法语助手
  • 关闭

倒退的政策

添加到生词本

poliltique rétrograde

Cela implique aussi le «principe de non-régression», selon lequel un État ne doit pas adopter de politiques régressives susceptibles d'entraîner une détérioration de l'accès à l'alimentation.

这也适用于“倒退”,政府采取恶化获得食状况倒退政策

Cela implique aussi le « principe de non-régression », selon lequel un État ne doit pas adopter de politiques régressives susceptibles d'entraîner une détérioration de l'accès à l'alimentation.

这也包含了“倒退”,各国政府得采取导致获取食状况恶化倒退政策

La communauté internationale ne doit pas permettre à Israël de continuer à ignorer ses obligations en tant que puissance occupante par le biais de politiques et de pratiques illégales, qui ont eu pour résultat l'état de régression économique auquel la Palestine est maintenant confrontée.

国际社会允许以色列通过造成巴勒斯坦目前面临经济倒退状态非法政策和做法,继续无视其作为占领国所负有义务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 倒退的政策 的法语例句

用户正在搜索


独家经销商, 独家经营, 独家经营的产品, 独家经营协定, 独家式样, 独家享有的, 独家新闻, 独家主顾, 独角鲸, 独角老母牛,

相似单词


倒填支票的日期, 倒贴, 倒头, 倒退, 倒退的, 倒退的政策, 倒退着走, 倒为, 倒桅, 倒胃口,
poliltique rétrograde

Cela implique aussi le «principe de non-régression», selon lequel un État ne doit pas adopter de politiques régressives susceptibles d'entraîner une détérioration de l'accès à l'alimentation.

这也适用于“不原则”,即政府不采获得食状况政策

Cela implique aussi le « principe de non-régression », selon lequel un État ne doit pas adopter de politiques régressives susceptibles d'entraîner une détérioration de l'accès à l'alimentation.

这也包含了“不原则”,即各国政府不得采导致获状况政策

La communauté internationale ne doit pas permettre à Israël de continuer à ignorer ses obligations en tant que puissance occupante par le biais de politiques et de pratiques illégales, qui ont eu pour résultat l'état de régression économique auquel la Palestine est maintenant confrontée.

国际社会决不能允许以色列通过造成巴勒斯坦目前面临状态非法政策和做法,继续无视其作为占领国所负有义务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 倒退的政策 的法语例句

用户正在搜索


独具慧心, 独具慧眼, 独具匠心, 独具一格, 独具只眼, 独块象牙的雕像, 独来独往, 独揽, 独揽大权, 独力,

相似单词


倒填支票的日期, 倒贴, 倒头, 倒退, 倒退的, 倒退的政策, 倒退着走, 倒为, 倒桅, 倒胃口,
poliltique rétrograde

Cela implique aussi le «principe de non-régression», selon lequel un État ne doit pas adopter de politiques régressives susceptibles d'entraîner une détérioration de l'accès à l'alimentation.

这也适用于“原则”,即政府恶化获得食政策

Cela implique aussi le « principe de non-régression », selon lequel un État ne doit pas adopter de politiques régressives susceptibles d'entraîner une détérioration de l'accès à l'alimentation.

这也包含了“原则”,即各国政府导致获况恶化政策

La communauté internationale ne doit pas permettre à Israël de continuer à ignorer ses obligations en tant que puissance occupante par le biais de politiques et de pratiques illégales, qui ont eu pour résultat l'état de régression économique auquel la Palestine est maintenant confrontée.

国际社会决能允许以色列通过造成巴勒斯坦目前面临经济非法政策和做法,继续无视其作为占领国所负有义务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 倒退的政策 的法语例句

用户正在搜索


独立行动, 独立行动者, 独立句, 独立式, 独立属格句, 独立思考, 独立王国, 独立性, 独立悬挂的前轮, 独立仪表,

相似单词


倒填支票的日期, 倒贴, 倒头, 倒退, 倒退的, 倒退的政策, 倒退着走, 倒为, 倒桅, 倒胃口,
poliltique rétrograde

Cela implique aussi le «principe de non-régression», selon lequel un État ne doit pas adopter de politiques régressives susceptibles d'entraîner une détérioration de l'accès à l'alimentation.

适用于“不倒退原则”,即政府不采取恶化获得食状况倒退

Cela implique aussi le « principe de non-régression », selon lequel un État ne doit pas adopter de politiques régressives susceptibles d'entraîner une détérioration de l'accès à l'alimentation.

包含了“不倒退原则”,即各国政府不得采取导致获取食状况恶化倒退

La communauté internationale ne doit pas permettre à Israël de continuer à ignorer ses obligations en tant que puissance occupante par le biais de politiques et de pratiques illégales, qui ont eu pour résultat l'état de régression économique auquel la Palestine est maintenant confrontée.

国际社会决不能允许以色列通巴勒斯坦目前面临经济倒退状态非法和做法,继续无视其作为占领国所负有义务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 倒退的政策 的法语例句

用户正在搜索


独轮摩托车, 独门, 独门独户, 独门独院, 独门儿, 独门孤户, 独门批发商, 独苗, 独木不成林, 独木船,

相似单词


倒填支票的日期, 倒贴, 倒头, 倒退, 倒退的, 倒退的政策, 倒退着走, 倒为, 倒桅, 倒胃口,
poliltique rétrograde

Cela implique aussi le «principe de non-régression», selon lequel un État ne doit pas adopter de politiques régressives susceptibles d'entraîner une détérioration de l'accès à l'alimentation.

也适用于“不倒退原则”,即政府不采取恶化获得食状况倒退政策

Cela implique aussi le « principe de non-régression », selon lequel un État ne doit pas adopter de politiques régressives susceptibles d'entraîner une détérioration de l'accès à l'alimentation.

也包含了“不倒退原则”,即各国政府不得采取导致获取食状况恶化倒退政策

La communauté internationale ne doit pas permettre à Israël de continuer à ignorer ses obligations en tant que puissance occupante par le biais de politiques et de pratiques illégales, qui ont eu pour résultat l'état de régression économique auquel la Palestine est maintenant confrontée.

国际社会决不能允许以色列通过造成巴勒斯坦目前面临经济倒退状态非法政策和做法,继续无视占领国所负有义务。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 倒退的政策 的法语例句

用户正在搜索


独善其身, 独擅胜场, 独身, 独身的, 独身女人, 独身者, 独身终生, 独身主义, 独生女, 独生女儿,

相似单词


倒填支票的日期, 倒贴, 倒头, 倒退, 倒退的, 倒退的政策, 倒退着走, 倒为, 倒桅, 倒胃口,
poliltique rétrograde

Cela implique aussi le «principe de non-régression», selon lequel un État ne doit pas adopter de politiques régressives susceptibles d'entraîner une détérioration de l'accès à l'alimentation.

这也适用于“倒退原则”,即政取恶化获得食倒退政策

Cela implique aussi le « principe de non-régression », selon lequel un État ne doit pas adopter de politiques régressives susceptibles d'entraîner une détérioration de l'accès à l'alimentation.

这也包含了“倒退原则”,即各国政取导致获取食况恶化倒退政策

La communauté internationale ne doit pas permettre à Israël de continuer à ignorer ses obligations en tant que puissance occupante par le biais de politiques et de pratiques illégales, qui ont eu pour résultat l'état de régression économique auquel la Palestine est maintenant confrontée.

国际社会决能允许以色列通过造成巴勒斯坦目前面临经济倒退非法政策和做法,继续无视其作为占领国所负有义务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 倒退的政策 的法语例句

用户正在搜索


独特的, 独特的风格, 独特的想法, 独特风格, 独特性, 独特之处, 独特之事, 独吞, 独往独来, 独桅帆船,

相似单词


倒填支票的日期, 倒贴, 倒头, 倒退, 倒退的, 倒退的政策, 倒退着走, 倒为, 倒桅, 倒胃口,
poliltique rétrograde

Cela implique aussi le «principe de non-régression», selon lequel un État ne doit pas adopter de politiques régressives susceptibles d'entraîner une détérioration de l'accès à l'alimentation.

这也适用于“原则”,即政府采取恶化获得食状况政策

Cela implique aussi le « principe de non-régression », selon lequel un État ne doit pas adopter de politiques régressives susceptibles d'entraîner une détérioration de l'accès à l'alimentation.

这也包含了“原则”,即各国政府得采取导致获取食状况恶化政策

La communauté internationale ne doit pas permettre à Israël de continuer à ignorer ses obligations en tant que puissance occupante par le biais de politiques et de pratiques illégales, qui ont eu pour résultat l'état de régression économique auquel la Palestine est maintenant confrontée.

国际社会决能允许以色列通过造成巴勒斯坦目前面临经济状态非法政策法,继续无视其作为占领国所负有义务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 倒退的政策 的法语例句

用户正在搜索


独一, 独一的, 独一无二, 独一无二的, 独异点, 独有权, 独院, 独院儿, 独占, 独占鳌头,

相似单词


倒填支票的日期, 倒贴, 倒头, 倒退, 倒退的, 倒退的政策, 倒退着走, 倒为, 倒桅, 倒胃口,
poliltique rétrograde

Cela implique aussi le «principe de non-régression», selon lequel un État ne doit pas adopter de politiques régressives susceptibles d'entraîner une détérioration de l'accès à l'alimentation.

适用于“不倒退原则”,即政府不采取恶化获得食状况倒退

Cela implique aussi le « principe de non-régression », selon lequel un État ne doit pas adopter de politiques régressives susceptibles d'entraîner une détérioration de l'accès à l'alimentation.

包含了“不倒退原则”,即各国政府不得采取导致获取食状况恶化倒退

La communauté internationale ne doit pas permettre à Israël de continuer à ignorer ses obligations en tant que puissance occupante par le biais de politiques et de pratiques illégales, qui ont eu pour résultat l'état de régression économique auquel la Palestine est maintenant confrontée.

国际社会决不能允许以色列通巴勒斯坦目前面临经济倒退状态非法和做法,继续无视其作为占领国所负有义务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 倒退的政策 的法语例句

用户正在搜索


独自的, 独自的(多用在牧歌中), 独自地, 独自经营, 独自谋生, 独自一人在家, 独自一身, 独奏, 独奏的, 独奏会,

相似单词


倒填支票的日期, 倒贴, 倒头, 倒退, 倒退的, 倒退的政策, 倒退着走, 倒为, 倒桅, 倒胃口,
poliltique rétrograde

Cela implique aussi le «principe de non-régression», selon lequel un État ne doit pas adopter de politiques régressives susceptibles d'entraîner une détérioration de l'accès à l'alimentation.

这也适用于“原则”,即政府恶化获得食政策

Cela implique aussi le « principe de non-régression », selon lequel un État ne doit pas adopter de politiques régressives susceptibles d'entraîner une détérioration de l'accès à l'alimentation.

这也包含了“原则”,即各国政府导致获况恶化政策

La communauté internationale ne doit pas permettre à Israël de continuer à ignorer ses obligations en tant que puissance occupante par le biais de politiques et de pratiques illégales, qui ont eu pour résultat l'état de régression économique auquel la Palestine est maintenant confrontée.

国际社会决能允许以色列通过造成巴勒斯坦目前面临经济非法政策和做法,继续无视其作为占领国所负有义务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 倒退的政策 的法语例句

用户正在搜索


读出装置, 读带, 读到一篇文章, 读得结结巴巴, 读地图, 读电流, 读电路, 读放大器门, 读后感, 读回,

相似单词


倒填支票的日期, 倒贴, 倒头, 倒退, 倒退的, 倒退的政策, 倒退着走, 倒为, 倒桅, 倒胃口,