Gouvernements et groupes rebelles financent et alimentent ainsi tous deux des campagnes militaires.
各国政府反叛集团以这种方式为
行动提供资金,支持
行动。
Gouvernements et groupes rebelles financent et alimentent ainsi tous deux des campagnes militaires.
各国政府反叛集团以这种方式为
行动提供资金,支持
行动。
Il faut également que cessent les opérations militaires, grandes et petites, sur les territoires palestiniens.
在巴勒斯坦领土内有限
行动
扩大
行动也都必须停止。
La même logique pourrait s'appliquer aux opérations militaires.
行动可以沿用这一理由。
Le projet de résolution condamne les opérations militaires menées par Israël à Gaza.
该决议谴责以色列在加行动。
Les opérations ont également entravé l'accès des organisations humanitaires.
行动还限制了人道主义准入。
Le pays a plus besoin d'un dialogue politique que d'une intervention militaire.
该国需要政治对话,而不是
行动。
Les destructions de maisons et les opérations militaires doivent cesser immédiatement.
拆毁房屋行为行动都必须立即停止。
Les opérations de maintien de la paix ne se limitent plus aux opérations militaires.
维持平行动已不再局限于
行动。
Les opérations militaires menées en milieu rural ont contribué à l'appauvrissement des villageois.
农村地区行动加剧了村民
贫困化。
Les conseillers juridiques (LEGAD) interviennent de la même façon lors des opérations extérieures (OPEX).
法律顾问在对外行动中发挥类似
作用。
L'essentiel de l'activité militaire israélienne récente s'est concentrée sur la bande de Gaza.
以色列最近大部分
行动集中在加
地带。
On ne peut pas non plus envisager une solution purement militaire.
单纯行动方案本身也将无法实现这些目标。
L'autre solution serait une action militaire visant à s'emparer du territoire tenu par le RUF.
另一种方式就是采取行动夺取联阵控制
地区。
Les forces multinationales en Iraq et en Afghanistan mènent des opérations militaires.
驻伊拉克阿富汗多国部队正在开展
行动。
Les opérations militaires sont dirigées par un commandant de la Force (D-2).
行动由1名D-2职等部队指挥官负责。
Les opérations militaires qui ne sont pas interdites ne peuvent être qualifiées d'actes de terrorisme.
不受禁止行动不应被作为恐怖主义行动对待。
Des civils palestiniens continuent de pâtir des opérations militaires israéliennes.
巴勒斯坦平民继续成为以色列行动
受害方。
Nous demandons au Conseil de sécurité de mettre fin aux actes d'agression militaires d'Israël.
我们呼吁安全理会终止以色列采取
侵略性
行动。
Il peut autoriser une intervention militaire, mais cela n'éliminerait pas les problèmes sous-jacents.
它可以授权行动,但这不会解决根本
问题。
Les opérations militaires seront dirigées par un commandant de la force de la classe D-2.
行动将由一个D-2职等
部队指挥官领导。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Gouvernements et groupes rebelles financent et alimentent ainsi tous deux des campagnes militaires.
各国府和反叛集团以这种方式为军事行动提供资金,支持军事行动。
Il faut également que cessent les opérations militaires, grandes et petites, sur les territoires palestiniens.
在巴勒斯坦领土内的有限军事行动和扩大军事行动也都必须停止。
La même logique pourrait s'appliquer aux opérations militaires.
军事行动可以沿用这一理由。
Le projet de résolution condamne les opérations militaires menées par Israël à Gaza.
该决议谴责以色列在加沙的军事行动。
Les opérations ont également entravé l'accès des organisations humanitaires.
军事行动还限制了人道主。
Le pays a plus besoin d'un dialogue politique que d'une intervention militaire.
该国需要
话,而不是军事行动。
Les destructions de maisons et les opérations militaires doivent cesser immédiatement.
拆毁房屋行为和军事行动都必须立即停止。
Les opérations de maintien de la paix ne se limitent plus aux opérations militaires.
维持和平行动已不再局限于军事行动。
Les opérations militaires menées en milieu rural ont contribué à l'appauvrissement des villageois.
农村地区的军事行动加剧了村民的贫困化。
Les conseillers juridiques (LEGAD) interviennent de la même façon lors des opérations extérieures (OPEX).
法律顾问在外军事行动中发挥类似的作用。
L'essentiel de l'activité militaire israélienne récente s'est concentrée sur la bande de Gaza.
以色列最近的大部分军事行动集中在加沙地带。
On ne peut pas non plus envisager une solution purement militaire.
单纯的军事行动方案本身也将无法实现这些目标。
L'autre solution serait une action militaire visant à s'emparer du territoire tenu par le RUF.
另一种方式就是采取军事行动夺取联阵控制的地区。
Les forces multinationales en Iraq et en Afghanistan mènent des opérations militaires.
驻伊拉克和阿富汗多国部队正在开展军事行动。
Les opérations militaires sont dirigées par un commandant de la Force (D-2).
军事行动由1名D-2职等部队指挥官负责。
Les opérations militaires qui ne sont pas interdites ne peuvent être qualifiées d'actes de terrorisme.
不受禁止的军事行动不应被作为恐怖主行动
待。
Des civils palestiniens continuent de pâtir des opérations militaires israéliennes.
巴勒斯坦平民继续成为以色列军事行动的受害方。
Nous demandons au Conseil de sécurité de mettre fin aux actes d'agression militaires d'Israël.
我们呼吁安全理事会终止以色列采取的侵略性军事行动。
Il peut autoriser une intervention militaire, mais cela n'éliminerait pas les problèmes sous-jacents.
它可以授权军事行动,但这不会解决根本的问题。
Les opérations militaires seront dirigées par un commandant de la force de la classe D-2.
军事行动将由一个D-2职等的部队指挥官领导。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Gouvernements et groupes rebelles financent et alimentent ainsi tous deux des campagnes militaires.
各国政府和反叛集团以这种方式为军事行动提供资金,支持军事行动。
Il faut également que cessent les opérations militaires, grandes et petites, sur les territoires palestiniens.
在巴勒斯坦领土有限军事行动和扩大军事行动也都必须停止。
La même logique pourrait s'appliquer aux opérations militaires.
军事行动可以沿用这一理由。
Le projet de résolution condamne les opérations militaires menées par Israël à Gaza.
该决议谴责以色列在加沙军事行动。
Les opérations ont également entravé l'accès des organisations humanitaires.
军事行动还限制了人道主义准入。
Le pays a plus besoin d'un dialogue politique que d'une intervention militaire.
该国需要政治对话,而不是军事行动。
Les destructions de maisons et les opérations militaires doivent cesser immédiatement.
拆毁房屋行为和军事行动都必须立即停止。
Les opérations de maintien de la paix ne se limitent plus aux opérations militaires.
维持和平行动已不再局限于军事行动。
Les opérations militaires menées en milieu rural ont contribué à l'appauvrissement des villageois.
农村地区军事行动加剧了村民
。
Les conseillers juridiques (LEGAD) interviennent de la même façon lors des opérations extérieures (OPEX).
法律顾问在对外军事行动中发挥类似作用。
L'essentiel de l'activité militaire israélienne récente s'est concentrée sur la bande de Gaza.
以色列最近大部分军事行动集中在加沙地带。
On ne peut pas non plus envisager une solution purement militaire.
单纯军事行动方案本身也将无法实现这些目标。
L'autre solution serait une action militaire visant à s'emparer du territoire tenu par le RUF.
另一种方式就是采取军事行动夺取联阵控制地区。
Les forces multinationales en Iraq et en Afghanistan mènent des opérations militaires.
驻伊拉克和阿富汗多国部队正在开展军事行动。
Les opérations militaires sont dirigées par un commandant de la Force (D-2).
军事行动由1名D-2职等部队指挥官负责。
Les opérations militaires qui ne sont pas interdites ne peuvent être qualifiées d'actes de terrorisme.
不受禁止军事行动不应被作为恐怖主义行动对待。
Des civils palestiniens continuent de pâtir des opérations militaires israéliennes.
巴勒斯坦平民继续成为以色列军事行动受害方。
Nous demandons au Conseil de sécurité de mettre fin aux actes d'agression militaires d'Israël.
我们呼吁安全理事会终止以色列采取侵略性军事行动。
Il peut autoriser une intervention militaire, mais cela n'éliminerait pas les problèmes sous-jacents.
它可以授权军事行动,但这不会解决根本问题。
Les opérations militaires seront dirigées par un commandant de la force de la classe D-2.
军事行动将由一个D-2职等部队指挥官领导。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Gouvernements et groupes rebelles financent et alimentent ainsi tous deux des campagnes militaires.
各国政府和反叛集团以这种方式为事行动提供资金,支持
事行动。
Il faut également que cessent les opérations militaires, grandes et petites, sur les territoires palestiniens.
在巴勒斯坦领土内有限
事行动和扩大
事行动也都必须停止。
La même logique pourrait s'appliquer aux opérations militaires.
事行动可以沿用这一理由。
Le projet de résolution condamne les opérations militaires menées par Israël à Gaza.
该决议谴责以色列在加沙事行动。
Les opérations ont également entravé l'accès des organisations humanitaires.
事行动还限制了人道主义准入。
Le pays a plus besoin d'un dialogue politique que d'une intervention militaire.
该国需要政治对话,而不是
事行动。
Les destructions de maisons et les opérations militaires doivent cesser immédiatement.
拆毁房屋行为和事行动都必须立即停止。
Les opérations de maintien de la paix ne se limitent plus aux opérations militaires.
维持和平行动已不再局限于事行动。
Les opérations militaires menées en milieu rural ont contribué à l'appauvrissement des villageois.
农村地区事行动加剧了村民
贫困化。
Les conseillers juridiques (LEGAD) interviennent de la même façon lors des opérations extérieures (OPEX).
法律顾问在对外事行动中发挥类似
作用。
L'essentiel de l'activité militaire israélienne récente s'est concentrée sur la bande de Gaza.
以色列最近大部分
事行动集中在加沙地带。
On ne peut pas non plus envisager une solution purement militaire.
单事行动方案本身也将无法实现这些目标。
L'autre solution serait une action militaire visant à s'emparer du territoire tenu par le RUF.
另一种方式就是采取事行动夺取联阵控制
地区。
Les forces multinationales en Iraq et en Afghanistan mènent des opérations militaires.
驻伊拉克和阿富汗多国部队正在开展事行动。
Les opérations militaires sont dirigées par un commandant de la Force (D-2).
事行动由1名D-2职等部队指挥官负责。
Les opérations militaires qui ne sont pas interdites ne peuvent être qualifiées d'actes de terrorisme.
不受禁止事行动不应被作为恐怖主义行动对待。
Des civils palestiniens continuent de pâtir des opérations militaires israéliennes.
巴勒斯坦平民继续成为以色列事行动
受害方。
Nous demandons au Conseil de sécurité de mettre fin aux actes d'agression militaires d'Israël.
我们呼吁安全理事会终止以色列采取侵略性
事行动。
Il peut autoriser une intervention militaire, mais cela n'éliminerait pas les problèmes sous-jacents.
它可以授权事行动,但这不会解决根本
问题。
Les opérations militaires seront dirigées par un commandant de la force de la classe D-2.
事行动将由一个D-2职等
部队指挥官领导。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Gouvernements et groupes rebelles financent et alimentent ainsi tous deux des campagnes militaires.
各国政府和反叛集团以这种方式为军事行动金,支持军事行动。
Il faut également que cessent les opérations militaires, grandes et petites, sur les territoires palestiniens.
在巴勒斯坦领土内有限军事行动和扩大军事行动也都必须停止。
La même logique pourrait s'appliquer aux opérations militaires.
军事行动可以沿用这一理由。
Le projet de résolution condamne les opérations militaires menées par Israël à Gaza.
该决议谴责以色列在加沙军事行动。
Les opérations ont également entravé l'accès des organisations humanitaires.
军事行动还限制了人道主义准入。
Le pays a plus besoin d'un dialogue politique que d'une intervention militaire.
该国需要政治对话,而不是军事行动。
Les destructions de maisons et les opérations militaires doivent cesser immédiatement.
拆毁房屋行为和军事行动都必须立即停止。
Les opérations de maintien de la paix ne se limitent plus aux opérations militaires.
维持和平行动已不再局限于军事行动。
Les opérations militaires menées en milieu rural ont contribué à l'appauvrissement des villageois.
农村地区军事行动加剧了村民
贫困化。
Les conseillers juridiques (LEGAD) interviennent de la même façon lors des opérations extérieures (OPEX).
法律顾问在对外军事行动中发挥作用。
L'essentiel de l'activité militaire israélienne récente s'est concentrée sur la bande de Gaza.
以色列最近大部分军事行动集中在加沙地带。
On ne peut pas non plus envisager une solution purement militaire.
单纯军事行动方案本身也将无法实现这些目标。
L'autre solution serait une action militaire visant à s'emparer du territoire tenu par le RUF.
另一种方式就是采取军事行动夺取联阵控制地区。
Les forces multinationales en Iraq et en Afghanistan mènent des opérations militaires.
驻伊拉克和阿富汗多国部队正在开展军事行动。
Les opérations militaires sont dirigées par un commandant de la Force (D-2).
军事行动由1名D-2职等部队指挥官负责。
Les opérations militaires qui ne sont pas interdites ne peuvent être qualifiées d'actes de terrorisme.
不受禁止军事行动不应被作为恐怖主义行动对待。
Des civils palestiniens continuent de pâtir des opérations militaires israéliennes.
巴勒斯坦平民继续成为以色列军事行动受害方。
Nous demandons au Conseil de sécurité de mettre fin aux actes d'agression militaires d'Israël.
我们呼吁安全理事会终止以色列采取侵略性军事行动。
Il peut autoriser une intervention militaire, mais cela n'éliminerait pas les problèmes sous-jacents.
它可以授权军事行动,但这不会解决根本问题。
Les opérations militaires seront dirigées par un commandant de la force de la classe D-2.
军事行动将由一个D-2职等部队指挥官领导。
声明:以上例句、词性分均由互联网
源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Gouvernements et groupes rebelles financent et alimentent ainsi tous deux des campagnes militaires.
各国政府和反叛集团以这种方式为军事行动提供资金,支持军事行动。
Il faut également que cessent les opérations militaires, grandes et petites, sur les territoires palestiniens.
在巴勒斯坦领土内的有限军事行动和扩大军事行动须停止。
La même logique pourrait s'appliquer aux opérations militaires.
军事行动可以沿用这一理由。
Le projet de résolution condamne les opérations militaires menées par Israël à Gaza.
该决议谴责以色列在加沙的军事行动。
Les opérations ont également entravé l'accès des organisations humanitaires.
军事行动还限制了人道主义准入。
Le pays a plus besoin d'un dialogue politique que d'une intervention militaire.
该国需要政治对话,而不是军事行动。
Les destructions de maisons et les opérations militaires doivent cesser immédiatement.
拆毁房屋行为和军事行动须立即停止。
Les opérations de maintien de la paix ne se limitent plus aux opérations militaires.
维持和平行动已不再局限于军事行动。
Les opérations militaires menées en milieu rural ont contribué à l'appauvrissement des villageois.
区的军事行动加剧了
民的贫困化。
Les conseillers juridiques (LEGAD) interviennent de la même façon lors des opérations extérieures (OPEX).
法律顾问在对外军事行动中发挥类似的作用。
L'essentiel de l'activité militaire israélienne récente s'est concentrée sur la bande de Gaza.
以色列最近的大部分军事行动集中在加沙带。
On ne peut pas non plus envisager une solution purement militaire.
单纯的军事行动方案本身将无法实现这些目标。
L'autre solution serait une action militaire visant à s'emparer du territoire tenu par le RUF.
另一种方式就是采取军事行动夺取联阵控制的区。
Les forces multinationales en Iraq et en Afghanistan mènent des opérations militaires.
驻伊拉克和阿富汗多国部队正在开展军事行动。
Les opérations militaires sont dirigées par un commandant de la Force (D-2).
军事行动由1名D-2职等部队指挥官负责。
Les opérations militaires qui ne sont pas interdites ne peuvent être qualifiées d'actes de terrorisme.
不受禁止的军事行动不应被作为恐怖主义行动对待。
Des civils palestiniens continuent de pâtir des opérations militaires israéliennes.
巴勒斯坦平民继续成为以色列军事行动的受害方。
Nous demandons au Conseil de sécurité de mettre fin aux actes d'agression militaires d'Israël.
我们呼吁安全理事会终止以色列采取的侵略性军事行动。
Il peut autoriser une intervention militaire, mais cela n'éliminerait pas les problèmes sous-jacents.
它可以授权军事行动,但这不会解决根本的问题。
Les opérations militaires seront dirigées par un commandant de la force de la classe D-2.
军事行动将由一个D-2职等的部队指挥官领导。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Gouvernements et groupes rebelles financent et alimentent ainsi tous deux des campagnes militaires.
各国政府和反叛集团以这种方式为动提供资金,支持
动。
Il faut également que cessent les opérations militaires, grandes et petites, sur les territoires palestiniens.
在巴勒斯坦领土内的有限动和扩大
动也都必须停止。
La même logique pourrait s'appliquer aux opérations militaires.
动可以沿用这一理由。
Le projet de résolution condamne les opérations militaires menées par Israël à Gaza.
该决议谴责以色列在加沙的动。
Les opérations ont également entravé l'accès des organisations humanitaires.
动还限制了人道主义准入。
Le pays a plus besoin d'un dialogue politique que d'une intervention militaire.
该国需要政治对话,而不是
动。
Les destructions de maisons et les opérations militaires doivent cesser immédiatement.
拆毁房屋为和
动都必须立即停止。
Les opérations de maintien de la paix ne se limitent plus aux opérations militaires.
维持和平动已不再局限于
动。
Les opérations militaires menées en milieu rural ont contribué à l'appauvrissement des villageois.
农村地区的动加剧了村民的贫困化。
Les conseillers juridiques (LEGAD) interviennent de la même façon lors des opérations extérieures (OPEX).
法律顾问在对外动中发挥类似的作用。
L'essentiel de l'activité militaire israélienne récente s'est concentrée sur la bande de Gaza.
以色列最近的大部分动集中在加沙地带。
On ne peut pas non plus envisager une solution purement militaire.
单纯的动方案本身也将无法实现这些目标。
L'autre solution serait une action militaire visant à s'emparer du territoire tenu par le RUF.
另一种方式就是采取动夺取联阵控制的地区。
Les forces multinationales en Iraq et en Afghanistan mènent des opérations militaires.
驻伊拉克和阿富汗多国部队正在开展动。
Les opérations militaires sont dirigées par un commandant de la Force (D-2).
动由1名D-2职等部队指挥官负责。
Les opérations militaires qui ne sont pas interdites ne peuvent être qualifiées d'actes de terrorisme.
不受禁止的动不应被作为恐怖主义
动对待。
Des civils palestiniens continuent de pâtir des opérations militaires israéliennes.
巴勒斯坦平民继续成为以色列动的受害方。
Nous demandons au Conseil de sécurité de mettre fin aux actes d'agression militaires d'Israël.
我们呼吁安全理会终止以色列采取的侵略性
动。
Il peut autoriser une intervention militaire, mais cela n'éliminerait pas les problèmes sous-jacents.
它可以授权动,但这不会解决根本的问题。
Les opérations militaires seront dirigées par un commandant de la force de la classe D-2.
动将由一个D-2职等的部队指挥官领导。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Gouvernements et groupes rebelles financent et alimentent ainsi tous deux des campagnes militaires.
各国政府和反叛集团以这种方式为行动提供资金,支持
行动。
Il faut également que cessent les opérations militaires, grandes et petites, sur les territoires palestiniens.
在巴勒斯坦领土内有限
行动和扩大
行动也都必须停止。
La même logique pourrait s'appliquer aux opérations militaires.
行动可以沿用这一理由。
Le projet de résolution condamne les opérations militaires menées par Israël à Gaza.
该决议谴责以色列在加沙行动。
Les opérations ont également entravé l'accès des organisations humanitaires.
行动还限制了人道主义准入。
Le pays a plus besoin d'un dialogue politique que d'une intervention militaire.
该国需要政治对话,而不是
行动。
Les destructions de maisons et les opérations militaires doivent cesser immédiatement.
拆毁房屋行为和行动都必须立即停止。
Les opérations de maintien de la paix ne se limitent plus aux opérations militaires.
维持和平行动已不再局限于行动。
Les opérations militaires menées en milieu rural ont contribué à l'appauvrissement des villageois.
农村地区行动加剧了村民
贫困化。
Les conseillers juridiques (LEGAD) interviennent de la même façon lors des opérations extérieures (OPEX).
法律顾问在对外行动中发挥类似
作用。
L'essentiel de l'activité militaire israélienne récente s'est concentrée sur la bande de Gaza.
以色列最近大部分
行动集中在加沙地带。
On ne peut pas non plus envisager une solution purement militaire.
单纯行动方案本身也将无法实现这些目标。
L'autre solution serait une action militaire visant à s'emparer du territoire tenu par le RUF.
另一种方式就是采取行动夺取联阵控制
地区。
Les forces multinationales en Iraq et en Afghanistan mènent des opérations militaires.
驻伊拉克和阿富汗多国部队正在开展行动。
Les opérations militaires sont dirigées par un commandant de la Force (D-2).
行动由1名D-2职等部队指挥官负责。
Les opérations militaires qui ne sont pas interdites ne peuvent être qualifiées d'actes de terrorisme.
不受禁止行动不应被作为恐怖主义行动对待。
Des civils palestiniens continuent de pâtir des opérations militaires israéliennes.
巴勒斯坦平民继续成为以色列行动
受害方。
Nous demandons au Conseil de sécurité de mettre fin aux actes d'agression militaires d'Israël.
我们呼吁安全理会终止以色列采取
侵略性
行动。
Il peut autoriser une intervention militaire, mais cela n'éliminerait pas les problèmes sous-jacents.
它可以授权行动,但这不会解决根本
问题。
Les opérations militaires seront dirigées par un commandant de la force de la classe D-2.
行动将由一个D-2职等
部队指挥官领导。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Gouvernements et groupes rebelles financent et alimentent ainsi tous deux des campagnes militaires.
各国政府和反叛集团以这种方式为动提供资金,支持
动。
Il faut également que cessent les opérations militaires, grandes et petites, sur les territoires palestiniens.
在巴勒斯坦领土内的有限动和扩大
动也都必须停止。
La même logique pourrait s'appliquer aux opérations militaires.
动可以沿用这一理由。
Le projet de résolution condamne les opérations militaires menées par Israël à Gaza.
该决议谴责以色列在加沙的动。
Les opérations ont également entravé l'accès des organisations humanitaires.
动还限制
人道主义准入。
Le pays a plus besoin d'un dialogue politique que d'une intervention militaire.
该国需要政治对话,而不是
动。
Les destructions de maisons et les opérations militaires doivent cesser immédiatement.
拆毁房屋为和
动都必须立即停止。
Les opérations de maintien de la paix ne se limitent plus aux opérations militaires.
维持和平动已不再局限于
动。
Les opérations militaires menées en milieu rural ont contribué à l'appauvrissement des villageois.
农地区的
动加剧
的贫困化。
Les conseillers juridiques (LEGAD) interviennent de la même façon lors des opérations extérieures (OPEX).
法律顾问在对外动中发挥类似的作用。
L'essentiel de l'activité militaire israélienne récente s'est concentrée sur la bande de Gaza.
以色列最近的大部分动集中在加沙地带。
On ne peut pas non plus envisager une solution purement militaire.
单纯的动方案本身也将无法实现这些目标。
L'autre solution serait une action militaire visant à s'emparer du territoire tenu par le RUF.
另一种方式就是采取动夺取联阵控制的地区。
Les forces multinationales en Iraq et en Afghanistan mènent des opérations militaires.
驻伊拉克和阿富汗多国部队正在开展动。
Les opérations militaires sont dirigées par un commandant de la Force (D-2).
动由1名D-2职等部队指挥官负责。
Les opérations militaires qui ne sont pas interdites ne peuvent être qualifiées d'actes de terrorisme.
不受禁止的动不应被作为恐怖主义
动对待。
Des civils palestiniens continuent de pâtir des opérations militaires israéliennes.
巴勒斯坦平继续成为以色列
动的受害方。
Nous demandons au Conseil de sécurité de mettre fin aux actes d'agression militaires d'Israël.
我们呼吁安全理会终止以色列采取的侵略性
动。
Il peut autoriser une intervention militaire, mais cela n'éliminerait pas les problèmes sous-jacents.
它可以授权动,但这不会解决根本的问题。
Les opérations militaires seront dirigées par un commandant de la force de la classe D-2.
动将由一个D-2职等的部队指挥官领导。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Gouvernements et groupes rebelles financent et alimentent ainsi tous deux des campagnes militaires.
各国政府和反叛集团以这种方式为军事行动提供资金,支持军事行动。
Il faut également que cessent les opérations militaires, grandes et petites, sur les territoires palestiniens.
在巴勒斯坦领土内有
军事行动和扩大军事行动也都必须停止。
La même logique pourrait s'appliquer aux opérations militaires.
军事行动可以沿用这一理由。
Le projet de résolution condamne les opérations militaires menées par Israël à Gaza.
该决议谴责以色列在加沙军事行动。
Les opérations ont également entravé l'accès des organisations humanitaires.
军事行动还制了人道主义准入。
Le pays a plus besoin d'un dialogue politique que d'une intervention militaire.
该国需要政治对话,而不是军事行动。
Les destructions de maisons et les opérations militaires doivent cesser immédiatement.
拆毁房屋行为和军事行动都必须立即停止。
Les opérations de maintien de la paix ne se limitent plus aux opérations militaires.
维持和平行动已不再局于军事行动。
Les opérations militaires menées en milieu rural ont contribué à l'appauvrissement des villageois.
农村地区军事行动加剧了村民
化。
Les conseillers juridiques (LEGAD) interviennent de la même façon lors des opérations extérieures (OPEX).
法律顾问在对外军事行动中发挥类似作用。
L'essentiel de l'activité militaire israélienne récente s'est concentrée sur la bande de Gaza.
以色列最近大部分军事行动集中在加沙地带。
On ne peut pas non plus envisager une solution purement militaire.
单纯军事行动方案本身也将无法实现这些目标。
L'autre solution serait une action militaire visant à s'emparer du territoire tenu par le RUF.
另一种方式就是采取军事行动夺取联阵控制地区。
Les forces multinationales en Iraq et en Afghanistan mènent des opérations militaires.
驻伊拉克和阿富汗多国部队正在开展军事行动。
Les opérations militaires sont dirigées par un commandant de la Force (D-2).
军事行动由1名D-2职等部队指挥官负责。
Les opérations militaires qui ne sont pas interdites ne peuvent être qualifiées d'actes de terrorisme.
不受禁止军事行动不应被作为恐怖主义行动对待。
Des civils palestiniens continuent de pâtir des opérations militaires israéliennes.
巴勒斯坦平民继续成为以色列军事行动受害方。
Nous demandons au Conseil de sécurité de mettre fin aux actes d'agression militaires d'Israël.
我们呼吁安全理事会终止以色列采取侵略性军事行动。
Il peut autoriser une intervention militaire, mais cela n'éliminerait pas les problèmes sous-jacents.
它可以授权军事行动,但这不会解决根本问题。
Les opérations militaires seront dirigées par un commandant de la force de la classe D-2.
军事行动将由一个D-2职等部队指挥官领导。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。