法语助手
  • 关闭

化工厂

添加到生词本

huà gōng chǎng
usine chimique

Longgang District est une grande usine chimique.

是龙岗区相当大的化工

La Société en 2005, l'ancienne usine chimique à Suzhou Zhenya changement.

本公司2005年由原苏州市振亚化工变更而来。

Israël y implanterait des usines, notamment chimiques.

以色列将把化工和其他工搬到这些工业区来。

Réunis hier dans les rues de Dalian, près de 12 000 manifestants ont obtenu le déplacement d'une dangereuse usine chimique.

,12000行者汇集在大连街头,抵制并要求有害化工搬出大连。

Huzhou Sanming est une production de produits chimiques organiques de méthacrylate de méthyle (monomère) de l'individu et les entreprises privées.

湖州三明有机化工是一家生产甲基丙烯酸甲酯(单体)的个体私营企业。

S'appliquent aux entreprises des ateliers, à grande échelle des supermarchés, stades, immeubles de bureaux, des rues, les usines, éclairage domestique.

适用企业车间、大型超市、体育场馆、办公楼宇、街道、化工、家庭照明。

White Longwan usine chimique à Wenzhou, fondée en 1983, spécialisée dans la production de l'acide tartrique est un produit de l'usine.

温州市龙湾白水化工成立1983年,是专业生产酒石酸系列产品的家。

Appliquer sur les usines de produits chimiques, des chaudières, de la maison, usine et de l'exploitation minière des entreprises et des institutions.

适用化工、锅炉、家用、矿企事业单位。

Dans les régions où sont situées des usines chimiques et pétrochimiques, les troubles allergiques sont plus répandus (dermatites, bronchites asthmatiformes, asthme, etc.).

化工和石化工附近地区,过敏性疾病较为普遍(皮炎、哮喘性支气管炎、支气管哮喘和其他疾病)。

Comté de Linyi Beaux-usine chimique, fondé en 1995, le produit de l'additif alimentaire des produits, vitesse de réglage de la vitesse d'alimentation série.

临邑县精细化工始建1995年,主导产品为食品添加剂系列产品、无级调速喂料机系列产品。

Grandes entreprises d'État, avec la plus grande industrie chimique de base, à la principale raffinerie de pétrole et une usine chimique, tels que l'éthylène.

大型国有企业,拥有全国最大的化工基地,主分和乙烯化工等。

De la société des accessoires électroniques, machines d'exploitation minière des plantes, le tissage de plantes, de produits chimiques et matières plastiques entreprises et d'autres entreprises.

公司属下有电子配件公司、矿山机械、织带化工及塑料制品公司等企业。

Han appelé le prédécesseur de la société de l'usine chimique en 1992 Yun commencé à le faire que, en 2000, la société de mettre en place les étoiles.

公司前身叫汉水公司化工,1992年开始运做,2000年成立群星公司。

Un grand nombre de recyclage des déchets de poudre, poudre de corne magnétique, poudre, le fer, l'acier inoxydable en poudre, la poudre d'aluminum, les eaux usées de galvanoplastie.

大量回收废磁粉,喇叭磁粉、化工磁粉、铁粉、不锈钢粉、铝粉、电镀废水。

Afin d'empêcher des terroristes d'acquérir des matières chimiques, les États devraient veiller à ce que les normes de sécurité les plus strictes soient appliquées dans leurs usines chimiques.

为了防止恐怖分子获取化学材料,各国应确保把化工的安全保卫保持在最高水准。

Les communautés concernées doutaient fort que le nouvel endroit serait habitable parce qu'une étude avait conclu que le sol était pollué de déchets d'usines de produits chimiques situées à proximité.

一项调查发现新居住地的土壤受到附近多家化工的废料污染,受影响社区因此强烈质疑该地是否适宜居住。

On avait connu, en divers lieux du globe, de gigantesques pannes d'électricité provoquées par le gel, des inondations exceptionnelles, l'explosion d'usines chimiques ou encore un accident majeur dans une centrale nucléaire.

在全世界,由寒冷、特大的洪水、化工爆炸或核电的重大事故,造成了大规模的停电。

Durant le conflit armé en Croatie, une usine chimique a été bombardée et 72 tonnes d'ammoniac anhydre se sont déversées dans l'environnement, nécessitant l'évacuation de 32 000 habitants d'une localité proche.

在克罗地亚武装冲突期间,一家化工遭到袭击,导致72吨无水氨泄漏,周边城镇的32,000居民被迫搬迁。

La GPIC déclare avoir, du fait de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq, engagé des frais exceptionnels pour assurer la sécurité de ses employés et de ses usines pétrochimiques.

GPIC称,由伊拉克入侵和占领科威特,该公司为确保雇员和石化工的安全支付了某些额外费用。

Il est déjà envisagé de faire appel à des installations multilatérales ou régionales, telles que le Centre international d'enrichissement d'uranium que crée actuellement la Fédération de Russie sur le site du Combinat chimique d'électrolyse d'Angarsk.

多边或区域设施,例如俄罗斯联邦在安加尔斯克电解化工建立的国际铀浓缩中心,已在设想之中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 化工厂 的法语例句

用户正在搜索


打盹, 打盹儿, 打趸儿, 打哆嗦, 打耳光, 打耳光者, 打发, 打发孩子上床, 打发时间, 打发走,

相似单词


化风, 化腐朽为神奇, 化复杂为简单, 化干戈为玉帛, 化工, 化工厂, 化害为利, 化合, 化合的, 化合价,
huà gōng chǎng
usine chimique

Longgang District est une grande usine chimique.

是龙岗区相当工厂

La Société en 2005, l'ancienne usine chimique à Suzhou Zhenya changement.

本公司2005年由原苏州市振亚工厂变更而来。

Israël y implanterait des usines, notamment chimiques.

以色列将把工厂和其他工厂搬到这些工业区来。

Réunis hier dans les rues de Dalian, près de 12 000 manifestants ont obtenu le déplacement d'une dangereuse usine chimique.

昨天,12000名游行者汇集在连街头,抵制并要求有害工厂搬出连。

Huzhou Sanming est une production de produits chimiques organiques de méthacrylate de méthyle (monomère) de l'individu et les entreprises privées.

湖州三明有机工厂是一家生产甲基丙烯酸甲酯(单体)个体私营企业。

S'appliquent aux entreprises des ateliers, à grande échelle des supermarchés, stades, immeubles de bureaux, des rues, les usines, éclairage domestique.

适用企业车间、型超市、体育场馆、办公楼宇、街道、工厂、家庭照明。

White Longwan usine chimique à Wenzhou, fondée en 1983, spécialisée dans la production de l'acide tartrique est un produit de l'usine.

温州市龙湾白工厂成立1983年,是专业生产酒石酸系列产品厂家。

Appliquer sur les usines de produits chimiques, des chaudières, de la maison, usine et de l'exploitation minière des entreprises et des institutions.

适用工厂、锅炉、家用、厂矿企事业单位。

Dans les régions où sont situées des usines chimiques et pétrochimiques, les troubles allergiques sont plus répandus (dermatites, bronchites asthmatiformes, asthme, etc.).

工厂和石油工厂附近地区,过敏性疾病较为普遍(皮炎、哮喘性支气管炎、支气管哮喘和其他疾病)。

Comté de Linyi Beaux-usine chimique, fondé en 1995, le produit de l'additif alimentaire des produits, vitesse de réglage de la vitesse d'alimentation série.

临邑县精细工厂始建1995年,主导产品为食品添加剂系列产品、无级调速喂料机系列产品。

Grandes entreprises d'État, avec la plus grande industrie chimique de base, à la principale raffinerie de pétrole et une usine chimique, tels que l'éthylène.

型国有企业,拥有全国最工基地,主分炼油厂和乙烯工厂等。

De la société des accessoires électroniques, machines d'exploitation minière des plantes, le tissage de plantes, de produits chimiques et matières plastiques entreprises et d'autres entreprises.

公司属下有电子配件公司、矿山机械厂、织带厂、工厂及塑料制品公司等企业。

Han appelé le prédécesseur de la société de l'usine chimique en 1992 Yun commencé à le faire que, en 2000, la société de mettre en place les étoiles.

公司前身公司工厂,1992年开始运做,2000年成立群星公司。

Un grand nombre de recyclage des déchets de poudre, poudre de corne magnétique, poudre, le fer, l'acier inoxydable en poudre, la poudre d'aluminum, les eaux usées de galvanoplastie.

量回收废磁粉,喇叭磁粉、工厂磁粉、铁粉、不锈钢粉、铝粉、电镀废

Afin d'empêcher des terroristes d'acquérir des matières chimiques, les États devraient veiller à ce que les normes de sécurité les plus strictes soient appliquées dans leurs usines chimiques.

为了防止恐怖分子获取学材料,各国应确保把工厂安全保卫保持在最高准。

Les communautés concernées doutaient fort que le nouvel endroit serait habitable parce qu'une étude avait conclu que le sol était pollué de déchets d'usines de produits chimiques situées à proximité.

一项调查发现新居住地土壤受到附近多家工厂废料污染,受影响社区因此强烈质疑该地是否适宜居住。

On avait connu, en divers lieux du globe, de gigantesques pannes d'électricité provoquées par le gel, des inondations exceptionnelles, l'explosion d'usines chimiques ou encore un accident majeur dans une centrale nucléaire.

在全世界,由寒冷、特工厂爆炸或核电厂事故,造成了规模停电。

Durant le conflit armé en Croatie, une usine chimique a été bombardée et 72 tonnes d'ammoniac anhydre se sont déversées dans l'environnement, nécessitant l'évacuation de 32 000 habitants d'une localité proche.

在克罗地亚武装冲突期间,一家工厂遭到袭击,导致72吨无氨泄漏,周边城镇32,000名居民被迫搬迁。

La GPIC déclare avoir, du fait de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq, engagé des frais exceptionnels pour assurer la sécurité de ses employés et de ses usines pétrochimiques.

GPIC称,由伊拉克入侵和占领科威特,该公司为确保雇员和石油工厂安全支付了某些额外费用。

Il est déjà envisagé de faire appel à des installations multilatérales ou régionales, telles que le Centre international d'enrichissement d'uranium que crée actuellement la Fédération de Russie sur le site du Combinat chimique d'électrolyse d'Angarsk.

多边或区域设施,例如俄罗斯联邦在安加尔斯克电解工厂建立国际铀浓缩中心,已在设想之中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 化工厂 的法语例句

用户正在搜索


打格, 打格子, 打嗝, 打嗝儿, 打嗝声, 打跟头, 打跟踪球, 打更, 打工, 打恭作揖,

相似单词


化风, 化腐朽为神奇, 化复杂为简单, 化干戈为玉帛, 化工, 化工厂, 化害为利, 化合, 化合的, 化合价,
huà gōng chǎng
usine chimique

Longgang District est une grande usine chimique.

是龙岗区相当大的

La Société en 2005, l'ancienne usine chimique à Suzhou Zhenya changement.

本公司2005年由原苏州市振亚而来。

Israël y implanterait des usines, notamment chimiques.

以色列将把和其他工搬到这些工业区来。

Réunis hier dans les rues de Dalian, près de 12 000 manifestants ont obtenu le déplacement d'une dangereuse usine chimique.

昨天,12000名游行者汇集在大连街头,抵制并要求有害搬出大连。

Huzhou Sanming est une production de produits chimiques organiques de méthacrylate de méthyle (monomère) de l'individu et les entreprises privées.

湖州三明有机是一家生产甲基丙烯酸甲酯(单体)的个体私营企业。

S'appliquent aux entreprises des ateliers, à grande échelle des supermarchés, stades, immeubles de bureaux, des rues, les usines, éclairage domestique.

适用企业车间、大型超市、体育场馆、办公楼宇、街道、、家庭照明。

White Longwan usine chimique à Wenzhou, fondée en 1983, spécialisée dans la production de l'acide tartrique est un produit de l'usine.

温州市龙湾白水成立1983年,是专业生产酒石酸系列产品的家。

Appliquer sur les usines de produits chimiques, des chaudières, de la maison, usine et de l'exploitation minière des entreprises et des institutions.

适用、锅炉、家用、矿企事业单位。

Dans les régions où sont situées des usines chimiques et pétrochimiques, les troubles allergiques sont plus répandus (dermatites, bronchites asthmatiformes, asthme, etc.).

和石油附近地区,过敏性疾病较为普遍(皮炎、哮喘性支气管炎、支气管哮喘和其他疾病)。

Comté de Linyi Beaux-usine chimique, fondé en 1995, le produit de l'additif alimentaire des produits, vitesse de réglage de la vitesse d'alimentation série.

临邑县精细始建1995年,主导产品为食品添加剂系列产品、无级调速喂料机系列产品。

Grandes entreprises d'État, avec la plus grande industrie chimique de base, à la principale raffinerie de pétrole et une usine chimique, tels que l'éthylène.

大型国有企业,拥有全国最大的工基地,主分炼油和乙烯等。

De la société des accessoires électroniques, machines d'exploitation minière des plantes, le tissage de plantes, de produits chimiques et matières plastiques entreprises et d'autres entreprises.

公司属下有电子配件公司、矿山机械、织及塑料制品公司等企业。

Han appelé le prédécesseur de la société de l'usine chimique en 1992 Yun commencé à le faire que, en 2000, la société de mettre en place les étoiles.

公司前身叫汉水公司,1992年开始运做,2000年成立群星公司。

Un grand nombre de recyclage des déchets de poudre, poudre de corne magnétique, poudre, le fer, l'acier inoxydable en poudre, la poudre d'aluminum, les eaux usées de galvanoplastie.

大量回收废磁粉,喇叭磁粉、磁粉、铁粉、不锈钢粉、铝粉、电镀废水。

Afin d'empêcher des terroristes d'acquérir des matières chimiques, les États devraient veiller à ce que les normes de sécurité les plus strictes soient appliquées dans leurs usines chimiques.

为了防止恐怖分子获取学材料,各国应确保把的安全保卫保持在最高水准。

Les communautés concernées doutaient fort que le nouvel endroit serait habitable parce qu'une étude avait conclu que le sol était pollué de déchets d'usines de produits chimiques situées à proximité.

一项调查发现新居住地的土壤受到附近多家的废料污染,受影响社区因此强烈质疑该地是否适宜居住。

On avait connu, en divers lieux du globe, de gigantesques pannes d'électricité provoquées par le gel, des inondations exceptionnelles, l'explosion d'usines chimiques ou encore un accident majeur dans une centrale nucléaire.

在全世界,由寒冷、特大的洪水、爆炸或核电的重大事故,造成了大规模的停电。

Durant le conflit armé en Croatie, une usine chimique a été bombardée et 72 tonnes d'ammoniac anhydre se sont déversées dans l'environnement, nécessitant l'évacuation de 32 000 habitants d'une localité proche.

在克罗地亚武装冲突期间,一家遭到袭击,导致72吨无水氨泄漏,周边城镇的32,000名居民被迫搬迁。

La GPIC déclare avoir, du fait de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq, engagé des frais exceptionnels pour assurer la sécurité de ses employés et de ses usines pétrochimiques.

GPIC称,由伊拉克入侵和占领科威特,该公司为确保雇员和石油的安全支付了某些额外费用。

Il est déjà envisagé de faire appel à des installations multilatérales ou régionales, telles que le Centre international d'enrichissement d'uranium que crée actuellement la Fédération de Russie sur le site du Combinat chimique d'électrolyse d'Angarsk.

多边或区域设施,例如俄罗斯联邦在安加尔斯克电解建立的国际铀浓缩中心,已在设想之中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 化工厂 的法语例句

用户正在搜索


打官腔, 打官司, 打官司的爱好, 打光, 打光棍, 打光棍儿, 打归营鼓, 打滚, 打滚(在地上或泥泞中), 打滚(在泥泞里),

相似单词


化风, 化腐朽为神奇, 化复杂为简单, 化干戈为玉帛, 化工, 化工厂, 化害为利, 化合, 化合的, 化合价,
huà gōng chǎng
usine chimique

Longgang District est une grande usine chimique.

是龙岗区相当大的化工厂

La Société en 2005, l'ancienne usine chimique à Suzhou Zhenya changement.

本公司2005年由原振亚化工厂变更而来。

Israël y implanterait des usines, notamment chimiques.

以色列将把化工厂和其他工厂搬到这些工业区来。

Réunis hier dans les rues de Dalian, près de 12 000 manifestants ont obtenu le déplacement d'une dangereuse usine chimique.

昨天,12000名游行者汇集在大连街头,抵并要求有害化工厂搬出大连。

Huzhou Sanming est une production de produits chimiques organiques de méthacrylate de méthyle (monomère) de l'individu et les entreprises privées.

三明有机化工厂是一家生产甲基丙烯酸甲酯(单体)的个体私营企业。

S'appliquent aux entreprises des ateliers, à grande échelle des supermarchés, stades, immeubles de bureaux, des rues, les usines, éclairage domestique.

适用企业车间、大型超、体育场馆、办公楼宇、街道、化工厂、家庭照明。

White Longwan usine chimique à Wenzhou, fondée en 1983, spécialisée dans la production de l'acide tartrique est un produit de l'usine.

龙湾白水化工厂成立1983年,是专业生产酒石酸系列产的厂家。

Appliquer sur les usines de produits chimiques, des chaudières, de la maison, usine et de l'exploitation minière des entreprises et des institutions.

适用化工厂、锅炉、家用、厂矿企事业单位。

Dans les régions où sont situées des usines chimiques et pétrochimiques, les troubles allergiques sont plus répandus (dermatites, bronchites asthmatiformes, asthme, etc.).

化工厂和石油化工厂附近地区,过敏性疾病较为普遍(皮炎、哮喘性支气管炎、支气管哮喘和其他疾病)。

Comté de Linyi Beaux-usine chimique, fondé en 1995, le produit de l'additif alimentaire des produits, vitesse de réglage de la vitesse d'alimentation série.

临邑县精细化工厂始建1995年,主导产为食添加剂系列产、无级调速喂机系列产

Grandes entreprises d'État, avec la plus grande industrie chimique de base, à la principale raffinerie de pétrole et une usine chimique, tels que l'éthylène.

大型国有企业,拥有全国最大的化工基地,主分炼油厂和乙烯化工厂等。

De la société des accessoires électroniques, machines d'exploitation minière des plantes, le tissage de plantes, de produits chimiques et matières plastiques entreprises et d'autres entreprises.

公司属下有电子配件公司、矿山机械厂、织带厂、化工厂及塑公司等企业。

Han appelé le prédécesseur de la société de l'usine chimique en 1992 Yun commencé à le faire que, en 2000, la société de mettre en place les étoiles.

公司前身叫汉水公司化工厂,1992年开始运做,2000年成立群星公司。

Un grand nombre de recyclage des déchets de poudre, poudre de corne magnétique, poudre, le fer, l'acier inoxydable en poudre, la poudre d'aluminum, les eaux usées de galvanoplastie.

大量回收废磁粉,喇叭磁粉、化工厂磁粉、铁粉、不锈钢粉、铝粉、电镀废水。

Afin d'empêcher des terroristes d'acquérir des matières chimiques, les États devraient veiller à ce que les normes de sécurité les plus strictes soient appliquées dans leurs usines chimiques.

为了防止恐怖分子获取化学材,各国应确保把化工厂的安全保卫保持在最高水准。

Les communautés concernées doutaient fort que le nouvel endroit serait habitable parce qu'une étude avait conclu que le sol était pollué de déchets d'usines de produits chimiques situées à proximité.

一项调查发现新居住地的土壤受到附近多家化工厂的废污染,受影响社区因此强烈质疑该地是否适宜居住。

On avait connu, en divers lieux du globe, de gigantesques pannes d'électricité provoquées par le gel, des inondations exceptionnelles, l'explosion d'usines chimiques ou encore un accident majeur dans une centrale nucléaire.

在全世界,由寒冷、特大的洪水、化工厂爆炸或核电厂的重大事故,造成了大规模的停电。

Durant le conflit armé en Croatie, une usine chimique a été bombardée et 72 tonnes d'ammoniac anhydre se sont déversées dans l'environnement, nécessitant l'évacuation de 32 000 habitants d'une localité proche.

在克罗地亚武装冲突期间,一家化工厂遭到袭击,导致72吨无水氨泄漏,周边城镇的32,000名居民被迫搬迁。

La GPIC déclare avoir, du fait de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq, engagé des frais exceptionnels pour assurer la sécurité de ses employés et de ses usines pétrochimiques.

GPIC称,由伊拉克入侵和占领科威特,该公司为确保雇员和石油化工厂的安全支付了某些额外费用。

Il est déjà envisagé de faire appel à des installations multilatérales ou régionales, telles que le Centre international d'enrichissement d'uranium que crée actuellement la Fédération de Russie sur le site du Combinat chimique d'électrolyse d'Angarsk.

多边或区域设施,例如俄罗斯联邦在安加尔斯克电解化工厂建立的国际铀浓缩中心,已在设想之中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 化工厂 的法语例句

用户正在搜索


打寒颤, 打寒战, 打夯, 打夯机, 打行李, 打好根基, 打呵欠, 打呵欠的人, 打黑, 打横,

相似单词


化风, 化腐朽为神奇, 化复杂为简单, 化干戈为玉帛, 化工, 化工厂, 化害为利, 化合, 化合的, 化合价,
huà gōng chǎng
usine chimique

Longgang District est une grande usine chimique.

是龙岗区相当大的化工厂

La Société en 2005, l'ancienne usine chimique à Suzhou Zhenya changement.

2005年州市振亚化工厂变更而来。

Israël y implanterait des usines, notamment chimiques.

以色列将把化工厂和其他工厂搬到这些工业区来。

Réunis hier dans les rues de Dalian, près de 12 000 manifestants ont obtenu le déplacement d'une dangereuse usine chimique.

昨天,12000名游行者汇集在大连街头,抵制并要求有害化工厂搬出大连。

Huzhou Sanming est une production de produits chimiques organiques de méthacrylate de méthyle (monomère) de l'individu et les entreprises privées.

湖州三明有机化工厂是一家生产甲基丙烯酸甲酯(单体)的个体私营企业。

S'appliquent aux entreprises des ateliers, à grande échelle des supermarchés, stades, immeubles de bureaux, des rues, les usines, éclairage domestique.

适用企业车间、大型超市、体育场馆、办楼宇、街道、化工厂、家庭照明。

White Longwan usine chimique à Wenzhou, fondée en 1983, spécialisée dans la production de l'acide tartrique est un produit de l'usine.

温州市龙湾白水化工厂成立1983年,是专业生产酒石酸系列产的厂家。

Appliquer sur les usines de produits chimiques, des chaudières, de la maison, usine et de l'exploitation minière des entreprises et des institutions.

适用化工厂、锅炉、家用、厂矿企事业单位。

Dans les régions où sont situées des usines chimiques et pétrochimiques, les troubles allergiques sont plus répandus (dermatites, bronchites asthmatiformes, asthme, etc.).

化工厂和石油化工厂附近地区,过敏性疾病较为普遍(皮炎、哮喘性支气管炎、支气管哮喘和其他疾病)。

Comté de Linyi Beaux-usine chimique, fondé en 1995, le produit de l'additif alimentaire des produits, vitesse de réglage de la vitesse d'alimentation série.

临邑县精细化工厂始建1995年,主导产为食添加剂系列产、无级调速喂料机系列产

Grandes entreprises d'État, avec la plus grande industrie chimique de base, à la principale raffinerie de pétrole et une usine chimique, tels que l'éthylène.

大型国有企业,拥有全国最大的化工基地,主分炼油厂和乙烯化工厂等。

De la société des accessoires électroniques, machines d'exploitation minière des plantes, le tissage de plantes, de produits chimiques et matières plastiques entreprises et d'autres entreprises.

属下有电子配件、矿山机械厂、织带厂、化工厂及塑料制等企业。

Han appelé le prédécesseur de la société de l'usine chimique en 1992 Yun commencé à le faire que, en 2000, la société de mettre en place les étoiles.

前身叫汉水化工厂,1992年开始运做,2000年成立群星

Un grand nombre de recyclage des déchets de poudre, poudre de corne magnétique, poudre, le fer, l'acier inoxydable en poudre, la poudre d'aluminum, les eaux usées de galvanoplastie.

大量回收废磁粉,喇叭磁粉、化工厂磁粉、铁粉、不锈钢粉、铝粉、电镀废水。

Afin d'empêcher des terroristes d'acquérir des matières chimiques, les États devraient veiller à ce que les normes de sécurité les plus strictes soient appliquées dans leurs usines chimiques.

为了防止恐怖分子获取化学材料,各国应确保把化工厂的安全保卫保持在最高水准。

Les communautés concernées doutaient fort que le nouvel endroit serait habitable parce qu'une étude avait conclu que le sol était pollué de déchets d'usines de produits chimiques situées à proximité.

一项调查发现新居住地的土壤受到附近多家化工厂的废料污染,受影响社区因此强烈质疑该地是否适宜居住。

On avait connu, en divers lieux du globe, de gigantesques pannes d'électricité provoquées par le gel, des inondations exceptionnelles, l'explosion d'usines chimiques ou encore un accident majeur dans une centrale nucléaire.

在全世界,寒冷、特大的洪水、化工厂爆炸或核电厂的重大事故,造成了大规模的停电。

Durant le conflit armé en Croatie, une usine chimique a été bombardée et 72 tonnes d'ammoniac anhydre se sont déversées dans l'environnement, nécessitant l'évacuation de 32 000 habitants d'une localité proche.

在克罗地亚武装冲突期间,一家化工厂遭到袭击,导致72吨无水氨泄漏,周边城镇的32,000名居民被迫搬迁。

La GPIC déclare avoir, du fait de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq, engagé des frais exceptionnels pour assurer la sécurité de ses employés et de ses usines pétrochimiques.

GPIC称,伊拉克入侵和占领科威特,该为确保雇员和石油化工厂的安全支付了某些额外费用。

Il est déjà envisagé de faire appel à des installations multilatérales ou régionales, telles que le Centre international d'enrichissement d'uranium que crée actuellement la Fédération de Russie sur le site du Combinat chimique d'électrolyse d'Angarsk.

多边或区域设施,例如俄罗斯联邦在安加尔斯克电解化工厂建立的国际铀浓缩中心,已在设想之中。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 化工厂 的法语例句

用户正在搜索


打诨, 打火, 打火机, 打火机的燃气管, 打火机的芯子, 打火机电石, 打火机钢轮, 打火机火石, 打火机燃料, 打火石取火,

相似单词


化风, 化腐朽为神奇, 化复杂为简单, 化干戈为玉帛, 化工, 化工厂, 化害为利, 化合, 化合的, 化合价,

用户正在搜索


打鸡蛋, 打基础, 打家劫舍, 打假, 打价, 打架, 打架(以结束争吵)<俗>, 打架<俗>, 打尖, 打裥的,

相似单词


化风, 化腐朽为神奇, 化复杂为简单, 化干戈为玉帛, 化工, 化工厂, 化害为利, 化合, 化合的, 化合价,
huà gōng chǎng
usine chimique

Longgang District est une grande usine chimique.

是龙岗区相当大的化工厂

La Société en 2005, l'ancienne usine chimique à Suzhou Zhenya changement.

2005年由原苏州市振亚化工厂变更而来。

Israël y implanterait des usines, notamment chimiques.

以色列将把化工厂和其他工厂搬到这些工业区来。

Réunis hier dans les rues de Dalian, près de 12 000 manifestants ont obtenu le déplacement d'une dangereuse usine chimique.

昨天,12000名游行者汇集在大连街头,抵制并要求有害化工厂搬出大连。

Huzhou Sanming est une production de produits chimiques organiques de méthacrylate de méthyle (monomère) de l'individu et les entreprises privées.

湖州三明有机化工厂是一家生产甲基丙烯酸甲酯(单体)的个体私营企业。

S'appliquent aux entreprises des ateliers, à grande échelle des supermarchés, stades, immeubles de bureaux, des rues, les usines, éclairage domestique.

适用企业车间、大型超市、体育场馆、办楼宇、街道、化工厂、家庭照明。

White Longwan usine chimique à Wenzhou, fondée en 1983, spécialisée dans la production de l'acide tartrique est un produit de l'usine.

温州市龙湾白水化工厂成立1983年,是专业生产酒石酸系列产品的厂家。

Appliquer sur les usines de produits chimiques, des chaudières, de la maison, usine et de l'exploitation minière des entreprises et des institutions.

适用化工厂、锅炉、家用、厂矿企事业单位。

Dans les régions où sont situées des usines chimiques et pétrochimiques, les troubles allergiques sont plus répandus (dermatites, bronchites asthmatiformes, asthme, etc.).

化工厂和石油化工厂附近地区,过敏性疾病较为普遍(皮炎、哮喘性支气管炎、支气管哮喘和其他疾病)。

Comté de Linyi Beaux-usine chimique, fondé en 1995, le produit de l'additif alimentaire des produits, vitesse de réglage de la vitesse d'alimentation série.

临邑县精细化工厂始建1995年,主导产品为食品添加剂系列产品、无级调速喂料机系列产品。

Grandes entreprises d'État, avec la plus grande industrie chimique de base, à la principale raffinerie de pétrole et une usine chimique, tels que l'éthylène.

大型国有企业,拥有全国最大的化工基地,主分炼油厂和乙烯化工厂等。

De la société des accessoires électroniques, machines d'exploitation minière des plantes, le tissage de plantes, de produits chimiques et matières plastiques entreprises et d'autres entreprises.

属下有电子配件、矿山机械厂、织带厂、化工厂及塑料制品等企业。

Han appelé le prédécesseur de la société de l'usine chimique en 1992 Yun commencé à le faire que, en 2000, la société de mettre en place les étoiles.

前身叫汉水化工厂,1992年开始运做,2000年成立群

Un grand nombre de recyclage des déchets de poudre, poudre de corne magnétique, poudre, le fer, l'acier inoxydable en poudre, la poudre d'aluminum, les eaux usées de galvanoplastie.

大量回收废磁粉,喇叭磁粉、化工厂磁粉、铁粉、不锈钢粉、铝粉、电镀废水。

Afin d'empêcher des terroristes d'acquérir des matières chimiques, les États devraient veiller à ce que les normes de sécurité les plus strictes soient appliquées dans leurs usines chimiques.

为了防止恐怖分子获取化学材料,各国应确保把化工厂的安全保卫保持在最高水准。

Les communautés concernées doutaient fort que le nouvel endroit serait habitable parce qu'une étude avait conclu que le sol était pollué de déchets d'usines de produits chimiques situées à proximité.

一项调查发现新居住地的土壤受到附近多家化工厂的废料污染,受影响社区因此强烈质疑该地是否适宜居住。

On avait connu, en divers lieux du globe, de gigantesques pannes d'électricité provoquées par le gel, des inondations exceptionnelles, l'explosion d'usines chimiques ou encore un accident majeur dans une centrale nucléaire.

在全世界,由寒冷、特大的洪水、化工厂爆炸或核电厂的重大事故,造成了大规模的停电。

Durant le conflit armé en Croatie, une usine chimique a été bombardée et 72 tonnes d'ammoniac anhydre se sont déversées dans l'environnement, nécessitant l'évacuation de 32 000 habitants d'une localité proche.

在克罗地亚武装冲突期间,一家化工厂遭到袭击,导致72吨无水氨泄漏,周边城镇的32,000名居民被迫搬迁。

La GPIC déclare avoir, du fait de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq, engagé des frais exceptionnels pour assurer la sécurité de ses employés et de ses usines pétrochimiques.

GPIC称,由伊拉克入侵和占领科威特,该为确保雇员和石油化工厂的安全支付了某些额外费用。

Il est déjà envisagé de faire appel à des installations multilatérales ou régionales, telles que le Centre international d'enrichissement d'uranium que crée actuellement la Fédération de Russie sur le site du Combinat chimique d'électrolyse d'Angarsk.

多边或区域设施,例如俄罗斯联邦在安加尔斯克电解化工厂建立的国际铀浓缩中心,已在设想之中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 化工厂 的法语例句

用户正在搜索


打结, 打结固定线脚, 打结绳, 打金箔, 打紧, 打进, 打井, 打井工人, 打九扣, 打卡,

相似单词


化风, 化腐朽为神奇, 化复杂为简单, 化干戈为玉帛, 化工, 化工厂, 化害为利, 化合, 化合的, 化合价,
huà gōng chǎng
usine chimique

Longgang District est une grande usine chimique.

是龙岗区相当大的化工厂

La Société en 2005, l'ancienne usine chimique à Suzhou Zhenya changement.

本公司2005年由原苏州市振亚化工厂变更而来。

Israël y implanterait des usines, notamment chimiques.

以色列将把化工厂和其他工厂搬到这些工业区来。

Réunis hier dans les rues de Dalian, près de 12 000 manifestants ont obtenu le déplacement d'une dangereuse usine chimique.

昨天,12000名游行者汇集在大连街头,抵制有害化工厂搬出大连。

Huzhou Sanming est une production de produits chimiques organiques de méthacrylate de méthyle (monomère) de l'individu et les entreprises privées.

湖州三明有机化工厂是一家生产甲基丙烯酸甲酯(单体)的个体私营企业。

S'appliquent aux entreprises des ateliers, à grande échelle des supermarchés, stades, immeubles de bureaux, des rues, les usines, éclairage domestique.

适用企业车间、大型超市、体育场馆、办公楼宇、街道、化工厂、家庭照明。

White Longwan usine chimique à Wenzhou, fondée en 1983, spécialisée dans la production de l'acide tartrique est un produit de l'usine.

温州市龙湾白水化工厂成立1983年,是专业生产酒石酸系列产品的厂家。

Appliquer sur les usines de produits chimiques, des chaudières, de la maison, usine et de l'exploitation minière des entreprises et des institutions.

适用化工厂、锅炉、家用、厂矿企事业单位。

Dans les régions où sont situées des usines chimiques et pétrochimiques, les troubles allergiques sont plus répandus (dermatites, bronchites asthmatiformes, asthme, etc.).

化工厂和石油化工厂附近地区,过敏性疾病较为普遍(皮炎、哮喘性支气管炎、支气管哮喘和其他疾病)。

Comté de Linyi Beaux-usine chimique, fondé en 1995, le produit de l'additif alimentaire des produits, vitesse de réglage de la vitesse d'alimentation série.

临邑县精细化工厂始建1995年,主导产品为食品添加剂系列产品、无级调速喂料机系列产品。

Grandes entreprises d'État, avec la plus grande industrie chimique de base, à la principale raffinerie de pétrole et une usine chimique, tels que l'éthylène.

大型国有企业,有全国最大的化工基地,主分炼油厂和乙烯化工厂等。

De la société des accessoires électroniques, machines d'exploitation minière des plantes, le tissage de plantes, de produits chimiques et matières plastiques entreprises et d'autres entreprises.

公司属下有电子配件公司、矿山机械厂、织带厂、化工厂及塑料制品公司等企业。

Han appelé le prédécesseur de la société de l'usine chimique en 1992 Yun commencé à le faire que, en 2000, la société de mettre en place les étoiles.

公司前身叫汉水公司化工厂,1992年开始运做,2000年成立群星公司。

Un grand nombre de recyclage des déchets de poudre, poudre de corne magnétique, poudre, le fer, l'acier inoxydable en poudre, la poudre d'aluminum, les eaux usées de galvanoplastie.

大量回收废磁粉,喇叭磁粉、化工厂磁粉、铁粉、不锈钢粉、铝粉、电镀废水。

Afin d'empêcher des terroristes d'acquérir des matières chimiques, les États devraient veiller à ce que les normes de sécurité les plus strictes soient appliquées dans leurs usines chimiques.

为了防止恐怖分子获取化学材料,各国应确保把化工厂的安全保卫保持在最高水准。

Les communautés concernées doutaient fort que le nouvel endroit serait habitable parce qu'une étude avait conclu que le sol était pollué de déchets d'usines de produits chimiques situées à proximité.

一项调查发现新居住地的土壤受到附近多家化工厂的废料污染,受影响社区因此强烈质疑该地是否适宜居住。

On avait connu, en divers lieux du globe, de gigantesques pannes d'électricité provoquées par le gel, des inondations exceptionnelles, l'explosion d'usines chimiques ou encore un accident majeur dans une centrale nucléaire.

在全世界,由寒冷、特大的洪水、化工厂爆炸或核电厂的重大事故,造成了大规模的停电。

Durant le conflit armé en Croatie, une usine chimique a été bombardée et 72 tonnes d'ammoniac anhydre se sont déversées dans l'environnement, nécessitant l'évacuation de 32 000 habitants d'une localité proche.

在克罗地亚武装冲突期间,一家化工厂遭到袭击,导致72吨无水氨泄漏,周边城镇的32,000名居民被迫搬迁。

La GPIC déclare avoir, du fait de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq, engagé des frais exceptionnels pour assurer la sécurité de ses employés et de ses usines pétrochimiques.

GPIC称,由伊拉克入侵和占领科威特,该公司为确保雇员和石油化工厂的安全支付了某些额外费用。

Il est déjà envisagé de faire appel à des installations multilatérales ou régionales, telles que le Centre international d'enrichissement d'uranium que crée actuellement la Fédération de Russie sur le site du Combinat chimique d'électrolyse d'Angarsk.

多边或区域设施,例如俄罗斯联邦在安加尔斯克电解化工厂建立的国际铀浓缩中心,已在设想之中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 化工厂 的法语例句

用户正在搜索


打开阀门, 打开盖子, 打开盒子, 打开话匣子, 打开僵局, 打开局面, 打开离合器v, 打开龙头, 打开收音机, 打开水,

相似单词


化风, 化腐朽为神奇, 化复杂为简单, 化干戈为玉帛, 化工, 化工厂, 化害为利, 化合, 化合的, 化合价,
huà gōng chǎng
usine chimique

Longgang District est une grande usine chimique.

是龙岗区相当大的

La Société en 2005, l'ancienne usine chimique à Suzhou Zhenya changement.

本公2005年由原苏州市振亚变更而来。

Israël y implanterait des usines, notamment chimiques.

以色列将把和其他到这些业区来。

Réunis hier dans les rues de Dalian, près de 12 000 manifestants ont obtenu le déplacement d'une dangereuse usine chimique.

昨天,12000名游行者汇集在大连街头,抵制并要求有害出大连。

Huzhou Sanming est une production de produits chimiques organiques de méthacrylate de méthyle (monomère) de l'individu et les entreprises privées.

湖州三明有机是一家生产甲基丙烯酸甲酯(单体)的个体私营企业。

S'appliquent aux entreprises des ateliers, à grande échelle des supermarchés, stades, immeubles de bureaux, des rues, les usines, éclairage domestique.

适用企业车间、大型超市、体育场馆、办公楼宇、街道、、家庭照明。

White Longwan usine chimique à Wenzhou, fondée en 1983, spécialisée dans la production de l'acide tartrique est un produit de l'usine.

温州市龙湾白水成立1983年,是专业生产酒石酸系列产品的家。

Appliquer sur les usines de produits chimiques, des chaudières, de la maison, usine et de l'exploitation minière des entreprises et des institutions.

适用、锅炉、家用、矿企事业单位。

Dans les régions où sont situées des usines chimiques et pétrochimiques, les troubles allergiques sont plus répandus (dermatites, bronchites asthmatiformes, asthme, etc.).

和石油附近地区,过敏性疾病较为普遍(皮炎、哮喘性支气管炎、支气管哮喘和其他疾病)。

Comté de Linyi Beaux-usine chimique, fondé en 1995, le produit de l'additif alimentaire des produits, vitesse de réglage de la vitesse d'alimentation série.

临邑县精细始建1995年,主导产品为食品添加剂系列产品、无级调速喂料机系列产品。

Grandes entreprises d'État, avec la plus grande industrie chimique de base, à la principale raffinerie de pétrole et une usine chimique, tels que l'éthylène.

大型国有企业,拥有全国最大的化基地,主分炼油和乙烯等。

De la société des accessoires électroniques, machines d'exploitation minière des plantes, le tissage de plantes, de produits chimiques et matières plastiques entreprises et d'autres entreprises.

有电子配件公、矿山机械、织带及塑料制品公等企业。

Han appelé le prédécesseur de la société de l'usine chimique en 1992 Yun commencé à le faire que, en 2000, la société de mettre en place les étoiles.

前身叫汉水公,1992年开始运做,2000年成立群星公

Un grand nombre de recyclage des déchets de poudre, poudre de corne magnétique, poudre, le fer, l'acier inoxydable en poudre, la poudre d'aluminum, les eaux usées de galvanoplastie.

大量回收废磁粉,喇叭磁粉、磁粉、铁粉、不锈钢粉、铝粉、电镀废水。

Afin d'empêcher des terroristes d'acquérir des matières chimiques, les États devraient veiller à ce que les normes de sécurité les plus strictes soient appliquées dans leurs usines chimiques.

为了防止恐怖分子获取化学材料,各国应确保把的安全保卫保持在最高水准。

Les communautés concernées doutaient fort que le nouvel endroit serait habitable parce qu'une étude avait conclu que le sol était pollué de déchets d'usines de produits chimiques situées à proximité.

一项调查发现新居住地的土壤受到附近多家的废料污染,受影响社区因此强烈质疑该地是否适宜居住。

On avait connu, en divers lieux du globe, de gigantesques pannes d'électricité provoquées par le gel, des inondations exceptionnelles, l'explosion d'usines chimiques ou encore un accident majeur dans une centrale nucléaire.

在全世界,由寒冷、特大的洪水、爆炸或核电的重大事故,造成了大规模的停电。

Durant le conflit armé en Croatie, une usine chimique a été bombardée et 72 tonnes d'ammoniac anhydre se sont déversées dans l'environnement, nécessitant l'évacuation de 32 000 habitants d'une localité proche.

在克罗地亚武装冲突期间,一家遭到袭击,导致72吨无水氨泄漏,周边城镇的32,000名居民被迫迁。

La GPIC déclare avoir, du fait de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq, engagé des frais exceptionnels pour assurer la sécurité de ses employés et de ses usines pétrochimiques.

GPIC称,由伊拉克入侵和占领科威特,该公为确保雇员和石油的安全支付了某些额外费用。

Il est déjà envisagé de faire appel à des installations multilatérales ou régionales, telles que le Centre international d'enrichissement d'uranium que crée actuellement la Fédération de Russie sur le site du Combinat chimique d'électrolyse d'Angarsk.

多边或区域设施,例如俄罗斯联邦在安加尔斯克电解建立的国际铀浓缩中心,已在设想之中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 化工厂 的法语例句

用户正在搜索


打瞌睡, 打瞌睡的, 打空气针, 打孔, 打孔机, 打孔器, 打垮, 打捆废钢, 打捆机, 打捆用的绳,

相似单词


化风, 化腐朽为神奇, 化复杂为简单, 化干戈为玉帛, 化工, 化工厂, 化害为利, 化合, 化合的, 化合价,
huà gōng chǎng
usine chimique

Longgang District est une grande usine chimique.

是龙岗区相当大的化工厂

La Société en 2005, l'ancienne usine chimique à Suzhou Zhenya changement.

本公司2005年由原苏州市振亚化工厂变更而来。

Israël y implanterait des usines, notamment chimiques.

以色列将把化工厂和其他工厂搬到这些工业区来。

Réunis hier dans les rues de Dalian, près de 12 000 manifestants ont obtenu le déplacement d'une dangereuse usine chimique.

昨天,12000名游行者汇集在大连街头,抵制并要求有害化工厂搬出大连。

Huzhou Sanming est une production de produits chimiques organiques de méthacrylate de méthyle (monomère) de l'individu et les entreprises privées.

湖州三明有机化工厂是一家生产甲基丙烯酸甲酯(单体)的个体私营企业。

S'appliquent aux entreprises des ateliers, à grande échelle des supermarchés, stades, immeubles de bureaux, des rues, les usines, éclairage domestique.

适用企业车间、大型超市、体、办公楼宇、街道、化工厂、家庭照明。

White Longwan usine chimique à Wenzhou, fondée en 1983, spécialisée dans la production de l'acide tartrique est un produit de l'usine.

温州市龙湾白水化工厂成立1983年,是专业生产酒石酸系列产品的厂家。

Appliquer sur les usines de produits chimiques, des chaudières, de la maison, usine et de l'exploitation minière des entreprises et des institutions.

适用化工厂、锅炉、家用、厂矿企事业单位。

Dans les régions où sont situées des usines chimiques et pétrochimiques, les troubles allergiques sont plus répandus (dermatites, bronchites asthmatiformes, asthme, etc.).

化工厂和石油化工厂附近地区,过敏性疾病较为普遍(皮、哮喘性哮喘和其他疾病)。

Comté de Linyi Beaux-usine chimique, fondé en 1995, le produit de l'additif alimentaire des produits, vitesse de réglage de la vitesse d'alimentation série.

临邑县精细化工厂始建1995年,主导产品为食品添加剂系列产品、无级调速喂料机系列产品。

Grandes entreprises d'État, avec la plus grande industrie chimique de base, à la principale raffinerie de pétrole et une usine chimique, tels que l'éthylène.

大型国有企业,拥有全国最大的化工基地,主分炼油厂和乙烯化工厂等。

De la société des accessoires électroniques, machines d'exploitation minière des plantes, le tissage de plantes, de produits chimiques et matières plastiques entreprises et d'autres entreprises.

公司属下有电子配件公司、矿山机械厂、织带厂、化工厂及塑料制品公司等企业。

Han appelé le prédécesseur de la société de l'usine chimique en 1992 Yun commencé à le faire que, en 2000, la société de mettre en place les étoiles.

公司前身叫汉水公司化工厂,1992年开始运做,2000年成立群星公司。

Un grand nombre de recyclage des déchets de poudre, poudre de corne magnétique, poudre, le fer, l'acier inoxydable en poudre, la poudre d'aluminum, les eaux usées de galvanoplastie.

大量回收废磁粉,喇叭磁粉、化工厂磁粉、铁粉、不锈钢粉、铝粉、电镀废水。

Afin d'empêcher des terroristes d'acquérir des matières chimiques, les États devraient veiller à ce que les normes de sécurité les plus strictes soient appliquées dans leurs usines chimiques.

为了防止恐怖分子获取化学材料,各国应确保把化工厂的安全保卫保持在最高水准。

Les communautés concernées doutaient fort que le nouvel endroit serait habitable parce qu'une étude avait conclu que le sol était pollué de déchets d'usines de produits chimiques situées à proximité.

一项调查发现新居住地的土壤受到附近多家化工厂的废料污染,受影响社区因此强烈质疑该地是否适宜居住。

On avait connu, en divers lieux du globe, de gigantesques pannes d'électricité provoquées par le gel, des inondations exceptionnelles, l'explosion d'usines chimiques ou encore un accident majeur dans une centrale nucléaire.

在全世界,由寒冷、特大的洪水、化工厂爆炸或核电厂的重大事故,造成了大规模的停电。

Durant le conflit armé en Croatie, une usine chimique a été bombardée et 72 tonnes d'ammoniac anhydre se sont déversées dans l'environnement, nécessitant l'évacuation de 32 000 habitants d'une localité proche.

在克罗地亚武装冲突期间,一家化工厂遭到袭击,导致72吨无水氨泄漏,周边城镇的32,000名居民被迫搬迁。

La GPIC déclare avoir, du fait de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq, engagé des frais exceptionnels pour assurer la sécurité de ses employés et de ses usines pétrochimiques.

GPIC称,由伊拉克入侵和占领科威特,该公司为确保雇员和石油化工厂的安全付了某些额外费用。

Il est déjà envisagé de faire appel à des installations multilatérales ou régionales, telles que le Centre international d'enrichissement d'uranium que crée actuellement la Fédération de Russie sur le site du Combinat chimique d'électrolyse d'Angarsk.

多边或区域设施,例如俄罗斯联邦在安加尔斯克电解化工厂建立的国际铀浓缩中心,已在设想之中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 化工厂 的法语例句

用户正在搜索


打捞, 打捞沉船, 打捞船, 打捞船锚, 打捞尸体, 打捞筒, 打烙印(古时给犯人), 打雷, 打擂台, 打冷枪,

相似单词


化风, 化腐朽为神奇, 化复杂为简单, 化干戈为玉帛, 化工, 化工厂, 化害为利, 化合, 化合的, 化合价,