大车装的东西, 大彻大悟, 大臣, 大臣官署,

相似单词


太阳颂, 太阳同步卫星, 太阳头痛, 太阳王, 太阳为开, 太阳系, 太阳系小天体, 太阳型反应, 太阳穴, 太阳眼镜,
système solair
système solaire
système solaire 法语 助 手

Le soleil est une étoile du système solaire.

太阳是太阳系一颗星体。

Les quatre planètes telluriques du Système solaire sont Mercure, Vénus, la Terre et Mars.

太阳系四个类地行星是水星,金星,地星。

Enregistrement sur cassette d'une conférence portant sur le système solaire (planétarium).

太阳系(天象图)讲座磁带。

Ce bijou de technologie orbitera autour de la géante gazeuse pendant un an à partir de 2016.

“朱诺”探测器将于2016年起,环绕巨大气团运行,旨在了解太阳系是如何形成

Il est préconisé de se préparer et de se porter candidat aux futures missions d'exploration du système solaire.

鼓励为今后太阳系任务作好准备并加以应用。

Agora s’inspire de la philosophe et astronome Hypatie qui étudie le système solaire et tente d’en découvrir les lois.

《城市广场》取材于研究太阳系并试图发现其规律埃及哲学家天文学家希帕蒂娅传说。

Nous savons également que la terre est unique dans notre système solaire, car aucune autre planète n'a d'eau sous forme liquide.

我们还听说,地在我们太阳系中是很独特,因为任何其他星都没有液体水。

Une équipe d'astronomes de Genève est parvenue à calculer la masse et la densité de Corot -7b, la première planète rocheuse .

近日,来自日内瓦天文学家发现了首颗太阳系外岩石行星Corot -7b,目前正在计算他密度。

Certaines missions, plus de 20 ans après leur lancement, renvoient encore des signaux à la Terre alors qu'elles atteignent les confins du système solaire.

有些任务在发射20多年后离开太阳系时仍然在向地发回信号。

Le Centre des planètes mineures est le centre international d'échange de données astrométriques des objets géocroiseurs et des autres corps du système solaire.

小行星中心是关于近地天体太阳系其他天体天体测国际交换所。

L'étude est menée en collaboration avec l'Institut Max Planck de recherche sur le système solaire et un certain nombre de partenaires industriels allemands.

该项研究是与马克斯-普朗克太阳系研究所及若干德国行业合作伙伴合作开展

Au-delà des orbites terrestres basses, le premier objet céleste à explorer est la Lune, voisine la plus proche de la Terre dans le système solaire.

人类在低地轨道以外进行探测下一步是飞往月这个太阳系中与地最为接近天体。

Rapidement, àla façon de virus ou de cellules se multipliant, le nombre de telles machines serait suffisant pour prélever dans le système solaire la matière nécessaire.

不需要很久,这种机器就可以像病毒或者细胞分裂一样增长,从而得以在太阳系内获取足够材料。

Elle a pour but scientifique de recueillir de précieux renseignements sur les mystères qui entourent la genèse du système solaire en analysant la composition de l'astéroïde.

其科学目是通过分析小行星构成而获得有关揭开太阳系起源之秘密宝贵信息。

Les élèves auront l'occasion d'étudier la climatologie et d'apprendre à connaître les facteurs qui déterminent le climat de la Terre et les planètes du système solaire.

学生们将有机会学习气候学并了解有关决定地太阳系行星气候各种因素。

L'Open University s'intéresse plus largement aux instruments utiles pour les recherches physiques et géochimiques sur site concernant les objets géocroiseurs et d'autres petits corps du système solaire.

更广泛地说,开放大学有意对近地天体太阳系中其他较小天体实地物理研究仪器地质化学研究仪器应用问题展开研究。

Le climat spatial de la Terre est une conséquence du comportement du Soleil, de la nature du champ magnétique terrestre et de notre emplacement dans le système solaire.

空间天气是太阳行为、地磁场性质我们在太阳系位置共同作用结果。

Hubble Space Telescope, et le fonctionnement du système solaire: le télescope spatial Hubble un cercle autour de la Terre du temps de rotation est presque exactement un jour.

哈勃太空望远镜,太阳系运行关系:哈勃太空望远镜围绕地旋转一圈时间几乎恰好是一天时间。

Dans ce système, le climat spatial est fortement influencé par la vitesse et la densité du vent solaire ainsi que par le champ magnétique interplanétaire que porte ce plasma.

在我们太阳系中,空间天气会受到太阳风速度密度,以及太阳风所携等离子体行星间磁场较大影响。

Des réacteurs destinés à l'alimentation ou à la propulsion sont envisagés pour des missions scientifiques et exploratoires, en particulier vers la Lune, Mars et ailleurs dans le système solaire.

执行科学探测飞行任务,具体地说,执行飞往月其他太阳系科学探测飞行任务预计需要动力或推进反应堆。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 太阳系 的法语例句

用户正在搜索


大得惊人, 大的, 大的<俗>, 大的自然灾难的, 大灯变光开关, 大灯变光装置, 大灯变近灯, 大灯变近光, 大灯反光镜, 大灯近光,

相似单词


太阳颂, 太阳同步卫星, 太阳头痛, 太阳王, 太阳为开, 太阳系, 太阳系小天体, 太阳型反应, 太阳穴, 太阳眼镜,
système solair
système solaire
système solaire 法语 助 手

Le soleil est une étoile du système solaire.

太阳是太阳系一颗星体。

Les quatre planètes telluriques du Système solaire sont Mercure, Vénus, la Terre et Mars.

太阳系四个类地行星是水星,金星,地球和火星。

Enregistrement sur cassette d'une conférence portant sur le système solaire (planétarium).

太阳系)讲座磁带。

Ce bijou de technologie orbitera autour de la géante gazeuse pendant un an à partir de 2016.

“朱诺”探测器将于2016年起,环绕巨大气团运行,旨在了解太阳系是如何形成

Il est préconisé de se préparer et de se porter candidat aux futures missions d'exploration du système solaire.

鼓励为今后太阳系任务作好准备并加以应用。

Agora s’inspire de la philosophe et astronome Hypatie qui étudie le système solaire et tente d’en découvrir les lois.

《城市广场》取材于研究太阳系并试其规律埃及哲家和家希帕蒂娅传说。

Nous savons également que la terre est unique dans notre système solaire, car aucune autre planète n'a d'eau sous forme liquide.

我们还听说,地球在我们太阳系中是很独特,因为任何其他星球都没有液体水。

Une équipe d'astronomes de Genève est parvenue à calculer la masse et la densité de Corot -7b, la première planète rocheuse .

近日,来自日内瓦了首颗太阳系外岩石行星Corot -7b,目前正在计算他质量和密度。

Certaines missions, plus de 20 ans après leur lancement, renvoient encore des signaux à la Terre alors qu'elles atteignent les confins du système solaire.

有些任务在射20多年后离开太阳系时仍然在向地球回信号。

Le Centre des planètes mineures est le centre international d'échange de données astrométriques des objets géocroiseurs et des autres corps du système solaire.

小行星中心是关于近地体和太阳系其他体测量数据国际交换所。

L'étude est menée en collaboration avec l'Institut Max Planck de recherche sur le système solaire et un certain nombre de partenaires industriels allemands.

该项研究是与马克斯-普朗克太阳系研究所及若干德国行业合作伙伴合作开展

Au-delà des orbites terrestres basses, le premier objet céleste à explorer est la Lune, voisine la plus proche de la Terre dans le système solaire.

人类在低地轨道以外进行探测下一步是飞往月球这个太阳系中与地球最为接近体。

Rapidement, àla façon de virus ou de cellules se multipliant, le nombre de telles machines serait suffisant pour prélever dans le système solaire la matière nécessaire.

不需要很久,这种机器就可以像病毒或者细胞分裂一样增长,从而得以在太阳系内获取足够材料。

Elle a pour but scientifique de recueillir de précieux renseignements sur les mystères qui entourent la genèse du système solaire en analysant la composition de l'astéroïde.

其科是通过分析小行星构成而获得有关揭开太阳系起源之秘密宝贵信息。

Les élèves auront l'occasion d'étudier la climatologie et d'apprendre à connaître les facteurs qui déterminent le climat de la Terre et les planètes du système solaire.

生们将有机会习气候并了解有关决定地球和太阳系行星气候各种因素。

L'Open University s'intéresse plus largement aux instruments utiles pour les recherches physiques et géochimiques sur site concernant les objets géocroiseurs et d'autres petits corps du système solaire.

更广泛地说,开放大有意对近地体和太阳系中其他较小实地物理研究仪器和地质化研究仪器应用问题展开研究。

Le climat spatial de la Terre est une conséquence du comportement du Soleil, de la nature du champ magnétique terrestre et de notre emplacement dans le système solaire.

地球空间气是太阳行为、地球磁场性质和我们在太阳系位置共同作用结果。

Hubble Space Telescope, et le fonctionnement du système solaire: le télescope spatial Hubble un cercle autour de la Terre du temps de rotation est presque exactement un jour.

哈勃太空望远镜,和太阳系运行关系:哈勃太空望远镜围绕地球旋转一圈时间几乎恰好是一时间。

Dans ce système, le climat spatial est fortement influencé par la vitesse et la densité du vent solaire ainsi que par le champ magnétique interplanétaire que porte ce plasma.

在我们太阳系中,空间气会受到太阳风速度和密度,以及太阳风所携等离子体行星间磁场较大影响。

Des réacteurs destinés à l'alimentation ou à la propulsion sont envisagés pour des missions scientifiques et exploratoires, en particulier vers la Lune, Mars et ailleurs dans le système solaire.

执行科和探测飞行任务,具体地说,执行飞往月球、火星和其他太阳系和探测飞行任务预计需要动力或推进反应堆。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 太阳系 的法语例句

用户正在搜索


大地测量人员, 大地产, 大地的产物, 大地点, 大地电磁的, 大地电磁勘探, 大地电磁剖面, 大地电流, 大地复苏, 大地感应,

相似单词


太阳颂, 太阳同步卫星, 太阳头痛, 太阳王, 太阳为开, 太阳系, 太阳系小天体, 太阳型反应, 太阳穴, 太阳眼镜,
système solair
système solaire
système solaire 法语 助 手

Le soleil est une étoile du système solaire.

太阳是太阳系一颗星体。

Les quatre planètes telluriques du Système solaire sont Mercure, Vénus, la Terre et Mars.

太阳系四个类行星是水星,金星,球和火星。

Enregistrement sur cassette d'une conférence portant sur le système solaire (planétarium).

太阳系(天象图)讲座磁带。

Ce bijou de technologie orbitera autour de la géante gazeuse pendant un an à partir de 2016.

“朱诺”2016年起,环绕巨大气团运行,旨在了解太阳系是如何形成

Il est préconisé de se préparer et de se porter candidat aux futures missions d'exploration du système solaire.

鼓励为今后太阳系任务作好准备并加以应用。

Agora s’inspire de la philosophe et astronome Hypatie qui étudie le système solaire et tente d’en découvrir les lois.

《城市广场》取材研究太阳系并试图发现其规律埃及哲学家和天文学家希帕蒂娅传说。

Nous savons également que la terre est unique dans notre système solaire, car aucune autre planète n'a d'eau sous forme liquide.

我们还听说,球在我们太阳系中是很独特,因为任何其他星球都没有液体水。

Une équipe d'astronomes de Genève est parvenue à calculer la masse et la densité de Corot -7b, la première planète rocheuse .

日,来自日内瓦天文学家发现了首颗太阳系外岩石行星Corot -7b,目前正在计算他质量和密度。

Certaines missions, plus de 20 ans après leur lancement, renvoient encore des signaux à la Terre alors qu'elles atteignent les confins du système solaire.

有些任务在发射20多年后离开太阳系时仍然在向球发回信号。

Le Centre des planètes mineures est le centre international d'échange de données astrométriques des objets géocroiseurs et des autres corps du système solaire.

小行星中心是关天体和太阳系其他天体天体量数据国际交换所。

L'étude est menée en collaboration avec l'Institut Max Planck de recherche sur le système solaire et un certain nombre de partenaires industriels allemands.

该项研究是与马克斯-普朗克太阳系研究所及若干德国行业合作伙伴合作开展

Au-delà des orbites terrestres basses, le premier objet céleste à explorer est la Lune, voisine la plus proche de la Terre dans le système solaire.

人类在低轨道以外进行下一步是飞往月球这个太阳系中与球最为接天体。

Rapidement, àla façon de virus ou de cellules se multipliant, le nombre de telles machines serait suffisant pour prélever dans le système solaire la matière nécessaire.

不需要很久,这种机就可以像病毒或者细胞分裂一样增长,从而得以在太阳系内获取足够材料。

Elle a pour but scientifique de recueillir de précieux renseignements sur les mystères qui entourent la genèse du système solaire en analysant la composition de l'astéroïde.

其科学目是通过分析小行星构成而获得有关揭开太阳系起源之秘密宝贵信息。

Les élèves auront l'occasion d'étudier la climatologie et d'apprendre à connaître les facteurs qui déterminent le climat de la Terre et les planètes du système solaire.

学生们将有机会学习气候学并了解有关决定球和太阳系行星气候各种因素。

L'Open University s'intéresse plus largement aux instruments utiles pour les recherches physiques et géochimiques sur site concernant les objets géocroiseurs et d'autres petits corps du système solaire.

更广泛说,开放大学有意对天体和太阳系中其他较小天体物理研究仪质化学研究仪应用问题展开研究。

Le climat spatial de la Terre est une conséquence du comportement du Soleil, de la nature du champ magnétique terrestre et de notre emplacement dans le système solaire.

空间天气是太阳行为、球磁场性质和我们在太阳系位置共同作用结果。

Hubble Space Telescope, et le fonctionnement du système solaire: le télescope spatial Hubble un cercle autour de la Terre du temps de rotation est presque exactement un jour.

哈勃太空望远镜,和太阳系运行关系:哈勃太空望远镜围绕球旋转一圈时间几乎恰好是一天时间。

Dans ce système, le climat spatial est fortement influencé par la vitesse et la densité du vent solaire ainsi que par le champ magnétique interplanétaire que porte ce plasma.

在我们太阳系中,空间天气会受到太阳风速度和密度,以及太阳风所携等离子体行星间磁场较大影响。

Des réacteurs destinés à l'alimentation ou à la propulsion sont envisagés pour des missions scientifiques et exploratoires, en particulier vers la Lune, Mars et ailleurs dans le système solaire.

执行科学和飞行任务,具体说,执行飞往月球、火星和其他太阳系科学和飞行任务预计需要动力或推进反应堆。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 太阳系 的法语例句

用户正在搜索


大弟, 大帝, 大典, 大殿, 大定风珠, 大动肝火, 大动干戈, 大动乱, 大动乱(社会), 大动脉,

相似单词


太阳颂, 太阳同步卫星, 太阳头痛, 太阳王, 太阳为开, 太阳系, 太阳系小天体, 太阳型反应, 太阳穴, 太阳眼镜,