Le développement des civilisations humaines a toujours été conditionné par la nature.
资源与环境是人类生存基本条件,人类文明
发展从来就是依附于自然
。
Le développement des civilisations humaines a toujours été conditionné par la nature.
资源与环境是人类生存基本条件,人类文明
发展从来就是依附于自然
。
Elle est même une condition de fond du mariage.
彩礼甚至于已经成为婚姻基本条件。
Leur participation à part entière est indispensable pour lutter contre la pauvreté.
他对此
充分参与是消除贫穷
基本条件。
Les ressources financières sont une condition préalable essentielle à un développement social harmonieux et durable.
财政资源是实现谐调和可持续社会发展
基本条件。
La réduction effective de la pauvreté passe par une croissance économique accélérée et un développement soutenu.
因此,加快经济增长和持续
发展是实现有效
贫
基本条件。
Les conditions de base d'emploi pour les policiers membres des minorités qui reviennent ont été établies.
回返少数族裔警官
就业基本条件已经确定。
Le consensus des États qui ont participé au processus constitue une condition fondamentale à leur succès.
参加该各国
共识是其成功
基本条件。
Mais il faut que deux conditions de base soient réunies pour que nous puissions faire notre travail.
但需要满足两个基本条件,能开展工作。
Les conflits persistants continuent de saper les conditions de base d'un développement économique et social durable.
持续冲突继续破坏可持续
社会和经济发展
基本条件。
Tous ces éléments sont considérés comme des conditions indispensables à la mise en place d'un développement durable.
所有这一切都是可持续发展所需要基本条件。
Si ces conditions fondamentales se détériorent dans un pays, les risques d'émergence d'un conflit violent augmentent.
同样,如果这些基本条件在一个国家内恶化,爆发暴力冲突机会就增加。
Cette volonté est une condition préalable indispensable à la réconciliation.
这种意志是和解基本先决条件。
Elles ont néanmoins cherché à créer des conditions de vie normale et encouragent ainsi activement les implantations.
然而,当局曾试图为正常生活创造一些基本条件,并以此积极鼓励定居。
Nous estimons que l'éducation est l'une des conditions de base pour promouvoir la tolérance et la culture de paix.
认为,教育是促
宽容与和平文化
一个基本条件。
Pour qu'il soit couronné de succès, certaines conditions politiques fondamentales doivent être réunies.
顺利实施这一议要求具备某些基本
政治条件。
Toutefois, les PME craignant davantage les risques, elles étaient plus exigeantes en matière de stabilité et de fondamentaux.
然而,由于中小企业比较害怕风险,因此就更加需要确保稳定和良好基本条件。
Il s'agit d'une condition indispensable pour atteindre les objectifs du Millénaire pour le développement.
这是实现“千年发展目标”一项基本先决条件。
De nombreux pays n'ont pas accès à l'eau potable ni à l'assainissement.
许多国家无法得到安全饮用水和基本卫生条件。
Aider rapidement les populations dans le besoin est une condition préalable fondamentale de l'action humanitaire.
及时援助需要援助人是人道主义行动
基本先决条件。
Une condition préalable essentielle consiste à établir la sécurité, y compris désarmement, démobilisation et réinsertion.
建立安全,包括解除武装、复原和重返社会是一个基本先决条件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
指正。
Le développement des civilisations humaines a toujours été conditionné par la nature.
资源与环境是人类生存基本条件,人类
发展从来就是依附于自然
。
Elle est même une condition de fond du mariage.
彩礼甚至于已经成为婚姻基本条件。
Leur participation à part entière est indispensable pour lutter contre la pauvreté.
他们对此进程充分参与是消除贫穷
基本条件。
Les ressources financières sont une condition préalable essentielle à un développement social harmonieux et durable.
财政资源是实现谐调和可持续社会发展
基本条件。
La réduction effective de la pauvreté passe par une croissance économique accélérée et un développement soutenu.
因此,加快经济增长和持续
发展是实现有效
贫
基本条件。
Les conditions de base d'emploi pour les policiers membres des minorités qui reviennent ont été établies.
回返少数族裔警官
就业基本条件已经确定。
Le consensus des États qui ont participé au processus constitue une condition fondamentale à leur succès.
参加该进程各国
共识是其成功
基本条件。
Mais il faut que deux conditions de base soient réunies pour que nous puissions faire notre travail.
但需要满足两个基本条件,我们才能开展工作。
Les conflits persistants continuent de saper les conditions de base d'un développement économique et social durable.
持续冲突继续破坏可持续
社会和经济发展
基本条件。
Tous ces éléments sont considérés comme des conditions indispensables à la mise en place d'un développement durable.
所有都是可持续发展所需要
基本条件。
Si ces conditions fondamentales se détériorent dans un pays, les risques d'émergence d'un conflit violent augmentent.
同样,如果些基本条件在
个国家内恶化,爆发暴力冲突
机会就增加。
Cette volonté est une condition préalable indispensable à la réconciliation.
种意志是和解
基本先决条件。
Elles ont néanmoins cherché à créer des conditions de vie normale et encouragent ainsi activement les implantations.
然而,当局曾试图为正常生活创造
些基本条件,并以此积极鼓励定居。
Nous estimons que l'éducation est l'une des conditions de base pour promouvoir la tolérance et la culture de paix.
我们认为,教育是促进宽容与和平化
个基本条件。
Pour qu'il soit couronné de succès, certaines conditions politiques fondamentales doivent être réunies.
顺利实施议程要求具备某些基本
政治条件。
Toutefois, les PME craignant davantage les risques, elles étaient plus exigeantes en matière de stabilité et de fondamentaux.
然而,由于中小企业比较害怕风险,因此就更加需要确保稳定和良好基本条件。
Il s'agit d'une condition indispensable pour atteindre les objectifs du Millénaire pour le développement.
是实现“千年发展目标”
项基本先决条件。
De nombreux pays n'ont pas accès à l'eau potable ni à l'assainissement.
许多国家无法得到安全饮用水和基本卫生条件。
Aider rapidement les populations dans le besoin est une condition préalable fondamentale de l'action humanitaire.
及时援助需要援助人是人道主义行动
基本先决条件。
Une condition préalable essentielle consiste à établir la sécurité, y compris désarmement, démobilisation et réinsertion.
建立安全,包括解除武装、复原和重返社会是个基本先决条件。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le développement des civilisations humaines a toujours été conditionné par la nature.
资源与环境是人类生存的基本条件,人类文明的发展从来就是依附于自然的。
Elle est même une condition de fond du mariage.
彩礼甚至于已经成为婚姻的基本条件。
Leur participation à part entière est indispensable pour lutter contre la pauvreté.
他们对此进程的充分参与是消除贫穷的基本条件。
Les ressources financières sont une condition préalable essentielle à un développement social harmonieux et durable.
财政资源是实现谐调和可持续的社会发展的基本条件。
La réduction effective de la pauvreté passe par une croissance économique accélérée et un développement soutenu.
因此,加快的经济增长和持续的发展是实现有效贫的基本条件。
Les conditions de base d'emploi pour les policiers membres des minorités qui reviennent ont été établies.
回返的少数族裔警官的就业基本条件已经确定。
Le consensus des États qui ont participé au processus constitue une condition fondamentale à leur succès.
参加该进程的各的共识是其成功的基本条件。
Mais il faut que deux conditions de base soient réunies pour que nous puissions faire notre travail.
但需要满足两基本条件,我们才能开展工作。
Les conflits persistants continuent de saper les conditions de base d'un développement économique et social durable.
持续的冲突继续破坏可持续的社会和经济发展的基本条件。
Tous ces éléments sont considérés comme des conditions indispensables à la mise en place d'un développement durable.
所有这一切都是可持续发展所需要的基本条件。
Si ces conditions fondamentales se détériorent dans un pays, les risques d'émergence d'un conflit violent augmentent.
同样,如果这些基本条件在一内恶化,爆发暴力冲突的机会就增加。
Cette volonté est une condition préalable indispensable à la réconciliation.
这种意志是和解的基本先决条件。
Elles ont néanmoins cherché à créer des conditions de vie normale et encouragent ainsi activement les implantations.
然而,当局曾试图为正常的生活创造一些基本条件,并以此积极鼓励定居。
Nous estimons que l'éducation est l'une des conditions de base pour promouvoir la tolérance et la culture de paix.
我们认为,教育是促进宽容与和平文化的一基本条件。
Pour qu'il soit couronné de succès, certaines conditions politiques fondamentales doivent être réunies.
顺利实施这一议程要求具备某些基本的政治条件。
Toutefois, les PME craignant davantage les risques, elles étaient plus exigeantes en matière de stabilité et de fondamentaux.
然而,由于中小企业比较害怕风险,因此就更加需要确保稳定和良好的基本条件。
Il s'agit d'une condition indispensable pour atteindre les objectifs du Millénaire pour le développement.
这是实现“千年发展目标”的一项基本先决条件。
De nombreux pays n'ont pas accès à l'eau potable ni à l'assainissement.
许多无法得到安全的饮用水和基本卫生条件。
Aider rapidement les populations dans le besoin est une condition préalable fondamentale de l'action humanitaire.
及时援助需要援助的人是人道主义行动的基本先决条件。
Une condition préalable essentielle consiste à établir la sécurité, y compris désarmement, démobilisation et réinsertion.
建立安全,包括解除武装、复原和重返社会是一基本先决条件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le développement des civilisations humaines a toujours été conditionné par la nature.
资源与环境是人类生存基本条件,人类文明
发展从来就是依附于自然
。
Elle est même une condition de fond du mariage.
彩礼甚至于已成为婚姻
基本条件。
Leur participation à part entière est indispensable pour lutter contre la pauvreté.
他们对此进程充分参与是消除贫穷
基本条件。
Les ressources financières sont une condition préalable essentielle à un développement social harmonieux et durable.
财政资源是实现谐调和可持续社会发展
基本条件。
La réduction effective de la pauvreté passe par une croissance économique accélérée et un développement soutenu.
因此,加快增长和持续
发展是实现有效
贫
基本条件。
Les conditions de base d'emploi pour les policiers membres des minorités qui reviennent ont été établies.
回返少数族裔
就业基本条件已
确定。
Le consensus des États qui ont participé au processus constitue une condition fondamentale à leur succès.
参加该进程各国
共识是其成功
基本条件。
Mais il faut que deux conditions de base soient réunies pour que nous puissions faire notre travail.
但需要满足两个基本条件,我们才能开展工作。
Les conflits persistants continuent de saper les conditions de base d'un développement économique et social durable.
持续冲突继续破坏可持续
社会和
发展
基本条件。
Tous ces éléments sont considérés comme des conditions indispensables à la mise en place d'un développement durable.
所有这一切都是可持续发展所需要基本条件。
Si ces conditions fondamentales se détériorent dans un pays, les risques d'émergence d'un conflit violent augmentent.
同样,如果这些基本条件在一个国家内恶化,爆发暴力冲突机会就增加。
Cette volonté est une condition préalable indispensable à la réconciliation.
这种意志是和解基本先决条件。
Elles ont néanmoins cherché à créer des conditions de vie normale et encouragent ainsi activement les implantations.
然而,当局曾试图为正常生活创造一些基本条件,并以此积极鼓励定居。
Nous estimons que l'éducation est l'une des conditions de base pour promouvoir la tolérance et la culture de paix.
我们认为,教育是促进宽容与和平文化一个基本条件。
Pour qu'il soit couronné de succès, certaines conditions politiques fondamentales doivent être réunies.
顺利实施这一议程要求具备某些基本政治条件。
Toutefois, les PME craignant davantage les risques, elles étaient plus exigeantes en matière de stabilité et de fondamentaux.
然而,由于中小企业比较害怕风险,因此就更加需要确保稳定和良好基本条件。
Il s'agit d'une condition indispensable pour atteindre les objectifs du Millénaire pour le développement.
这是实现“千年发展目标”一项基本先决条件。
De nombreux pays n'ont pas accès à l'eau potable ni à l'assainissement.
许多国家无法得到安全饮用水和基本卫生条件。
Aider rapidement les populations dans le besoin est une condition préalable fondamentale de l'action humanitaire.
及时援助需要援助人是人道主义行动
基本先决条件。
Une condition préalable essentielle consiste à établir la sécurité, y compris désarmement, démobilisation et réinsertion.
建立安全,包括解除武装、复原和重返社会是一个基本先决条件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le développement des civilisations humaines a toujours été conditionné par la nature.
资源与环境是人类生存的基件,人类文明的发展从来就是依附于自然的。
Elle est même une condition de fond du mariage.
彩礼甚至于已经成为婚姻的基件。
Leur participation à part entière est indispensable pour lutter contre la pauvreté.
他们对此进程的与是消除贫穷的基
件。
Les ressources financières sont une condition préalable essentielle à un développement social harmonieux et durable.
财政资源是实现谐调和可持续的社会发展的基件。
La réduction effective de la pauvreté passe par une croissance économique accélérée et un développement soutenu.
因此,加快的经济增长和持续的发展是实现有效贫的基
件。
Les conditions de base d'emploi pour les policiers membres des minorités qui reviennent ont été établies.
回返的少数族裔警官的就业基件已经确定。
Le consensus des États qui ont participé au processus constitue une condition fondamentale à leur succès.
加该进程的各国的共识是其成功的基
件。
Mais il faut que deux conditions de base soient réunies pour que nous puissions faire notre travail.
但需要满足两个基件,我们才能开展工作。
Les conflits persistants continuent de saper les conditions de base d'un développement économique et social durable.
持续的冲突继续破坏可持续的社会和经济发展的基件。
Tous ces éléments sont considérés comme des conditions indispensables à la mise en place d'un développement durable.
所有这一切都是可持续发展所需要的基件。
Si ces conditions fondamentales se détériorent dans un pays, les risques d'émergence d'un conflit violent augmentent.
同样,如果这些基件在一个国家内恶化,爆发暴力冲突的机会就增加。
Cette volonté est une condition préalable indispensable à la réconciliation.
这种意志是和解的基先决
件。
Elles ont néanmoins cherché à créer des conditions de vie normale et encouragent ainsi activement les implantations.
然而,当局曾试图为正常的生活创造一些基件,并以此积极鼓励定居。
Nous estimons que l'éducation est l'une des conditions de base pour promouvoir la tolérance et la culture de paix.
我们认为,教育是促进宽容与和平文化的一个基件。
Pour qu'il soit couronné de succès, certaines conditions politiques fondamentales doivent être réunies.
顺利实施这一议程要求具备某些基的政治
件。
Toutefois, les PME craignant davantage les risques, elles étaient plus exigeantes en matière de stabilité et de fondamentaux.
然而,由于中小企业比较害怕风险,因此就更加需要确保稳定和良好的基件。
Il s'agit d'une condition indispensable pour atteindre les objectifs du Millénaire pour le développement.
这是实现“千年发展目标”的一项基先决
件。
De nombreux pays n'ont pas accès à l'eau potable ni à l'assainissement.
许多国家无法得到安全的饮用水和基卫生
件。
Aider rapidement les populations dans le besoin est une condition préalable fondamentale de l'action humanitaire.
及时援助需要援助的人是人道主义行动的基先决
件。
Une condition préalable essentielle consiste à établir la sécurité, y compris désarmement, démobilisation et réinsertion.
建立安全,包括解除武装、复原和重返社会是一个基先决
件。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le développement des civilisations humaines a toujours été conditionné par la nature.
资源与环境是人类生存的基件,人类文明的发展从来就是依附于自然的。
Elle est même une condition de fond du mariage.
彩礼甚至于已经成为婚姻的基件。
Leur participation à part entière est indispensable pour lutter contre la pauvreté.
他们对此进程的与是消除贫穷的基
件。
Les ressources financières sont une condition préalable essentielle à un développement social harmonieux et durable.
财政资源是实现谐调和可持续的社会发展的基件。
La réduction effective de la pauvreté passe par une croissance économique accélérée et un développement soutenu.
因此,加快的经济增长和持续的发展是实现有效贫的基
件。
Les conditions de base d'emploi pour les policiers membres des minorités qui reviennent ont été établies.
回返的少数族裔警官的就业基件已经确定。
Le consensus des États qui ont participé au processus constitue une condition fondamentale à leur succès.
加该进程的各国的共识是其成功的基
件。
Mais il faut que deux conditions de base soient réunies pour que nous puissions faire notre travail.
但需要满足两个基件,我们才能开展工作。
Les conflits persistants continuent de saper les conditions de base d'un développement économique et social durable.
持续的冲突继续破坏可持续的社会和经济发展的基件。
Tous ces éléments sont considérés comme des conditions indispensables à la mise en place d'un développement durable.
所有这一切都是可持续发展所需要的基件。
Si ces conditions fondamentales se détériorent dans un pays, les risques d'émergence d'un conflit violent augmentent.
同样,如果这些基件在一个国家内恶化,爆发暴力冲突的机会就增加。
Cette volonté est une condition préalable indispensable à la réconciliation.
这种意志是和解的基先决
件。
Elles ont néanmoins cherché à créer des conditions de vie normale et encouragent ainsi activement les implantations.
然而,当局曾试图为正常的生活创造一些基件,并以此积极鼓励定居。
Nous estimons que l'éducation est l'une des conditions de base pour promouvoir la tolérance et la culture de paix.
我们认为,教育是促进宽容与和平文化的一个基件。
Pour qu'il soit couronné de succès, certaines conditions politiques fondamentales doivent être réunies.
顺利实施这一议程要求具备某些基的政治
件。
Toutefois, les PME craignant davantage les risques, elles étaient plus exigeantes en matière de stabilité et de fondamentaux.
然而,由于中小企业比较害怕风险,因此就更加需要确保稳定和良好的基件。
Il s'agit d'une condition indispensable pour atteindre les objectifs du Millénaire pour le développement.
这是实现“千年发展目标”的一项基先决
件。
De nombreux pays n'ont pas accès à l'eau potable ni à l'assainissement.
许多国家无法得到安全的饮用水和基卫生
件。
Aider rapidement les populations dans le besoin est une condition préalable fondamentale de l'action humanitaire.
及时援助需要援助的人是人道主义行动的基先决
件。
Une condition préalable essentielle consiste à établir la sécurité, y compris désarmement, démobilisation et réinsertion.
建立安全,包括解除武装、复原和重返社会是一个基先决
件。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le développement des civilisations humaines a toujours été conditionné par la nature.
资源与环境是人类生存本条件,人类文明
发展从来就是依附于自然
。
Elle est même une condition de fond du mariage.
彩礼甚至于已经成为婚姻本条件。
Leur participation à part entière est indispensable pour lutter contre la pauvreté.
他们对此进程充分参与是消除
穷
本条件。
Les ressources financières sont une condition préalable essentielle à un développement social harmonieux et durable.
财政资源是实谐调和可持续
社会发展
本条件。
La réduction effective de la pauvreté passe par une croissance économique accélérée et un développement soutenu.
因此,加快经济增长和持续
发展是实
有
本条件。
Les conditions de base d'emploi pour les policiers membres des minorités qui reviennent ont été établies.
回返少数族裔警官
就业
本条件已经确定。
Le consensus des États qui ont participé au processus constitue une condition fondamentale à leur succès.
参加该进程各国
共识是其成功
本条件。
Mais il faut que deux conditions de base soient réunies pour que nous puissions faire notre travail.
但需要满足两个本条件,我们才能开展工作。
Les conflits persistants continuent de saper les conditions de base d'un développement économique et social durable.
持续冲突继续破坏可持续
社会和经济发展
本条件。
Tous ces éléments sont considérés comme des conditions indispensables à la mise en place d'un développement durable.
所有这一切都是可持续发展所需要本条件。
Si ces conditions fondamentales se détériorent dans un pays, les risques d'émergence d'un conflit violent augmentent.
同样,如果这些本条件在一个国家内恶化,爆发暴力冲突
机会就增加。
Cette volonté est une condition préalable indispensable à la réconciliation.
这种意志是和解本先决条件。
Elles ont néanmoins cherché à créer des conditions de vie normale et encouragent ainsi activement les implantations.
然而,当局曾试图为正常生活创造一些
本条件,并以此积极鼓励定居。
Nous estimons que l'éducation est l'une des conditions de base pour promouvoir la tolérance et la culture de paix.
我们认为,教育是促进宽容与和平文化一个
本条件。
Pour qu'il soit couronné de succès, certaines conditions politiques fondamentales doivent être réunies.
顺利实施这一议程要求具备某些本
政治条件。
Toutefois, les PME craignant davantage les risques, elles étaient plus exigeantes en matière de stabilité et de fondamentaux.
然而,由于中小企业比较害怕风险,因此就更加需要确保稳定和良好本条件。
Il s'agit d'une condition indispensable pour atteindre les objectifs du Millénaire pour le développement.
这是实“千年发展目标”
一项
本先决条件。
De nombreux pays n'ont pas accès à l'eau potable ni à l'assainissement.
许多国家无法得到安全饮用水和
本卫生条件。
Aider rapidement les populations dans le besoin est une condition préalable fondamentale de l'action humanitaire.
及时援助需要援助人是人道主义行动
本先决条件。
Une condition préalable essentielle consiste à établir la sécurité, y compris désarmement, démobilisation et réinsertion.
建立安全,包括解除武装、复原和重返社会是一个本先决条件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
Le développement des civilisations humaines a toujours été conditionné par la nature.
资源与环境是人类生存的本条件,人类文明的发展从来
是依附于自然的。
Elle est même une condition de fond du mariage.
彩礼甚至于已经成为婚姻的本条件。
Leur participation à part entière est indispensable pour lutter contre la pauvreté.
他们对进程的充分参与是消除贫穷的
本条件。
Les ressources financières sont une condition préalable essentielle à un développement social harmonieux et durable.
财政资源是实现谐调和可持续的社会发展的本条件。
La réduction effective de la pauvreté passe par une croissance économique accélérée et un développement soutenu.
因,
的经济增长和持续的发展是实现有效
贫的
本条件。
Les conditions de base d'emploi pour les policiers membres des minorités qui reviennent ont été établies.
回返的少数族裔警官的业
本条件已经确定。
Le consensus des États qui ont participé au processus constitue une condition fondamentale à leur succès.
参该进程的各国的共识是其成功的
本条件。
Mais il faut que deux conditions de base soient réunies pour que nous puissions faire notre travail.
但需要满足两个本条件,我们才能开展工作。
Les conflits persistants continuent de saper les conditions de base d'un développement économique et social durable.
持续的冲突继续破坏可持续的社会和经济发展的本条件。
Tous ces éléments sont considérés comme des conditions indispensables à la mise en place d'un développement durable.
所有这一切都是可持续发展所需要的本条件。
Si ces conditions fondamentales se détériorent dans un pays, les risques d'émergence d'un conflit violent augmentent.
同样,如果这些本条件在一个国家内恶化,爆发暴力冲突的机会
增
。
Cette volonté est une condition préalable indispensable à la réconciliation.
这种意志是和解的本先决条件。
Elles ont néanmoins cherché à créer des conditions de vie normale et encouragent ainsi activement les implantations.
然而,当局曾试图为正常的生活创造一些本条件,并以
积极鼓励定居。
Nous estimons que l'éducation est l'une des conditions de base pour promouvoir la tolérance et la culture de paix.
我们认为,教育是促进宽容与和平文化的一个本条件。
Pour qu'il soit couronné de succès, certaines conditions politiques fondamentales doivent être réunies.
顺利实施这一议程要求具备某些本的政治条件。
Toutefois, les PME craignant davantage les risques, elles étaient plus exigeantes en matière de stabilité et de fondamentaux.
然而,由于中小企业比较害怕风险,因更
需要确保稳定和良好的
本条件。
Il s'agit d'une condition indispensable pour atteindre les objectifs du Millénaire pour le développement.
这是实现“千年发展目标”的一项本先决条件。
De nombreux pays n'ont pas accès à l'eau potable ni à l'assainissement.
许多国家无法得到安全的饮用水和本卫生条件。
Aider rapidement les populations dans le besoin est une condition préalable fondamentale de l'action humanitaire.
及时援助需要援助的人是人道主义行动的本先决条件。
Une condition préalable essentielle consiste à établir la sécurité, y compris désarmement, démobilisation et réinsertion.
建立安全,包括解除武装、复原和重返社会是一个本先决条件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le développement des civilisations humaines a toujours été conditionné par la nature.
资源与环境是人类生存的基本件,人类文明的发展从来就是依附于自然的。
Elle est même une condition de fond du mariage.
彩礼甚至于已经成为婚姻的基本件。
Leur participation à part entière est indispensable pour lutter contre la pauvreté.
们对此进程的充分参与是消除贫穷的基本
件。
Les ressources financières sont une condition préalable essentielle à un développement social harmonieux et durable.
财政资源是实现谐调和可续的社会发展的基本
件。
La réduction effective de la pauvreté passe par une croissance économique accélérée et un développement soutenu.
因此,加快的经济增长和续的发展是实现有效
贫的基本
件。
Les conditions de base d'emploi pour les policiers membres des minorités qui reviennent ont été établies.
回返的少数族裔警官的就业基本件已经确定。
Le consensus des États qui ont participé au processus constitue une condition fondamentale à leur succès.
参加该进程的各国的共识是其成功的基本件。
Mais il faut que deux conditions de base soient réunies pour que nous puissions faire notre travail.
但需要满足两个基本件,我们才能开展
。
Les conflits persistants continuent de saper les conditions de base d'un développement économique et social durable.
续的冲突继续破坏可
续的社会和经济发展的基本
件。
Tous ces éléments sont considérés comme des conditions indispensables à la mise en place d'un développement durable.
所有这一切都是可续发展所需要的基本
件。
Si ces conditions fondamentales se détériorent dans un pays, les risques d'émergence d'un conflit violent augmentent.
同样,如果这些基本件在一个国家内恶化,爆发暴力冲突的机会就增加。
Cette volonté est une condition préalable indispensable à la réconciliation.
这种意志是和解的基本先决件。
Elles ont néanmoins cherché à créer des conditions de vie normale et encouragent ainsi activement les implantations.
然而,当局曾试图为正常的生活创造一些基本件,并以此积极鼓励定居。
Nous estimons que l'éducation est l'une des conditions de base pour promouvoir la tolérance et la culture de paix.
我们认为,教育是促进宽容与和平文化的一个基本件。
Pour qu'il soit couronné de succès, certaines conditions politiques fondamentales doivent être réunies.
顺利实施这一议程要求具备某些基本的政治件。
Toutefois, les PME craignant davantage les risques, elles étaient plus exigeantes en matière de stabilité et de fondamentaux.
然而,由于中小企业比较害怕风险,因此就更加需要确保稳定和良好的基本件。
Il s'agit d'une condition indispensable pour atteindre les objectifs du Millénaire pour le développement.
这是实现“千年发展目标”的一项基本先决件。
De nombreux pays n'ont pas accès à l'eau potable ni à l'assainissement.
许多国家无法得到安全的饮用水和基本卫生件。
Aider rapidement les populations dans le besoin est une condition préalable fondamentale de l'action humanitaire.
及时援助需要援助的人是人道主义行动的基本先决件。
Une condition préalable essentielle consiste à établir la sécurité, y compris désarmement, démobilisation et réinsertion.
建立安全,包括解除武装、复原和重返社会是一个基本先决件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。