Aucun autre reçu ni aucune autre confirmation écrite du versement n'est exigé.
该细则未规定可任何其它形式的现金付款收据或其它书面证明。
Aucun autre reçu ni aucune autre confirmation écrite du versement n'est exigé.
该细则未规定可任何其它形式的现金付款收据或其它书面证明。
Jiangsu a fourni des copies des contrats, des reçus de paiement et un relevé des paiements.
江苏交了合同副本、付款收据和一份付款时间表。
En outre, Howe-Baker n'a pas apporté la preuve au moyen de reçus par exemple, du paiement de ces frais.
另外,该公司没有交实际支出这些开支的证明,如付款收据。
À l'appui de sa réclamation, Energoprojekt a fourni une facture et un reçu de IQD 9 843 750 signés par le conducteur de la grue.
为了证明索赔,Energoprojekt了一张发票和吊车操作员签字的金额为9,843.750伊拉克第纳尔的付款收据。
À l'appui de sa réclamation, Energoprojekt a fourni une facture et un reçu du montant réclamé signés par le conducteur du compresseur.
为了证明索赔,Energoprojekt了一张发票和压缩机操作员签字的金额为索赔所
数额的付款收据。
Aucun récépissé de paiement ou autre pièce établissant le versement effectif d'une aide aux employés dont le nom était cité n'ont été fournis.
索赔人未出示任何能够证明向已列出姓名的雇员实际支付款项的付款收据或其他文件。
La KSF a présenté une copie d'une facture établie par la Santa Fe Drilling Company et un reçu de la même société attestant le paiement du montant total.
KSF出示了Santa Fe Drilling Company的一份账单的复印件和该公司出具的一份全额付款收据。
Niigata a indiqué qu'il lui était difficile de retrouver les reçus, justificatifs et autres documents concernant sa réclamation pour paiements ou secours à des tiers.
Niigata称它在找寻有关对他人的付款或救济的收据、收条和其他文件方面碰到困难。
À l'appui de sa demande d'indemnisation au titre des indemnités de subsistance et d'expatriation, Germot a présenté les originaux de récépissés internes contenant des informations sur ces paiements.
Germot为餐饮和外派津贴索赔的证据是记录付款情况的内部收据原件。
D'après les éléments fournis, le Comité est convaincu que Glantre doit recevoir le paiement correspondant à ces factures, soit USD 1 771 226 (GBP 931 665) et recommande d'allouer une indemnité de ce montant.
的证据使委员会确信Glantre有权利获得这些收据的付款,数额为1,771,226美元(931,665英镑),并建议赔偿这一数额。
Ces lacunes sont liées au caractère relativement rare de ces transactions, étant donné que la vaste majorité des transactions financières des bureaux extérieurs concernent des décaissements plutôt que des recettes.
这些缺点是同这类交易相对来说不常进行有关,因为绝大多数的外地办事处的财务交易都是付款而非收据。
D'autres requérants se sont appliqués à étayer leurs demandes d'indemnisation pour frais de réparation en fournissant des copies d'avis et de certificats de paiement, de factures, de contrats et de comptes vérifiés.
其它索赔人通过付款收据或证明、发票、合同文件和审定帐目来证明维修费用。
Larsen a communiqué le nom de famille, le prénom et la nationalité de ses salariés, elle a produit un bordereau de versement bancaire et un accusé de réception signé de ses deux salariés.
Larsen了雇员的姓名和国籍。 Larsen
了一份银行支付凭单和一份经其两名雇员签署的付款收据。
En ce qui concerne les frais de voyage, le requérant a fourni des bordereaux justificatifs internes ainsi que les reçus et les factures d'un agent de voyages établissant le paiement de billets d'avion.
关于旅行费用索赔,索赔人了内部凭单和由一家旅行社
的证明已为机票付款的收据和发票。
Morris Singer a été invité, en vertu de la procédure de notification de l'article 34, à présenter le contrat relatif aux arches, les factures, les certificats de paiement, les rapports intérimaires et la preuve des paiements effectués.
小组在第34条通知中要求Morris Singer拱门合同、发票、付款通知书、进度报告和实际付款收据。
Le Comité estime que les modifications apportées après l'envoi du reçu au payeur peuvent nuire à l'efficacité des vérifications exercées par une tierce partie à des fins de confirmation et entraîner des erreurs d'enregistrement et de comptabilisation.
委员会感到关切的是,更改、尤其是在已给付款者收据后所作的更改有损第三方行使的核实控制的效力,也可能导致帐户记录不准确和归类失当。
Babcock aurait pu prouver que ces versements avaient été effectués en fournissant, par exemple, des copies des registres des salaires de ses employés, des accusés de réception des fiches de salaire émanant des employés intéressés ou, si les sommes avaient été payées par des banques, la confirmation des virements effectués.
Babcock本来可证明确实支付了这些款项,例如
雇员工资账复制件、有关雇员得到付款的收据证明,如果是银行转账付款,则可
转账付款确认证明。
Santa Fe n'a pas présenté au Comité les reçus ou les contrats d'emploi concernant les employés captifs pour la période couverte par la réclamation, déclarant que ces pièces étaient conservées au Koweït, et où elles avaient été perdues lors de l'invasion et de l'occupation de ce pays par l'Iraq.
Santa Fe没有向小组索赔期间对被俘雇员的付款收据或他们的雇用合同,而是说这些档案存放在科威特,在伊拉克入侵和占领科威特期间丢失。
À l'appui de sa réclamation, Anice a donné copie du contrat conclu avec le maître de l'ouvrage et a fourni une liste des personnes qu'elle avait recrutées; la société a également donné copie de reçus signés par différents employés attestant le paiement des salaires, ainsi que des extraits des livres de paie.
为支持它的索赔,Anice了一份与雇主合同的副本、雇用的雇员名单、雇员个人签名承认收到工资付款的收据和工薪分类帐。
Le Comité note que le requérant palestinien a produit plusieurs gros classeurs de documents originaux au papier jauni, dont des reçus que le requérant koweïtien lui avait remis pour des paiements effectués en vertu d'un contrat de «permis à bail», des quittances de loyer, des livres des ventes et des factures d'achat.
小组注意到,巴勒斯坦索赔人出了几大捆发黄的原始文件,包括科威特索赔人向他出具的关于根据“许可证租赁”协议付款的收据、租金收据、销售总帐和采购发票。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们
正。
Aucun autre reçu ni aucune autre confirmation écrite du versement n'est exigé.
该细则未规定可以提供任何其它形式付
收据或其它书面证明。
Jiangsu a fourni des copies des contrats, des reçus de paiement et un relevé des paiements.
江苏提交了合同副本、付收据和一份付
时间表。
En outre, Howe-Baker n'a pas apporté la preuve au moyen de reçus par exemple, du paiement de ces frais.
另外,该公司没有提交实际支出这些开支证明,如付
收据。
À l'appui de sa réclamation, Energoprojekt a fourni une facture et un reçu de IQD 9 843 750 signés par le conducteur de la grue.
为了证明索赔,Energoprojekt提供了一张发票和吊车操作员签字额为9,843.750伊拉克第纳尔
付
收据。
À l'appui de sa réclamation, Energoprojekt a fourni une facture et un reçu du montant réclamé signés par le conducteur du compresseur.
为了证明索赔,Energoprojekt提供了一张发票和压缩机操作员签字额为索赔所
数额
付
收据。
Aucun récépissé de paiement ou autre pièce établissant le versement effectif d'une aide aux employés dont le nom était cité n'ont été fournis.
索赔人未出示任何能够证明向已列出姓名雇员实际支付
项
付
收据或其他文件。
La KSF a présenté une copie d'une facture établie par la Santa Fe Drilling Company et un reçu de la même société attestant le paiement du montant total.
KSF出示了Santa Fe Drilling Company一份账单
复印件和该公司出具
一份全额付
收据。
Niigata a indiqué qu'il lui était difficile de retrouver les reçus, justificatifs et autres documents concernant sa réclamation pour paiements ou secours à des tiers.
Niigata称它在找寻有关对他人付
或救济
收据、收条和其他文件方面碰到困难。
À l'appui de sa demande d'indemnisation au titre des indemnités de subsistance et d'expatriation, Germot a présenté les originaux de récépissés internes contenant des informations sur ces paiements.
Germot为餐饮和外派津贴索赔提供证据是记录付
内部收据原件。
D'après les éléments fournis, le Comité est convaincu que Glantre doit recevoir le paiement correspondant à ces factures, soit USD 1 771 226 (GBP 931 665) et recommande d'allouer une indemnité de ce montant.
提供证据使委员会确信Glantre有权利获得这些收据
付
,数额为1,771,226美元(931,665英镑),并建议赔偿这一数额。
Ces lacunes sont liées au caractère relativement rare de ces transactions, étant donné que la vaste majorité des transactions financières des bureaux extérieurs concernent des décaissements plutôt que des recettes.
这些缺点是同这类交易相对来说不常进行有关,因为绝大多数外地办事处
财务交易都是付
而非收据。
D'autres requérants se sont appliqués à étayer leurs demandes d'indemnisation pour frais de réparation en fournissant des copies d'avis et de certificats de paiement, de factures, de contrats et de comptes vérifiés.
其它索赔人通过付收据或证明、发票、合同文件和审定帐目来证明维修费用。
Larsen a communiqué le nom de famille, le prénom et la nationalité de ses salariés, elle a produit un bordereau de versement bancaire et un accusé de réception signé de ses deux salariés.
Larsen提供了雇员姓名和国籍。 Larsen提供了一份银行支付凭单和一份经其两名雇员签署
付
收据。
En ce qui concerne les frais de voyage, le requérant a fourni des bordereaux justificatifs internes ainsi que les reçus et les factures d'un agent de voyages établissant le paiement de billets d'avion.
关于旅行费用索赔,索赔人提供了内部凭单和由一家旅行社提供证明已为机票付
收据和发票。
Morris Singer a été invité, en vertu de la procédure de notification de l'article 34, à présenter le contrat relatif aux arches, les factures, les certificats de paiement, les rapports intérimaires et la preuve des paiements effectués.
小组在第34条通知中要求Morris Singer提供拱门合同、发票、付通知书、进度报告和实际付
收据。
Le Comité estime que les modifications apportées après l'envoi du reçu au payeur peuvent nuire à l'efficacité des vérifications exercées par une tierce partie à des fins de confirmation et entraîner des erreurs d'enregistrement et de comptabilisation.
委员会感到关切是,更改、尤其是在已给付
者收据后所作
更改有损第三方行使
核实控制
效力,也可能导致帐户记录不准确和归类失当。
Babcock aurait pu prouver que ces versements avaient été effectués en fournissant, par exemple, des copies des registres des salaires de ses employés, des accusés de réception des fiches de salaire émanant des employés intéressés ou, si les sommes avaient été payées par des banques, la confirmation des virements effectués.
Babcock本来可以证明确实支付了这些项,例如提供雇员工资账复制件、有关雇员得到付
收据证明,如果是银行转账付
,则可提供转账付
确认证明。
Santa Fe n'a pas présenté au Comité les reçus ou les contrats d'emploi concernant les employés captifs pour la période couverte par la réclamation, déclarant que ces pièces étaient conservées au Koweït, et où elles avaient été perdues lors de l'invasion et de l'occupation de ce pays par l'Iraq.
Santa Fe没有向小组提供索赔期间对被俘雇员付
收据或他们
雇用合同,而是说这些档案存放在科威特,在伊拉克入侵和占领科威特期间丢失。
À l'appui de sa réclamation, Anice a donné copie du contrat conclu avec le maître de l'ouvrage et a fourni une liste des personnes qu'elle avait recrutées; la société a également donné copie de reçus signés par différents employés attestant le paiement des salaires, ainsi que des extraits des livres de paie.
为支持它索赔,Anice提供了一份与雇主合同
副本、雇用
雇员名单、雇员个人签名承认收到工资付
收据和工薪分类帐。
Le Comité note que le requérant palestinien a produit plusieurs gros classeurs de documents originaux au papier jauni, dont des reçus que le requérant koweïtien lui avait remis pour des paiements effectués en vertu d'un contrat de «permis à bail», des quittances de loyer, des livres des ventes et des factures d'achat.
小组注意到,巴勒斯坦索赔人提出了几大捆发黄原始文件,包括科威特索赔人向他出具
关于根据“许可证租赁”协议付
收据、租
收据、销售总帐和采购发票。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发
问题,欢迎向我们
正。
Aucun autre reçu ni aucune autre confirmation écrite du versement n'est exigé.
该细则未规定可以提供任何其它形式现金付款收据或其它书面
。
Jiangsu a fourni des copies des contrats, des reçus de paiement et un relevé des paiements.
江苏提交合同副本、付款收据和
份付款时间表。
En outre, Howe-Baker n'a pas apporté la preuve au moyen de reçus par exemple, du paiement de ces frais.
另外,该公司没有提交实际支出这些开支,如付款收据。
À l'appui de sa réclamation, Energoprojekt a fourni une facture et un reçu de IQD 9 843 750 signés par le conducteur de la grue.
为索赔,Energoprojekt提供
张发票和吊车操作员签字
金额为9,843.750伊拉克第纳尔
付款收据。
À l'appui de sa réclamation, Energoprojekt a fourni une facture et un reçu du montant réclamé signés par le conducteur du compresseur.
为索赔,Energoprojekt提供
张发票和压缩机操作员签字
金额为索赔所
数额
付款收据。
Aucun récépissé de paiement ou autre pièce établissant le versement effectif d'une aide aux employés dont le nom était cité n'ont été fournis.
索赔人未出示任何能够向已列出姓名
雇员实际支付款项
付款收据或其他文件。
La KSF a présenté une copie d'une facture établie par la Santa Fe Drilling Company et un reçu de la même société attestant le paiement du montant total.
KSF出示Santa Fe Drilling Company
份账单
复印件和该公司出
份全额付款收据。
Niigata a indiqué qu'il lui était difficile de retrouver les reçus, justificatifs et autres documents concernant sa réclamation pour paiements ou secours à des tiers.
Niigata称它在找寻有关对他人付款或救济
收据、收条和其他文件方面碰到困难。
À l'appui de sa demande d'indemnisation au titre des indemnités de subsistance et d'expatriation, Germot a présenté les originaux de récépissés internes contenant des informations sur ces paiements.
Germot为餐饮和外派津贴索赔提供据是记录付款情况
内部收据原件。
D'après les éléments fournis, le Comité est convaincu que Glantre doit recevoir le paiement correspondant à ces factures, soit USD 1 771 226 (GBP 931 665) et recommande d'allouer une indemnité de ce montant.
提供据使委员会确信Glantre有权利获得这些收据
付款,数额为1,771,226美元(931,665英镑),并建议赔偿这
数额。
Ces lacunes sont liées au caractère relativement rare de ces transactions, étant donné que la vaste majorité des transactions financières des bureaux extérieurs concernent des décaissements plutôt que des recettes.
这些缺点是同这类交易相对来说不常进行有关,因为绝大多数外地办事处
财务交易都是付款而非收据。
D'autres requérants se sont appliqués à étayer leurs demandes d'indemnisation pour frais de réparation en fournissant des copies d'avis et de certificats de paiement, de factures, de contrats et de comptes vérifiés.
其它索赔人通过付款收据或、发票、合同文件和审定帐目来
维修费用。
Larsen a communiqué le nom de famille, le prénom et la nationalité de ses salariés, elle a produit un bordereau de versement bancaire et un accusé de réception signé de ses deux salariés.
Larsen提供雇员
姓名和国籍。 Larsen提供
份银行支付凭单和
份经其两名雇员签署
付款收据。
En ce qui concerne les frais de voyage, le requérant a fourni des bordereaux justificatifs internes ainsi que les reçus et les factures d'un agent de voyages établissant le paiement de billets d'avion.
关于旅行费用索赔,索赔人提供内部凭单和由
家旅行社提供
已为机票付款
收据和发票。
Morris Singer a été invité, en vertu de la procédure de notification de l'article 34, à présenter le contrat relatif aux arches, les factures, les certificats de paiement, les rapports intérimaires et la preuve des paiements effectués.
小组在第34条通知中要求Morris Singer提供拱门合同、发票、付款通知书、进度报告和实际付款收据。
Le Comité estime que les modifications apportées après l'envoi du reçu au payeur peuvent nuire à l'efficacité des vérifications exercées par une tierce partie à des fins de confirmation et entraîner des erreurs d'enregistrement et de comptabilisation.
委员会感到关切是,更改、尤其是在已给付款者收据后所作
更改有损第三方行使
核实控制
效力,也可能导致帐户记录不准确和归类失当。
Babcock aurait pu prouver que ces versements avaient été effectués en fournissant, par exemple, des copies des registres des salaires de ses employés, des accusés de réception des fiches de salaire émanant des employés intéressés ou, si les sommes avaient été payées par des banques, la confirmation des virements effectués.
Babcock本来可以确实支付
这些款项,例如提供雇员工资账复制件、有关雇员得到付款
收据
,如果是银行转账付款,则可提供转账付款确认
。
Santa Fe n'a pas présenté au Comité les reçus ou les contrats d'emploi concernant les employés captifs pour la période couverte par la réclamation, déclarant que ces pièces étaient conservées au Koweït, et où elles avaient été perdues lors de l'invasion et de l'occupation de ce pays par l'Iraq.
Santa Fe没有向小组提供索赔期间对被俘雇员付款收据或他们
雇用合同,而是说这些档案存放在科威特,在伊拉克入侵和占领科威特期间丢失。
À l'appui de sa réclamation, Anice a donné copie du contrat conclu avec le maître de l'ouvrage et a fourni une liste des personnes qu'elle avait recrutées; la société a également donné copie de reçus signés par différents employés attestant le paiement des salaires, ainsi que des extraits des livres de paie.
为支持它索赔,Anice提供
份与雇主合同
副本、雇用
雇员名单、雇员个人签名承认收到工资付款
收据和工薪分类帐。
Le Comité note que le requérant palestinien a produit plusieurs gros classeurs de documents originaux au papier jauni, dont des reçus que le requérant koweïtien lui avait remis pour des paiements effectués en vertu d'un contrat de «permis à bail», des quittances de loyer, des livres des ventes et des factures d'achat.
小组注意到,巴勒斯坦索赔人提出几大捆发黄
原始文件,包括科威特索赔人向他出
关于根据“许可
租赁”协议付款
收据、租金收据、销售总帐和采购发票。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们
正。
Aucun autre reçu ni aucune autre confirmation écrite du versement n'est exigé.
该细则未规定可以供任何其它形式的现金付款收据或其它书面证明。
Jiangsu a fourni des copies des contrats, des reçus de paiement et un relevé des paiements.
交了合同副本、付款收据和一份付款时间表。
En outre, Howe-Baker n'a pas apporté la preuve au moyen de reçus par exemple, du paiement de ces frais.
另外,该公司没有交实际支出这些开支的证明,如付款收据。
À l'appui de sa réclamation, Energoprojekt a fourni une facture et un reçu de IQD 9 843 750 signés par le conducteur de la grue.
为了证明索赔,Energoprojekt供了一张发票和吊车操作员签字的金额为9,843.750伊拉克第纳尔的付款收据。
À l'appui de sa réclamation, Energoprojekt a fourni une facture et un reçu du montant réclamé signés par le conducteur du compresseur.
为了证明索赔,Energoprojekt供了一张发票和压缩机操作员签字的金额为索赔所
数额的付款收据。
Aucun récépissé de paiement ou autre pièce établissant le versement effectif d'une aide aux employés dont le nom était cité n'ont été fournis.
索赔人未出示任何能够证明向已列出姓名的雇员实际支付款项的付款收据或其他文件。
La KSF a présenté une copie d'une facture établie par la Santa Fe Drilling Company et un reçu de la même société attestant le paiement du montant total.
KSF出示了Santa Fe Drilling Company的一份账单的复印件和该公司出具的一份全额付款收据。
Niigata a indiqué qu'il lui était difficile de retrouver les reçus, justificatifs et autres documents concernant sa réclamation pour paiements ou secours à des tiers.
Niigata称它在找寻有关对他人的付款或救济的收据、收条和其他文件方面碰到困难。
À l'appui de sa demande d'indemnisation au titre des indemnités de subsistance et d'expatriation, Germot a présenté les originaux de récépissés internes contenant des informations sur ces paiements.
Germot为餐饮和外索赔
供的证据是记录付款情况的内部收据原件。
D'après les éléments fournis, le Comité est convaincu que Glantre doit recevoir le paiement correspondant à ces factures, soit USD 1 771 226 (GBP 931 665) et recommande d'allouer une indemnité de ce montant.
供的证据使委员会确信Glantre有权利获得这些收据的付款,数额为1,771,226美元(931,665英镑),并建议赔偿这一数额。
Ces lacunes sont liées au caractère relativement rare de ces transactions, étant donné que la vaste majorité des transactions financières des bureaux extérieurs concernent des décaissements plutôt que des recettes.
这些缺点是同这类交易相对来说不常进行有关,因为绝大多数的外地办事处的财务交易都是付款而非收据。
D'autres requérants se sont appliqués à étayer leurs demandes d'indemnisation pour frais de réparation en fournissant des copies d'avis et de certificats de paiement, de factures, de contrats et de comptes vérifiés.
其它索赔人通过付款收据或证明、发票、合同文件和审定帐目来证明维修费用。
Larsen a communiqué le nom de famille, le prénom et la nationalité de ses salariés, elle a produit un bordereau de versement bancaire et un accusé de réception signé de ses deux salariés.
Larsen供了雇员的姓名和国籍。 Larsen
供了一份银行支付凭单和一份经其两名雇员签署的付款收据。
En ce qui concerne les frais de voyage, le requérant a fourni des bordereaux justificatifs internes ainsi que les reçus et les factures d'un agent de voyages établissant le paiement de billets d'avion.
关于旅行费用索赔,索赔人供了内部凭单和由一家旅行社
供的证明已为机票付款的收据和发票。
Morris Singer a été invité, en vertu de la procédure de notification de l'article 34, à présenter le contrat relatif aux arches, les factures, les certificats de paiement, les rapports intérimaires et la preuve des paiements effectués.
小组在第34条通知中要求Morris Singer供拱门合同、发票、付款通知书、进度报告和实际付款收据。
Le Comité estime que les modifications apportées après l'envoi du reçu au payeur peuvent nuire à l'efficacité des vérifications exercées par une tierce partie à des fins de confirmation et entraîner des erreurs d'enregistrement et de comptabilisation.
委员会感到关切的是,更改、尤其是在已给付款者收据后所作的更改有损第三方行使的核实控制的效力,也可能导致帐户记录不准确和归类失当。
Babcock aurait pu prouver que ces versements avaient été effectués en fournissant, par exemple, des copies des registres des salaires de ses employés, des accusés de réception des fiches de salaire émanant des employés intéressés ou, si les sommes avaient été payées par des banques, la confirmation des virements effectués.
Babcock本来可以证明确实支付了这些款项,例如供雇员工资账复制件、有关雇员得到付款的收据证明,如果是银行转账付款,则可
供转账付款确认证明。
Santa Fe n'a pas présenté au Comité les reçus ou les contrats d'emploi concernant les employés captifs pour la période couverte par la réclamation, déclarant que ces pièces étaient conservées au Koweït, et où elles avaient été perdues lors de l'invasion et de l'occupation de ce pays par l'Iraq.
Santa Fe没有向小组供索赔期间对被俘雇员的付款收据或他们的雇用合同,而是说这些档案存放在科威特,在伊拉克入侵和占领科威特期间丢失。
À l'appui de sa réclamation, Anice a donné copie du contrat conclu avec le maître de l'ouvrage et a fourni une liste des personnes qu'elle avait recrutées; la société a également donné copie de reçus signés par différents employés attestant le paiement des salaires, ainsi que des extraits des livres de paie.
为支持它的索赔,Anice供了一份与雇主合同的副本、雇用的雇员名单、雇员个人签名承认收到工资付款的收据和工薪分类帐。
Le Comité note que le requérant palestinien a produit plusieurs gros classeurs de documents originaux au papier jauni, dont des reçus que le requérant koweïtien lui avait remis pour des paiements effectués en vertu d'un contrat de «permis à bail», des quittances de loyer, des livres des ventes et des factures d'achat.
小组注意到,巴勒斯坦索赔人出了几大捆发黄的原始文件,包括科威特索赔人向他出具的关于根据“许可证租赁”协议付款的收据、租金收据、销售总帐和采购发票。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。
Aucun autre reçu ni aucune autre confirmation écrite du versement n'est exigé.
该细则未规定可以提供任何其它形式付
收据或其它书面证明。
Jiangsu a fourni des copies des contrats, des reçus de paiement et un relevé des paiements.
江苏提交了合同副本、付收据和一份付
时间表。
En outre, Howe-Baker n'a pas apporté la preuve au moyen de reçus par exemple, du paiement de ces frais.
另外,该公司没有提交实际支出这些开支证明,如付
收据。
À l'appui de sa réclamation, Energoprojekt a fourni une facture et un reçu de IQD 9 843 750 signés par le conducteur de la grue.
为了证明索赔,Energoprojekt提供了一张发票和吊车操作员签字额为9,843.750伊拉克第纳尔
付
收据。
À l'appui de sa réclamation, Energoprojekt a fourni une facture et un reçu du montant réclamé signés par le conducteur du compresseur.
为了证明索赔,Energoprojekt提供了一张发票和压缩机操作员签字额为索赔所
数额
付
收据。
Aucun récépissé de paiement ou autre pièce établissant le versement effectif d'une aide aux employés dont le nom était cité n'ont été fournis.
索赔人未出示任何能够证明向已列出姓名雇员实际支付
项
付
收据或其他文件。
La KSF a présenté une copie d'une facture établie par la Santa Fe Drilling Company et un reçu de la même société attestant le paiement du montant total.
KSF出示了Santa Fe Drilling Company一份账单
复印件和该公司出具
一份全额付
收据。
Niigata a indiqué qu'il lui était difficile de retrouver les reçus, justificatifs et autres documents concernant sa réclamation pour paiements ou secours à des tiers.
Niigata称它在找寻有关对他人付
或救济
收据、收条和其他文件方面碰到困难。
À l'appui de sa demande d'indemnisation au titre des indemnités de subsistance et d'expatriation, Germot a présenté les originaux de récépissés internes contenant des informations sur ces paiements.
Germot为餐饮和外派津贴索赔提供证据是记录付
内部收据原件。
D'après les éléments fournis, le Comité est convaincu que Glantre doit recevoir le paiement correspondant à ces factures, soit USD 1 771 226 (GBP 931 665) et recommande d'allouer une indemnité de ce montant.
提供证据使委员会确信Glantre有权利获得这些收据
付
,数额为1,771,226美元(931,665英镑),并建议赔偿这一数额。
Ces lacunes sont liées au caractère relativement rare de ces transactions, étant donné que la vaste majorité des transactions financières des bureaux extérieurs concernent des décaissements plutôt que des recettes.
这些缺点是同这类交易相对来说不常进行有关,因为绝大多数外地办事处
财务交易都是付
而非收据。
D'autres requérants se sont appliqués à étayer leurs demandes d'indemnisation pour frais de réparation en fournissant des copies d'avis et de certificats de paiement, de factures, de contrats et de comptes vérifiés.
其它索赔人通过付收据或证明、发票、合同文件和审定帐目来证明维修费用。
Larsen a communiqué le nom de famille, le prénom et la nationalité de ses salariés, elle a produit un bordereau de versement bancaire et un accusé de réception signé de ses deux salariés.
Larsen提供了雇员姓名和国籍。 Larsen提供了一份银行支付凭单和一份经其两名雇员签署
付
收据。
En ce qui concerne les frais de voyage, le requérant a fourni des bordereaux justificatifs internes ainsi que les reçus et les factures d'un agent de voyages établissant le paiement de billets d'avion.
关于旅行费用索赔,索赔人提供了内部凭单和由一家旅行社提供证明已为机票付
收据和发票。
Morris Singer a été invité, en vertu de la procédure de notification de l'article 34, à présenter le contrat relatif aux arches, les factures, les certificats de paiement, les rapports intérimaires et la preuve des paiements effectués.
小组在第34条通知中要求Morris Singer提供拱门合同、发票、付通知书、进度报告和实际付
收据。
Le Comité estime que les modifications apportées après l'envoi du reçu au payeur peuvent nuire à l'efficacité des vérifications exercées par une tierce partie à des fins de confirmation et entraîner des erreurs d'enregistrement et de comptabilisation.
委员会感到关切是,更改、尤其是在已给付
者收据后所作
更改有损第三方行使
核实控制
效力,也可能导致帐户记录不准确和归类失当。
Babcock aurait pu prouver que ces versements avaient été effectués en fournissant, par exemple, des copies des registres des salaires de ses employés, des accusés de réception des fiches de salaire émanant des employés intéressés ou, si les sommes avaient été payées par des banques, la confirmation des virements effectués.
Babcock本来可以证明确实支付了这些项,例如提供雇员工资账复制件、有关雇员得到付
收据证明,如果是银行转账付
,则可提供转账付
确认证明。
Santa Fe n'a pas présenté au Comité les reçus ou les contrats d'emploi concernant les employés captifs pour la période couverte par la réclamation, déclarant que ces pièces étaient conservées au Koweït, et où elles avaient été perdues lors de l'invasion et de l'occupation de ce pays par l'Iraq.
Santa Fe没有向小组提供索赔期间对被俘雇员付
收据或他们
雇用合同,而是说这些档案存放在科威特,在伊拉克入侵和占领科威特期间丢失。
À l'appui de sa réclamation, Anice a donné copie du contrat conclu avec le maître de l'ouvrage et a fourni une liste des personnes qu'elle avait recrutées; la société a également donné copie de reçus signés par différents employés attestant le paiement des salaires, ainsi que des extraits des livres de paie.
为支持它索赔,Anice提供了一份与雇主合同
副本、雇用
雇员名单、雇员个人签名承认收到工资付
收据和工薪分类帐。
Le Comité note que le requérant palestinien a produit plusieurs gros classeurs de documents originaux au papier jauni, dont des reçus que le requérant koweïtien lui avait remis pour des paiements effectués en vertu d'un contrat de «permis à bail», des quittances de loyer, des livres des ventes et des factures d'achat.
小组注意到,巴勒斯坦索赔人提出了几大捆发黄原始文件,包括科威特索赔人向他出具
关于根据“许可证租赁”协议付
收据、租
收据、销售总帐和采购发票。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发
问题,欢迎向我们
正。
Aucun autre reçu ni aucune autre confirmation écrite du versement n'est exigé.
该细则未规定可以提供任何其它形式的现金付款收据或其它书面证明。
Jiangsu a fourni des copies des contrats, des reçus de paiement et un relevé des paiements.
江苏提交副本、付款收据
一份付款时间表。
En outre, Howe-Baker n'a pas apporté la preuve au moyen de reçus par exemple, du paiement de ces frais.
另外,该公司没有提交实际支出这些开支的证明,如付款收据。
À l'appui de sa réclamation, Energoprojekt a fourni une facture et un reçu de IQD 9 843 750 signés par le conducteur de la grue.
为证明索赔,Energoprojekt提供
一张发票
吊车操作员签字的金额为9,843.750伊拉克第纳尔的付款收据。
À l'appui de sa réclamation, Energoprojekt a fourni une facture et un reçu du montant réclamé signés par le conducteur du compresseur.
为证明索赔,Energoprojekt提供
一张发票
压缩机操作员签字的金额为索赔所
数额的付款收据。
Aucun récépissé de paiement ou autre pièce établissant le versement effectif d'une aide aux employés dont le nom était cité n'ont été fournis.
索赔人未出示任何能够证明向已列出姓名的雇员实际支付款项的付款收据或其他文件。
La KSF a présenté une copie d'une facture établie par la Santa Fe Drilling Company et un reçu de la même société attestant le paiement du montant total.
KSF出示Santa Fe Drilling Company的一份账单的复印件
该公司出具的一份全额付款收据。
Niigata a indiqué qu'il lui était difficile de retrouver les reçus, justificatifs et autres documents concernant sa réclamation pour paiements ou secours à des tiers.
Niigata称它在找寻有关对他人的付款或救济的收据、收条其他文件方面碰到困难。
À l'appui de sa demande d'indemnisation au titre des indemnités de subsistance et d'expatriation, Germot a présenté les originaux de récépissés internes contenant des informations sur ces paiements.
Germot为外派津贴索赔提供的证据是记录付款情况的内部收据原件。
D'après les éléments fournis, le Comité est convaincu que Glantre doit recevoir le paiement correspondant à ces factures, soit USD 1 771 226 (GBP 931 665) et recommande d'allouer une indemnité de ce montant.
提供的证据使委员会确信Glantre有权利获得这些收据的付款,数额为1,771,226美元(931,665英镑),并建议赔偿这一数额。
Ces lacunes sont liées au caractère relativement rare de ces transactions, étant donné que la vaste majorité des transactions financières des bureaux extérieurs concernent des décaissements plutôt que des recettes.
这些缺点是这类交易相对来说不常进行有关,因为绝大多数的外地办事处的财务交易都是付款而非收据。
D'autres requérants se sont appliqués à étayer leurs demandes d'indemnisation pour frais de réparation en fournissant des copies d'avis et de certificats de paiement, de factures, de contrats et de comptes vérifiés.
其它索赔人通过付款收据或证明、发票、文件
审定帐目来证明维修费用。
Larsen a communiqué le nom de famille, le prénom et la nationalité de ses salariés, elle a produit un bordereau de versement bancaire et un accusé de réception signé de ses deux salariés.
Larsen提供雇员的姓名
国籍。 Larsen提供
一份银行支付凭单
一份经其两名雇员签署的付款收据。
En ce qui concerne les frais de voyage, le requérant a fourni des bordereaux justificatifs internes ainsi que les reçus et les factures d'un agent de voyages établissant le paiement de billets d'avion.
关于旅行费用索赔,索赔人提供内部凭单
由一家旅行社提供的证明已为机票付款的收据
发票。
Morris Singer a été invité, en vertu de la procédure de notification de l'article 34, à présenter le contrat relatif aux arches, les factures, les certificats de paiement, les rapports intérimaires et la preuve des paiements effectués.
小组在第34条通知中要求Morris Singer提供拱门、发票、付款通知书、进度报告
实际付款收据。
Le Comité estime que les modifications apportées après l'envoi du reçu au payeur peuvent nuire à l'efficacité des vérifications exercées par une tierce partie à des fins de confirmation et entraîner des erreurs d'enregistrement et de comptabilisation.
委员会感到关切的是,更改、尤其是在已给付款者收据后所作的更改有损第三方行使的核实控制的效力,也可能导致帐户记录不准确归类失当。
Babcock aurait pu prouver que ces versements avaient été effectués en fournissant, par exemple, des copies des registres des salaires de ses employés, des accusés de réception des fiches de salaire émanant des employés intéressés ou, si les sommes avaient été payées par des banques, la confirmation des virements effectués.
Babcock本来可以证明确实支付这些款项,例如提供雇员工资账复制件、有关雇员得到付款的收据证明,如果是银行转账付款,则可提供转账付款确认证明。
Santa Fe n'a pas présenté au Comité les reçus ou les contrats d'emploi concernant les employés captifs pour la période couverte par la réclamation, déclarant que ces pièces étaient conservées au Koweït, et où elles avaient été perdues lors de l'invasion et de l'occupation de ce pays par l'Iraq.
Santa Fe没有向小组提供索赔期间对被俘雇员的付款收据或他们的雇用,而是说这些档案存放在科威特,在伊拉克入侵
占领科威特期间丢失。
À l'appui de sa réclamation, Anice a donné copie du contrat conclu avec le maître de l'ouvrage et a fourni une liste des personnes qu'elle avait recrutées; la société a également donné copie de reçus signés par différents employés attestant le paiement des salaires, ainsi que des extraits des livres de paie.
为支持它的索赔,Anice提供一份与雇主
的副本、雇用的雇员名单、雇员个人签名承认收到工资付款的收据
工薪分类帐。
Le Comité note que le requérant palestinien a produit plusieurs gros classeurs de documents originaux au papier jauni, dont des reçus que le requérant koweïtien lui avait remis pour des paiements effectués en vertu d'un contrat de «permis à bail», des quittances de loyer, des livres des ventes et des factures d'achat.
小组注意到,巴勒斯坦索赔人提出几大捆发黄的原始文件,包括科威特索赔人向他出具的关于根据“许可证租赁”协议付款的收据、租金收据、销售总帐
采购发票。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。
Aucun autre reçu ni aucune autre confirmation écrite du versement n'est exigé.
该细则未规定任何其它形式
现金付款收据或其它书面证明。
Jiangsu a fourni des copies des contrats, des reçus de paiement et un relevé des paiements.
江苏交了合同副本、付款收据和一份付款时间表。
En outre, Howe-Baker n'a pas apporté la preuve au moyen de reçus par exemple, du paiement de ces frais.
另外,该公司没有交实际支出这些开支
证明,如付款收据。
À l'appui de sa réclamation, Energoprojekt a fourni une facture et un reçu de IQD 9 843 750 signés par le conducteur de la grue.
为了证明索赔,Energoprojekt了一张发票和吊车操作员签字
金额为9,843.750伊拉克第纳尔
付款收据。
À l'appui de sa réclamation, Energoprojekt a fourni une facture et un reçu du montant réclamé signés par le conducteur du compresseur.
为了证明索赔,Energoprojekt了一张发票和压缩机操作员签字
金额为索赔所
数额
付款收据。
Aucun récépissé de paiement ou autre pièce établissant le versement effectif d'une aide aux employés dont le nom était cité n'ont été fournis.
索赔人未出示任何能够证明向已列出姓名雇员实际支付款项
付款收据或其他文件。
La KSF a présenté une copie d'une facture établie par la Santa Fe Drilling Company et un reçu de la même société attestant le paiement du montant total.
KSF出示了Santa Fe Drilling Company一份账单
复印件和该公司出具
一份全额付款收据。
Niigata a indiqué qu'il lui était difficile de retrouver les reçus, justificatifs et autres documents concernant sa réclamation pour paiements ou secours à des tiers.
Niigata称它在找寻有关对他人付款或救济
收据、收条和其他文件方面碰到困难。
À l'appui de sa demande d'indemnisation au titre des indemnités de subsistance et d'expatriation, Germot a présenté les originaux de récépissés internes contenant des informations sur ces paiements.
Germot为餐饮和外派津贴索赔证据是记录付款情况
内部收据原件。
D'après les éléments fournis, le Comité est convaincu que Glantre doit recevoir le paiement correspondant à ces factures, soit USD 1 771 226 (GBP 931 665) et recommande d'allouer une indemnité de ce montant.
证据使委员会确信Glantre有权利获得这些收据
付款,数额为1,771,226美元(931,665英镑),并建议赔偿这一数额。
Ces lacunes sont liées au caractère relativement rare de ces transactions, étant donné que la vaste majorité des transactions financières des bureaux extérieurs concernent des décaissements plutôt que des recettes.
这些缺点是同这类交易相对来说不常进行有关,因为绝大多数外地办事处
财务交易都是付款而非收据。
D'autres requérants se sont appliqués à étayer leurs demandes d'indemnisation pour frais de réparation en fournissant des copies d'avis et de certificats de paiement, de factures, de contrats et de comptes vérifiés.
其它索赔人通过付款收据或证明、发票、合同文件和审定帐目来证明维修费用。
Larsen a communiqué le nom de famille, le prénom et la nationalité de ses salariés, elle a produit un bordereau de versement bancaire et un accusé de réception signé de ses deux salariés.
Larsen了雇员
姓名和国籍。 Larsen
了一份银行支付凭单和一份经其两名雇员签署
付款收据。
En ce qui concerne les frais de voyage, le requérant a fourni des bordereaux justificatifs internes ainsi que les reçus et les factures d'un agent de voyages établissant le paiement de billets d'avion.
关于旅行费用索赔,索赔人了内部凭单和由一家旅行社
证明已为机票付款
收据和发票。
Morris Singer a été invité, en vertu de la procédure de notification de l'article 34, à présenter le contrat relatif aux arches, les factures, les certificats de paiement, les rapports intérimaires et la preuve des paiements effectués.
小组在第34条通知中要求Morris Singer拱门合同、发票、付款通知书、进度报告和实际付款收据。
Le Comité estime que les modifications apportées après l'envoi du reçu au payeur peuvent nuire à l'efficacité des vérifications exercées par une tierce partie à des fins de confirmation et entraîner des erreurs d'enregistrement et de comptabilisation.
委员会感到关切是,更改、尤其是在已给付款者收据后所作
更改有损第三方行使
核实控制
效力,也
能导致帐户记录不准确和归类失当。
Babcock aurait pu prouver que ces versements avaient été effectués en fournissant, par exemple, des copies des registres des salaires de ses employés, des accusés de réception des fiches de salaire émanant des employés intéressés ou, si les sommes avaient été payées par des banques, la confirmation des virements effectués.
Babcock本来证明确实支付了这些款项,例如
雇员工资账复制件、有关雇员得到付款
收据证明,如果是银行转账付款,则
转账付款确认证明。
Santa Fe n'a pas présenté au Comité les reçus ou les contrats d'emploi concernant les employés captifs pour la période couverte par la réclamation, déclarant que ces pièces étaient conservées au Koweït, et où elles avaient été perdues lors de l'invasion et de l'occupation de ce pays par l'Iraq.
Santa Fe没有向小组索赔期间对被俘雇员
付款收据或他们
雇用合同,而是说这些档案存放在科威特,在伊拉克入侵和占领科威特期间丢失。
À l'appui de sa réclamation, Anice a donné copie du contrat conclu avec le maître de l'ouvrage et a fourni une liste des personnes qu'elle avait recrutées; la société a également donné copie de reçus signés par différents employés attestant le paiement des salaires, ainsi que des extraits des livres de paie.
为支持它索赔,Anice
了一份与雇主合同
副本、雇用
雇员名单、雇员个人签名承认收到工资付款
收据和工薪分类帐。
Le Comité note que le requérant palestinien a produit plusieurs gros classeurs de documents originaux au papier jauni, dont des reçus que le requérant koweïtien lui avait remis pour des paiements effectués en vertu d'un contrat de «permis à bail», des quittances de loyer, des livres des ventes et des factures d'achat.
小组注意到,巴勒斯坦索赔人出了几大捆发黄
原始文件,包括科威特索赔人向他出具
关于根据“许
证租赁”协议付款
收据、租金收据、销售总帐和采购发票。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们
正。
Aucun autre reçu ni aucune autre confirmation écrite du versement n'est exigé.
该细则未规定可以提供任何其它形式现金
款收据或其它书面证明。
Jiangsu a fourni des copies des contrats, des reçus de paiement et un relevé des paiements.
江苏提交了合同副本、款收据和一份
款时间表。
En outre, Howe-Baker n'a pas apporté la preuve au moyen de reçus par exemple, du paiement de ces frais.
另外,该公司没有提交实际支出这些开支证明,如
款收据。
À l'appui de sa réclamation, Energoprojekt a fourni une facture et un reçu de IQD 9 843 750 signés par le conducteur de la grue.
了证明
,Energoprojekt提供了一张发票和吊车操作员签字
金
9,843.750伊拉克第纳尔
款收据。
À l'appui de sa réclamation, Energoprojekt a fourni une facture et un reçu du montant réclamé signés par le conducteur du compresseur.
了证明
,Energoprojekt提供了一张发票和压缩机操作员签字
金
所
数
款收据。
Aucun récépissé de paiement ou autre pièce établissant le versement effectif d'une aide aux employés dont le nom était cité n'ont été fournis.
人未出示任何能够证明向已列出姓名
雇员实际支
款项
款收据或其他文件。
La KSF a présenté une copie d'une facture établie par la Santa Fe Drilling Company et un reçu de la même société attestant le paiement du montant total.
KSF出示了Santa Fe Drilling Company一份账单
复印件和该公司出具
一份全
款收据。
Niigata a indiqué qu'il lui était difficile de retrouver les reçus, justificatifs et autres documents concernant sa réclamation pour paiements ou secours à des tiers.
Niigata称它在找寻有关对他人款或救济
收据、收条和其他文件方面碰到困难。
À l'appui de sa demande d'indemnisation au titre des indemnités de subsistance et d'expatriation, Germot a présenté les originaux de récépissés internes contenant des informations sur ces paiements.
Germot餐饮和外派津贴
提供
证据是记录
款情况
内部收据原件。
D'après les éléments fournis, le Comité est convaincu que Glantre doit recevoir le paiement correspondant à ces factures, soit USD 1 771 226 (GBP 931 665) et recommande d'allouer une indemnité de ce montant.
提供证据使委员会确信Glantre有权利获得这些收据
款,数
1,771,226美元(931,665英镑),并建议
偿这一数
。
Ces lacunes sont liées au caractère relativement rare de ces transactions, étant donné que la vaste majorité des transactions financières des bureaux extérieurs concernent des décaissements plutôt que des recettes.
这些缺点是同这类交易相对来说不常进行有关,因绝大多数
外地办事处
财务交易都是
款而非收据。
D'autres requérants se sont appliqués à étayer leurs demandes d'indemnisation pour frais de réparation en fournissant des copies d'avis et de certificats de paiement, de factures, de contrats et de comptes vérifiés.
其它人通过
款收据或证明、发票、合同文件和审定帐目来证明维修费用。
Larsen a communiqué le nom de famille, le prénom et la nationalité de ses salariés, elle a produit un bordereau de versement bancaire et un accusé de réception signé de ses deux salariés.
Larsen提供了雇员姓名和国籍。 Larsen提供了一份银行支
凭单和一份经其两名雇员签署
款收据。
En ce qui concerne les frais de voyage, le requérant a fourni des bordereaux justificatifs internes ainsi que les reçus et les factures d'un agent de voyages établissant le paiement de billets d'avion.
关于旅行费用,
人提供了内部凭单和由一家旅行社提供
证明已
机票
款
收据和发票。
Morris Singer a été invité, en vertu de la procédure de notification de l'article 34, à présenter le contrat relatif aux arches, les factures, les certificats de paiement, les rapports intérimaires et la preuve des paiements effectués.
小组在第34条通知中要求Morris Singer提供拱门合同、发票、款通知书、进度报告和实际
款收据。
Le Comité estime que les modifications apportées après l'envoi du reçu au payeur peuvent nuire à l'efficacité des vérifications exercées par une tierce partie à des fins de confirmation et entraîner des erreurs d'enregistrement et de comptabilisation.
委员会感到关切是,更改、尤其是在已给
款者收据后所作
更改有损第三方行使
核实控制
效力,也可能导致帐户记录不准确和归类失当。
Babcock aurait pu prouver que ces versements avaient été effectués en fournissant, par exemple, des copies des registres des salaires de ses employés, des accusés de réception des fiches de salaire émanant des employés intéressés ou, si les sommes avaient été payées par des banques, la confirmation des virements effectués.
Babcock本来可以证明确实支了这些款项,例如提供雇员工资账复制件、有关雇员得到
款
收据证明,如果是银行转账
款,则可提供转账
款确认证明。
Santa Fe n'a pas présenté au Comité les reçus ou les contrats d'emploi concernant les employés captifs pour la période couverte par la réclamation, déclarant que ces pièces étaient conservées au Koweït, et où elles avaient été perdues lors de l'invasion et de l'occupation de ce pays par l'Iraq.
Santa Fe没有向小组提供期间对被俘雇员
款收据或他们
雇用合同,而是说这些档案存放在科威特,在伊拉克入侵和占领科威特期间丢失。
À l'appui de sa réclamation, Anice a donné copie du contrat conclu avec le maître de l'ouvrage et a fourni une liste des personnes qu'elle avait recrutées; la société a également donné copie de reçus signés par différents employés attestant le paiement des salaires, ainsi que des extraits des livres de paie.
支持它
,Anice提供了一份与雇主合同
副本、雇用
雇员名单、雇员个人签名承认收到工资
款
收据和工薪分类帐。
Le Comité note que le requérant palestinien a produit plusieurs gros classeurs de documents originaux au papier jauni, dont des reçus que le requérant koweïtien lui avait remis pour des paiements effectués en vertu d'un contrat de «permis à bail», des quittances de loyer, des livres des ventes et des factures d'achat.
小组注意到,巴勒斯坦人提出了几大捆发黄
原始文件,包括科威特
人向他出具
关于根据“许可证租赁”协议
款
收据、租金收据、销售总帐和采购发票。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们
正。
Aucun autre reçu ni aucune autre confirmation écrite du versement n'est exigé.
该细则规定可以提供任何其它形式的现金付款收据或其它书面证明。
Jiangsu a fourni des copies des contrats, des reçus de paiement et un relevé des paiements.
江苏提交了合同副本、付款收据和一份付款时间表。
En outre, Howe-Baker n'a pas apporté la preuve au moyen de reçus par exemple, du paiement de ces frais.
另外,该公司没有提交实际支这些开支的证明,如付款收据。
À l'appui de sa réclamation, Energoprojekt a fourni une facture et un reçu de IQD 9 843 750 signés par le conducteur de la grue.
为了证明索赔,Energoprojekt提供了一张发票和吊车员签字的金额为9,843.750伊拉克第纳尔的付款收据。
À l'appui de sa réclamation, Energoprojekt a fourni une facture et un reçu du montant réclamé signés par le conducteur du compresseur.
为了证明索赔,Energoprojekt提供了一张发票和压缩员签字的金额为索赔所
数额的付款收据。
Aucun récépissé de paiement ou autre pièce établissant le versement effectif d'une aide aux employés dont le nom était cité n'ont été fournis.
索赔人任何能够证明向已列
姓名的雇员实际支付款项的付款收据或其他文件。
La KSF a présenté une copie d'une facture établie par la Santa Fe Drilling Company et un reçu de la même société attestant le paiement du montant total.
KSF了Santa Fe Drilling Company的一份账单的复印件和该公司
具的一份全额付款收据。
Niigata a indiqué qu'il lui était difficile de retrouver les reçus, justificatifs et autres documents concernant sa réclamation pour paiements ou secours à des tiers.
Niigata称它在找寻有关对他人的付款或救济的收据、收条和其他文件方面碰到困难。
À l'appui de sa demande d'indemnisation au titre des indemnités de subsistance et d'expatriation, Germot a présenté les originaux de récépissés internes contenant des informations sur ces paiements.
Germot为餐饮和外派津贴索赔提供的证据是记录付款情况的内部收据原件。
D'après les éléments fournis, le Comité est convaincu que Glantre doit recevoir le paiement correspondant à ces factures, soit USD 1 771 226 (GBP 931 665) et recommande d'allouer une indemnité de ce montant.
提供的证据使委员会确信Glantre有权利获得这些收据的付款,数额为1,771,226美元(931,665英镑),并建议赔偿这一数额。
Ces lacunes sont liées au caractère relativement rare de ces transactions, étant donné que la vaste majorité des transactions financières des bureaux extérieurs concernent des décaissements plutôt que des recettes.
这些缺点是同这类交易相对来说不常进行有关,因为绝大多数的外地办事处的财务交易都是付款而非收据。
D'autres requérants se sont appliqués à étayer leurs demandes d'indemnisation pour frais de réparation en fournissant des copies d'avis et de certificats de paiement, de factures, de contrats et de comptes vérifiés.
其它索赔人通过付款收据或证明、发票、合同文件和审定帐目来证明维修费用。
Larsen a communiqué le nom de famille, le prénom et la nationalité de ses salariés, elle a produit un bordereau de versement bancaire et un accusé de réception signé de ses deux salariés.
Larsen提供了雇员的姓名和国籍。 Larsen提供了一份银行支付凭单和一份经其两名雇员签署的付款收据。
En ce qui concerne les frais de voyage, le requérant a fourni des bordereaux justificatifs internes ainsi que les reçus et les factures d'un agent de voyages établissant le paiement de billets d'avion.
关于旅行费用索赔,索赔人提供了内部凭单和由一家旅行社提供的证明已为票付款的收据和发票。
Morris Singer a été invité, en vertu de la procédure de notification de l'article 34, à présenter le contrat relatif aux arches, les factures, les certificats de paiement, les rapports intérimaires et la preuve des paiements effectués.
小组在第34条通知中要求Morris Singer提供拱门合同、发票、付款通知书、进度报告和实际付款收据。
Le Comité estime que les modifications apportées après l'envoi du reçu au payeur peuvent nuire à l'efficacité des vérifications exercées par une tierce partie à des fins de confirmation et entraîner des erreurs d'enregistrement et de comptabilisation.
委员会感到关切的是,更改、尤其是在已给付款者收据后所的更改有损第三方行使的核实控制的效力,也可能导致帐户记录不准确和归类失当。
Babcock aurait pu prouver que ces versements avaient été effectués en fournissant, par exemple, des copies des registres des salaires de ses employés, des accusés de réception des fiches de salaire émanant des employés intéressés ou, si les sommes avaient été payées par des banques, la confirmation des virements effectués.
Babcock本来可以证明确实支付了这些款项,例如提供雇员工资账复制件、有关雇员得到付款的收据证明,如果是银行转账付款,则可提供转账付款确认证明。
Santa Fe n'a pas présenté au Comité les reçus ou les contrats d'emploi concernant les employés captifs pour la période couverte par la réclamation, déclarant que ces pièces étaient conservées au Koweït, et où elles avaient été perdues lors de l'invasion et de l'occupation de ce pays par l'Iraq.
Santa Fe没有向小组提供索赔期间对被俘雇员的付款收据或他们的雇用合同,而是说这些档案存放在科威特,在伊拉克入侵和占领科威特期间丢失。
À l'appui de sa réclamation, Anice a donné copie du contrat conclu avec le maître de l'ouvrage et a fourni une liste des personnes qu'elle avait recrutées; la société a également donné copie de reçus signés par différents employés attestant le paiement des salaires, ainsi que des extraits des livres de paie.
为支持它的索赔,Anice提供了一份与雇主合同的副本、雇用的雇员名单、雇员个人签名承认收到工资付款的收据和工薪分类帐。
Le Comité note que le requérant palestinien a produit plusieurs gros classeurs de documents originaux au papier jauni, dont des reçus que le requérant koweïtien lui avait remis pour des paiements effectués en vertu d'un contrat de «permis à bail», des quittances de loyer, des livres des ventes et des factures d'achat.
小组注意到,巴勒斯坦索赔人提了几大捆发黄的原始文件,包括科威特索赔人向他
具的关于根据“许可证租赁”协议付款的收据、租金收据、销售总帐和采购发票。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们
正。