法语助手
  • 关闭

世界文化遗产

添加到生词本

shìjiè wénhuà yíchǎn
patrimoine culturel mondial

Zhangqiu ville et le "Lotus-Chuen," en 2005 et le patrimoine culturel mondial.

且章丘市的“百脉泉”在2005年并世界文化遗产

Ce site naturel fait partie du patrimoine mondial de l'humanité.

这处自然景点属于世界人类文化遗产

Usine située dans le monde virtuel du patrimoine culturel de la ville natale Yin - en Anyang.

本厂位于世界文化遗产殷虚的故--

Jusqu'à l'an passé, l'on comptait 23 sites indiens inscrits sur la Liste du patrimoine mondial.

截至去年,印度共有23处保护地列入了世界文化遗产

Nous partageons une grande partie de notre patrimoine culturel avec le reste du monde.

我们同全世界分享这一文化遗产

Nanyang dans le groupe occidental des oeufs de dinosaures fossilisés, de l'UNESCO comme un «patrimoine culturel mondial».

西部发现的恐龙蛋化石群,被联合科教文组织列为“世界文化遗产”。

C'est aussi le premier des trois sites néo-zélandais à avoir été inscrits sur la Liste du patrimoine mondial.

它也是被列入世界文化遗产中的三个新西兰地点的第一个。

La Nouvelle-Zélande appuie les efforts en cours de la communauté internationale pour promouvoir et protéger le patrimoine culturel mondial.

新西兰支持社会正为推动和保护世界文化遗产所作的努力。

La protection du patrimoine culturel dans le monde doit être considérée comme un devoir pour toute l'humanité.

保护世界文化遗产必须被视为全人类的义务。

Nous voudrions en particulier réaffirmer l'importance de continuer à élaborer des mécanismes internationaux visant à protéger le patrimoine culturel mondial.

我们谨重申进一步发展保护世界文化遗产制的重要性。

Mais ces sites orthodoxes sont plus qu'une composante essentielle de l'identité serbe : ils font partie du patrimoine culturel mondial.

塞族东正教圣地还不仅仅是代表塞族人身份的重要部分,而且是世界文化遗产的一部分。

Elle est inscrite au patrimoine mondial par l UNESCO.plus de trois milles Km parcourus, c est l endroit ideal pour se detendre.

它也被列为了世界文化遗产之一。在跋涉了近三千多公里之后,这里正是一个放松休息的理想场所。

Pingyao réducteur usine est située dans le monde du patrimoine culturel, historique et culturel de la ville chinoise ---- ville antique de Pingyao.

平遥减速器厂地处世界文化遗产、中历史文化名城----平遥古城。

Malheureusement, les possibilités de faire connaître en Géorgie le patrimoine culturel mondial sont fortement limitées par l'absence des ressources nécessaires à cette fin.

令人遗憾的是,由于缺乏财力,在格鲁吉亚展现世界文化遗产会受到了严重的阻碍。

Promouvoir le multilinguisme, c'est montrer la valeur de la diversité culturelle et linguistique et, par voie de conséquence, de notre riche patrimoine culturel mondial.

推动多种语言的目的是强调世界人民的文化和语言多样性的价值,因而强调世界文化遗产的丰富。

Grâce aux efforts du Ministère de la culture, deux sites historiques, les Palais de Manjakamiadana et d'Ambohimanga ont acquis le statut de patrimoine culturel mondial.

通过文化部的努力,两处历史遗址,Manjakamiadana宫和Ambohimanga宫获得了世界文化遗产地位。

En particulier, les forces militaires et de police internationales doivent être tenues d'assurer la protection des églises et monastères, qui appartiennent au patrimoine culturel mondial.

特别是,军事和警察部队应该义不容辞地警惕保卫属于全世界文化遗产的教堂和寺院。

L'inscription de plus de 700 sites sur la Liste du patrimoine mondial montre bien l'importance que les États Membres attachent à la préservation du patrimoine.

已有700多个场址已被列入世界文化遗产,这一事实清楚地表明,会员对保护这类遗产的重视。

Je voudrais, dans ce contexte, mentionner la Proclamation de chefs-d'oeuvre du patrimoine oral et immatériel de l'humanité, qui aura lieu le 7 novembre à Paris.

此外,日本还资助教科文组织保护和促进世界无形文化遗产的努力,在这方面我要提及的是今年11月7日将于巴黎发表的《关于人类口头和无形文化遗产杰作宣言》。

Invite les États Membres et les observateurs à continuer de promouvoir l'éducation et à sensibiliser le public pour inspirer le respect du patrimoine culturel national et mondial.

邀请会员和观察员继续促进教育和提高民众意识,以增进对各世界文化遗产的尊重。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 世界文化遗产 的法语例句

用户正在搜索


, 勃勃, 勃发, 勃艮第的, 勃艮第葡萄酒, 勃艮第人, 勃兰休属, 勃朗峰, 勃朗宁, 勃朗宁自动手枪,

相似单词


世界时间, 世界史, 世界市场, 世界水平, 世界通货膨胀, 世界文化遗产, 世界闻名的产品, 世界屋脊, 世界线, 世界性,
shìjiè wénhuà yíchǎn
patrimoine culturel mondial

Zhangqiu ville et le "Lotus-Chuen," en 2005 et le patrimoine culturel mondial.

且章丘市“百脉泉”在2005年并世界文化遗产

Ce site naturel fait partie du patrimoine mondial de l'humanité.

这处自然世界人类文化遗产

Usine située dans le monde virtuel du patrimoine culturel de la ville natale Yin - en Anyang.

本厂位于世界文化遗产殷虚故乡--安阳。

Jusqu'à l'an passé, l'on comptait 23 sites indiens inscrits sur la Liste du patrimoine mondial.

截至去年,印度共有23处保护地列入了世界文化遗产

Nous partageons une grande partie de notre patrimoine culturel avec le reste du monde.

我们同全世界分享这一文化遗产

Nanyang dans le groupe occidental des oeufs de dinosaures fossilisés, de l'UNESCO comme un «patrimoine culturel mondial».

南阳西部发现恐龙蛋化石群,被联合国科教文组织列为“世界文化遗产”。

C'est aussi le premier des trois sites néo-zélandais à avoir été inscrits sur la Liste du patrimoine mondial.

它也是被列入世界文化遗产三个新西兰地第一个。

La Nouvelle-Zélande appuie les efforts en cours de la communauté internationale pour promouvoir et protéger le patrimoine culturel mondial.

新西兰支持国际社会正为推动和保护世界文化遗产所作努力。

La protection du patrimoine culturel dans le monde doit être considérée comme un devoir pour toute l'humanité.

保护世界各国文化遗产必须被视为全人类义务。

Nous voudrions en particulier réaffirmer l'importance de continuer à élaborer des mécanismes internationaux visant à protéger le patrimoine culturel mondial.

我们谨申进一步发展保护世界文化遗产国际机制要性。

Mais ces sites orthodoxes sont plus qu'une composante essentielle de l'identité serbe : ils font partie du patrimoine culturel mondial.

塞族东正教圣地还不仅仅是代表塞族人身要部分,而且是世界文化遗产一部分。

Elle est inscrite au patrimoine mondial par l UNESCO.plus de trois milles Km parcourus, c est l endroit ideal pour se detendre.

它也被列为了世界文化遗产之一。在跋涉了近三千多公里之后,这里正是一个放松休息理想场所。

Pingyao réducteur usine est située dans le monde du patrimoine culturel, historique et culturel de la ville chinoise ---- ville antique de Pingyao.

平遥减速器厂地处世界文化遗产、中国历史文化名城----平遥古城。

Malheureusement, les possibilités de faire connaître en Géorgie le patrimoine culturel mondial sont fortement limitées par l'absence des ressources nécessaires à cette fin.

令人遗憾是,由于缺乏财力,在格鲁吉亚展现世界文化遗产机会受到了严阻碍。

Promouvoir le multilinguisme, c'est montrer la valeur de la diversité culturelle et linguistique et, par voie de conséquence, de notre riche patrimoine culturel mondial.

推动多种语言是强调世界各国人民文化和语言多样性价值,因而强调世界文化遗产丰富。

Grâce aux efforts du Ministère de la culture, deux sites historiques, les Palais de Manjakamiadana et d'Ambohimanga ont acquis le statut de patrimoine culturel mondial.

通过文化部努力,两处历史遗址,Manjakamiadana宫和Ambohimanga宫获得了世界文化遗产地位。

En particulier, les forces militaires et de police internationales doivent être tenues d'assurer la protection des églises et monastères, qui appartiennent au patrimoine culturel mondial.

特别是,国际军事和警察部队应该义不容辞地警惕保卫于全世界文化遗产教堂和寺院。

L'inscription de plus de 700 sites sur la Liste du patrimoine mondial montre bien l'importance que les États Membres attachent à la préservation du patrimoine.

已有700多个场址已被列入世界文化遗产,这一事实清楚地表明,会员国对保护这类遗产视。

Je voudrais, dans ce contexte, mentionner la Proclamation de chefs-d'oeuvre du patrimoine oral et immatériel de l'humanité, qui aura lieu le 7 novembre à Paris.

此外,日本还资助教科文组织保护和促进世界无形文化遗产努力,在这方面我要提及是今年11月7日将于巴黎发表《关于人类口头和无形文化遗产杰作宣言》。

Invite les États Membres et les observateurs à continuer de promouvoir l'éducation et à sensibiliser le public pour inspirer le respect du patrimoine culturel national et mondial.

邀请会员国和观察员继续促进教育和提高民众意识,以增进对各国和世界文化遗产

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 世界文化遗产 的法语例句

用户正在搜索


勃起组织, 勃然, 勃然变色, 勃然大怒, 勃氏棱镜, 勃氏体, 勃谿, 勃兴, , ,

相似单词


世界时间, 世界史, 世界市场, 世界水平, 世界通货膨胀, 世界文化遗产, 世界闻名的产品, 世界屋脊, 世界线, 世界性,
shìjiè wénhuà yíchǎn
patrimoine culturel mondial

Zhangqiu ville et le "Lotus-Chuen," en 2005 et le patrimoine culturel mondial.

且章丘市“百脉泉”在2005年并世界

Ce site naturel fait partie du patrimoine mondial de l'humanité.

这处自然景点属于世界人类

Usine située dans le monde virtuel du patrimoine culturel de la ville natale Yin - en Anyang.

本厂位于世界殷虚故乡--安阳。

Jusqu'à l'an passé, l'on comptait 23 sites indiens inscrits sur la Liste du patrimoine mondial.

截至去年,印度共有23处保护地列入了世界

Nous partageons une grande partie de notre patrimoine culturel avec le reste du monde.

我们同全世界分享这一

Nanyang dans le groupe occidental des oeufs de dinosaures fossilisés, de l'UNESCO comme un «patrimoine culturel mondial».

南阳西部发现恐龙蛋石群,被联合国科教文组织列为“世界”。

C'est aussi le premier des trois sites néo-zélandais à avoir été inscrits sur la Liste du patrimoine mondial.

它也是被列入世界新西兰地点第一

La Nouvelle-Zélande appuie les efforts en cours de la communauté internationale pour promouvoir et protéger le patrimoine culturel mondial.

新西兰支持国际社会正为推动和保护世界所作努力。

La protection du patrimoine culturel dans le monde doit être considérée comme un devoir pour toute l'humanité.

保护世界各国必须被视为全人类义务。

Nous voudrions en particulier réaffirmer l'importance de continuer à élaborer des mécanismes internationaux visant à protéger le patrimoine culturel mondial.

我们谨重申进一步发展保护世界国际机制重要性。

Mais ces sites orthodoxes sont plus qu'une composante essentielle de l'identité serbe : ils font partie du patrimoine culturel mondial.

塞族东正教圣地还不仅仅是代表塞族人身份重要部分,而且是世界一部分。

Elle est inscrite au patrimoine mondial par l UNESCO.plus de trois milles Km parcourus, c est l endroit ideal pour se detendre.

它也被列为了世界之一。在跋涉了近千多公里之后,这里正是一放松休息理想场所。

Pingyao réducteur usine est située dans le monde du patrimoine culturel, historique et culturel de la ville chinoise ---- ville antique de Pingyao.

平遥减速器厂地处世界、中国历史文名城----平遥古城。

Malheureusement, les possibilités de faire connaître en Géorgie le patrimoine culturel mondial sont fortement limitées par l'absence des ressources nécessaires à cette fin.

令人是,由于缺乏财力,在格鲁吉亚展现世界机会受到了严重阻碍。

Promouvoir le multilinguisme, c'est montrer la valeur de la diversité culturelle et linguistique et, par voie de conséquence, de notre riche patrimoine culturel mondial.

推动多种语言是强调世界各国人民和语言多样性价值,因而强调世界丰富。

Grâce aux efforts du Ministère de la culture, deux sites historiques, les Palais de Manjakamiadana et d'Ambohimanga ont acquis le statut de patrimoine culturel mondial.

通过文努力,两处历史址,Manjakamiadana宫和Ambohimanga宫获得了世界地位。

En particulier, les forces militaires et de police internationales doivent être tenues d'assurer la protection des églises et monastères, qui appartiennent au patrimoine culturel mondial.

特别是,国际军事和警察部队应该义不容辞地警惕保卫属于全世界教堂和寺院。

L'inscription de plus de 700 sites sur la Liste du patrimoine mondial montre bien l'importance que les États Membres attachent à la préservation du patrimoine.

已有700多场址已被列入世界,这一事实清楚地表明,会员国对保护这类重视。

Je voudrais, dans ce contexte, mentionner la Proclamation de chefs-d'oeuvre du patrimoine oral et immatériel de l'humanité, qui aura lieu le 7 novembre à Paris.

此外,日本还资助教科文组织保护和促进世界无形努力,在这方面我要提及是今年11月7日将于巴黎发表《关于人类口头和无形杰作宣言》。

Invite les États Membres et les observateurs à continuer de promouvoir l'éducation et à sensibiliser le public pour inspirer le respect du patrimoine culturel national et mondial.

邀请会员国和观察员继续促进教育和提高民众意识,以增进对各国和世界尊重。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 世界文化遗产 的法语例句

用户正在搜索


铂酸盐, 铂铁镍齐, 铂铱合金, 铂铱矿, 铂重整, 铂族元素, , , , 舶来,

相似单词


世界时间, 世界史, 世界市场, 世界水平, 世界通货膨胀, 世界文化遗产, 世界闻名的产品, 世界屋脊, 世界线, 世界性,
shìjiè wénhuà yíchǎn
patrimoine culturel mondial

Zhangqiu ville et le "Lotus-Chuen," en 2005 et le patrimoine culturel mondial.

且章丘市的“百脉泉”在2005年并世界文化遗产

Ce site naturel fait partie du patrimoine mondial de l'humanité.

这处自然景点属于世界人类文化遗产

Usine située dans le monde virtuel du patrimoine culturel de la ville natale Yin - en Anyang.

本厂位于世界文化遗产殷虚的--阳。

Jusqu'à l'an passé, l'on comptait 23 sites indiens inscrits sur la Liste du patrimoine mondial.

截至去年,印度共有23处保护地列入了世界文化遗产

Nous partageons une grande partie de notre patrimoine culturel avec le reste du monde.

我们同全世界分享这一文化遗产

Nanyang dans le groupe occidental des oeufs de dinosaures fossilisés, de l'UNESCO comme un «patrimoine culturel mondial».

南阳西部发现的恐龙蛋化石群,被联合国科教文组织列为“世界文化遗产”。

C'est aussi le premier des trois sites néo-zélandais à avoir été inscrits sur la Liste du patrimoine mondial.

它也是被列入世界文化遗产中的三个新西兰地点的第一个。

La Nouvelle-Zélande appuie les efforts en cours de la communauté internationale pour promouvoir et protéger le patrimoine culturel mondial.

新西兰支持国社会正为推动和保护世界文化遗产所作的努力。

La protection du patrimoine culturel dans le monde doit être considérée comme un devoir pour toute l'humanité.

保护世界各国文化遗产必须被视为全人类的义务。

Nous voudrions en particulier réaffirmer l'importance de continuer à élaborer des mécanismes internationaux visant à protéger le patrimoine culturel mondial.

我们谨重申进一步发展保护世界文化遗产的国的重要性。

Mais ces sites orthodoxes sont plus qu'une composante essentielle de l'identité serbe : ils font partie du patrimoine culturel mondial.

塞族东正教圣地还不仅仅是代表塞族人身份的重要部分,而且是世界文化遗产的一部分。

Elle est inscrite au patrimoine mondial par l UNESCO.plus de trois milles Km parcourus, c est l endroit ideal pour se detendre.

它也被列为了世界文化遗产之一。在跋涉了近三千多公里之后,这里正是一个放松休息的理想场所。

Pingyao réducteur usine est située dans le monde du patrimoine culturel, historique et culturel de la ville chinoise ---- ville antique de Pingyao.

平遥减速器厂地处世界文化遗产、中国历史文化名城----平遥古城。

Malheureusement, les possibilités de faire connaître en Géorgie le patrimoine culturel mondial sont fortement limitées par l'absence des ressources nécessaires à cette fin.

令人遗憾的是,由于缺乏财力,在格鲁吉亚展现世界文化遗产会受到了严重的阻碍。

Promouvoir le multilinguisme, c'est montrer la valeur de la diversité culturelle et linguistique et, par voie de conséquence, de notre riche patrimoine culturel mondial.

推动多种语言的目的是强调世界各国人民的文化和语言多样性的价值,因而强调世界文化遗产的丰富。

Grâce aux efforts du Ministère de la culture, deux sites historiques, les Palais de Manjakamiadana et d'Ambohimanga ont acquis le statut de patrimoine culturel mondial.

通过文化部的努力,两处历史遗址,Manjakamiadana宫和Ambohimanga宫获得了世界文化遗产地位。

En particulier, les forces militaires et de police internationales doivent être tenues d'assurer la protection des églises et monastères, qui appartiennent au patrimoine culturel mondial.

特别是,国军事和警察部队应该义不容辞地警惕保卫属于全世界文化遗产的教堂和寺院。

L'inscription de plus de 700 sites sur la Liste du patrimoine mondial montre bien l'importance que les États Membres attachent à la préservation du patrimoine.

已有700多个场址已被列入世界文化遗产,这一事实清楚地表明,会员国对保护这类遗产的重视。

Je voudrais, dans ce contexte, mentionner la Proclamation de chefs-d'oeuvre du patrimoine oral et immatériel de l'humanité, qui aura lieu le 7 novembre à Paris.

此外,日本还资助教科文组织保护和促进世界无形文化遗产的努力,在这方面我要提及的是今年11月7日将于巴黎发表的《关于人类口头和无形文化遗产杰作宣言》。

Invite les États Membres et les observateurs à continuer de promouvoir l'éducation et à sensibiliser le public pour inspirer le respect du patrimoine culturel national et mondial.

邀请会员国和观察员继续促进教育和提高民众意识,以增进对各国和世界文化遗产的尊重。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 世界文化遗产 的法语例句

用户正在搜索


, 博爱, 博爱主义, 博爱主义者, 博采众长, 博彩, 博茨瓦纳, 博大, 博大精深, 博导,

相似单词


世界时间, 世界史, 世界市场, 世界水平, 世界通货膨胀, 世界文化遗产, 世界闻名的产品, 世界屋脊, 世界线, 世界性,
shìjiè wénhuà yíchǎn
patrimoine culturel mondial

Zhangqiu ville et le "Lotus-Chuen," en 2005 et le patrimoine culturel mondial.

且章丘市的“百脉泉”在2005年并文化遗产

Ce site naturel fait partie du patrimoine mondial de l'humanité.

这处自然景点属于人类文化遗产

Usine située dans le monde virtuel du patrimoine culturel de la ville natale Yin - en Anyang.

本厂位于文化遗产殷虚的故乡--安阳。

Jusqu'à l'an passé, l'on comptait 23 sites indiens inscrits sur la Liste du patrimoine mondial.

截至去年,印度共有23处保地列入了文化遗产

Nous partageons une grande partie de notre patrimoine culturel avec le reste du monde.

我们同全分享这一文化遗产

Nanyang dans le groupe occidental des oeufs de dinosaures fossilisés, de l'UNESCO comme un «patrimoine culturel mondial».

南阳西部发现的恐龙蛋化石合国科教文组织列为“文化遗产”。

C'est aussi le premier des trois sites néo-zélandais à avoir été inscrits sur la Liste du patrimoine mondial.

它也是列入文化遗产中的三个新西兰地点的第一个。

La Nouvelle-Zélande appuie les efforts en cours de la communauté internationale pour promouvoir et protéger le patrimoine culturel mondial.

新西兰支持国际社会正为推动和保文化遗产所作的努力。

La protection du patrimoine culturel dans le monde doit être considérée comme un devoir pour toute l'humanité.

各国文化遗产必须视为全人类的义务。

Nous voudrions en particulier réaffirmer l'importance de continuer à élaborer des mécanismes internationaux visant à protéger le patrimoine culturel mondial.

我们谨重申进一步发展保文化遗产的国际机制的重要性。

Mais ces sites orthodoxes sont plus qu'une composante essentielle de l'identité serbe : ils font partie du patrimoine culturel mondial.

塞族东正教圣地还不仅仅是代表塞族人身份的重要部分,而且是文化遗产的一部分。

Elle est inscrite au patrimoine mondial par l UNESCO.plus de trois milles Km parcourus, c est l endroit ideal pour se detendre.

它也列为了文化遗产之一。在跋涉了近三千多公里之后,这里正是一个放松休息的理想场所。

Pingyao réducteur usine est située dans le monde du patrimoine culturel, historique et culturel de la ville chinoise ---- ville antique de Pingyao.

平遥减速器厂地处文化遗产、中国历史文化名城----平遥古城。

Malheureusement, les possibilités de faire connaître en Géorgie le patrimoine culturel mondial sont fortement limitées par l'absence des ressources nécessaires à cette fin.

令人遗憾的是,由于缺乏财力,在格鲁吉亚展现文化遗产的机会受到了严重的阻碍。

Promouvoir le multilinguisme, c'est montrer la valeur de la diversité culturelle et linguistique et, par voie de conséquence, de notre riche patrimoine culturel mondial.

推动多种语言的目的是强调各国人民的文化和语言多样性的价值,因而强调文化遗产的丰富。

Grâce aux efforts du Ministère de la culture, deux sites historiques, les Palais de Manjakamiadana et d'Ambohimanga ont acquis le statut de patrimoine culturel mondial.

通过文化部的努力,两处历史遗址,Manjakamiadana宫和Ambohimanga宫获得了文化遗产地位。

En particulier, les forces militaires et de police internationales doivent être tenues d'assurer la protection des églises et monastères, qui appartiennent au patrimoine culturel mondial.

特别是,国际军事和警察部队应该义不容辞地警惕保卫属于全文化遗产的教堂和寺院。

L'inscription de plus de 700 sites sur la Liste du patrimoine mondial montre bien l'importance que les États Membres attachent à la préservation du patrimoine.

已有700多个场址已列入文化遗产,这一事实清楚地表明,会员国对保这类遗产的重视。

Je voudrais, dans ce contexte, mentionner la Proclamation de chefs-d'oeuvre du patrimoine oral et immatériel de l'humanité, qui aura lieu le 7 novembre à Paris.

此外,日本还资助教科文组织保和促进无形文化遗产的努力,在这方面我要提及的是今年11月7日将于巴黎发表的《关于人类口头和无形文化遗产杰作宣言》。

Invite les États Membres et les observateurs à continuer de promouvoir l'éducation et à sensibiliser le public pour inspirer le respect du patrimoine culturel national et mondial.

邀请会员国和观察员继续促进教育和提高民众意识,以增进对各国和文化遗产的尊重。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 世界文化遗产 的法语例句

用户正在搜索


博古, 博古通今, 博卡日地区, 博卡日风光, 博卡日风光的, 博客, 博览, 博览会, 博览群书, 博落回属,

相似单词


世界时间, 世界史, 世界市场, 世界水平, 世界通货膨胀, 世界文化遗产, 世界闻名的产品, 世界屋脊, 世界线, 世界性,

用户正在搜索


博士, 博士的, 博士后, 博士后学位, 博士论文, 博士生, 博士生导师, 博士头衔, 博士文凭, 博士衔,

相似单词


世界时间, 世界史, 世界市场, 世界水平, 世界通货膨胀, 世界文化遗产, 世界闻名的产品, 世界屋脊, 世界线, 世界性,

用户正在搜索


箔材, 箔片, 箔状的, , , , , , , 跛鳖千里,

相似单词


世界时间, 世界史, 世界市场, 世界水平, 世界通货膨胀, 世界文化遗产, 世界闻名的产品, 世界屋脊, 世界线, 世界性,
shìjiè wénhuà yíchǎn
patrimoine culturel mondial

Zhangqiu ville et le "Lotus-Chuen," en 2005 et le patrimoine culturel mondial.

的“百脉泉”在2005年并世界文化遗产

Ce site naturel fait partie du patrimoine mondial de l'humanité.

这处自然景点属于世界人类文化遗产

Usine située dans le monde virtuel du patrimoine culturel de la ville natale Yin - en Anyang.

本厂位于世界文化遗产殷虚的故乡--安阳。

Jusqu'à l'an passé, l'on comptait 23 sites indiens inscrits sur la Liste du patrimoine mondial.

截至去年,印度共有23处保护地入了世界文化遗产

Nous partageons une grande partie de notre patrimoine culturel avec le reste du monde.

我们同全世界分享这一文化遗产

Nanyang dans le groupe occidental des oeufs de dinosaures fossilisés, de l'UNESCO comme un «patrimoine culturel mondial».

南阳西部发现的恐龙蛋化石群,联合国科教文组织为“世界文化遗产”。

C'est aussi le premier des trois sites néo-zélandais à avoir été inscrits sur la Liste du patrimoine mondial.

世界文化遗产中的三个新西兰地点的第一个。

La Nouvelle-Zélande appuie les efforts en cours de la communauté internationale pour promouvoir et protéger le patrimoine culturel mondial.

新西兰支持国际社会正为推动和保护世界文化遗产所作的努力。

La protection du patrimoine culturel dans le monde doit être considérée comme un devoir pour toute l'humanité.

保护世界各国文化遗产必须视为全人类的义务。

Nous voudrions en particulier réaffirmer l'importance de continuer à élaborer des mécanismes internationaux visant à protéger le patrimoine culturel mondial.

我们谨重申进一步发展保护世界文化遗产的国际机制的重要性。

Mais ces sites orthodoxes sont plus qu'une composante essentielle de l'identité serbe : ils font partie du patrimoine culturel mondial.

塞族东正教圣地还不仅仅是代表塞族人身份的重要部分,而且是世界文化遗产的一部分。

Elle est inscrite au patrimoine mondial par l UNESCO.plus de trois milles Km parcourus, c est l endroit ideal pour se detendre.

为了世界文化遗产之一。在跋涉了近三千多公里之后,这里正是一个放松休息的理想场所。

Pingyao réducteur usine est située dans le monde du patrimoine culturel, historique et culturel de la ville chinoise ---- ville antique de Pingyao.

平遥减速器厂地处世界文化遗产、中国历史文化名城----平遥古城。

Malheureusement, les possibilités de faire connaître en Géorgie le patrimoine culturel mondial sont fortement limitées par l'absence des ressources nécessaires à cette fin.

令人遗憾的是,由于缺乏财力,在格鲁吉亚展现世界文化遗产的机会受到了严重的阻碍。

Promouvoir le multilinguisme, c'est montrer la valeur de la diversité culturelle et linguistique et, par voie de conséquence, de notre riche patrimoine culturel mondial.

推动多种语言的目的是强调世界各国人民的文化和语言多样性的价值,因而强调世界文化遗产的丰富。

Grâce aux efforts du Ministère de la culture, deux sites historiques, les Palais de Manjakamiadana et d'Ambohimanga ont acquis le statut de patrimoine culturel mondial.

通过文化部的努力,两处历史遗址,Manjakamiadana宫和Ambohimanga宫获得了世界文化遗产地位。

En particulier, les forces militaires et de police internationales doivent être tenues d'assurer la protection des églises et monastères, qui appartiennent au patrimoine culturel mondial.

特别是,国际军事和警察部队应该义不容辞地警惕保卫属于全世界文化遗产的教堂和寺院。

L'inscription de plus de 700 sites sur la Liste du patrimoine mondial montre bien l'importance que les États Membres attachent à la préservation du patrimoine.

已有700多个场址已世界文化遗产,这一事实清楚地表明,会员国对保护这类遗产的重视。

Je voudrais, dans ce contexte, mentionner la Proclamation de chefs-d'oeuvre du patrimoine oral et immatériel de l'humanité, qui aura lieu le 7 novembre à Paris.

此外,日本还资助教科文组织保护和促进世界无形文化遗产的努力,在这方面我要提及的是今年11月7日将于巴黎发表的《关于人类口头和无形文化遗产杰作宣言》。

Invite les États Membres et les observateurs à continuer de promouvoir l'éducation et à sensibiliser le public pour inspirer le respect du patrimoine culturel national et mondial.

邀请会员国和观察员继续促进教育和提高民众意识,以增进对各国和世界文化遗产的尊重。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 世界文化遗产 的法语例句

用户正在搜索


擘画, , 簸荡, 簸动, 簸谷, 簸谷的人, 簸谷机, 簸谷时扬弃的糠秕和尘土, 簸箕, 簸弄,

相似单词


世界时间, 世界史, 世界市场, 世界水平, 世界通货膨胀, 世界文化遗产, 世界闻名的产品, 世界屋脊, 世界线, 世界性,
shìjiè wénhuà yíchǎn
patrimoine culturel mondial

Zhangqiu ville et le "Lotus-Chuen," en 2005 et le patrimoine culturel mondial.

且章丘市的“百脉泉”在2005年并遗产

Ce site naturel fait partie du patrimoine mondial de l'humanité.

这处自然景点属于人类遗产

Usine située dans le monde virtuel du patrimoine culturel de la ville natale Yin - en Anyang.

本厂位于遗产殷虚的故乡--安阳。

Jusqu'à l'an passé, l'on comptait 23 sites indiens inscrits sur la Liste du patrimoine mondial.

截至去年,印度共有23处保护地列入了遗产

Nous partageons une grande partie de notre patrimoine culturel avec le reste du monde.

我们同全分享这一遗产

Nanyang dans le groupe occidental des oeufs de dinosaures fossilisés, de l'UNESCO comme un «patrimoine culturel mondial».

南阳西部发现的恐龙蛋石群,被联合国科教组织列为“遗产”。

C'est aussi le premier des trois sites néo-zélandais à avoir été inscrits sur la Liste du patrimoine mondial.

它也是被列入遗产中的三个新西兰地点的第一个。

La Nouvelle-Zélande appuie les efforts en cours de la communauté internationale pour promouvoir et protéger le patrimoine culturel mondial.

新西兰支持国际社会正为推动和保护遗产所作的努力。

La protection du patrimoine culturel dans le monde doit être considérée comme un devoir pour toute l'humanité.

保护各国遗产必须被视为全人类的义务。

Nous voudrions en particulier réaffirmer l'importance de continuer à élaborer des mécanismes internationaux visant à protéger le patrimoine culturel mondial.

我们谨重申进一步发展保护遗产的国际机制的重要性。

Mais ces sites orthodoxes sont plus qu'une composante essentielle de l'identité serbe : ils font partie du patrimoine culturel mondial.

塞族东正教圣地还不仅仅是代表塞族人身份的重要部分,而且是遗产的一部分。

Elle est inscrite au patrimoine mondial par l UNESCO.plus de trois milles Km parcourus, c est l endroit ideal pour se detendre.

它也被列为了遗产之一。在跋涉了近三千多公里之后,这里正是一个放松休息的理想场所。

Pingyao réducteur usine est située dans le monde du patrimoine culturel, historique et culturel de la ville chinoise ---- ville antique de Pingyao.

平遥减速器厂地处遗产、中国历史名城----平遥古城。

Malheureusement, les possibilités de faire connaître en Géorgie le patrimoine culturel mondial sont fortement limitées par l'absence des ressources nécessaires à cette fin.

令人遗憾的是,由于缺乏财力,在格鲁吉亚展现遗产的机会受到了严重的阻碍。

Promouvoir le multilinguisme, c'est montrer la valeur de la diversité culturelle et linguistique et, par voie de conséquence, de notre riche patrimoine culturel mondial.

推动多种语言的目的是强调各国人民的和语言多样性的价值,因而强调遗产的丰富。

Grâce aux efforts du Ministère de la culture, deux sites historiques, les Palais de Manjakamiadana et d'Ambohimanga ont acquis le statut de patrimoine culturel mondial.

通过部的努力,两处历史遗址,Manjakamiadana宫和Ambohimanga宫获得了遗产地位。

En particulier, les forces militaires et de police internationales doivent être tenues d'assurer la protection des églises et monastères, qui appartiennent au patrimoine culturel mondial.

特别是,国际军事和警察部队应该义不容辞地警惕保卫属于全遗产的教堂和寺院。

L'inscription de plus de 700 sites sur la Liste du patrimoine mondial montre bien l'importance que les États Membres attachent à la préservation du patrimoine.

已有700多个场址已被列入遗产,这一事实清楚地表明,会员国对保护这类遗产的重视。

Je voudrais, dans ce contexte, mentionner la Proclamation de chefs-d'oeuvre du patrimoine oral et immatériel de l'humanité, qui aura lieu le 7 novembre à Paris.

此外,日本还资助教科组织保护和促进无形遗产的努力,在这方面我要提及的是今年11月7日将于巴黎发表的《关于人类口头和无形遗产杰作宣言》。

Invite les États Membres et les observateurs à continuer de promouvoir l'éducation et à sensibiliser le public pour inspirer le respect du patrimoine culturel national et mondial.

邀请会员国和观察员继续促进教育和提高民众意识,以增进对各国和遗产的尊重。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 世界文化遗产 的法语例句

用户正在搜索


卜课, 卜内藻属, 卜日, 卜筮, , 逋客, 逋留, 逋欠, 逋逃, 逋逃薮,

相似单词


世界时间, 世界史, 世界市场, 世界水平, 世界通货膨胀, 世界文化遗产, 世界闻名的产品, 世界屋脊, 世界线, 世界性,
shìjiè wénhuà yíchǎn
patrimoine culturel mondial

Zhangqiu ville et le "Lotus-Chuen," en 2005 et le patrimoine culturel mondial.

且章丘市的“百脉泉”在2005年并世界文化遗产

Ce site naturel fait partie du patrimoine mondial de l'humanité.

景点属于世界人类文化遗产

Usine située dans le monde virtuel du patrimoine culturel de la ville natale Yin - en Anyang.

本厂位于世界文化遗产殷虚的故乡--安阳。

Jusqu'à l'an passé, l'on comptait 23 sites indiens inscrits sur la Liste du patrimoine mondial.

截至去年,印度共有23保护地列入了世界文化遗产

Nous partageons une grande partie de notre patrimoine culturel avec le reste du monde.

我们同全世界享这一文化遗产

Nanyang dans le groupe occidental des oeufs de dinosaures fossilisés, de l'UNESCO comme un «patrimoine culturel mondial».

南阳西发现的恐龙蛋化石群,被联合国科教文组织列为“世界文化遗产”。

C'est aussi le premier des trois sites néo-zélandais à avoir été inscrits sur la Liste du patrimoine mondial.

它也是被列入世界文化遗产中的三个新西兰地点的第一个。

La Nouvelle-Zélande appuie les efforts en cours de la communauté internationale pour promouvoir et protéger le patrimoine culturel mondial.

新西兰支持国际社会正为推动和保护世界文化遗产所作的努力。

La protection du patrimoine culturel dans le monde doit être considérée comme un devoir pour toute l'humanité.

保护世界各国文化遗产必须被视为全人类的义务。

Nous voudrions en particulier réaffirmer l'importance de continuer à élaborer des mécanismes internationaux visant à protéger le patrimoine culturel mondial.

我们谨重申进一步发展保护世界文化遗产的国际机制的重性。

Mais ces sites orthodoxes sont plus qu'une composante essentielle de l'identité serbe : ils font partie du patrimoine culturel mondial.

塞族东正教圣地还不仅仅是代表塞族人身份的重,而且是世界文化遗产的一

Elle est inscrite au patrimoine mondial par l UNESCO.plus de trois milles Km parcourus, c est l endroit ideal pour se detendre.

它也被列为了世界文化遗产之一。在跋涉了近三千多公里之后,这里正是一个放松休息的理想场所。

Pingyao réducteur usine est située dans le monde du patrimoine culturel, historique et culturel de la ville chinoise ---- ville antique de Pingyao.

平遥减速器厂地世界文化遗产、中国历史文化名城----平遥古城。

Malheureusement, les possibilités de faire connaître en Géorgie le patrimoine culturel mondial sont fortement limitées par l'absence des ressources nécessaires à cette fin.

令人遗憾的是,由于缺乏财力,在格鲁吉亚展现世界文化遗产的机会受到了严重的阻碍。

Promouvoir le multilinguisme, c'est montrer la valeur de la diversité culturelle et linguistique et, par voie de conséquence, de notre riche patrimoine culturel mondial.

推动多种语言的目的是强调世界各国人民的文化和语言多样性的价值,因而强调世界文化遗产的丰富。

Grâce aux efforts du Ministère de la culture, deux sites historiques, les Palais de Manjakamiadana et d'Ambohimanga ont acquis le statut de patrimoine culturel mondial.

通过文化的努力,两历史遗址,Manjakamiadana宫和Ambohimanga宫获得了世界文化遗产地位。

En particulier, les forces militaires et de police internationales doivent être tenues d'assurer la protection des églises et monastères, qui appartiennent au patrimoine culturel mondial.

特别是,国际军事和警察队应该义不容辞地警惕保卫属于全世界文化遗产的教堂和寺院。

L'inscription de plus de 700 sites sur la Liste du patrimoine mondial montre bien l'importance que les États Membres attachent à la préservation du patrimoine.

已有700多个场址已被列入世界文化遗产,这一事实清楚地表明,会员国对保护这类遗产的重视。

Je voudrais, dans ce contexte, mentionner la Proclamation de chefs-d'oeuvre du patrimoine oral et immatériel de l'humanité, qui aura lieu le 7 novembre à Paris.

此外,日本还资助教科文组织保护和促进世界无形文化遗产的努力,在这方面我提及的是今年11月7日将于巴黎发表的《关于人类口头和无形文化遗产杰作宣言》。

Invite les États Membres et les observateurs à continuer de promouvoir l'éducation et à sensibiliser le public pour inspirer le respect du patrimoine culturel national et mondial.

邀请会员国和观察员继续促进教育和提高民众意识,以增进对各国和世界文化遗产的尊重。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源动生成,未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 世界文化遗产 的法语例句

用户正在搜索


补办, 补报, 补编, 补编(书的), 补仓, 补搽些胭脂妆, 补差, 补偿, 补偿摆, 补偿棒,

相似单词


世界时间, 世界史, 世界市场, 世界水平, 世界通货膨胀, 世界文化遗产, 世界闻名的产品, 世界屋脊, 世界线, 世界性,
shìjiè wénhuà yíchǎn
patrimoine culturel mondial

Zhangqiu ville et le "Lotus-Chuen," en 2005 et le patrimoine culturel mondial.

且章丘市的“百脉泉”在2005年并世界

Ce site naturel fait partie du patrimoine mondial de l'humanité.

这处自然景点属于世界人类

Usine située dans le monde virtuel du patrimoine culturel de la ville natale Yin - en Anyang.

本厂位于世界殷虚的故乡--安阳。

Jusqu'à l'an passé, l'on comptait 23 sites indiens inscrits sur la Liste du patrimoine mondial.

截至去年,印度共有23处保护地列入了世界

Nous partageons une grande partie de notre patrimoine culturel avec le reste du monde.

我们同全世界分享这一

Nanyang dans le groupe occidental des oeufs de dinosaures fossilisés, de l'UNESCO comme un «patrimoine culturel mondial».

南阳西部发现的恐龙蛋石群,被联合国科教文组织列为“世界”。

C'est aussi le premier des trois sites néo-zélandais à avoir été inscrits sur la Liste du patrimoine mondial.

它也是被列入世界中的三个新西兰地点的第一个。

La Nouvelle-Zélande appuie les efforts en cours de la communauté internationale pour promouvoir et protéger le patrimoine culturel mondial.

新西兰支持国际社会正为推动和保护世界所作的努力。

La protection du patrimoine culturel dans le monde doit être considérée comme un devoir pour toute l'humanité.

保护世界各国必须被视为全人类的义务。

Nous voudrions en particulier réaffirmer l'importance de continuer à élaborer des mécanismes internationaux visant à protéger le patrimoine culturel mondial.

我们谨重申进一步发展保护世界的国际机制的重要性。

Mais ces sites orthodoxes sont plus qu'une composante essentielle de l'identité serbe : ils font partie du patrimoine culturel mondial.

塞族东正教圣地还不仅仅是代表塞族人身份的重要部分,而且是世界的一部分。

Elle est inscrite au patrimoine mondial par l UNESCO.plus de trois milles Km parcourus, c est l endroit ideal pour se detendre.

它也被列为了世界之一。在跋涉了近三千多公里之后,这里正是一个放松休息的理想场所。

Pingyao réducteur usine est située dans le monde du patrimoine culturel, historique et culturel de la ville chinoise ---- ville antique de Pingyao.

平遥减速器厂地处世界、中国历史文名城----平遥古城。

Malheureusement, les possibilités de faire connaître en Géorgie le patrimoine culturel mondial sont fortement limitées par l'absence des ressources nécessaires à cette fin.

令人憾的是,由于缺乏财力,在格鲁吉亚展现世界的机会受到了严重的阻碍。

Promouvoir le multilinguisme, c'est montrer la valeur de la diversité culturelle et linguistique et, par voie de conséquence, de notre riche patrimoine culturel mondial.

推动多种语言的目的是强调世界各国人民的文和语言多样性的价值,因而强调世界的丰富。

Grâce aux efforts du Ministère de la culture, deux sites historiques, les Palais de Manjakamiadana et d'Ambohimanga ont acquis le statut de patrimoine culturel mondial.

通过文部的努力,两处历史址,Manjakamiadana宫和Ambohimanga宫获得了世界地位。

En particulier, les forces militaires et de police internationales doivent être tenues d'assurer la protection des églises et monastères, qui appartiennent au patrimoine culturel mondial.

特别是,国际军事和警察部队应该义不容辞地警惕保卫属于全世界的教堂和寺院。

L'inscription de plus de 700 sites sur la Liste du patrimoine mondial montre bien l'importance que les États Membres attachent à la préservation du patrimoine.

已有700多个场址已被列入世界,这一事实清楚地表明,会员国对保护这类的重视。

Je voudrais, dans ce contexte, mentionner la Proclamation de chefs-d'oeuvre du patrimoine oral et immatériel de l'humanité, qui aura lieu le 7 novembre à Paris.

此外,日本还资助教科文组织保护和促进世界无形的努力,在这方面我要提及的是今年11月7日将于巴黎发表的《关于人类口头和无形杰作宣言》。

Invite les États Membres et les observateurs à continuer de promouvoir l'éducation et à sensibiliser le public pour inspirer le respect du patrimoine culturel national et mondial.

邀请会员国和观察员继续促进教育和提高民众意识,以增进对各国和世界的尊重。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 世界文化遗产 的法语例句

用户正在搜索


补偿计数器, 补偿贸易, 补偿器, 补偿扫描, 补偿税, 补偿损失, 补偿物, 补偿显影液, 补偿性的津贴, 补偿因子,

相似单词


世界时间, 世界史, 世界市场, 世界水平, 世界通货膨胀, 世界文化遗产, 世界闻名的产品, 世界屋脊, 世界线, 世界性,
shìjiè wénhuà yíchǎn
patrimoine culturel mondial

Zhangqiu ville et le "Lotus-Chuen," en 2005 et le patrimoine culturel mondial.

且章丘市的“百脉泉”在2005年并化遗产

Ce site naturel fait partie du patrimoine mondial de l'humanité.

这处自然景点属于人类化遗产

Usine située dans le monde virtuel du patrimoine culturel de la ville natale Yin - en Anyang.

本厂位于化遗产殷虚的故乡--安阳。

Jusqu'à l'an passé, l'on comptait 23 sites indiens inscrits sur la Liste du patrimoine mondial.

截至去年,印度共有23处保护地列入了化遗产

Nous partageons une grande partie de notre patrimoine culturel avec le reste du monde.

我们同全分享这一化遗产

Nanyang dans le groupe occidental des oeufs de dinosaures fossilisés, de l'UNESCO comme un «patrimoine culturel mondial».

南阳西部发现的恐龙蛋化石群,被联合国科组织列为“化遗产”。

C'est aussi le premier des trois sites néo-zélandais à avoir été inscrits sur la Liste du patrimoine mondial.

它也是被列入化遗产中的三个新西兰地点的第一个。

La Nouvelle-Zélande appuie les efforts en cours de la communauté internationale pour promouvoir et protéger le patrimoine culturel mondial.

新西兰支持国际社会为推动和保护化遗产所作的努力。

La protection du patrimoine culturel dans le monde doit être considérée comme un devoir pour toute l'humanité.

保护各国化遗产必须被视为全人类的义务。

Nous voudrions en particulier réaffirmer l'importance de continuer à élaborer des mécanismes internationaux visant à protéger le patrimoine culturel mondial.

我们谨重申进一步发展保护化遗产的国际机制的重要性。

Mais ces sites orthodoxes sont plus qu'une composante essentielle de l'identité serbe : ils font partie du patrimoine culturel mondial.

塞族圣地还不仅仅是代表塞族人身份的重要部分,而且是化遗产的一部分。

Elle est inscrite au patrimoine mondial par l UNESCO.plus de trois milles Km parcourus, c est l endroit ideal pour se detendre.

它也被列为了化遗产之一。在跋涉了近三千多公里之后,这里是一个放松休息的理想场所。

Pingyao réducteur usine est située dans le monde du patrimoine culturel, historique et culturel de la ville chinoise ---- ville antique de Pingyao.

平遥减速器厂地处化遗产、中国历史化名城----平遥古城。

Malheureusement, les possibilités de faire connaître en Géorgie le patrimoine culturel mondial sont fortement limitées par l'absence des ressources nécessaires à cette fin.

令人遗憾的是,由于缺乏财力,在格鲁吉亚展现化遗产的机会受到了严重的阻碍。

Promouvoir le multilinguisme, c'est montrer la valeur de la diversité culturelle et linguistique et, par voie de conséquence, de notre riche patrimoine culturel mondial.

推动多种语言的目的是强调各国人民的化和语言多样性的价值,因而强调化遗产的丰富。

Grâce aux efforts du Ministère de la culture, deux sites historiques, les Palais de Manjakamiadana et d'Ambohimanga ont acquis le statut de patrimoine culturel mondial.

通过化部的努力,两处历史遗址,Manjakamiadana宫和Ambohimanga宫获得了化遗产地位。

En particulier, les forces militaires et de police internationales doivent être tenues d'assurer la protection des églises et monastères, qui appartiennent au patrimoine culturel mondial.

特别是,国际军事和警察部队应该义不容辞地警惕保卫属于全化遗产堂和寺院。

L'inscription de plus de 700 sites sur la Liste du patrimoine mondial montre bien l'importance que les États Membres attachent à la préservation du patrimoine.

已有700多个场址已被列入化遗产,这一事实清楚地表明,会员国对保护这类遗产的重视。

Je voudrais, dans ce contexte, mentionner la Proclamation de chefs-d'oeuvre du patrimoine oral et immatériel de l'humanité, qui aura lieu le 7 novembre à Paris.

此外,日本还资助组织保护和促进无形化遗产的努力,在这方面我要提及的是今年11月7日将于巴黎发表的《关于人类口头和无形化遗产杰作宣言》。

Invite les États Membres et les observateurs à continuer de promouvoir l'éducation et à sensibiliser le public pour inspirer le respect du patrimoine culturel national et mondial.

邀请会员国和观察员继续促进育和提高民众意识,以增进对各国和化遗产的尊重。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 世界文化遗产 的法语例句

用户正在搜索


补充的, 补充的理由, 补充的马匹, 补充地, 补充读物, 补充规定, 补充库存, 补充两点意见, 补充人力, 补充收入,

相似单词


世界时间, 世界史, 世界市场, 世界水平, 世界通货膨胀, 世界文化遗产, 世界闻名的产品, 世界屋脊, 世界线, 世界性,