Le PNUE a bien avancé en matière de clôture des projets inactifs.
规划署在关闭不活动项目方面有了长足
展。
Le PNUE a bien avancé en matière de clôture des projets inactifs.
规划署在关闭不活动项目方面有了长足
展。
S'applique-t-il aux biens abandonnés ou inactifs qui occupent cependant des positions orbitales précieuses?
它是否适用于废弃或者不活动但仍然占据宝贵的轨位的资产?
Les États Membres doivent décider seuls de l'affectation finale du solde de ces fonds.
关于不活动基金内尚存的结余,应由有关的会员国作出最后决定。
Les activités de non-prolifération ne pourront aboutir sans un désarmement des États dotés d'armes nucléaires.
如果核武器国家不行裁军,不扩散活动就不可能成功。
À l'évidence, nous devons oeuvrer à la non-prolifération.
显然,我们必须促不扩散活动。
La question de l'universalisation est l'un des principaux domaines des travaux sur la non-prolifération.
我们认为它的普遍加是不扩散活动的重要领域之
。
Elles n'ont observé aucun signe d'activité inhabituelle et ont déclaré que la situation était calme.
他们没有发现不寻常活动的迹象,并报告说局势平静。
Dans un tel cas, l'obligation de l'État d'origine ne prend pas fin avec l'activité.
在这些情况下,起源国的义务并不随着活动的终止而终止。
La partie iraquienne affirme que ces activités n'existent pas.
伊拉克方面说,不存在这种活动。
Malheureusement, ces activités sont indispensables à la subsistance.
然而,不从事这些活动则无法活下去。
Les événements ambigus feront l'objet de consultation et de clarification.
将就不明确的活动行磋商并予以澄清。
Nouvelles garanties concernant le non-détournement des activités nucléaires de différents pays.
对各国核活动不转作他用得到保证。
Le premier concluait que les monarchistes n'étaient plus du tout organisés ni actifs en Iran.
第份文件的结论是,拥护君主制人士的组织已经瓦解,在伊朗已经不从事活动。
Bien souvent, les centres de liaison et les organes de coordination nationaux n'y participent pas.
国家联络中心和国家协调机构通常并不参与这些活动。
Les activités de formation proposées au paragraphe 45 ne nécessitent pas de ressources budgétaires supplémentaires.
第45段建议的培训活动不需要额外的预算经费。
En outre, il y avait encore des fonds d'affectation spéciale inutilisés et certains fonds accusaient un déficit.
此外,仍有些不活动信托基金和
些出现赤字的信托基金。
Nous pensons aussi que les inspections ne sauraient se poursuivre indéfiniment.
我们也认为,武检活动不能够无休止地行下去。
Il n'a été décelé aucun signe d'activité nucléaire dans ces installations.
在这些地点不存在任何核活动迹象。
Certains groupes de citoyens ou d'activités sont favorisés lorsqu'ils sont exemptés d'impôt.
允许某些公民群体或特定活动不纳税,便是向其提供优惠。
Il a toutefois reconnu que l'immatriculation d'appareils libériens était entachée d'irrégularités.
然而,他承认在利比里亚注册飞机有不合法的活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le PNUE a bien avancé en matière de clôture des projets inactifs.
环境规划署在关闭活动项目方面有了长足进展。
S'applique-t-il aux biens abandonnés ou inactifs qui occupent cependant des positions orbitales précieuses?
它是否适用于废弃或者活动但仍然占据宝贵的轨位的资产?
Les États Membres doivent décider seuls de l'affectation finale du solde de ces fonds.
关于活动基金内尚存的结余,应由有关的会员国作出最后决定。
Les activités de non-prolifération ne pourront aboutir sans un désarmement des États dotés d'armes nucléaires.
如果核武器国家进行
,
扩散活动就
可能成功。
À l'évidence, nous devons oeuvrer à la non-prolifération.
显然,我们必须促进扩散活动。
La question de l'universalisation est l'un des principaux domaines des travaux sur la non-prolifération.
我们认为它的普遍加是
扩散活动的重要领域之一。
Elles n'ont observé aucun signe d'activité inhabituelle et ont déclaré que la situation était calme.
他们没有发现寻常活动的迹象,并报告说局
。
Dans un tel cas, l'obligation de l'État d'origine ne prend pas fin avec l'activité.
在这些情况下,起源国的义务并随着活动的终止而终止。
La partie iraquienne affirme que ces activités n'existent pas.
伊拉克方面说,存在这种活动。
Malheureusement, ces activités sont indispensables à la subsistance.
然而,从事这些活动则无法活下去。
Les événements ambigus feront l'objet de consultation et de clarification.
将就明确的活动进行磋商并予以澄清。
Nouvelles garanties concernant le non-détournement des activités nucléaires de différents pays.
对各国核活动转作他用得到进一步保证。
Le premier concluait que les monarchistes n'étaient plus du tout organisés ni actifs en Iran.
第一份文件的结论是,拥护君主制人士的组织已经瓦解,在伊朗已经从事活动。
Bien souvent, les centres de liaison et les organes de coordination nationaux n'y participent pas.
国家联络中心和国家协调机构通常并参与这些活动。
Les activités de formation proposées au paragraphe 45 ne nécessitent pas de ressources budgétaires supplémentaires.
第45段建议的培训活动需要额外的预算经费。
En outre, il y avait encore des fonds d'affectation spéciale inutilisés et certains fonds accusaient un déficit.
此外,仍有一些活动信托基金和一些出现赤字的信托基金。
Nous pensons aussi que les inspections ne sauraient se poursuivre indéfiniment.
我们也认为,武检活动能够无休止地进行下去。
Il n'a été décelé aucun signe d'activité nucléaire dans ces installations.
在这些地点存在任何核活动迹象。
Certains groupes de citoyens ou d'activités sont favorisés lorsqu'ils sont exemptés d'impôt.
允许某些公民群体或特定活动纳税,便是向其提供优惠。
Il a toutefois reconnu que l'immatriculation d'appareils libériens était entachée d'irrégularités.
然而,他承认在利比里亚注册飞机有合法的活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le PNUE a bien avancé en matière de clôture des projets inactifs.
环境规划署在关闭不活动项目方面有了长足进展。
S'applique-t-il aux biens abandonnés ou inactifs qui occupent cependant des positions orbitales précieuses?
它是否适用于废弃或者不活动但据宝贵的轨位的资产?
Les États Membres doivent décider seuls de l'affectation finale du solde de ces fonds.
关于不活动基金内尚存的结余,应由有关的会员国作出最后决定。
Les activités de non-prolifération ne pourront aboutir sans un désarmement des États dotés d'armes nucléaires.
如果核武器国家不进行裁军,不扩散活动就不可能成功。
À l'évidence, nous devons oeuvrer à la non-prolifération.
显,我们必须促进不扩散活动。
La question de l'universalisation est l'un des principaux domaines des travaux sur la non-prolifération.
我们认为它的普遍加是不扩散活动的重要领域之一。
Elles n'ont observé aucun signe d'activité inhabituelle et ont déclaré que la situation était calme.
他们没有发现不寻常活动的迹象,并报告说局势平静。
Dans un tel cas, l'obligation de l'État d'origine ne prend pas fin avec l'activité.
在这些情况下,起源国的义务并不随着活动的终止而终止。
La partie iraquienne affirme que ces activités n'existent pas.
伊拉克方面说,不存在这种活动。
Malheureusement, ces activités sont indispensables à la subsistance.
而,不从事这些活动
法活下去。
Les événements ambigus feront l'objet de consultation et de clarification.
将就不明确的活动进行磋商并予以澄清。
Nouvelles garanties concernant le non-détournement des activités nucléaires de différents pays.
对各国核活动不转作他用得到进一步保证。
Le premier concluait que les monarchistes n'étaient plus du tout organisés ni actifs en Iran.
第一份文件的结论是,拥护君主制人士的组织已经瓦解,在伊朗已经不从事活动。
Bien souvent, les centres de liaison et les organes de coordination nationaux n'y participent pas.
国家联络中心和国家协调机构通常并不参与这些活动。
Les activités de formation proposées au paragraphe 45 ne nécessitent pas de ressources budgétaires supplémentaires.
第45段建议的培训活动不需要额外的预算经费。
En outre, il y avait encore des fonds d'affectation spéciale inutilisés et certains fonds accusaient un déficit.
此外,有一些不活动信托基金和一些出现赤字的信托基金。
Nous pensons aussi que les inspections ne sauraient se poursuivre indéfiniment.
我们也认为,武检活动不能够休止地进行下去。
Il n'a été décelé aucun signe d'activité nucléaire dans ces installations.
在这些地点不存在任何核活动迹象。
Certains groupes de citoyens ou d'activités sont favorisés lorsqu'ils sont exemptés d'impôt.
允许某些公民群体或特定活动不纳税,便是向其提供优惠。
Il a toutefois reconnu que l'immatriculation d'appareils libériens était entachée d'irrégularités.
而,他承认在利比里亚注册飞机有不合法的活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le PNUE a bien avancé en matière de clôture des projets inactifs.
环境规划署在关闭不活动项目方面有了长足进展。
S'applique-t-il aux biens abandonnés ou inactifs qui occupent cependant des positions orbitales précieuses?
它是否适用于废弃或者不活动但仍然占据宝位
资产?
Les États Membres doivent décider seuls de l'affectation finale du solde de ces fonds.
关于不活动基金内尚存结余,应由有关
会员国作出最后决定。
Les activités de non-prolifération ne pourront aboutir sans un désarmement des États dotés d'armes nucléaires.
如果核武器国家不进行裁军,不扩散活动就不可能成功。
À l'évidence, nous devons oeuvrer à la non-prolifération.
显然,我们必须促进不扩散活动。
La question de l'universalisation est l'un des principaux domaines des travaux sur la non-prolifération.
我们认为它普遍加
是不扩散活动
重要领域之一。
Elles n'ont observé aucun signe d'activité inhabituelle et ont déclaré que la situation était calme.
他们没有发现不寻常活动迹象,并报告说局势平静。
Dans un tel cas, l'obligation de l'État d'origine ne prend pas fin avec l'activité.
在情况下,起源国
义务并不随着活动
终止而终止。
La partie iraquienne affirme que ces activités n'existent pas.
伊拉克方面说,不存在种活动。
Malheureusement, ces activités sont indispensables à la subsistance.
然而,不从活动则无法活下去。
Les événements ambigus feront l'objet de consultation et de clarification.
将就不明确活动进行磋商并予以澄清。
Nouvelles garanties concernant le non-détournement des activités nucléaires de différents pays.
对各国核活动不转作他用得到进一步保证。
Le premier concluait que les monarchistes n'étaient plus du tout organisés ni actifs en Iran.
第一份文件结论是,拥护君主制人士
组织已经瓦解,在伊朗已经不从
活动。
Bien souvent, les centres de liaison et les organes de coordination nationaux n'y participent pas.
国家联络中心和国家协调机构通常并不参与活动。
Les activités de formation proposées au paragraphe 45 ne nécessitent pas de ressources budgétaires supplémentaires.
第45段建议培训活动不需要额外
预算经费。
En outre, il y avait encore des fonds d'affectation spéciale inutilisés et certains fonds accusaient un déficit.
此外,仍有一不活动信托基金和一
出现赤字
信托基金。
Nous pensons aussi que les inspections ne sauraient se poursuivre indéfiniment.
我们也认为,武检活动不能够无休止地进行下去。
Il n'a été décelé aucun signe d'activité nucléaire dans ces installations.
在地点不存在任何核活动迹象。
Certains groupes de citoyens ou d'activités sont favorisés lorsqu'ils sont exemptés d'impôt.
允许某公民群体或特定活动不纳税,便是向其提供优惠。
Il a toutefois reconnu que l'immatriculation d'appareils libériens était entachée d'irrégularités.
然而,他承认在利比里亚注册飞机有不合法活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le PNUE a bien avancé en matière de clôture des projets inactifs.
环境规关闭不活动项目方面有了长足进展。
S'applique-t-il aux biens abandonnés ou inactifs qui occupent cependant des positions orbitales précieuses?
它是否适于废弃或者不活动但仍然占据宝贵的轨位的资产?
Les États Membres doivent décider seuls de l'affectation finale du solde de ces fonds.
关于不活动基金内尚存的结余,应由有关的会员国作出最后决定。
Les activités de non-prolifération ne pourront aboutir sans un désarmement des États dotés d'armes nucléaires.
如果核武器国家不进行裁军,不扩散活动就不可能成功。
À l'évidence, nous devons oeuvrer à la non-prolifération.
显然,我们必须促进不扩散活动。
La question de l'universalisation est l'un des principaux domaines des travaux sur la non-prolifération.
我们认为它的普遍加是不扩散活动的重要领域之一。
Elles n'ont observé aucun signe d'activité inhabituelle et ont déclaré que la situation était calme.
们没有发现不寻常活动的迹象,并报告说局势平静。
Dans un tel cas, l'obligation de l'État d'origine ne prend pas fin avec l'activité.
这些情况下,起源国的义务并不随着活动的终止而终止。
La partie iraquienne affirme que ces activités n'existent pas.
伊拉克方面说,不存这种活动。
Malheureusement, ces activités sont indispensables à la subsistance.
然而,不从事这些活动则无法活下去。
Les événements ambigus feront l'objet de consultation et de clarification.
将就不明确的活动进行磋商并予以澄清。
Nouvelles garanties concernant le non-détournement des activités nucléaires de différents pays.
对各国核活动不转作到进一步保证。
Le premier concluait que les monarchistes n'étaient plus du tout organisés ni actifs en Iran.
第一份文件的结论是,拥护君主制人士的组织已经瓦解,伊朗已经不从事活动。
Bien souvent, les centres de liaison et les organes de coordination nationaux n'y participent pas.
国家联络中心和国家协调机构通常并不参与这些活动。
Les activités de formation proposées au paragraphe 45 ne nécessitent pas de ressources budgétaires supplémentaires.
第45段建议的培训活动不需要额外的预算经费。
En outre, il y avait encore des fonds d'affectation spéciale inutilisés et certains fonds accusaient un déficit.
此外,仍有一些不活动信托基金和一些出现赤字的信托基金。
Nous pensons aussi que les inspections ne sauraient se poursuivre indéfiniment.
我们也认为,武检活动不能够无休止地进行下去。
Il n'a été décelé aucun signe d'activité nucléaire dans ces installations.
这些地点不存
任何核活动迹象。
Certains groupes de citoyens ou d'activités sont favorisés lorsqu'ils sont exemptés d'impôt.
允许某些公民群体或特定活动不纳税,便是向其提供优惠。
Il a toutefois reconnu que l'immatriculation d'appareils libériens était entachée d'irrégularités.
然而,承认
利比里亚注册飞机有不合法的活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le PNUE a bien avancé en matière de clôture des projets inactifs.
环境规划署在关闭不项目方面有了长足进展。
S'applique-t-il aux biens abandonnés ou inactifs qui occupent cependant des positions orbitales précieuses?
它是否适用于废弃或者不仍然占据宝贵的轨位的资产?
Les États Membres doivent décider seuls de l'affectation finale du solde de ces fonds.
关于不基金内尚存的结余,应由有关的会员国作出最后决定。
Les activités de non-prolifération ne pourront aboutir sans un désarmement des États dotés d'armes nucléaires.
如果核武器国家不进行裁军,不扩散就不可能成功。
À l'évidence, nous devons oeuvrer à la non-prolifération.
显然,我们必须促进不扩散。
La question de l'universalisation est l'un des principaux domaines des travaux sur la non-prolifération.
我们认为它的普遍加是不扩散
的重要领域之一。
Elles n'ont observé aucun signe d'activité inhabituelle et ont déclaré que la situation était calme.
他们没有发现不寻常的迹象,并报告说局势平静。
Dans un tel cas, l'obligation de l'État d'origine ne prend pas fin avec l'activité.
在这些情况,起源国的义务并不随着
的终止而终止。
La partie iraquienne affirme que ces activités n'existent pas.
伊拉克方面说,不存在这种。
Malheureusement, ces activités sont indispensables à la subsistance.
然而,不从事这些则无法
。
Les événements ambigus feront l'objet de consultation et de clarification.
将就不明确的进行磋商并予以澄清。
Nouvelles garanties concernant le non-détournement des activités nucléaires de différents pays.
对各国核不转作他用得到进一步保证。
Le premier concluait que les monarchistes n'étaient plus du tout organisés ni actifs en Iran.
第一份文件的结论是,拥护君主制人士的组织已经瓦解,在伊朗已经不从事。
Bien souvent, les centres de liaison et les organes de coordination nationaux n'y participent pas.
国家联络中心和国家协调机构通常并不参与这些。
Les activités de formation proposées au paragraphe 45 ne nécessitent pas de ressources budgétaires supplémentaires.
第45段建议的培训不需要额外的预算经费。
En outre, il y avait encore des fonds d'affectation spéciale inutilisés et certains fonds accusaient un déficit.
此外,仍有一些不信托基金和一些出现赤字的信托基金。
Nous pensons aussi que les inspections ne sauraient se poursuivre indéfiniment.
我们也认为,武检不能够无休止地进行
。
Il n'a été décelé aucun signe d'activité nucléaire dans ces installations.
在这些地点不存在任何核迹象。
Certains groupes de citoyens ou d'activités sont favorisés lorsqu'ils sont exemptés d'impôt.
允许某些公民群体或特定不纳税,便是向其提供优惠。
Il a toutefois reconnu que l'immatriculation d'appareils libériens était entachée d'irrégularités.
然而,他承认在利比里亚注册飞机有不合法的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le PNUE a bien avancé en matière de clôture des projets inactifs.
环境规划署在关闭不活项目方面有了长足进展。
S'applique-t-il aux biens abandonnés ou inactifs qui occupent cependant des positions orbitales précieuses?
它是否适用于废弃或者不活但仍然占据宝贵
轨位
资产?
Les États Membres doivent décider seuls de l'affectation finale du solde de ces fonds.
关于不活基金内尚存
结余,应由有关
会员国作出最后决定。
Les activités de non-prolifération ne pourront aboutir sans un désarmement des États dotés d'armes nucléaires.
如果核武器国家不进行裁军,不扩散活就不
功。
À l'évidence, nous devons oeuvrer à la non-prolifération.
显然,我们必须促进不扩散活。
La question de l'universalisation est l'un des principaux domaines des travaux sur la non-prolifération.
我们认为它普遍加
是不扩散活
重要领域之一。
Elles n'ont observé aucun signe d'activité inhabituelle et ont déclaré que la situation était calme.
他们没有发现不寻常活象,并报告说局势平静。
Dans un tel cas, l'obligation de l'État d'origine ne prend pas fin avec l'activité.
在这些情况下,起源国义务并不随着活
终止而终止。
La partie iraquienne affirme que ces activités n'existent pas.
伊拉克方面说,不存在这种活。
Malheureusement, ces activités sont indispensables à la subsistance.
然而,不从事这些活则无法活下去。
Les événements ambigus feront l'objet de consultation et de clarification.
将就不明确活
进行磋商并予以澄清。
Nouvelles garanties concernant le non-détournement des activités nucléaires de différents pays.
对各国核活不转作他用得到进一步保证。
Le premier concluait que les monarchistes n'étaient plus du tout organisés ni actifs en Iran.
第一份文件结论是,拥护君主制人士
组织已经瓦解,在伊朗已经不从事活
。
Bien souvent, les centres de liaison et les organes de coordination nationaux n'y participent pas.
国家联络中心和国家协调机构通常并不参与这些活。
Les activités de formation proposées au paragraphe 45 ne nécessitent pas de ressources budgétaires supplémentaires.
第45段建议培训活
不需要额外
预算经费。
En outre, il y avait encore des fonds d'affectation spéciale inutilisés et certains fonds accusaient un déficit.
此外,仍有一些不活信托基金和一些出现赤字
信托基金。
Nous pensons aussi que les inspections ne sauraient se poursuivre indéfiniment.
我们也认为,武检活不
够无休止地进行下去。
Il n'a été décelé aucun signe d'activité nucléaire dans ces installations.
在这些地点不存在任何核活象。
Certains groupes de citoyens ou d'activités sont favorisés lorsqu'ils sont exemptés d'impôt.
允许某些公民群体或特定活不纳税,便是向其提供优惠。
Il a toutefois reconnu que l'immatriculation d'appareils libériens était entachée d'irrégularités.
然而,他承认在利比里亚注册飞机有不合法活
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le PNUE a bien avancé en matière de clôture des projets inactifs.
环境规划署在关闭不活动项目方面有了长足进展。
S'applique-t-il aux biens abandonnés ou inactifs qui occupent cependant des positions orbitales précieuses?
它是否适用于废弃或者不活动但仍然占据宝贵的轨位的资产?
Les États Membres doivent décider seuls de l'affectation finale du solde de ces fonds.
关于不活动基金内尚存的结余,有关的会员国作出最后决定。
Les activités de non-prolifération ne pourront aboutir sans un désarmement des États dotés d'armes nucléaires.
如果核武器国家不进行裁军,不扩散活动就不可能成功。
À l'évidence, nous devons oeuvrer à la non-prolifération.
显然,我们必须促进不扩散活动。
La question de l'universalisation est l'un des principaux domaines des travaux sur la non-prolifération.
我们认为它的普遍加是不扩散活动的重要领域之一。
Elles n'ont observé aucun signe d'activité inhabituelle et ont déclaré que la situation était calme.
他们没有发现不寻常活动的迹象,并报告说局势平静。
Dans un tel cas, l'obligation de l'État d'origine ne prend pas fin avec l'activité.
在这些情况下,起源国的义务并不随着活动的。
La partie iraquienne affirme que ces activités n'existent pas.
伊拉克方面说,不存在这种活动。
Malheureusement, ces activités sont indispensables à la subsistance.
然,不从事这些活动则无法活下去。
Les événements ambigus feront l'objet de consultation et de clarification.
将就不明确的活动进行磋商并予以澄清。
Nouvelles garanties concernant le non-détournement des activités nucléaires de différents pays.
对各国核活动不转作他用得到进一步保证。
Le premier concluait que les monarchistes n'étaient plus du tout organisés ni actifs en Iran.
第一份文件的结论是,拥护君主制人士的组织已经瓦解,在伊朗已经不从事活动。
Bien souvent, les centres de liaison et les organes de coordination nationaux n'y participent pas.
国家联络中心和国家协调机构通常并不参与这些活动。
Les activités de formation proposées au paragraphe 45 ne nécessitent pas de ressources budgétaires supplémentaires.
第45段建议的培训活动不需要额外的预算经费。
En outre, il y avait encore des fonds d'affectation spéciale inutilisés et certains fonds accusaient un déficit.
此外,仍有一些不活动信托基金和一些出现赤字的信托基金。
Nous pensons aussi que les inspections ne sauraient se poursuivre indéfiniment.
我们也认为,武检活动不能够无休地进行下去。
Il n'a été décelé aucun signe d'activité nucléaire dans ces installations.
在这些地点不存在任何核活动迹象。
Certains groupes de citoyens ou d'activités sont favorisés lorsqu'ils sont exemptés d'impôt.
允许某些公民群体或特定活动不纳税,便是向其提供优惠。
Il a toutefois reconnu que l'immatriculation d'appareils libériens était entachée d'irrégularités.
然,他承认在利比里亚注册飞机有不合法的活动。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le PNUE a bien avancé en matière de clôture des projets inactifs.
环境规划署在关闭不活动项目方面有了长足进展。
S'applique-t-il aux biens abandonnés ou inactifs qui occupent cependant des positions orbitales précieuses?
它是否适用于废弃或者不活动但仍然占据宝贵的轨位的资产?
Les États Membres doivent décider seuls de l'affectation finale du solde de ces fonds.
关于不活动基金内尚存的结余,应由有关的会员国作出最后决定。
Les activités de non-prolifération ne pourront aboutir sans un désarmement des États dotés d'armes nucléaires.
如果核武器国家不进行裁军,不扩散活动就不可能成功。
À l'évidence, nous devons oeuvrer à la non-prolifération.
显然,我们进不扩散活动。
La question de l'universalisation est l'un des principaux domaines des travaux sur la non-prolifération.
我们认为它的普遍加是不扩散活动的重要领域之一。
Elles n'ont observé aucun signe d'activité inhabituelle et ont déclaré que la situation était calme.
他们有
现不寻常活动的迹象,并报告说局势平静。
Dans un tel cas, l'obligation de l'État d'origine ne prend pas fin avec l'activité.
在这些情况下,起源国的义务并不随着活动的终止而终止。
La partie iraquienne affirme que ces activités n'existent pas.
伊拉克方面说,不存在这种活动。
Malheureusement, ces activités sont indispensables à la subsistance.
然而,不从事这些活动则无法活下去。
Les événements ambigus feront l'objet de consultation et de clarification.
将就不明确的活动进行磋商并予以澄清。
Nouvelles garanties concernant le non-détournement des activités nucléaires de différents pays.
对各国核活动不转作他用得到进一步保证。
Le premier concluait que les monarchistes n'étaient plus du tout organisés ni actifs en Iran.
第一份文件的结论是,拥护君主制人士的组织已经瓦解,在伊朗已经不从事活动。
Bien souvent, les centres de liaison et les organes de coordination nationaux n'y participent pas.
国家联络中心和国家协调机构通常并不参与这些活动。
Les activités de formation proposées au paragraphe 45 ne nécessitent pas de ressources budgétaires supplémentaires.
第45段建议的培训活动不需要额外的预算经费。
En outre, il y avait encore des fonds d'affectation spéciale inutilisés et certains fonds accusaient un déficit.
此外,仍有一些不活动信托基金和一些出现赤字的信托基金。
Nous pensons aussi que les inspections ne sauraient se poursuivre indéfiniment.
我们也认为,武检活动不能够无休止地进行下去。
Il n'a été décelé aucun signe d'activité nucléaire dans ces installations.
在这些地点不存在任何核活动迹象。
Certains groupes de citoyens ou d'activités sont favorisés lorsqu'ils sont exemptés d'impôt.
允许某些公民群体或特定活动不纳税,便是向其提供优惠。
Il a toutefois reconnu que l'immatriculation d'appareils libériens était entachée d'irrégularités.
然而,他承认在利比里亚注册飞机有不合法的活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。