法语助手
  • 关闭

再生处理

添加到生词本

traitement de régénération

Pour ce qui est de l'énergie, nous reconnaissons la nécessité de s'attaquer à la question des sources d'énergie renouvelables, y compris les biocombustibles.

关于能源问题,我们承认有必能源问题,包括生物燃料问题。

La question de la gestion des ressources en eau non renouvelables a été traitée par l'OSS dans le cadre d'une approche intégrée de la lutte contre la désertification.

撒萨观测站在采用综合办法防治荒漠化这一框架内,水资源问题。

Cette augmentation des prix est à l'origine de très importants efforts visant à reconvertir les systèmes de réfrigération et à les remplacer par des solutions ne faisant pas appel aux chlorofluorocarbones, ce qui a facilité la récupération, le recyclage et la régénération des chlorofluorocarbones à grande échelle.

此种价位剧烈上扬情况导致各方为翻新和取代制冷系统做出了巨大努力,设法转向不使用氟氯化碳替代品,并因而促发了普遍对氟氯化碳实行回收、

Cette augmentation des prix est à l'origine de très importants efforts visant à reconvertir les systèmes de réfrigération et à les remplacer par des solutions ne faisant pas appel aux CFC, ce qui a facilité la récupération, le recyclage et la régénération des CFC à grande échelle.

此种价位剧烈上扬情况导致各方为翻新和取代制冷系统做出了巨大努力,设法转向不使用氟氯化碳替代品,并因此而促发了普遍对氟氯化碳实行回收、

L'entente définitive concède également des droits garantis à l'égard de l'exploitation des ressources fauniques et prévoit la participation à la prise de décision concernant la gestion des ressources renouvelables sur les terres non visées par un règlement au sein du territoire traditionnel de la première nation des Kwanlin Dun.

《最后协议》还规定了保障Kwanlin Dün原住民民族传统领土内非定居土地上野生生物收获权并参与资源管决策机构。

Le représentant de l'Australie a précisé que si des travaux avaient été entrepris sur l'élaboration des directives en question, il avait été convenu que les travaux sur le projet de directives techniques sur le recyclage ou la récupération écologiquement rationnels des métaux et des composés métalliques (R4) devaient être achevés auparavant.

澳大利亚代表报告说,虽然已经着手编制该准则,但原先已商定首先应完成对金属和金属化合物进行无害技术准则草案编制工作。

Les peuples autochtones doivent bénéficier du soutien de mécanismes internationaux pour faciliter le renforcement des capacités, les mécanismes financiers et le transfert de technologie permettant à leurs communautés de procéder à l'exploitation de sources d'énergie renouvelables et propres et promouvoir des projets de développement durable qui intègrent leur savoir traditionnel.

土著人民必须得到国际机制能力建设支持以及金融机制和技术转让支持,以便土著社区清洁能源开发问题,并促进吸纳传统知识可持续发展举措。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 再生处理 的法语例句

用户正在搜索


鼻韵母, 鼻粘膜, 鼻针, 鼻针疗法, 鼻针麻醉, 鼻中隔, 鼻中隔刀, 鼻中隔复位术, 鼻中隔活动部, 鼻中隔嵴突切除术,

相似单词


再生布, 再生草, 再生草(刈割后的), 再生产, 再生产的, 再生处理, 再生的, 再生法, 再生放大器, 再生父母,
traitement de régénération

Pour ce qui est de l'énergie, nous reconnaissons la nécessité de s'attaquer à la question des sources d'énergie renouvelables, y compris les biocombustibles.

关于能,我们承认有必要处理再生,包括生物燃料

La question de la gestion des ressources en eau non renouvelables a été traitée par l'OSS dans le cadre d'une approche intégrée de la lutte contre la désertification.

撒萨观测站在采用综合办法防治荒漠化这一框架内,处理再生水资管理

Cette augmentation des prix est à l'origine de très importants efforts visant à reconvertir les systèmes de réfrigération et à les remplacer par des solutions ne faisant pas appel aux chlorofluorocarbones, ce qui a facilité la récupération, le recyclage et la régénération des chlorofluorocarbones à grande échelle.

此种价位剧烈上扬情况导致各方为翻新和取代制冷系统做出了巨大努力,设法转向不使用氟氯化碳替代品,并因而促发了普遍对氟氯化碳实行回收、再循环和再生处理

Cette augmentation des prix est à l'origine de très importants efforts visant à reconvertir les systèmes de réfrigération et à les remplacer par des solutions ne faisant pas appel aux CFC, ce qui a facilité la récupération, le recyclage et la régénération des CFC à grande échelle.

此种价位剧烈上扬情况导致各方为翻新和取代制冷系统做出了巨大努力,设法转向不使用氟氯化碳替代品,并因此而促发了普遍对氟氯化碳实行回收、再循环和再生处理

L'entente définitive concède également des droits garantis à l'égard de l'exploitation des ressources fauniques et prévoit la participation à la prise de décision concernant la gestion des ressources renouvelables sur les terres non visées par un règlement au sein du territoire traditionnel de la première nation des Kwanlin Dun.

《最》还规定了保障Kwanlin Dün原住民民族传统领土内非定居土地上野生生物收获权并参与处理再生管理决策机构。

Le représentant de l'Australie a précisé que si des travaux avaient été entrepris sur l'élaboration des directives en question, il avait été convenu que les travaux sur le projet de directives techniques sur le recyclage ou la récupération écologiquement rationnels des métaux et des composés métalliques (R4) devaient être achevés auparavant.

澳大利亚代表报告说,虽然已经着手编制该准则,但原先已商定首先应完成对金属和金属化合物进行无害环境再循环或再生处理技术准则草案编制工作。

Les peuples autochtones doivent bénéficier du soutien de mécanismes internationaux pour faciliter le renforcement des capacités, les mécanismes financiers et le transfert de technologie permettant à leurs communautés de procéder à l'exploitation de sources d'énergie renouvelables et propres et promouvoir des projets de développement durable qui intègrent leur savoir traditionnel.

土著人民必须得到国际机制能力建设支持以及金融机制和技术转让支持,以便土著社区处理再生清洁能开发,并促进吸纳传统知识可持续发展举措。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 再生处理 的法语例句

用户正在搜索


鼻子, 鼻子朝天, 鼻子的扁平, 鼻子尖, 鼻祖, , 匕鬯不惊, 匕首, , 比<俗>,

相似单词


再生布, 再生草, 再生草(刈割后的), 再生产, 再生产的, 再生处理, 再生的, 再生法, 再生放大器, 再生父母,
traitement de régénération

Pour ce qui est de l'énergie, nous reconnaissons la nécessité de s'attaquer à la question des sources d'énergie renouvelables, y compris les biocombustibles.

关于能源问题,我们承认有必要处理再生能源问题,包括生物燃料问题。

La question de la gestion des ressources en eau non renouvelables a été traitée par l'OSS dans le cadre d'une approche intégrée de la lutte contre la désertification.

撒萨观测站在采用综合办法防化这一框架内,处理再生水资源管理问题。

Cette augmentation des prix est à l'origine de très importants efforts visant à reconvertir les systèmes de réfrigération et à les remplacer par des solutions ne faisant pas appel aux chlorofluorocarbones, ce qui a facilité la récupération, le recyclage et la régénération des chlorofluorocarbones à grande échelle.

此种价位剧烈上扬情况导致各方为翻新和取代制冷系统做出了巨大努力,设法使用氟氯化碳替代品,并因而促发了普遍对氟氯化碳实行回收、再循环和再生处理

Cette augmentation des prix est à l'origine de très importants efforts visant à reconvertir les systèmes de réfrigération et à les remplacer par des solutions ne faisant pas appel aux CFC, ce qui a facilité la récupération, le recyclage et la régénération des CFC à grande échelle.

此种价位剧烈上扬情况导致各方为翻新和取代制冷系统做出了巨大努力,设法使用氟氯化碳替代品,并因此而促发了普遍对氟氯化碳实行回收、再循环和再生处理

L'entente définitive concède également des droits garantis à l'égard de l'exploitation des ressources fauniques et prévoit la participation à la prise de décision concernant la gestion des ressources renouvelables sur les terres non visées par un règlement au sein du territoire traditionnel de la première nation des Kwanlin Dun.

《最后协议》还规定了保障Kwanlin Dün原住民民族传统领土内非定居土地上野生生物收获权并参与处理再生资源管理决策机构。

Le représentant de l'Australie a précisé que si des travaux avaient été entrepris sur l'élaboration des directives en question, il avait été convenu que les travaux sur le projet de directives techniques sur le recyclage ou la récupération écologiquement rationnels des métaux et des composés métalliques (R4) devaient être achevés auparavant.

澳大利亚代表报告说,虽然已经着手编制该准则,但原先已商定首先应完成对金属和金属化合物进行无害环境再循环或再生处理技术准则草案编制工作。

Les peuples autochtones doivent bénéficier du soutien de mécanismes internationaux pour faciliter le renforcement des capacités, les mécanismes financiers et le transfert de technologie permettant à leurs communautés de procéder à l'exploitation de sources d'énergie renouvelables et propres et promouvoir des projets de développement durable qui intègrent leur savoir traditionnel.

土著人民必须得到国际机制能力建设支持以及金融机制和技术支持,以便土著社区处理再生清洁能源开发问题,并促进吸纳传统知识可持续发展举措。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 再生处理 的法语例句

用户正在搜索


比电离, 比对, 比对方下更大的赌注, 比俄提亚的/比俄提亚人, 比尔, 比尔包开, 比尔特莫尔测杖, 比方, 比放射性, 比分,

相似单词


再生布, 再生草, 再生草(刈割后的), 再生产, 再生产的, 再生处理, 再生的, 再生法, 再生放大器, 再生父母,
traitement de régénération

Pour ce qui est de l'énergie, nous reconnaissons la nécessité de s'attaquer à la question des sources d'énergie renouvelables, y compris les biocombustibles.

关于能源问题,我们承认有必要处理能源问题,包燃料问题。

La question de la gestion des ressources en eau non renouvelables a été traitée par l'OSS dans le cadre d'une approche intégrée de la lutte contre la désertification.

撒萨观测站在采用综合办法防治荒漠化这一框架内,处理水资源管理问题。

Cette augmentation des prix est à l'origine de très importants efforts visant à reconvertir les systèmes de réfrigération et à les remplacer par des solutions ne faisant pas appel aux chlorofluorocarbones, ce qui a facilité la récupération, le recyclage et la régénération des chlorofluorocarbones à grande échelle.

此种价位剧烈上扬情况导致各方为翻新和取代制冷系统做出了巨大努力,设法转向不使用氟氯化碳替代品,并因而促发了氟氯化碳实行回收、再循环和处理

Cette augmentation des prix est à l'origine de très importants efforts visant à reconvertir les systèmes de réfrigération et à les remplacer par des solutions ne faisant pas appel aux CFC, ce qui a facilité la récupération, le recyclage et la régénération des CFC à grande échelle.

此种价位剧烈上扬情况导致各方为翻新和取代制冷系统做出了巨大努力,设法转向不使用氟氯化碳替代品,并因此而促发了氟氯化碳实行回收、再循环和处理

L'entente définitive concède également des droits garantis à l'égard de l'exploitation des ressources fauniques et prévoit la participation à la prise de décision concernant la gestion des ressources renouvelables sur les terres non visées par un règlement au sein du territoire traditionnel de la première nation des Kwanlin Dun.

《最后协议》还规定了保障Kwanlin Dün原住民民族传统领土内非定居土地上收获权并参与处理资源管理决策机构。

Le représentant de l'Australie a précisé que si des travaux avaient été entrepris sur l'élaboration des directives en question, il avait été convenu que les travaux sur le projet de directives techniques sur le recyclage ou la récupération écologiquement rationnels des métaux et des composés métalliques (R4) devaient être achevés auparavant.

澳大利亚代表报告说,虽然已经着手编制该准则,但原先已商定首先应完成金属和金属化合进行无害环境再循环或处理技术准则草案编制工作。

Les peuples autochtones doivent bénéficier du soutien de mécanismes internationaux pour faciliter le renforcement des capacités, les mécanismes financiers et le transfert de technologie permettant à leurs communautés de procéder à l'exploitation de sources d'énergie renouvelables et propres et promouvoir des projets de développement durable qui intègrent leur savoir traditionnel.

土著人民必须得到国际机制能力建设支持以及金融机制和技术转让支持,以便土著社区处理清洁能源开发问题,并促进吸纳传统知识可持续发展举措。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 再生处理 的法语例句

用户正在搜索


比古丹人, 比锅, 比焓, 比葫芦画瓢, 比花花不语,比玉玉无香, 比划, 比画, 比基尼, 比基尼岛, 比基尼链霉菌,

相似单词


再生布, 再生草, 再生草(刈割后的), 再生产, 再生产的, 再生处理, 再生的, 再生法, 再生放大器, 再生父母,
traitement de régénération

Pour ce qui est de l'énergie, nous reconnaissons la nécessité de s'attaquer à la question des sources d'énergie renouvelables, y compris les biocombustibles.

关于能问题,我们承认有必要处理再生问题,包括生物燃料问题。

La question de la gestion des ressources en eau non renouvelables a été traitée par l'OSS dans le cadre d'une approche intégrée de la lutte contre la désertification.

撒萨观测站在采用综合办法防治荒漠化这一框架内,处理再生管理问题。

Cette augmentation des prix est à l'origine de très importants efforts visant à reconvertir les systèmes de réfrigération et à les remplacer par des solutions ne faisant pas appel aux chlorofluorocarbones, ce qui a facilité la récupération, le recyclage et la régénération des chlorofluorocarbones à grande échelle.

此种价位剧烈上扬情况导致各方为翻新和冷系统做出了巨大努力,设法转向不使用氟氯化碳品,并因而促发了普遍对氟氯化碳实行回收、再循环和再生处理

Cette augmentation des prix est à l'origine de très importants efforts visant à reconvertir les systèmes de réfrigération et à les remplacer par des solutions ne faisant pas appel aux CFC, ce qui a facilité la récupération, le recyclage et la régénération des CFC à grande échelle.

此种价位剧烈上扬情况导致各方为翻新和冷系统做出了巨大努力,设法转向不使用氟氯化碳品,并因此而促发了普遍对氟氯化碳实行回收、再循环和再生处理

L'entente définitive concède également des droits garantis à l'égard de l'exploitation des ressources fauniques et prévoit la participation à la prise de décision concernant la gestion des ressources renouvelables sur les terres non visées par un règlement au sein du territoire traditionnel de la première nation des Kwanlin Dun.

《最后协议》还规定了保障Kwanlin Dün原住民民族传统领土内非定居土地上野生生物收获权并参与处理再生管理决策机构。

Le représentant de l'Australie a précisé que si des travaux avaient été entrepris sur l'élaboration des directives en question, il avait été convenu que les travaux sur le projet de directives techniques sur le recyclage ou la récupération écologiquement rationnels des métaux et des composés métalliques (R4) devaient être achevés auparavant.

澳大利亚表报告说,虽然已经着手编该准则,但原先已商定首先应完成对金属和金属化合物进行无害环境再循环或再生处理技术准则草案工作。

Les peuples autochtones doivent bénéficier du soutien de mécanismes internationaux pour faciliter le renforcement des capacités, les mécanismes financiers et le transfert de technologie permettant à leurs communautés de procéder à l'exploitation de sources d'énergie renouvelables et propres et promouvoir des projets de développement durable qui intègrent leur savoir traditionnel.

土著人民必须得到国际机能力建设支持以及金融机和技术转让支持,以便土著社区处理再生清洁能开发问题,并促进吸纳传统知识可持续发展举措。

声明:以上例句、词性分类均由互联网自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 再生处理 的法语例句

用户正在搜索


比较副词, 比较级, 比较级别, 比较解剖学, 比较两份手抄本, 比较两种政策, 比较器, 比较容易的, 比较商法, 比较神话学,

相似单词


再生布, 再生草, 再生草(刈割后的), 再生产, 再生产的, 再生处理, 再生的, 再生法, 再生放大器, 再生父母,
traitement de régénération

Pour ce qui est de l'énergie, nous reconnaissons la nécessité de s'attaquer à la question des sources d'énergie renouvelables, y compris les biocombustibles.

关于能,我们承认有必要处理再生,包括生物燃料

La question de la gestion des ressources en eau non renouvelables a été traitée par l'OSS dans le cadre d'une approche intégrée de la lutte contre la désertification.

撒萨观测站在采用综合办法防治荒漠这一框架内,处理再生水资管理

Cette augmentation des prix est à l'origine de très importants efforts visant à reconvertir les systèmes de réfrigération et à les remplacer par des solutions ne faisant pas appel aux chlorofluorocarbones, ce qui a facilité la récupération, le recyclage et la régénération des chlorofluorocarbones à grande échelle.

此种价位剧烈上扬情况导致各方为翻新和取代制冷系统做出了巨大努力,设法转向不使用氟替代品,并因而促发了普遍对氟实行回收、再循环和再生处理

Cette augmentation des prix est à l'origine de très importants efforts visant à reconvertir les systèmes de réfrigération et à les remplacer par des solutions ne faisant pas appel aux CFC, ce qui a facilité la récupération, le recyclage et la régénération des CFC à grande échelle.

此种价位剧烈上扬情况导致各方为翻新和取代制冷系统做出了巨大努力,设法转向不使用氟替代品,并因此而促发了普遍对氟实行回收、再循环和再生处理

L'entente définitive concède également des droits garantis à l'égard de l'exploitation des ressources fauniques et prévoit la participation à la prise de décision concernant la gestion des ressources renouvelables sur les terres non visées par un règlement au sein du territoire traditionnel de la première nation des Kwanlin Dun.

《最后协议》还规定了保障Kwanlin Dün原住民民族传统领土内非定居土地上野生生物收获权并参与处理再生管理决策机构。

Le représentant de l'Australie a précisé que si des travaux avaient été entrepris sur l'élaboration des directives en question, il avait été convenu que les travaux sur le projet de directives techniques sur le recyclage ou la récupération écologiquement rationnels des métaux et des composés métalliques (R4) devaient être achevés auparavant.

澳大利亚代表报告说,虽然已经着手编制该准则,但原先已商定首先应完成对金属和金属合物进行无害环境再循环或再生处理技术准则草案编制工作。

Les peuples autochtones doivent bénéficier du soutien de mécanismes internationaux pour faciliter le renforcement des capacités, les mécanismes financiers et le transfert de technologie permettant à leurs communautés de procéder à l'exploitation de sources d'énergie renouvelables et propres et promouvoir des projets de développement durable qui intègrent leur savoir traditionnel.

土著人民必须得到国际机制能力建设支持以及金融机制和技术转让支持,以便土著社区处理再生清洁能开发,并促进吸纳传统知识可持续发展举措。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 再生处理 的法语例句

用户正在搜索


比克福特引爆线, 比空气重的物体, 比口才, 比来, 比利牛斯山, 比利牛斯山的, 比利牛斯山麓, 比利牛斯山脉, 比利时, 比利时的,

相似单词


再生布, 再生草, 再生草(刈割后的), 再生产, 再生产的, 再生处理, 再生的, 再生法, 再生放大器, 再生父母,
traitement de régénération

Pour ce qui est de l'énergie, nous reconnaissons la nécessité de s'attaquer à la question des sources d'énergie renouvelables, y compris les biocombustibles.

关于能源问题,我们承认有必要再生能源问题,包括生物燃料问题。

La question de la gestion des ressources en eau non renouvelables a été traitée par l'OSS dans le cadre d'une approche intégrée de la lutte contre la désertification.

撒萨观测站在采用综合办法防治荒漠化这一框再生水资源管理问题。

Cette augmentation des prix est à l'origine de très importants efforts visant à reconvertir les systèmes de réfrigération et à les remplacer par des solutions ne faisant pas appel aux chlorofluorocarbones, ce qui a facilité la récupération, le recyclage et la régénération des chlorofluorocarbones à grande échelle.

此种价位剧烈上扬情况导致各方为翻新和取代制冷系统做出努力,设法转向不使用氟氯化碳替代品,并因而促发普遍对氟氯化碳实行回收、再循环和再生

Cette augmentation des prix est à l'origine de très importants efforts visant à reconvertir les systèmes de réfrigération et à les remplacer par des solutions ne faisant pas appel aux CFC, ce qui a facilité la récupération, le recyclage et la régénération des CFC à grande échelle.

此种价位剧烈上扬情况导致各方为翻新和取代制冷系统做出努力,设法转向不使用氟氯化碳替代品,并因此而促发普遍对氟氯化碳实行回收、再循环和再生

L'entente définitive concède également des droits garantis à l'égard de l'exploitation des ressources fauniques et prévoit la participation à la prise de décision concernant la gestion des ressources renouvelables sur les terres non visées par un règlement au sein du territoire traditionnel de la première nation des Kwanlin Dun.

《最后协议》还规定保障Kwanlin Dün原住民民族传统领土非定居土地上野生生物收获权并参与再生资源管理决策机构。

Le représentant de l'Australie a précisé que si des travaux avaient été entrepris sur l'élaboration des directives en question, il avait été convenu que les travaux sur le projet de directives techniques sur le recyclage ou la récupération écologiquement rationnels des métaux et des composés métalliques (R4) devaient être achevés auparavant.

利亚代表报告说,虽然已经着手编制该准则,但原先已商定首先应完成对金属和金属化合物进行无害环境再循环或再生技术准则草案编制工作。

Les peuples autochtones doivent bénéficier du soutien de mécanismes internationaux pour faciliter le renforcement des capacités, les mécanismes financiers et le transfert de technologie permettant à leurs communautés de procéder à l'exploitation de sources d'énergie renouvelables et propres et promouvoir des projets de développement durable qui intègrent leur savoir traditionnel.

土著人民必须得到国际机制能力建设支持以及金融机制和技术转让支持,以便土著社区再生清洁能源开发问题,并促进吸纳传统知识可持续发展举措。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 再生处理 的法语例句

用户正在搜索


比例规, 比例绘图仪, 比例极限, 比例量, 比例式的中项, 比例税, 比例缩减器, 比例调节器, 比例相称, 比例性,

相似单词


再生布, 再生草, 再生草(刈割后的), 再生产, 再生产的, 再生处理, 再生的, 再生法, 再生放大器, 再生父母,
traitement de régénération

Pour ce qui est de l'énergie, nous reconnaissons la nécessité de s'attaquer à la question des sources d'énergie renouvelables, y compris les biocombustibles.

关于能源问题,我们承认有必要处理再生能源问题,包括生物燃料问题。

La question de la gestion des ressources en eau non renouvelables a été traitée par l'OSS dans le cadre d'une approche intégrée de la lutte contre la désertification.

撒萨观测站在采用综合办法防治荒漠化这一框架内,处理再生水资源管理问题。

Cette augmentation des prix est à l'origine de très importants efforts visant à reconvertir les systèmes de réfrigération et à les remplacer par des solutions ne faisant pas appel aux chlorofluorocarbones, ce qui a facilité la récupération, le recyclage et la régénération des chlorofluorocarbones à grande échelle.

此种价位剧烈上扬情况导致各方为翻新和取代制冷系做出了巨大努力,设法转向不使用氟氯化碳替代品,并因而促发了普遍对氟氯化碳实行回收、再循环和再生处理

Cette augmentation des prix est à l'origine de très importants efforts visant à reconvertir les systèmes de réfrigération et à les remplacer par des solutions ne faisant pas appel aux CFC, ce qui a facilité la récupération, le recyclage et la régénération des CFC à grande échelle.

此种价位剧烈上扬情况导致各方为翻新和取代制冷系做出了巨大努力,设法转向不使用氟氯化碳替代品,并因此而促发了普遍对氟氯化碳实行回收、再循环和再生处理

L'entente définitive concède également des droits garantis à l'égard de l'exploitation des ressources fauniques et prévoit la participation à la prise de décision concernant la gestion des ressources renouvelables sur les terres non visées par un règlement au sein du territoire traditionnel de la première nation des Kwanlin Dun.

《最后协议》还规定了保障Kwanlin Dün原住民民领土内非定居土地上野生生物收获权并参与处理再生资源管理决策机构。

Le représentant de l'Australie a précisé que si des travaux avaient été entrepris sur l'élaboration des directives en question, il avait été convenu que les travaux sur le projet de directives techniques sur le recyclage ou la récupération écologiquement rationnels des métaux et des composés métalliques (R4) devaient être achevés auparavant.

澳大利亚代表报告说,虽然已经着手编制该准则,但原先已商定首先应完成对金属和金属化合物进行无害环境再循环或再生处理技术准则草案编制工作。

Les peuples autochtones doivent bénéficier du soutien de mécanismes internationaux pour faciliter le renforcement des capacités, les mécanismes financiers et le transfert de technologie permettant à leurs communautés de procéder à l'exploitation de sources d'énergie renouvelables et propres et promouvoir des projets de développement durable qui intègrent leur savoir traditionnel.

土著人民必须得到国际机制能力建设支持以及金融机制和技术转让支持,以便土著社区处理再生清洁能源开发问题,并促进吸纳知识可持续发展举措。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 再生处理 的法语例句

用户正在搜索


比某人强, 比某事物更坏, 比某物更为可取, 比目鱼, 比目鱼肌, 比目鱼亚目, 比能, 比拟, 比年, 比黏计,

相似单词


再生布, 再生草, 再生草(刈割后的), 再生产, 再生产的, 再生处理, 再生的, 再生法, 再生放大器, 再生父母,
traitement de régénération

Pour ce qui est de l'énergie, nous reconnaissons la nécessité de s'attaquer à la question des sources d'énergie renouvelables, y compris les biocombustibles.

关于能源,我们承认有必要处理再生能源括生物燃料

La question de la gestion des ressources en eau non renouvelables a été traitée par l'OSS dans le cadre d'une approche intégrée de la lutte contre la désertification.

撒萨观测站在采用综合办法防治荒漠这一框架内,处理再生水资源管理

Cette augmentation des prix est à l'origine de très importants efforts visant à reconvertir les systèmes de réfrigération et à les remplacer par des solutions ne faisant pas appel aux chlorofluorocarbones, ce qui a facilité la récupération, le recyclage et la régénération des chlorofluorocarbones à grande échelle.

此种价位剧烈上扬情况导致各方为翻新和取代制冷系统做出了巨大努力,设法转向不使用替代品,并因而促发了普遍对碳实行回收、再循环和再生处理

Cette augmentation des prix est à l'origine de très importants efforts visant à reconvertir les systèmes de réfrigération et à les remplacer par des solutions ne faisant pas appel aux CFC, ce qui a facilité la récupération, le recyclage et la régénération des CFC à grande échelle.

此种价位剧烈上扬情况导致各方为翻新和取代制冷系统做出了巨大努力,设法转向不使用替代品,并因此而促发了普遍对碳实行回收、再循环和再生处理

L'entente définitive concède également des droits garantis à l'égard de l'exploitation des ressources fauniques et prévoit la participation à la prise de décision concernant la gestion des ressources renouvelables sur les terres non visées par un règlement au sein du territoire traditionnel de la première nation des Kwanlin Dun.

《最后协议》还规定了保障Kwanlin Dün原住民民族传统领土内非定居土地上野生生物收获权并参与处理再生资源管理决策机构。

Le représentant de l'Australie a précisé que si des travaux avaient été entrepris sur l'élaboration des directives en question, il avait été convenu que les travaux sur le projet de directives techniques sur le recyclage ou la récupération écologiquement rationnels des métaux et des composés métalliques (R4) devaient être achevés auparavant.

澳大利亚代表报告说,虽然已经着手编制该准则,但原先已商定首先应完成对金属和金属合物进行无害环境再循环或再生处理技术准则草案编制工作。

Les peuples autochtones doivent bénéficier du soutien de mécanismes internationaux pour faciliter le renforcement des capacités, les mécanismes financiers et le transfert de technologie permettant à leurs communautés de procéder à l'exploitation de sources d'énergie renouvelables et propres et promouvoir des projets de développement durable qui intègrent leur savoir traditionnel.

土著人民必须得到国际机制能力建设支持以及金融机制和技术转让支持,以便土著社区处理再生清洁能源开发,并促进吸纳传统知识可持续发展举措。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 再生处理 的法语例句

用户正在搜索


比热, 比热法, 比热容, 比容, 比如, 比萨饼, 比萨斜塔, 比塞塔, 比赛, 比赛(邻近球队间的),

相似单词


再生布, 再生草, 再生草(刈割后的), 再生产, 再生产的, 再生处理, 再生的, 再生法, 再生放大器, 再生父母,