Examiner l'état d'avancement de la coopération et de la collaboration internationales dans le domaine de l'observation des objets géocroiseurs.
审查近地天体观测方面的际合作与协作进展。
Examiner l'état d'avancement de la coopération et de la collaboration internationales dans le domaine de l'observation des objets géocroiseurs.
审查近地天体观测方面的际合作与协作进展。
Examiner l'état d'avancement de la coopération et de la collaboration internationales dans le domaine de l'observation d'objets géocroiseurs.
审查在近地天体观测方面的际合作与协作的进展情况。
Les états-Unis exploitent également deux radars planétaires capables d'observer les objets géocroiseurs.
还操作两个能够观测近地天体的行星雷达。
Les États-Unis utilisent aussi deux radars planétaires capables d'observer les objets géocroiseurs.
还操作两个能够观测近地天体的行星雷达。
Il a également noté qu'un certain nombre d'États membres mettaient en place des installations spécialisées pour l'observation de ces objets.
小组委员会还注意到,许多成员正在建立用于近地天体观测的专门设施。
Des programmes d'observation visant à étudier les caractéristiques physiques des objets géocroiseurs sont également financés par la NASA.
航天局也为各
研究近地天体物理特性的观测方案提供资助。
Dans la plupart des cas, les observations d'objets géocroiseurs sont communiquées gratuitement au public dans les 24 heures suivant leur réception.
在大多数情况下,该中心将在收到近地天体观测结果之后24小时内向公众免费发布。
Ainsi, les observateurs des objets géocroiseurs et de leur orbite disposent quotidiennement de toutes les informations actuelles sur ces objets.
这样近地天体轨道和观测界每天都能了解关于所有近地天体的一切最新信息。
Dans la plupart des cas les observations d'objets géocroiseurs sont diffusées publiquement et gratuitement dans un délai de 24 heures de leur réception.
在大多数情况下,该中心在收到近地天体观测结果后24 小时内向公众免费发布。
Le Centre des planètes mineures est géré par l'Observatoire d'astrophysique Smithsonian de Cambridge (États-Unis d'Amérique) sous les auspices de l'Union astronomique internationale (UAI).
小行星中心史密森天体物理观测台运营,
际天文学联盟提供支持。
En 2006, l'Observatoire de Calar Alto en Espagne a commencé à exploiter un télescope de 1,2 mètre pour l'observation photométrique et astrométrique des objets géocroiseurs.
年,西班牙卡拉阿托天文台开始利用一架1.2 米望远镜对近地天体进行光度观测和天体测量观测。
Il est géré par l'Observatoire d'astrophysique Smithsonian, en coordination avec l'Union astronomique internationale, sur la base d'un protocole d'accord conférant au Centre une charte internationale.
该中心史密森天体物理观测台在与
际天文学联盟协调下,根据一份对于该中心来说相当于“
际宪章”的协定备忘录进行运营。
Les présentations seront axées sur les activités menées en collaboration aux niveaux national, régional et international dans le domaine de l'observation et de l'analyse des objets géocroiseurs.
这些专题介绍将着重说明在近地天体观测和分析方面的家、地区和
际协作活动。
Trois d'entre elles avaient pour objet la mise en place d'observatoires dans des régions se prêtant à la découverte d'objets difficiles à observer depuis le sol.
其中三个设于适合发现从地面难以观测的天体的区域的观测站组成。
Il est administré par le Smithsonian Astrophysical Observatory, en coordination avec l'Union astronomique internationale, sur la base d'un mémorandum d'accord qui donne au Centre statut international.
该中心史密森天体物理观测台在与
际天文学联盟协调下,根据一份对于该中心来说相当于“
际宪章”的协定备忘录进行运营。
Au moyen d'un ensemble de programmes et de mécanismes de vérification, le Centre identifie automatiquement chaque objet soit comme connu, soit comme non confirmé et demandant des observations plus poussées.
利用一系列的方案和核查机制,小行星中心自动查明各个天体是已知天体、未确定的天体还是需要进一步观测的天体。
Bien qu'il traite les données de toutes les classes d'objets, il se concentre sur la collecte et la publication rapide des observations et des informations sur les orbites des objets géocroiseurs.
虽然小行星中心要管理所有星等的天体的数据,但其重点还是快速收集和传播关于近地天体的观测信息和轨道信息。
Elles se rapportent à des questions telles que l'annonce et les résultats des campagnes d'observation et les plans d'observation des grands télescopes, utilisés pour étudier les objets de très faible luminosité.
其中包括诸如观测活动的发布和结果以及观测极暗天体所用大型望远镜的观测时间表等若干具体问题。
Il est chargé de la diffusion des observations astrométriques et des orbites par l'intermédiaire de circulaires électroniques (publiées en fonction des besoins, généralement au moins une fois par jour) et de catalogues correspondants.
该中心负责通过《小行星电子通报》(视需要发布,一般至少每天一次)和相关目录传播关于天体测量观测结果和轨道的信息。
En Europe, des chercheurs de l'Institut de recherche planétaire de l'Agence aérospatiale allemande ont participé à des campagnes d'observation visant la caractérisation physique des objets géocroiseurs au moyen de télescopes optiques terrestres et spatiaux.
在欧洲,德航空航天中心(德
航天中心)行星研究所的科学家一直在参与利用地面光学望远镜和空间光学望远镜观测近地天体的活动,以确定近地天体的物理特征。
声明:以上、词性分类均
互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Examiner l'état d'avancement de la coopération et de la collaboration internationales dans le domaine de l'observation des objets géocroiseurs.
地天体观测方面的国际合作与协作进展。
Examiner l'état d'avancement de la coopération et de la collaboration internationales dans le domaine de l'observation d'objets géocroiseurs.
在
地天体观测方面的国际合作与协作的进展情况。
Les états-Unis exploitent également deux radars planétaires capables d'observer les objets géocroiseurs.
美国还操作两个能够观测地天体的行
雷达。
Les États-Unis utilisent aussi deux radars planétaires capables d'observer les objets géocroiseurs.
美国还操作两个能够观测地天体的行
雷达。
Il a également noté qu'un certain nombre d'États membres mettaient en place des installations spécialisées pour l'observation de ces objets.
小组委员会还注意到,许多成员国正在建立用于地天体观测的专门设施。
Des programmes d'observation visant à étudier les caractéristiques physiques des objets géocroiseurs sont également financés par la NASA.
美国航天局也为各研究
地天体物理特性的观测方案提供资助。
Dans la plupart des cas, les observations d'objets géocroiseurs sont communiquées gratuitement au public dans les 24 heures suivant leur réception.
在大多数情况下,该将在收到
地天体观测结果之后24小时内向公众免费发布。
Ainsi, les observateurs des objets géocroiseurs et de leur orbite disposent quotidiennement de toutes les informations actuelles sur ces objets.
这样地天体轨道和观测界每天都能了解关于所有
地天体的一切最新信息。
Dans la plupart des cas les observations d'objets géocroiseurs sont diffusées publiquement et gratuitement dans un délai de 24 heures de leur réception.
在大多数情况下,该在收到
地天体观测结果后24 小时内向公众免费发布。
Le Centre des planètes mineures est géré par l'Observatoire d'astrophysique Smithsonian de Cambridge (États-Unis d'Amérique) sous les auspices de l'Union astronomique internationale (UAI).
小行由美国史密森天体物理观测台运营,由国际天文学联盟提供支持。
En 2006, l'Observatoire de Calar Alto en Espagne a commencé à exploiter un télescope de 1,2 mètre pour l'observation photométrique et astrométrique des objets géocroiseurs.
年,西班牙卡拉阿托天文台开始利用一架1.2 米望远镜对地天体进行光度观测和天体测量观测。
Il est géré par l'Observatoire d'astrophysique Smithsonian, en coordination avec l'Union astronomique internationale, sur la base d'un protocole d'accord conférant au Centre une charte internationale.
该由史密森天体物理观测台在与国际天文学联盟协调下,根据一份对于该
来说相当于“国际宪章”的协定备忘录进行运营。
Les présentations seront axées sur les activités menées en collaboration aux niveaux national, régional et international dans le domaine de l'observation et de l'analyse des objets géocroiseurs.
这些专题介绍将着重说明在地天体观测和分析方面的国家、地区和国际协作活动。
Trois d'entre elles avaient pour objet la mise en place d'observatoires dans des régions se prêtant à la découverte d'objets difficiles à observer depuis le sol.
其三个由设于适合发现从地面难以观测的天体的区域的观测站组成。
Il est administré par le Smithsonian Astrophysical Observatory, en coordination avec l'Union astronomique internationale, sur la base d'un mémorandum d'accord qui donne au Centre statut international.
该由史密森天体物理观测台在与国际天文学联盟协调下,根据一份对于该
来说相当于“国际宪章”的协定备忘录进行运营。
Au moyen d'un ensemble de programmes et de mécanismes de vérification, le Centre identifie automatiquement chaque objet soit comme connu, soit comme non confirmé et demandant des observations plus poussées.
利用一系列的方案和核机制,小行
自动
明各个天体是已知天体、未确定的天体还是需要进一步观测的天体。
Bien qu'il traite les données de toutes les classes d'objets, il se concentre sur la collecte et la publication rapide des observations et des informations sur les orbites des objets géocroiseurs.
虽然小行要管理所有
等的天体的数据,但其重点还是快速收集和传播关于
地天体的观测信息和轨道信息。
Elles se rapportent à des questions telles que l'annonce et les résultats des campagnes d'observation et les plans d'observation des grands télescopes, utilisés pour étudier les objets de très faible luminosité.
其包括诸如观测活动的发布和结果以及观测极暗天体所用大型望远镜的观测时间表等若干具体问题。
Il est chargé de la diffusion des observations astrométriques et des orbites par l'intermédiaire de circulaires électroniques (publiées en fonction des besoins, généralement au moins une fois par jour) et de catalogues correspondants.
该负责通过《小行
电子通报》(视需要发布,一般至少每天一次)和相关目录传播关于天体测量观测结果和轨道的信息。
En Europe, des chercheurs de l'Institut de recherche planétaire de l'Agence aérospatiale allemande ont participé à des campagnes d'observation visant la caractérisation physique des objets géocroiseurs au moyen de télescopes optiques terrestres et spatiaux.
在欧洲,德国航空航天(德国航天
)行
研究所的科学家一直在参与利用地面光学望远镜和空间光学望远镜观测
地天体的活动,以确定
地天体的物理特征。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Examiner l'état d'avancement de la coopération et de la collaboration internationales dans le domaine de l'observation des objets géocroiseurs.
审查地天体
方面的国际合作与协作进展。
Examiner l'état d'avancement de la coopération et de la collaboration internationales dans le domaine de l'observation d'objets géocroiseurs.
审查在地天体
方面的国际合作与协作的进展情况。
Les états-Unis exploitent également deux radars planétaires capables d'observer les objets géocroiseurs.
美国还操作两个能够地天体的行星雷达。
Les États-Unis utilisent aussi deux radars planétaires capables d'observer les objets géocroiseurs.
美国还操作两个能够地天体的行星雷达。
Il a également noté qu'un certain nombre d'États membres mettaient en place des installations spécialisées pour l'observation de ces objets.
小组委员会还注意到,许多成员国正在建立用于地天体
的专门设施。
Des programmes d'observation visant à étudier les caractéristiques physiques des objets géocroiseurs sont également financés par la NASA.
美国航天局也为各研究
地天体物理特性的
方案提供资助。
Dans la plupart des cas, les observations d'objets géocroiseurs sont communiquées gratuitement au public dans les 24 heures suivant leur réception.
在大多数情况下,该中心将在收到地天体
结果之后24小时内向
费发布。
Ainsi, les observateurs des objets géocroiseurs et de leur orbite disposent quotidiennement de toutes les informations actuelles sur ces objets.
这样地天体轨道和
界每天都能了解关于所有
地天体的一切最新信息。
Dans la plupart des cas les observations d'objets géocroiseurs sont diffusées publiquement et gratuitement dans un délai de 24 heures de leur réception.
在大多数情况下,该中心在收到地天体
结果后24 小时内向
费发布。
Le Centre des planètes mineures est géré par l'Observatoire d'astrophysique Smithsonian de Cambridge (États-Unis d'Amérique) sous les auspices de l'Union astronomique internationale (UAI).
小行星中心由美国史密森天体物理台运营,由国际天文学联盟提供支持。
En 2006, l'Observatoire de Calar Alto en Espagne a commencé à exploiter un télescope de 1,2 mètre pour l'observation photométrique et astrométrique des objets géocroiseurs.
年,西班牙卡拉阿托天文台开始利用一架1.2 米望远镜对地天体进行光度
和天体
量
。
Il est géré par l'Observatoire d'astrophysique Smithsonian, en coordination avec l'Union astronomique internationale, sur la base d'un protocole d'accord conférant au Centre une charte internationale.
该中心由史密森天体物理台在与国际天文学联盟协调下,根据一份对于该中心来说相当于“国际宪章”的协定备忘录进行运营。
Les présentations seront axées sur les activités menées en collaboration aux niveaux national, régional et international dans le domaine de l'observation et de l'analyse des objets géocroiseurs.
这些专题介绍将着重说明在地天体
和分析方面的国家、地区和国际协作活动。
Trois d'entre elles avaient pour objet la mise en place d'observatoires dans des régions se prêtant à la découverte d'objets difficiles à observer depuis le sol.
其中三个由设于适合发现从地面难以的天体的区域的
站组成。
Il est administré par le Smithsonian Astrophysical Observatory, en coordination avec l'Union astronomique internationale, sur la base d'un mémorandum d'accord qui donne au Centre statut international.
该中心由史密森天体物理台在与国际天文学联盟协调下,根据一份对于该中心来说相当于“国际宪章”的协定备忘录进行运营。
Au moyen d'un ensemble de programmes et de mécanismes de vérification, le Centre identifie automatiquement chaque objet soit comme connu, soit comme non confirmé et demandant des observations plus poussées.
利用一系列的方案和核查机制,小行星中心自动查明各个天体是已知天体、未确定的天体还是需要进一步的天体。
Bien qu'il traite les données de toutes les classes d'objets, il se concentre sur la collecte et la publication rapide des observations et des informations sur les orbites des objets géocroiseurs.
虽然小行星中心要管理所有星等的天体的数据,但其重点还是快速收集和传播关于地天体的
信息和轨道信息。
Elles se rapportent à des questions telles que l'annonce et les résultats des campagnes d'observation et les plans d'observation des grands télescopes, utilisés pour étudier les objets de très faible luminosité.
其中包括诸如活动的发布和结果以及
极暗天体所用大型望远镜的
时间表等若干具体问题。
Il est chargé de la diffusion des observations astrométriques et des orbites par l'intermédiaire de circulaires électroniques (publiées en fonction des besoins, généralement au moins une fois par jour) et de catalogues correspondants.
该中心负责通过《小行星电子通报》(视需要发布,一般至少每天一次)和相关目录传播关于天体量
结果和轨道的信息。
En Europe, des chercheurs de l'Institut de recherche planétaire de l'Agence aérospatiale allemande ont participé à des campagnes d'observation visant la caractérisation physique des objets géocroiseurs au moyen de télescopes optiques terrestres et spatiaux.
在欧洲,德国航空航天中心(德国航天中心)行星研究所的科学家一直在参与利用地面光学望远镜和空间光学望远镜地天体的活动,以确定
地天体的物理特征。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Examiner l'état d'avancement de la coopération et de la collaboration internationales dans le domaine de l'observation des objets géocroiseurs.
审查近地天体观测方面的际合作与协作进展。
Examiner l'état d'avancement de la coopération et de la collaboration internationales dans le domaine de l'observation d'objets géocroiseurs.
审查在近地天体观测方面的际合作与协作的进展情况。
Les états-Unis exploitent également deux radars planétaires capables d'observer les objets géocroiseurs.
还操作两个能够观测近地天体的行星雷达。
Les États-Unis utilisent aussi deux radars planétaires capables d'observer les objets géocroiseurs.
还操作两个能够观测近地天体的行星雷达。
Il a également noté qu'un certain nombre d'États membres mettaient en place des installations spécialisées pour l'observation de ces objets.
小组委员会还注意到,许多成员正在建立用于近地天体观测的专门设施。
Des programmes d'observation visant à étudier les caractéristiques physiques des objets géocroiseurs sont également financés par la NASA.
航天局也为各
研究近地天体物理特性的观测方案提供资助。
Dans la plupart des cas, les observations d'objets géocroiseurs sont communiquées gratuitement au public dans les 24 heures suivant leur réception.
在大多数情况下,该中心将在收到近地天体观测结果之后24小时内向公众免费发布。
Ainsi, les observateurs des objets géocroiseurs et de leur orbite disposent quotidiennement de toutes les informations actuelles sur ces objets.
这样近地天体轨道和观测界每天都能了解关于所有近地天体的一切最新信息。
Dans la plupart des cas les observations d'objets géocroiseurs sont diffusées publiquement et gratuitement dans un délai de 24 heures de leur réception.
在大多数情况下,该中心在收到近地天体观测结果后24 小时内向公众免费发布。
Le Centre des planètes mineures est géré par l'Observatoire d'astrophysique Smithsonian de Cambridge (États-Unis d'Amérique) sous les auspices de l'Union astronomique internationale (UAI).
小行星中心由密森天体物理观测台运营,由
际天文学联盟提供支持。
En 2006, l'Observatoire de Calar Alto en Espagne a commencé à exploiter un télescope de 1,2 mètre pour l'observation photométrique et astrométrique des objets géocroiseurs.
年,西班牙卡拉阿托天文台开始利用一架1.2 米望远镜对近地天体进行光度观测和天体测量观测。
Il est géré par l'Observatoire d'astrophysique Smithsonian, en coordination avec l'Union astronomique internationale, sur la base d'un protocole d'accord conférant au Centre une charte internationale.
该中心由密森天体物理观测台在与
际天文学联盟协调下,根据一份对于该中心来说相当于“
际宪章”的协定备忘录进行运营。
Les présentations seront axées sur les activités menées en collaboration aux niveaux national, régional et international dans le domaine de l'observation et de l'analyse des objets géocroiseurs.
这些专题介绍将着重说明在近地天体观测和分析方面的家、地区和
际协作活动。
Trois d'entre elles avaient pour objet la mise en place d'observatoires dans des régions se prêtant à la découverte d'objets difficiles à observer depuis le sol.
其中三个由设于适合发现从地面难以观测的天体的区域的观测站组成。
Il est administré par le Smithsonian Astrophysical Observatory, en coordination avec l'Union astronomique internationale, sur la base d'un mémorandum d'accord qui donne au Centre statut international.
该中心由密森天体物理观测台在与
际天文学联盟协调下,根据一份对于该中心来说相当于“
际宪章”的协定备忘录进行运营。
Au moyen d'un ensemble de programmes et de mécanismes de vérification, le Centre identifie automatiquement chaque objet soit comme connu, soit comme non confirmé et demandant des observations plus poussées.
利用一系列的方案和核查机制,小行星中心自动查明各个天体是已知天体、未确定的天体还是需要进一步观测的天体。
Bien qu'il traite les données de toutes les classes d'objets, il se concentre sur la collecte et la publication rapide des observations et des informations sur les orbites des objets géocroiseurs.
虽然小行星中心要管理所有星等的天体的数据,但其重点还是快速收集和传播关于近地天体的观测信息和轨道信息。
Elles se rapportent à des questions telles que l'annonce et les résultats des campagnes d'observation et les plans d'observation des grands télescopes, utilisés pour étudier les objets de très faible luminosité.
其中包括诸如观测活动的发布和结果以及观测极暗天体所用大型望远镜的观测时间表等若干具体问题。
Il est chargé de la diffusion des observations astrométriques et des orbites par l'intermédiaire de circulaires électroniques (publiées en fonction des besoins, généralement au moins une fois par jour) et de catalogues correspondants.
该中心负责通过《小行星电子通报》(视需要发布,一般至少每天一次)和相关目录传播关于天体测量观测结果和轨道的信息。
En Europe, des chercheurs de l'Institut de recherche planétaire de l'Agence aérospatiale allemande ont participé à des campagnes d'observation visant la caractérisation physique des objets géocroiseurs au moyen de télescopes optiques terrestres et spatiaux.
在欧洲,德航空航天中心(德
航天中心)行星研究所的科学家一直在参与利用地面光学望远镜和空间光学望远镜观测近地天体的活动,以确定近地天体的物理特征。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Examiner l'état d'avancement de la coopération et de la collaboration internationales dans le domaine de l'observation des objets géocroiseurs.
审查近地天体面
国际合作与协作进展。
Examiner l'état d'avancement de la coopération et de la collaboration internationales dans le domaine de l'observation d'objets géocroiseurs.
审查在近地天体面
国际合作与协作
进展情况。
Les états-Unis exploitent également deux radars planétaires capables d'observer les objets géocroiseurs.
美国还操作两个能够近地天体
行星雷达。
Les États-Unis utilisent aussi deux radars planétaires capables d'observer les objets géocroiseurs.
美国还操作两个能够近地天体
行星雷达。
Il a également noté qu'un certain nombre d'États membres mettaient en place des installations spécialisées pour l'observation de ces objets.
小组委员会还注意到,许多成员国正在建立用于近地天体专门设施。
Des programmes d'observation visant à étudier les caractéristiques physiques des objets géocroiseurs sont également financés par la NASA.
美国航天局也为各研究近地天体物理特性
提供资助。
Dans la plupart des cas, les observations d'objets géocroiseurs sont communiquées gratuitement au public dans les 24 heures suivant leur réception.
在大多数情况下,该中心将在收到近地天体结果之后24小时内向公众免费发布。
Ainsi, les observateurs des objets géocroiseurs et de leur orbite disposent quotidiennement de toutes les informations actuelles sur ces objets.
这样近地天体轨道和界每天都能了解关于所有近地天体
一切最新信息。
Dans la plupart des cas les observations d'objets géocroiseurs sont diffusées publiquement et gratuitement dans un délai de 24 heures de leur réception.
在大多数情况下,该中心在收到近地天体结果后24 小时内向公众免费发布。
Le Centre des planètes mineures est géré par l'Observatoire d'astrophysique Smithsonian de Cambridge (États-Unis d'Amérique) sous les auspices de l'Union astronomique internationale (UAI).
小行星中心由美国史密森天体物理台运营,由国际天文学联盟提供支持。
En 2006, l'Observatoire de Calar Alto en Espagne a commencé à exploiter un télescope de 1,2 mètre pour l'observation photométrique et astrométrique des objets géocroiseurs.
年,西班牙卡拉阿托天文台开始利用一架1.2 米望远镜对近地天体进行光度和天体
量
。
Il est géré par l'Observatoire d'astrophysique Smithsonian, en coordination avec l'Union astronomique internationale, sur la base d'un protocole d'accord conférant au Centre une charte internationale.
该中心由史密森天体物理台在与国际天文学联盟协调下,根据一份对于该中心来说相当于“国际宪章”
协定备忘录进行运营。
Les présentations seront axées sur les activités menées en collaboration aux niveaux national, régional et international dans le domaine de l'observation et de l'analyse des objets géocroiseurs.
这些专题介绍将着重说明在近地天体和分析
面
国家、地区和国际协作活动。
Trois d'entre elles avaient pour objet la mise en place d'observatoires dans des régions se prêtant à la découverte d'objets difficiles à observer depuis le sol.
其中三个由设于适合发现从地面难以天体
区域
站组成。
Il est administré par le Smithsonian Astrophysical Observatory, en coordination avec l'Union astronomique internationale, sur la base d'un mémorandum d'accord qui donne au Centre statut international.
该中心由史密森天体物理台在与国际天文学联盟协调下,根据一份对于该中心来说相当于“国际宪章”
协定备忘录进行运营。
Au moyen d'un ensemble de programmes et de mécanismes de vérification, le Centre identifie automatiquement chaque objet soit comme connu, soit comme non confirmé et demandant des observations plus poussées.
利用一系列和核查机制,小行星中心自动查明各个天体是已知天体、未确定
天体还是需要进一步
天体。
Bien qu'il traite les données de toutes les classes d'objets, il se concentre sur la collecte et la publication rapide des observations et des informations sur les orbites des objets géocroiseurs.
虽然小行星中心要管理所有星等天体
数据,但其重点还是快速收集和传播关于近地天体
信息和轨道信息。
Elles se rapportent à des questions telles que l'annonce et les résultats des campagnes d'observation et les plans d'observation des grands télescopes, utilisés pour étudier les objets de très faible luminosité.
其中包括诸如活动
发布和结果以及
极暗天体所用大型望远镜
时间表等若干具体问题。
Il est chargé de la diffusion des observations astrométriques et des orbites par l'intermédiaire de circulaires électroniques (publiées en fonction des besoins, généralement au moins une fois par jour) et de catalogues correspondants.
该中心负责通过《小行星电子通报》(视需要发布,一般至少每天一次)和相关目录传播关于天体量
结果和轨道
信息。
En Europe, des chercheurs de l'Institut de recherche planétaire de l'Agence aérospatiale allemande ont participé à des campagnes d'observation visant la caractérisation physique des objets géocroiseurs au moyen de télescopes optiques terrestres et spatiaux.
在欧洲,德国航空航天中心(德国航天中心)行星研究所科学家一直在参与利用地面光学望远镜和空间光学望远镜
近地天体
活动,以确定近地天体
物理特征。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Examiner l'état d'avancement de la coopération et de la collaboration internationales dans le domaine de l'observation des objets géocroiseurs.
审查近地测方面的国际合作与协作进展。
Examiner l'état d'avancement de la coopération et de la collaboration internationales dans le domaine de l'observation d'objets géocroiseurs.
审查近地
测方面的国际合作与协作的进展情况。
Les états-Unis exploitent également deux radars planétaires capables d'observer les objets géocroiseurs.
美国还操作两个能够测近地
的行星雷达。
Les États-Unis utilisent aussi deux radars planétaires capables d'observer les objets géocroiseurs.
美国还操作两个能够测近地
的行星雷达。
Il a également noté qu'un certain nombre d'États membres mettaient en place des installations spécialisées pour l'observation de ces objets.
小组委员会还注意到,许多成员国正建立用于近地
测的专门设施。
Des programmes d'observation visant à étudier les caractéristiques physiques des objets géocroiseurs sont également financés par la NASA.
美国航局也为各
研究近地
物理特性的
测方案提供资助。
Dans la plupart des cas, les observations d'objets géocroiseurs sont communiquées gratuitement au public dans les 24 heures suivant leur réception.
大多数情况下,该中
将
到近地
测结果之后24小时内向公众免费发布。
Ainsi, les observateurs des objets géocroiseurs et de leur orbite disposent quotidiennement de toutes les informations actuelles sur ces objets.
这样近地轨道和
测界每
都能了解关于所有近地
的一切最新信息。
Dans la plupart des cas les observations d'objets géocroiseurs sont diffusées publiquement et gratuitement dans un délai de 24 heures de leur réception.
大多数情况下,该中
到近地
测结果后24 小时内向公众免费发布。
Le Centre des planètes mineures est géré par l'Observatoire d'astrophysique Smithsonian de Cambridge (États-Unis d'Amérique) sous les auspices de l'Union astronomique internationale (UAI).
小行星中由美国史密森
物理
测台运营,由国际
文学联盟提供支持。
En 2006, l'Observatoire de Calar Alto en Espagne a commencé à exploiter un télescope de 1,2 mètre pour l'observation photométrique et astrométrique des objets géocroiseurs.
年,西班牙卡拉阿托文台开始利用一架1.2 米望远镜对近地
进行光度
测和
测量
测。
Il est géré par l'Observatoire d'astrophysique Smithsonian, en coordination avec l'Union astronomique internationale, sur la base d'un protocole d'accord conférant au Centre une charte internationale.
该中由史密森
物理
测台
与国际
文学联盟协调下,根据一份对于该中
来说相当于“国际宪章”的协定备忘录进行运营。
Les présentations seront axées sur les activités menées en collaboration aux niveaux national, régional et international dans le domaine de l'observation et de l'analyse des objets géocroiseurs.
这些专题介绍将着重说明近地
测和分析方面的国家、地区和国际协作活动。
Trois d'entre elles avaient pour objet la mise en place d'observatoires dans des régions se prêtant à la découverte d'objets difficiles à observer depuis le sol.
其中三个由设于适合发现从地面难以测的
的区域的
测站组成。
Il est administré par le Smithsonian Astrophysical Observatory, en coordination avec l'Union astronomique internationale, sur la base d'un mémorandum d'accord qui donne au Centre statut international.
该中由史密森
物理
测台
与国际
文学联盟协调下,根据一份对于该中
来说相当于“国际宪章”的协定备忘录进行运营。
Au moyen d'un ensemble de programmes et de mécanismes de vérification, le Centre identifie automatiquement chaque objet soit comme connu, soit comme non confirmé et demandant des observations plus poussées.
利用一系列的方案和核查机制,小行星中自动查明各个
是已知
、未确定的
还是需要进一步
测的
。
Bien qu'il traite les données de toutes les classes d'objets, il se concentre sur la collecte et la publication rapide des observations et des informations sur les orbites des objets géocroiseurs.
虽然小行星中要管理所有星等的
的数据,但其重点还是快速
集和传播关于近地
的
测信息和轨道信息。
Elles se rapportent à des questions telles que l'annonce et les résultats des campagnes d'observation et les plans d'observation des grands télescopes, utilisés pour étudier les objets de très faible luminosité.
其中包括诸如测活动的发布和结果以及
测极暗
所用大型望远镜的
测时间表等若干具
问题。
Il est chargé de la diffusion des observations astrométriques et des orbites par l'intermédiaire de circulaires électroniques (publiées en fonction des besoins, généralement au moins une fois par jour) et de catalogues correspondants.
该中负责通过《小行星电子通报》(视需要发布,一般至少每
一次)和相关目录传播关于
测量
测结果和轨道的信息。
En Europe, des chercheurs de l'Institut de recherche planétaire de l'Agence aérospatiale allemande ont participé à des campagnes d'observation visant la caractérisation physique des objets géocroiseurs au moyen de télescopes optiques terrestres et spatiaux.
欧洲,德国航空航
中
(德国航
中
)行星研究所的科学家一直
参与利用地面光学望远镜和空间光学望远镜
测近地
的活动,以确定近地
的物理特征。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Examiner l'état d'avancement de la coopération et de la collaboration internationales dans le domaine de l'observation des objets géocroiseurs.
审查近地天体观测国际合作与协作进展。
Examiner l'état d'avancement de la coopération et de la collaboration internationales dans le domaine de l'observation d'objets géocroiseurs.
审查在近地天体观测国际合作与协作
进展情
。
Les états-Unis exploitent également deux radars planétaires capables d'observer les objets géocroiseurs.
美国还操作两个能够观测近地天体行星雷达。
Les États-Unis utilisent aussi deux radars planétaires capables d'observer les objets géocroiseurs.
美国还操作两个能够观测近地天体行星雷达。
Il a également noté qu'un certain nombre d'États membres mettaient en place des installations spécialisées pour l'observation de ces objets.
小组委员会还注意到,许多成员国正在建立用于近地天体观测专门设施。
Des programmes d'observation visant à étudier les caractéristiques physiques des objets géocroiseurs sont également financés par la NASA.
美国航天局也为各研究近地天体物理特性
观测
案提供资助。
Dans la plupart des cas, les observations d'objets géocroiseurs sont communiquées gratuitement au public dans les 24 heures suivant leur réception.
在大多数情,
中心将在收到近地天体观测结果之后24小时内向公众免费发布。
Ainsi, les observateurs des objets géocroiseurs et de leur orbite disposent quotidiennement de toutes les informations actuelles sur ces objets.
这样近地天体轨道和观测界每天都能了解关于所有近地天体一切最新信息。
Dans la plupart des cas les observations d'objets géocroiseurs sont diffusées publiquement et gratuitement dans un délai de 24 heures de leur réception.
在大多数情,
中心在收到近地天体观测结果后24 小时内向公众免费发布。
Le Centre des planètes mineures est géré par l'Observatoire d'astrophysique Smithsonian de Cambridge (États-Unis d'Amérique) sous les auspices de l'Union astronomique internationale (UAI).
小行星中心由美国史密森天体物理观测台运营,由国际天文学联盟提供支持。
En 2006, l'Observatoire de Calar Alto en Espagne a commencé à exploiter un télescope de 1,2 mètre pour l'observation photométrique et astrométrique des objets géocroiseurs.
年,西班牙卡拉阿托天文台开始利用一架1.2 米望远镜对近地天体进行光度观测和天体测量观测。
Il est géré par l'Observatoire d'astrophysique Smithsonian, en coordination avec l'Union astronomique internationale, sur la base d'un protocole d'accord conférant au Centre une charte internationale.
中心由史密森天体物理观测台在与国际天文学联盟协调
,根据一份对于
中心来说相当于“国际宪章”
协定备忘录进行运营。
Les présentations seront axées sur les activités menées en collaboration aux niveaux national, régional et international dans le domaine de l'observation et de l'analyse des objets géocroiseurs.
这些专题介绍将着重说明在近地天体观测和分析国家、地区和国际协作活动。
Trois d'entre elles avaient pour objet la mise en place d'observatoires dans des régions se prêtant à la découverte d'objets difficiles à observer depuis le sol.
其中三个由设于适合发现从地难以观测
天体
区域
观测站组成。
Il est administré par le Smithsonian Astrophysical Observatory, en coordination avec l'Union astronomique internationale, sur la base d'un mémorandum d'accord qui donne au Centre statut international.
中心由史密森天体物理观测台在与国际天文学联盟协调
,根据一份对于
中心来说相当于“国际宪章”
协定备忘录进行运营。
Au moyen d'un ensemble de programmes et de mécanismes de vérification, le Centre identifie automatiquement chaque objet soit comme connu, soit comme non confirmé et demandant des observations plus poussées.
利用一系列案和核查机制,小行星中心自动查明各个天体是已知天体、未确定
天体还是需要进一步观测
天体。
Bien qu'il traite les données de toutes les classes d'objets, il se concentre sur la collecte et la publication rapide des observations et des informations sur les orbites des objets géocroiseurs.
虽然小行星中心要管理所有星等天体
数据,但其重点还是快速收集和传播关于近地天体
观测信息和轨道信息。
Elles se rapportent à des questions telles que l'annonce et les résultats des campagnes d'observation et les plans d'observation des grands télescopes, utilisés pour étudier les objets de très faible luminosité.
其中包括诸如观测活动发布和结果以及观测极暗天体所用大型望远镜
观测时间表等若干具体问题。
Il est chargé de la diffusion des observations astrométriques et des orbites par l'intermédiaire de circulaires électroniques (publiées en fonction des besoins, généralement au moins une fois par jour) et de catalogues correspondants.
中心负责通过《小行星电子通报》(视需要发布,一般至少每天一次)和相关目录传播关于天体测量观测结果和轨道
信息。
En Europe, des chercheurs de l'Institut de recherche planétaire de l'Agence aérospatiale allemande ont participé à des campagnes d'observation visant la caractérisation physique des objets géocroiseurs au moyen de télescopes optiques terrestres et spatiaux.
在欧洲,德国航空航天中心(德国航天中心)行星研究所科学家一直在参与利用地
光学望远镜和空间光学望远镜观测近地天体
活动,以确定近地天体
物理特征。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Examiner l'état d'avancement de la coopération et de la collaboration internationales dans le domaine de l'observation des objets géocroiseurs.
审查近地观测方面的
际合作与协作进展。
Examiner l'état d'avancement de la coopération et de la collaboration internationales dans le domaine de l'observation d'objets géocroiseurs.
审查在近地观测方面的
际合作与协作的进展情况。
Les états-Unis exploitent également deux radars planétaires capables d'observer les objets géocroiseurs.
还操作两个能够观测近地
的行星雷
。
Les États-Unis utilisent aussi deux radars planétaires capables d'observer les objets géocroiseurs.
还操作两个能够观测近地
的行星雷
。
Il a également noté qu'un certain nombre d'États membres mettaient en place des installations spécialisées pour l'observation de ces objets.
小组委员会还注意到,许多成员正在建立用于近地
观测的专门设施。
Des programmes d'observation visant à étudier les caractéristiques physiques des objets géocroiseurs sont également financés par la NASA.
航
局也为各
研究近地
物理特性的观测方案提供资助。
Dans la plupart des cas, les observations d'objets géocroiseurs sont communiquées gratuitement au public dans les 24 heures suivant leur réception.
在大多数情况下,该中心将在收到近地观测结果之后24小时内向公众免费发布。
Ainsi, les observateurs des objets géocroiseurs et de leur orbite disposent quotidiennement de toutes les informations actuelles sur ces objets.
这样近地道和观测界每
都能了解关于所有近地
的一切最新信息。
Dans la plupart des cas les observations d'objets géocroiseurs sont diffusées publiquement et gratuitement dans un délai de 24 heures de leur réception.
在大多数情况下,该中心在收到近地观测结果后24 小时内向公众免费发布。
Le Centre des planètes mineures est géré par l'Observatoire d'astrophysique Smithsonian de Cambridge (États-Unis d'Amérique) sous les auspices de l'Union astronomique internationale (UAI).
小行星中心由史密森
物理观测台运营,由
际
文学联盟提供支持。
En 2006, l'Observatoire de Calar Alto en Espagne a commencé à exploiter un télescope de 1,2 mètre pour l'observation photométrique et astrométrique des objets géocroiseurs.
年,西班牙卡拉阿托文台开始利用一架1.2 米望远镜对近地
进行光度观测和
测量观测。
Il est géré par l'Observatoire d'astrophysique Smithsonian, en coordination avec l'Union astronomique internationale, sur la base d'un protocole d'accord conférant au Centre une charte internationale.
该中心由史密森物理观测台在与
际
文学联盟协调下,根据一份对于该中心来说相当于“
际宪章”的协定备忘录进行运营。
Les présentations seront axées sur les activités menées en collaboration aux niveaux national, régional et international dans le domaine de l'observation et de l'analyse des objets géocroiseurs.
这些专题介绍将着重说明在近地观测和分析方面的
家、地区和
际协作活动。
Trois d'entre elles avaient pour objet la mise en place d'observatoires dans des régions se prêtant à la découverte d'objets difficiles à observer depuis le sol.
其中三个由设于适合发现从地面难以观测的的区域的观测站组成。
Il est administré par le Smithsonian Astrophysical Observatory, en coordination avec l'Union astronomique internationale, sur la base d'un mémorandum d'accord qui donne au Centre statut international.
该中心由史密森物理观测台在与
际
文学联盟协调下,根据一份对于该中心来说相当于“
际宪章”的协定备忘录进行运营。
Au moyen d'un ensemble de programmes et de mécanismes de vérification, le Centre identifie automatiquement chaque objet soit comme connu, soit comme non confirmé et demandant des observations plus poussées.
利用一系列的方案和核查机制,小行星中心自动查明各个是已知
、未确定的
还是需要进一步观测的
。
Bien qu'il traite les données de toutes les classes d'objets, il se concentre sur la collecte et la publication rapide des observations et des informations sur les orbites des objets géocroiseurs.
虽然小行星中心要管理所有星等的的数据,但其重点还是快速收集和传播关于近地
的观测信息和
道信息。
Elles se rapportent à des questions telles que l'annonce et les résultats des campagnes d'observation et les plans d'observation des grands télescopes, utilisés pour étudier les objets de très faible luminosité.
其中包括诸如观测活动的发布和结果以及观测极暗所用大型望远镜的观测时间表等若干具
问题。
Il est chargé de la diffusion des observations astrométriques et des orbites par l'intermédiaire de circulaires électroniques (publiées en fonction des besoins, généralement au moins une fois par jour) et de catalogues correspondants.
该中心负责通过《小行星电子通报》(视需要发布,一般至少每一次)和相关目录传播关于
测量观测结果和
道的信息。
En Europe, des chercheurs de l'Institut de recherche planétaire de l'Agence aérospatiale allemande ont participé à des campagnes d'observation visant la caractérisation physique des objets géocroiseurs au moyen de télescopes optiques terrestres et spatiaux.
在欧洲,德航空航
中心(德
航
中心)行星研究所的科学家一直在参与利用地面光学望远镜和空间光学望远镜观测近地
的活动,以确定近地
的物理特征。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Examiner l'état d'avancement de la coopération et de la collaboration internationales dans le domaine de l'observation des objets géocroiseurs.
审查近地天体观测方面的国际合作与协作进展。
Examiner l'état d'avancement de la coopération et de la collaboration internationales dans le domaine de l'observation d'objets géocroiseurs.
审查近地天体观测方面的国际合作与协作的进展情况。
Les états-Unis exploitent également deux radars planétaires capables d'observer les objets géocroiseurs.
美国还操作两个能够观测近地天体的行星雷达。
Les États-Unis utilisent aussi deux radars planétaires capables d'observer les objets géocroiseurs.
美国还操作两个能够观测近地天体的行星雷达。
Il a également noté qu'un certain nombre d'États membres mettaient en place des installations spécialisées pour l'observation de ces objets.
小组委员会还注意到,许成员国正
建
近地天体观测的专门设施。
Des programmes d'observation visant à étudier les caractéristiques physiques des objets géocroiseurs sont également financés par la NASA.
美国航天局也为各研究近地天体物理特性的观测方案提供资助。
Dans la plupart des cas, les observations d'objets géocroiseurs sont communiquées gratuitement au public dans les 24 heures suivant leur réception.
数情况下,该中心将
收到近地天体观测结果之后24小时内向公众免费发布。
Ainsi, les observateurs des objets géocroiseurs et de leur orbite disposent quotidiennement de toutes les informations actuelles sur ces objets.
这样近地天体轨道和观测界每天都能了解关所有近地天体的一切最新信息。
Dans la plupart des cas les observations d'objets géocroiseurs sont diffusées publiquement et gratuitement dans un délai de 24 heures de leur réception.
数情况下,该中心
收到近地天体观测结果后24 小时内向公众免费发布。
Le Centre des planètes mineures est géré par l'Observatoire d'astrophysique Smithsonian de Cambridge (États-Unis d'Amérique) sous les auspices de l'Union astronomique internationale (UAI).
小行星中心由美国史密森天体物理观测台运营,由国际天文学联盟提供支持。
En 2006, l'Observatoire de Calar Alto en Espagne a commencé à exploiter un télescope de 1,2 mètre pour l'observation photométrique et astrométrique des objets géocroiseurs.
年,西班牙卡拉阿托天文台开始利一架1.2 米望远镜对近地天体进行光度观测和天体测量观测。
Il est géré par l'Observatoire d'astrophysique Smithsonian, en coordination avec l'Union astronomique internationale, sur la base d'un protocole d'accord conférant au Centre une charte internationale.
该中心由史密森天体物理观测台与国际天文学联盟协调下,根据一份对
该中心来说相当
“国际宪章”的协定备忘录进行运营。
Les présentations seront axées sur les activités menées en collaboration aux niveaux national, régional et international dans le domaine de l'observation et de l'analyse des objets géocroiseurs.
这些专题介绍将着重说明近地天体观测和分析方面的国家、地区和国际协作活动。
Trois d'entre elles avaient pour objet la mise en place d'observatoires dans des régions se prêtant à la découverte d'objets difficiles à observer depuis le sol.
其中三个由设适合发现从地面难以观测的天体的区域的观测站组成。
Il est administré par le Smithsonian Astrophysical Observatory, en coordination avec l'Union astronomique internationale, sur la base d'un mémorandum d'accord qui donne au Centre statut international.
该中心由史密森天体物理观测台与国际天文学联盟协调下,根据一份对
该中心来说相当
“国际宪章”的协定备忘录进行运营。
Au moyen d'un ensemble de programmes et de mécanismes de vérification, le Centre identifie automatiquement chaque objet soit comme connu, soit comme non confirmé et demandant des observations plus poussées.
利一系列的方案和核查机制,小行星中心自动查明各个天体是已知天体、未确定的天体还是需要进一步观测的天体。
Bien qu'il traite les données de toutes les classes d'objets, il se concentre sur la collecte et la publication rapide des observations et des informations sur les orbites des objets géocroiseurs.
虽然小行星中心要管理所有星等的天体的数据,但其重点还是快速收集和传播关近地天体的观测信息和轨道信息。
Elles se rapportent à des questions telles que l'annonce et les résultats des campagnes d'observation et les plans d'observation des grands télescopes, utilisés pour étudier les objets de très faible luminosité.
其中包括诸如观测活动的发布和结果以及观测极暗天体所型望远镜的观测时间表等若干具体问题。
Il est chargé de la diffusion des observations astrométriques et des orbites par l'intermédiaire de circulaires électroniques (publiées en fonction des besoins, généralement au moins une fois par jour) et de catalogues correspondants.
该中心负责通过《小行星电子通报》(视需要发布,一般至少每天一次)和相关目录传播关天体测量观测结果和轨道的信息。
En Europe, des chercheurs de l'Institut de recherche planétaire de l'Agence aérospatiale allemande ont participé à des campagnes d'observation visant la caractérisation physique des objets géocroiseurs au moyen de télescopes optiques terrestres et spatiaux.
欧洲,德国航空航天中心(德国航天中心)行星研究所的科学家一直
参与利
地面光学望远镜和空间光学望远镜观测近地天体的活动,以确定近地天体的物理特征。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。