Ce film est bien, mais il y a des longueurs.
这部电, 可是有些地方啰唆。
Ce film est bien, mais il y a des longueurs.
这部电, 可是有些地方啰唆。
Cet exposé est bien filandreux!
这个报告真啰唆!
Qu'est-ce qu'il radote?
〈口语〉他啰唆些什么呀?
Ou plutot, j'ai pas d'occasion,je ne peux rien qu'obeir a mon destin. Mon destin ,oui ,je le sais.
小妖精晕了,小妖精今天很开
,啰里啰唆,没头没脑地胡掰了一堆自己都
知道是什么东东的东东。
声明:以上例句、词性分互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce film est bien, mais il y a des longueurs.
这部电影不错, 可有些地方
唆。
Cet exposé est bien filandreux!
这个报告真唆!
Qu'est-ce qu'il radote?
〈口语〉唆些什么呀?
Ou plutot, j'ai pas d'occasion,je ne peux rien qu'obeir a mon destin. Mon destin ,oui ,je le sais.
小妖精晕了,小妖精今天很不开,
里
唆,没头没脑地胡掰了一堆自己都不
什么东东的东东。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce film est bien, mais il y a des longueurs.
这部电影不错, 可是有些地方。
Cet exposé est bien filandreux!
这个报告!
Qu'est-ce qu'il radote?
〈口语〉他些什
呀?
Ou plutot, j'ai pas d'occasion,je ne peux rien qu'obeir a mon destin. Mon destin ,oui ,je le sais.
小妖精晕了,小妖精今天很不开,
里
,没头没脑地胡掰了一堆自己都不知道是什
的
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce film est bien, mais il y a des longueurs.
这部电影不错, 可是有些地方啰唆。
Cet exposé est bien filandreux!
这个报告真啰唆!
Qu'est-ce qu'il radote?
〈口语〉他啰唆些什么呀?
Ou plutot, j'ai pas d'occasion,je ne peux rien qu'obeir a mon destin. Mon destin ,oui ,je le sais.
小妖精晕了,小妖精今天很不开,啰里啰唆,没头没脑地胡掰了一堆
己都不知道是什么东东的东东。
声明:以上、词性分类均由互联网资
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce film est bien, mais il y a des longueurs.
这电影不错, 可是有些地方啰唆。
Cet exposé est bien filandreux!
这个报告真啰唆!
Qu'est-ce qu'il radote?
〈口语〉他啰唆些什么呀?
Ou plutot, j'ai pas d'occasion,je ne peux rien qu'obeir a mon destin. Mon destin ,oui ,je le sais.
小妖精晕了,小妖精今天很不开,啰里啰唆,没头没脑地胡掰了一堆自己都不知道是什么东东的东东。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生
,
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce film est bien, mais il y a des longueurs.
这部电影错, 可是有些地方
唆。
Cet exposé est bien filandreux!
这个报告真唆!
Qu'est-ce qu'il radote?
〈口语〉他唆些什么呀?
Ou plutot, j'ai pas d'occasion,je ne peux rien qu'obeir a mon destin. Mon destin ,oui ,je le sais.
小妖精晕了,小妖精今天,
唆,没头没脑地胡掰了一堆自己都
知道是什么东东的东东。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce film est bien, mais il y a des longueurs.
这部电影不错, 可是有些地方啰唆。
Cet exposé est bien filandreux!
这个报告真啰唆!
Qu'est-ce qu'il radote?
〈口语〉他啰唆些什么呀?
Ou plutot, j'ai pas d'occasion,je ne peux rien qu'obeir a mon destin. Mon destin ,oui ,je le sais.
小妖精晕了,小妖精今天很不开,啰里啰唆,没头没脑地胡掰了一堆自己都不知道是什么东东的东东。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce film est bien, mais il y a des longueurs.
这部电影错, 可是有些地方
。
Cet exposé est bien filandreux!
这个报告真!
Qu'est-ce qu'il radote?
〈口语〉他些什么呀?
Ou plutot, j'ai pas d'occasion,je ne peux rien qu'obeir a mon destin. Mon destin ,oui ,je le sais.
小妖精晕了,小妖精今开
,
,没头没脑地胡掰了一堆自己都
知道是什么东东的东东。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce film est bien, mais il y a des longueurs.
这部电影不错, 可有些地方
唆。
Cet exposé est bien filandreux!
这个报告真唆!
Qu'est-ce qu'il radote?
〈口语〉唆些什么呀?
Ou plutot, j'ai pas d'occasion,je ne peux rien qu'obeir a mon destin. Mon destin ,oui ,je le sais.
小妖精晕了,小妖精今天很不开,
里
唆,没头没脑地胡掰了一堆自己都不
什么东东的东东。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce film est bien, mais il y a des longueurs.
这部电影不错, 可有些地方啰唆。
Cet exposé est bien filandreux!
这个报告真啰唆!
Qu'est-ce qu'il radote?
〈语〉
啰唆些
么呀?
Ou plutot, j'ai pas d'occasion,je ne peux rien qu'obeir a mon destin. Mon destin ,oui ,je le sais.
小妖精晕了,小妖精今天很不开,啰里啰唆,没头没脑地胡掰了一堆自己都不知
么东东的东东。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。