法语助手
  • 关闭
nóng lín
exploitation agriculture et forestière

Fondée en 1985, est natif de transformation des produits agricoles et forestières.

公司成立于1985年,是一家农林土特产品加工私营企业。

Certains pays cherchent également à développer l'horticulture et l'agrosylviculture.

一些国家还在研究园艺和农林业。

Le RT2 a achevé son projet de manuel sur l'agroforesterie dans les terres arides.

主题方案网络2完成了旱地农林业手册草稿。

Le reboisement agricole est prisé de bon nombre d'agriculteurs dans le monde.

农林业在世界各地受到许多农民喜爱。

Certains participants ont suggéré de faire des projets d'agroforesterie une activité admissible.

一些与会者提出应将农林项目定为一项符资格标准活动。

Les rapports soulignent la contribution importante de l'agroforesterie dans le développement des systèmes agricoles.

报告都强调农林业对农业制度出了重大贡献。

La MINUL assurera la sécurité dans les zones rurales pendant encore un an au moins.

联利特派团将至少再负责一年农林地区治安工作。

Le reboisement agricole entraîne une gestion intégrée, viable, productive et rentable des ressources en sol.

农林业使土壤资源得到持续、有成效和有益管理。

Le Forum forestier africain a son siège au Centre international pour la recherche en agroforesterie à Nairobi.

该论坛设于内罗毕国际复农林业研究中心(世界复农林业中心)内。

Le Ministère des forêts et de la pêche veille à garantir la sécurité alimentaire des familles.

农林渔业部负责确保各家各户得到粮食保障。

Le Ministère de l'agriculture et de la foresterie et le Ministère de l'environnement ont également contribué à l'initiative.

也听取了农林部和环境部对上述行动意见。

Le reboisement agricole conjugue et intègre des méthodes d'agriculture et de reboisement pour former un agroécosystème.

农林业结了农业和林业各种方法以形成一种农业生态系统。

Le Ministère de l'agriculture a également commandé une étude sur le « fossé numérique » dans les communautés rurales.

农林部还对农村地区如何受到“数字鸿沟”影响进行了调查。

Une association forestière a été créée et plus de 5 000 personnes ont reçu une formation en agroforesterie.

还建立了一个林业协会,并向5 000多人提供了农林业培训。

Le projet agroforestier de la région du Chapare est un élément important du plan de travail bolivien.

玻利维亚业务计划一个重要组成部分是查帕雷地区农林业项目。

Dans le cadre de cette évolution, certains pays recourent à l'agroforesterie, à l'agriculture biologique et à la sylviculture.

有些国家提到它们在这种转型中实施农林业、有机耕作和林业原则。

L'agroforesterie contribue de façon très efficace à la régénération du couvert végétal dans toutes les terres arides du monde.

农林业以非常有效方式促进在世界所有旱地地区恢复植被覆盖率。

Par exemple, certains pays développent les superficies consacrées à la culture du jathropha pour la production de biocombustible.

例如,在有些国家正在扩大农林业和林业将种植麻风树作为主要树种种植范围,其最终目标是要开生物燃料。

Le réseau relatif à l'agrosylviculture (RT 2) a mis au point un projet de manuel sur l'agrosylviculture dans les terres arides.

关于农林第二个主题方案网络已经完成旱地农林业手册草案。

Les études de cas présentées à l'occasion de la réunion portaient sur les questions suivantes

该次研讨会旨在促进包括生活在这两个生态系统本地利益相关者、国家有关当局和从事防治荒漠化进程作伙伴等在本地层次上探讨和交流有关农林信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 农林 的法语例句

用户正在搜索


丢脸的失败, 丢码, 丢面子, 丢弃, 丢弃<书>, 丢却, 丢人, 丢人现眼, 丢入废纸篓, 丢三落四,

相似单词


农具, 农科, 农垦, 农垦企业, 农历, 农林, 农林化工, 农林间作, 农林轮作, 农林牧的,
nóng lín
exploitation agriculture et forestière

Fondée en 1985, est natif de transformation des produits agricoles et forestières.

公司成立于1985年,是一家农林土特产品加工私营企业。

Certains pays cherchent également à développer l'horticulture et l'agrosylviculture.

一些国家还在研究发展园艺和农林业。

Le RT2 a achevé son projet de manuel sur l'agroforesterie dans les terres arides.

主题方案网络2完成了旱地农林业手稿。

Le reboisement agricole est prisé de bon nombre d'agriculteurs dans le monde.

农林业在世界各地受到许多农民喜爱。

Certains participants ont suggéré de faire des projets d'agroforesterie une activité admissible.

一些与会者提出应将农林项目定为一项符合资格标准活动。

Les rapports soulignent la contribution importante de l'agroforesterie dans le développement des systèmes agricoles.

报告都强调农林业对农业制度发展做出了重大贡献。

La MINUL assurera la sécurité dans les zones rurales pendant encore un an au moins.

联利特派团将至少再负责一年农林地区治安工作。

Le reboisement agricole entraîne une gestion intégrée, viable, productive et rentable des ressources en sol.

农林业使土壤资源得到综合、可持续、有成效和有益管理。

Le Forum forestier africain a son siège au Centre international pour la recherche en agroforesterie à Nairobi.

该论坛设于内罗毕国际复合农林业研究中心(世界复合农林业中心)内。

Le Ministère des forêts et de la pêche veille à garantir la sécurité alimentaire des familles.

农林渔业部负责确各家各户得到粮食

Le Ministère de l'agriculture et de la foresterie et le Ministère de l'environnement ont également contribué à l'initiative.

听取了农林部和环境部对上述行动意见。

Le reboisement agricole conjugue et intègre des méthodes d'agriculture et de reboisement pour former un agroécosystème.

农林业结合和综合了农业和林业各种方法以形成一种农业生态系统。

Le Ministère de l'agriculture a également commandé une étude sur le « fossé numérique » dans les communautés rurales.

农林部还对农村地区如何受到“数字鸿沟”影响进行了调查。

Une association forestière a été créée et plus de 5 000 personnes ont reçu une formation en agroforesterie.

还建立了一个林业协会,并向5 000多人提供了农林业培训。

Le projet agroforestier de la région du Chapare est un élément important du plan de travail bolivien.

玻利维亚业务计划一个重要组成部分是查帕雷地区农林业项目。

Dans le cadre de cette évolution, certains pays recourent à l'agroforesterie, à l'agriculture biologique et à la sylviculture.

有些国家提到它们在这种转型中实施农林业、有机耕作和林业原则。

L'agroforesterie contribue de façon très efficace à la régénération du couvert végétal dans toutes les terres arides du monde.

农林业以非常有效方式促进在世界所有旱地地区恢复植被覆盖率。

Par exemple, certains pays développent les superficies consacrées à la culture du jathropha pour la production de biocombustible.

例如,在有些国家正在扩大农林业和林业将种植麻风树作为主要树种种植范围,其最终目标是要开发生物燃料。

Le réseau relatif à l'agrosylviculture (RT 2) a mis au point un projet de manuel sur l'agrosylviculture dans les terres arides.

关于农林第二个主题方案网络已经完成旱地农林业手案。

Les études de cas présentées à l'occasion de la réunion portaient sur les questions suivantes

该次研讨会旨在促进包括生活在这两个生态系统本地利益相关者、国家有关当局和从事防治荒漠化进程合作伙伴等在本地层次上探讨和交流有关农林信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 农林 的法语例句

用户正在搜索


丢在脑后, 丢卒保车, 丢卒保帅, , , 东……西……, 东…西…, 东澳大利亚海流, 东半球, 东北,

相似单词


农具, 农科, 农垦, 农垦企业, 农历, 农林, 农林化工, 农林间作, 农林轮作, 农林牧的,
nóng lín
exploitation agriculture et forestière

Fondée en 1985, est natif de transformation des produits agricoles et forestières.

公司立于1985年,是特产品加工私营企业。

Certains pays cherchent également à développer l'horticulture et l'agrosylviculture.

些国家还在研究发展园艺和业。

Le RT2 a achevé son projet de manuel sur l'agroforesterie dans les terres arides.

主题方案网络2完了旱地业手册草稿。

Le reboisement agricole est prisé de bon nombre d'agriculteurs dans le monde.

业在世界各地受到许多喜爱。

Certains participants ont suggéré de faire des projets d'agroforesterie une activité admissible.

些与会者提出应将项目定为项符合资格标准活动。

Les rapports soulignent la contribution importante de l'agroforesterie dans le développement des systèmes agricoles.

报告都强调业对业制度发展做出了重大贡献。

La MINUL assurera la sécurité dans les zones rurales pendant encore un an au moins.

联利特派团将至少再负责地区治安工作。

Le reboisement agricole entraîne une gestion intégrée, viable, productive et rentable des ressources en sol.

业使壤资源得到综合、可持续、有效和有益管理。

Le Forum forestier africain a son siège au Centre international pour la recherche en agroforesterie à Nairobi.

该论坛设于内罗毕国际复合业研究中心(世界复合业中心)内。

Le Ministère des forêts et de la pêche veille à garantir la sécurité alimentaire des familles.

渔业部负责确保各家各户得到粮食保障。

Le Ministère de l'agriculture et de la foresterie et le Ministère de l'environnement ont également contribué à l'initiative.

也听取了部和环境部对上述行动意见。

Le reboisement agricole conjugue et intègre des méthodes d'agriculture et de reboisement pour former un agroécosystème.

业结合和综合了业和方法以形业生态系统。

Le Ministère de l'agriculture a également commandé une étude sur le « fossé numérique » dans les communautés rurales.

部还对村地区如何受到“数字鸿沟”影响进行了调查。

Une association forestière a été créée et plus de 5 000 personnes ont reçu une formation en agroforesterie.

还建立了业协会,并向5 000多人提供了业培训。

Le projet agroforestier de la région du Chapare est un élément important du plan de travail bolivien.

玻利维亚业务计划个重要组部分是查帕雷地区业项目。

Dans le cadre de cette évolution, certains pays recourent à l'agroforesterie, à l'agriculture biologique et à la sylviculture.

有些国家提到它们在这转型中实施业、有机耕作和原则。

L'agroforesterie contribue de façon très efficace à la régénération du couvert végétal dans toutes les terres arides du monde.

业以非常有效方式促进在世界所有旱地地区恢复植被覆盖率。

Par exemple, certains pays développent les superficies consacrées à la culture du jathropha pour la production de biocombustible.

例如,在有些国家正在扩大业和业将植麻风树作为主要树植范围,其最终目标是要开发生物燃料。

Le réseau relatif à l'agrosylviculture (RT 2) a mis au point un projet de manuel sur l'agrosylviculture dans les terres arides.

关于第二个主题方案网络已经完旱地业手册草案。

Les études de cas présentées à l'occasion de la réunion portaient sur les questions suivantes

该次研讨会旨在促进包括生活在这两个生态系统本地利益相关者、国家有关当局和从事防治荒漠化进程合作伙伴等在本地层次上探讨和交流有关信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 农林 的法语例句

用户正在搜索


东边, 东濒大海, 东部的, 东部地区, 东部海岸, 东昌纸, 东喘宁, 东窗事发, 东床, 东倒西歪,

相似单词


农具, 农科, 农垦, 农垦企业, 农历, 农林, 农林化工, 农林间作, 农林轮作, 农林牧的,
nóng lín
exploitation agriculture et forestière

Fondée en 1985, est natif de transformation des produits agricoles et forestières.

公司成立于1985年,是一家土特产品加工私业。

Certains pays cherchent également à développer l'horticulture et l'agrosylviculture.

一些国家还在研究发展园艺和业。

Le RT2 a achevé son projet de manuel sur l'agroforesterie dans les terres arides.

主题方案网络2完成了旱地业手册草稿。

Le reboisement agricole est prisé de bon nombre d'agriculteurs dans le monde.

业在世界各地受到许多农民喜爱。

Certains participants ont suggéré de faire des projets d'agroforesterie une activité admissible.

一些与会者提出应将项目定为一项符合资格标准活动。

Les rapports soulignent la contribution importante de l'agroforesterie dans le développement des systèmes agricoles.

报告都强调业对农业制度发展做出了重大贡献。

La MINUL assurera la sécurité dans les zones rurales pendant encore un an au moins.

联利特派团将至少再负责一年地区治安工作。

Le reboisement agricole entraîne une gestion intégrée, viable, productive et rentable des ressources en sol.

业使土壤资源得到综合、可持续、有成效和有益管理。

Le Forum forestier africain a son siège au Centre international pour la recherche en agroforesterie à Nairobi.

该论坛设于内罗毕国际复合业研究中心(世界复合业中心)内。

Le Ministère des forêts et de la pêche veille à garantir la sécurité alimentaire des familles.

渔业部负责确保各家各户得到粮食保障。

Le Ministère de l'agriculture et de la foresterie et le Ministère de l'environnement ont également contribué à l'initiative.

也听取了部和环境部对上述行动意见。

Le reboisement agricole conjugue et intègre des méthodes d'agriculture et de reboisement pour former un agroécosystème.

业结合和综合了农业和各种方法以形成一种农业生态系统。

Le Ministère de l'agriculture a également commandé une étude sur le « fossé numérique » dans les communautés rurales.

部还对农村地区如何受到“数字鸿沟”影响进行了调查。

Une association forestière a été créée et plus de 5 000 personnes ont reçu une formation en agroforesterie.

还建立了一个业协会,并向5 000多人提供了业培训。

Le projet agroforestier de la région du Chapare est un élément important du plan de travail bolivien.

玻利维亚业务计划一个重要组成部分是查帕雷地区业项目。

Dans le cadre de cette évolution, certains pays recourent à l'agroforesterie, à l'agriculture biologique et à la sylviculture.

有些国家提到它们在这种转型中实施业、有机耕作和原则。

L'agroforesterie contribue de façon très efficace à la régénération du couvert végétal dans toutes les terres arides du monde.

业以非常有效方式促进在世界所有旱地地区恢复植被覆盖率。

Par exemple, certains pays développent les superficies consacrées à la culture du jathropha pour la production de biocombustible.

例如,在有些国家正在扩大业和业将种植麻风树作为主要树种种植范围,其最终目标是要开发生物燃料。

Le réseau relatif à l'agrosylviculture (RT 2) a mis au point un projet de manuel sur l'agrosylviculture dans les terres arides.

关于第二个主题方案网络已经完成旱地业手册草案。

Les études de cas présentées à l'occasion de la réunion portaient sur les questions suivantes

该次研讨会旨在促进包括生活在这两个生态系统本地利益相关者、国家有关当局和从事防治荒漠化进程合作伙伴等在本地层次上探讨和交流有关信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 农林 的法语例句

用户正在搜索


东方的, 东方国家沙漠旅行客店, 东方黄, 东方口疮, 东方快车, 东方民族, 东方破晓, 东方香皂, 东方语学校, 东非,

相似单词


农具, 农科, 农垦, 农垦企业, 农历, 农林, 农林化工, 农林间作, 农林轮作, 农林牧的,
nóng lín
exploitation agriculture et forestière

Fondée en 1985, est natif de transformation des produits agricoles et forestières.

公司成立于1985年,是一土特产品加工私营企业。

Certains pays cherchent également à développer l'horticulture et l'agrosylviculture.

一些在研究发展园艺和业。

Le RT2 a achevé son projet de manuel sur l'agroforesterie dans les terres arides.

主题方案网络2完成旱地业手册草稿。

Le reboisement agricole est prisé de bon nombre d'agriculteurs dans le monde.

业在世界各地受到许多喜爱。

Certains participants ont suggéré de faire des projets d'agroforesterie une activité admissible.

一些与会者提出应将项目定为一项符资格标准活动。

Les rapports soulignent la contribution importante de l'agroforesterie dans le développement des systèmes agricoles.

报告都强调业对业制度发展做出重大贡献。

La MINUL assurera la sécurité dans les zones rurales pendant encore un an au moins.

联利特派团将至少再负责一年地区治安工作。

Le reboisement agricole entraîne une gestion intégrée, viable, productive et rentable des ressources en sol.

业使土壤资源得到综、可持续、有成效和有益管理。

Le Forum forestier africain a son siège au Centre international pour la recherche en agroforesterie à Nairobi.

该论坛设于内罗毕际复业研究中心(世界复业中心)内。

Le Ministère des forêts et de la pêche veille à garantir la sécurité alimentaire des familles.

渔业部负责确保各各户得到粮食保障。

Le Ministère de l'agriculture et de la foresterie et le Ministère de l'environnement ont également contribué à l'initiative.

也听取部和环境部对上述行动意见。

Le reboisement agricole conjugue et intègre des méthodes d'agriculture et de reboisement pour former un agroécosystème.

业结和综业和林业各种方法以形成一种业生态系统。

Le Ministère de l'agriculture a également commandé une étude sur le « fossé numérique » dans les communautés rurales.

村地区如何受到“数字鸿沟”影响进行调查。

Une association forestière a été créée et plus de 5 000 personnes ont reçu une formation en agroforesterie.

建立一个林业协会,并向5 000多人提供业培训。

Le projet agroforestier de la région du Chapare est un élément important du plan de travail bolivien.

玻利维亚业务计划一个重要组成部分是查帕雷地区业项目。

Dans le cadre de cette évolution, certains pays recourent à l'agroforesterie, à l'agriculture biologique et à la sylviculture.

有些提到它们在这种转型中实施业、有机耕作和林业原则。

L'agroforesterie contribue de façon très efficace à la régénération du couvert végétal dans toutes les terres arides du monde.

业以非常有效方式促进在世界所有旱地地区恢复植被覆盖率。

Par exemple, certains pays développent les superficies consacrées à la culture du jathropha pour la production de biocombustible.

例如,在有些正在扩大业和林业将种植麻风树作为主要树种种植范围,其最终目标是要开发生物燃料。

Le réseau relatif à l'agrosylviculture (RT 2) a mis au point un projet de manuel sur l'agrosylviculture dans les terres arides.

关于第二个主题方案网络已经完成旱地业手册草案。

Les études de cas présentées à l'occasion de la réunion portaient sur les questions suivantes

该次研讨会旨在促进包括生活在这两个生态系统本地利益相关者、有关当局和从事防治荒漠化进程作伙伴等在本地层次上探讨和交流有关信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 农林 的法语例句

用户正在搜索


东胡, 东家, 东郊, 东晋, 东京, 东京湾, 东经, 东经三十度30, 东扩, 东拉西扯,

相似单词


农具, 农科, 农垦, 农垦企业, 农历, 农林, 农林化工, 农林间作, 农林轮作, 农林牧的,

用户正在搜索


东南的, 东南方, 东南方的, 东南风, 东南亚, 东扭西捏, 东挪西借, 东欧, 东欧国家, 东拼西凑,

相似单词


农具, 农科, 农垦, 农垦企业, 农历, 农林, 农林化工, 农林间作, 农林轮作, 农林牧的,
nóng lín
exploitation agriculture et forestière

Fondée en 1985, est natif de transformation des produits agricoles et forestières.

公司成立于1985年,是一家产品加工私营企业。

Certains pays cherchent également à développer l'horticulture et l'agrosylviculture.

一些国家还在研究发展园艺和业。

Le RT2 a achevé son projet de manuel sur l'agroforesterie dans les terres arides.

主题方案网络2完成了旱地业手册草稿。

Le reboisement agricole est prisé de bon nombre d'agriculteurs dans le monde.

业在世界各地受到许多喜爱。

Certains participants ont suggéré de faire des projets d'agroforesterie une activité admissible.

一些与会者提出应将项目定为一项符合资格标准活动。

Les rapports soulignent la contribution importante de l'agroforesterie dans le développement des systèmes agricoles.

报告都强调业对业制度发展做出了重大贡献。

La MINUL assurera la sécurité dans les zones rurales pendant encore un an au moins.

团将至少再负责一年地区治安工作。

Le reboisement agricole entraîne une gestion intégrée, viable, productive et rentable des ressources en sol.

业使土壤资源得到综合、可持续、有成效和有益管理。

Le Forum forestier africain a son siège au Centre international pour la recherche en agroforesterie à Nairobi.

该论坛设于内罗毕国际复合业研究中心(世界复合业中心)内。

Le Ministère des forêts et de la pêche veille à garantir la sécurité alimentaire des familles.

渔业部负责确保各家各户得到粮食保障。

Le Ministère de l'agriculture et de la foresterie et le Ministère de l'environnement ont également contribué à l'initiative.

也听取了部和环境部对上述行动意见。

Le reboisement agricole conjugue et intègre des méthodes d'agriculture et de reboisement pour former un agroécosystème.

业结合和综合了业和各种方法以形成一种业生态系统。

Le Ministère de l'agriculture a également commandé une étude sur le « fossé numérique » dans les communautés rurales.

部还对村地区如何受到“数字鸿沟”影响进行了调查。

Une association forestière a été créée et plus de 5 000 personnes ont reçu une formation en agroforesterie.

还建立了一个业协会,并向5 000多人提供了业培训。

Le projet agroforestier de la région du Chapare est un élément important du plan de travail bolivien.

维亚业务计划一个重要组成部分是查帕雷地区业项目。

Dans le cadre de cette évolution, certains pays recourent à l'agroforesterie, à l'agriculture biologique et à la sylviculture.

有些国家提到它们在这种转型中实施业、有机耕作和原则。

L'agroforesterie contribue de façon très efficace à la régénération du couvert végétal dans toutes les terres arides du monde.

业以非常有效方式促进在世界所有旱地地区恢复植被覆盖率。

Par exemple, certains pays développent les superficies consacrées à la culture du jathropha pour la production de biocombustible.

例如,在有些国家正在扩大业和业将种植麻风树作为主要树种种植范围,其最终目标是要开发生物燃料。

Le réseau relatif à l'agrosylviculture (RT 2) a mis au point un projet de manuel sur l'agrosylviculture dans les terres arides.

关于第二个主题方案网络已经完成旱地业手册草案。

Les études de cas présentées à l'occasion de la réunion portaient sur les questions suivantes

该次研讨会旨在促进包括生活在这两个生态系统本地益相关者、国家有关当局和从事防治荒漠化进程合作伙伴等在本地层次上探讨和交流有关信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 农林 的法语例句

用户正在搜索


东西不在手下, 东西方关系, 东西丰富的, 东西南北, 东西向, 东西向的套间, 东乡族, 东亚, 东掩西遮, 东央西告,

相似单词


农具, 农科, 农垦, 农垦企业, 农历, 农林, 农林化工, 农林间作, 农林轮作, 农林牧的,
nóng lín
exploitation agriculture et forestière

Fondée en 1985, est natif de transformation des produits agricoles et forestières.

公司成立于1985年,是一家土特产品加工私营企业。

Certains pays cherchent également à développer l'horticulture et l'agrosylviculture.

一些国家还在究发展园艺和业。

Le RT2 a achevé son projet de manuel sur l'agroforesterie dans les terres arides.

主题方案网络2完成了旱地业手册草稿。

Le reboisement agricole est prisé de bon nombre d'agriculteurs dans le monde.

业在世界各地受到许多农民喜爱。

Certains participants ont suggéré de faire des projets d'agroforesterie une activité admissible.

一些与会者提出应将一项符合资格标准活动。

Les rapports soulignent la contribution importante de l'agroforesterie dans le développement des systèmes agricoles.

报告都强调业对农业制度发展做出了重大贡献。

La MINUL assurera la sécurité dans les zones rurales pendant encore un an au moins.

联利特派团将至少再负责一年地区治安工作。

Le reboisement agricole entraîne une gestion intégrée, viable, productive et rentable des ressources en sol.

业使土壤资源得到综合、可持续、有成效和有益管理。

Le Forum forestier africain a son siège au Centre international pour la recherche en agroforesterie à Nairobi.

该论坛设于内罗毕国际复合究中心(世界复合业中心)内。

Le Ministère des forêts et de la pêche veille à garantir la sécurité alimentaire des familles.

渔业部负责确保各家各户得到粮食保障。

Le Ministère de l'agriculture et de la foresterie et le Ministère de l'environnement ont également contribué à l'initiative.

也听取了部和环境部对上述行动意见。

Le reboisement agricole conjugue et intègre des méthodes d'agriculture et de reboisement pour former un agroécosystème.

业结合和综合了农业和各种方法以形成一种农业生态系统。

Le Ministère de l'agriculture a également commandé une étude sur le « fossé numérique » dans les communautés rurales.

部还对农村地区如何受到“数字鸿沟”影响进行了调查。

Une association forestière a été créée et plus de 5 000 personnes ont reçu une formation en agroforesterie.

还建立了一个业协会,并向5 000多人提供了业培训。

Le projet agroforestier de la région du Chapare est un élément important du plan de travail bolivien.

玻利维亚业务计划一个重要组成部分是查帕雷地区业项

Dans le cadre de cette évolution, certains pays recourent à l'agroforesterie, à l'agriculture biologique et à la sylviculture.

有些国家提到它们在这种转型中实施业、有机耕作和原则。

L'agroforesterie contribue de façon très efficace à la régénération du couvert végétal dans toutes les terres arides du monde.

业以非常有效方式促进在世界所有旱地地区恢复植被覆盖率。

Par exemple, certains pays développent les superficies consacrées à la culture du jathropha pour la production de biocombustible.

例如,在有些国家正在扩大业和业将种植麻风树作主要树种种植范围,其最终标是要开发生物燃料。

Le réseau relatif à l'agrosylviculture (RT 2) a mis au point un projet de manuel sur l'agrosylviculture dans les terres arides.

关于第二个主题方案网络已经完成旱地业手册草案。

Les études de cas présentées à l'occasion de la réunion portaient sur les questions suivantes

该次讨会旨在促进包括生活在这两个生态系统本地利益相关者、国家有关当局和从事防治荒漠化进程合作伙伴等在本地层次上探讨和交流有关信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 农林 的法语例句

用户正在搜索


东周, , 冬袄, 冬奥会, 冬半年, 冬半球, 冬孢子, 冬孢子堆, 冬不拉, 冬菜,

相似单词


农具, 农科, 农垦, 农垦企业, 农历, 农林, 农林化工, 农林间作, 农林轮作, 农林牧的,
nóng lín
exploitation agriculture et forestière

Fondée en 1985, est natif de transformation des produits agricoles et forestières.

公司立于1985年,是一家农林土特产品加工私营企业。

Certains pays cherchent également à développer l'horticulture et l'agrosylviculture.

一些国家还在研究发展园艺农林业。

Le RT2 a achevé son projet de manuel sur l'agroforesterie dans les terres arides.

主题方案网络2旱地农林业手册草稿。

Le reboisement agricole est prisé de bon nombre d'agriculteurs dans le monde.

农林业在世界各地受到许多农民喜爱。

Certains participants ont suggéré de faire des projets d'agroforesterie une activité admissible.

一些与会者提出应将农林项目定为一项符合资格标准活动。

Les rapports soulignent la contribution importante de l'agroforesterie dans le développement des systèmes agricoles.

报告都强调农林业对农业制度发展做出重大贡献。

La MINUL assurera la sécurité dans les zones rurales pendant encore un an au moins.

联利特派团将至少再负责一年农林地区治安工作。

Le reboisement agricole entraîne une gestion intégrée, viable, productive et rentable des ressources en sol.

农林业使土壤资源得到综合、可持续、有有益管理。

Le Forum forestier africain a son siège au Centre international pour la recherche en agroforesterie à Nairobi.

该论坛设于内罗毕国际复合农林业研究中心(世界复合农林业中心)内。

Le Ministère des forêts et de la pêche veille à garantir la sécurité alimentaire des familles.

农林渔业负责确保各家各户得到粮食保障。

Le Ministère de l'agriculture et de la foresterie et le Ministère de l'environnement ont également contribué à l'initiative.

也听取农林对上述行动意见。

Le reboisement agricole conjugue et intègre des méthodes d'agriculture et de reboisement pour former un agroécosystème.

农林业结合综合农业林业各种方法以形一种农业生态系统。

Le Ministère de l'agriculture a également commandé une étude sur le « fossé numérique » dans les communautés rurales.

农林还对农村地区如何受到“数字鸿沟”影响进行调查。

Une association forestière a été créée et plus de 5 000 personnes ont reçu une formation en agroforesterie.

还建立一个林业协会,并向5 000多人提供农林业培训。

Le projet agroforestier de la région du Chapare est un élément important du plan de travail bolivien.

玻利维亚业务计划一个重要组分是查帕雷地区农林业项目。

Dans le cadre de cette évolution, certains pays recourent à l'agroforesterie, à l'agriculture biologique et à la sylviculture.

有些国家提到它们在这种转型中实施农林业、有机耕作林业原则。

L'agroforesterie contribue de façon très efficace à la régénération du couvert végétal dans toutes les terres arides du monde.

农林业以非常有效方式促进在世界所有旱地地区恢复植被覆盖率。

Par exemple, certains pays développent les superficies consacrées à la culture du jathropha pour la production de biocombustible.

例如,在有些国家正在扩大农林林业将种植麻风树作为主要树种种植范围,其最终目标是要开发生物燃料。

Le réseau relatif à l'agrosylviculture (RT 2) a mis au point un projet de manuel sur l'agrosylviculture dans les terres arides.

关于农林第二个主题方案网络已经旱地农林业手册草案。

Les études de cas présentées à l'occasion de la réunion portaient sur les questions suivantes

该次研讨会旨在促进包括生活在这两个生态系统本地利益相关者、国家有关当局从事防治荒漠化进程合作伙伴等在本地层次上探讨交流有关农林信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 农林 的法语例句

用户正在搜索


冬瓜, 冬瓜皮, 冬瓜属, 冬瓜子, 冬灌, 冬寒, 冬行春令, 冬烘, 冬候鸟, 冬季,

相似单词


农具, 农科, 农垦, 农垦企业, 农历, 农林, 农林化工, 农林间作, 农林轮作, 农林牧的,
nóng lín
exploitation agriculture et forestière

Fondée en 1985, est natif de transformation des produits agricoles et forestières.

公司成立于1985年,是土特产品加工私营企业。

Certains pays cherchent également à développer l'horticulture et l'agrosylviculture.

些国还在研究发展园艺和业。

Le RT2 a achevé son projet de manuel sur l'agroforesterie dans les terres arides.

主题方案网络2完成了旱地业手册草稿。

Le reboisement agricole est prisé de bon nombre d'agriculteurs dans le monde.

业在世界各地受到许多喜爱。

Certains participants ont suggéré de faire des projets d'agroforesterie une activité admissible.

些与会者提出应将项目定为项符合资格标准活动。

Les rapports soulignent la contribution importante de l'agroforesterie dans le développement des systèmes agricoles.

报告都强调业对业制度发展做出了重大贡献。

La MINUL assurera la sécurité dans les zones rurales pendant encore un an au moins.

联利特派团将至少再负责地区治安工作。

Le reboisement agricole entraîne une gestion intégrée, viable, productive et rentable des ressources en sol.

业使土壤资源得到综合、可持续、有成效和有益管理。

Le Forum forestier africain a son siège au Centre international pour la recherche en agroforesterie à Nairobi.

该论坛设于内罗毕国际复合业研究中心(世界复合业中心)内。

Le Ministère des forêts et de la pêche veille à garantir la sécurité alimentaire des familles.

渔业部负责确保各各户得到粮食保障。

Le Ministère de l'agriculture et de la foresterie et le Ministère de l'environnement ont également contribué à l'initiative.

也听取了部和环境部对上述行动意见。

Le reboisement agricole conjugue et intègre des méthodes d'agriculture et de reboisement pour former un agroécosystème.

业结合和综合了业和方法以形成业生态系统。

Le Ministère de l'agriculture a également commandé une étude sur le « fossé numérique » dans les communautés rurales.

部还对村地区如何受到“数字鸿沟”影响进行了调查。

Une association forestière a été créée et plus de 5 000 personnes ont reçu une formation en agroforesterie.

还建立了业协会,并向5 000多人提供了业培训。

Le projet agroforestier de la région du Chapare est un élément important du plan de travail bolivien.

玻利维亚业务计划个重要组成部分是查帕雷地区业项目。

Dans le cadre de cette évolution, certains pays recourent à l'agroforesterie, à l'agriculture biologique et à la sylviculture.

有些国提到它们在这转型中实施业、有机耕作和原则。

L'agroforesterie contribue de façon très efficace à la régénération du couvert végétal dans toutes les terres arides du monde.

业以非常有效方式促进在世界所有旱地地区恢复植被覆盖率。

Par exemple, certains pays développent les superficies consacrées à la culture du jathropha pour la production de biocombustible.

例如,在有些国正在扩大业和业将植麻风树作为主要树植范围,其最终目标是要开发生物燃料。

Le réseau relatif à l'agrosylviculture (RT 2) a mis au point un projet de manuel sur l'agrosylviculture dans les terres arides.

关于第二个主题方案网络已经完成旱地业手册草案。

Les études de cas présentées à l'occasion de la réunion portaient sur les questions suivantes

该次研讨会旨在促进包括生活在这两个生态系统本地利益相关者、国有关当局和从事防治荒漠化进程合作伙伴等在本地层次上探讨和交流有关信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 农林 的法语例句

用户正在搜索


懂事, 懂事的孩子, 懂事的年龄, 懂数学, 懂四种语言, 懂希腊语, 懂一门外语, 懂语法, , 动癌症切除手术,

相似单词


农具, 农科, 农垦, 农垦企业, 农历, 农林, 农林化工, 农林间作, 农林轮作, 农林牧的,