L'oxyde de carbone est un gaz délétère.
一氧化碳是一种有毒体。
L'oxyde de carbone est un gaz délétère.
一氧化碳是一种有毒体。
Ils l’ont donc laissé dans la pièce une seconde fois.
于是他将她再
了一氧化碳房间里。
Tels que: le monoxyde de carbone alarme.Lampes et ainsi de suite.
一氧化碳报警器.灯具等。
Alors après 30 jours, Andrea a été amené dans une pièce où les animaux sont « endormis » avec du monoxyde de carbone.
因此,30天后,Andrea被带到了一间使用一氧化碳让动物“永远沉睡”房间。
Il a été indiqué que les émissions gazeuses sont notamment du monoxyde de carbone, du dioxyde de carbone et de l'hydrogène (UNEP 2004a).
据报导,体排放物包括一氧化碳、二氧化碳和氢(环境署 2004a)。
L'utilisation de combustibles fossiles dans les transports produit du dioxyde de carbone, du méthane, de l'oxyde nitreux, des carbures d'hydrogène et du monoxyde de carbone.
为运输车辆提供能源矿物燃料,
燃烧时会产生二氧化碳、甲烷、一氧化二氮、碳氢化合物和一氧化碳。
Elles sont de ce fait exposées à des concentrations dangereuses de gaz, de particules, d'autres composés nocifs, comme le monoxyde de carbone, le benzène et le formaldéhyde.
因此,她接触达到有害程度
煤
、粉尘和危险化合物,例如一氧化碳、苯和甲醛。
Un autre sujet d'inquiétude est l'existence de polluants localisés dus à l'utilisation des combustibles fossiles : oxydes de soufre et d'azote, monoxyde de carbone, et particulats en suspension, notamment.
人也严重关切产生于使用矿物燃料
局势污染物,包括氧化硫和氧化碳、一氧化碳和悬浮微粒物质。
Ce système utilise un catalyseur qui convertit le monoxyde de carbone en dioxyde de carbone non toxique à température ambiante et peut produire de l'air respirable pendant 20 minutes.
该产品利用一种能室温下将一氧化碳转化为无毒
二氧化碳
催化剂,并能产生可供呼吸20分钟
。
En effet, cette combustion libère de nombreuses substances nocives, notamment le dioxyde de soufre, le dioxyde d'azote, le monoxyde de carbone, les hydrocarbures polyaromatiques, la suie et le plomb.
应该说,燃烧石油会释放许多有毒物质,包括二氧化硫、二氧化氮、一氧化碳、多环芳烃、碳灰和铅。
Leurs déchets causent l'infiltration de produits chimiques dangereux dans les eaux souterraines lorsqu'ils sont enterrés et libèrent de la dioxine et de l'oxyde de carbone dans l'air lorsqu'ils sont brûlés.
聚氯乙烯被掩埋时,会对地下水渗入有害化学品,而若被焚烧,会中形成二恶英和一氧化碳
排放。
Les niveaux d'oxyde de soufre et de plomb dans l'atmosphère sont en nette diminution mais les émissions de CO2, de monoxyde de carbone (CO), d'oxyde d'azote (NO) et d'hydrocarbure augmentent.
大层
硫氧化物和铅
水平明显下降,但二氧化碳、一氧化碳、氧化氮和碳氢化合物等排放物却
增加。
Tout d'abord l'oxyde de carbone est dangereux car il agresse les parois des artères coronaires, cérébrales en les asphyxiant ou en les durcissant comme le font le cholestérol et le diabète.
首先,一氧化碳是危险,因为它会攻击冠状动脉
墙壁,或者使大脑窒息,使肝硬化,使胆固醇升高和使人患糖尿病。
Ces stations contrôlent le dioxyde d'azote, le dioxyde de soufre, le monoxyde de carbone, les particules PM2,5 et PM10, les métaux lourds, les hydrocarbures aromatiques, l'ozone et les composés organiques volatils.
监测站将监测
中
二氧化氮、二氧化硫、一氧化碳PM2.5与PM10、重金属、芳烃类化合物、臭氧、挥发性有机化合物等。
Les Parties devraient également fournir des données sur les gaz à effet de serre indirect suivants: monoxyde de carbone (CO), oxydes d'azote (NOx) et composés organiques volatils (COV) autres que le méthane.
缔约方还应提供以下间接温室体
情况:一氧化碳(CO)、氮氧化物(NOx)、和非甲烷挥发性有机碳化物(NMVOC)。
L'Organisation mondiale de la santé a relevé six principaux polluants : le monoxyde de carbone, le dioxyde d'azote, les matières particulaires, le dioxyde de soufre, l'ozone troposphérique et les particules en suspension.
世界卫生组织认可六种主要污染物:一氧化碳、二氧化氮、颗粒物、二氧化硫、对流层臭氧、悬浮颗粒物。
Par ailleurs, plusieurs Parties ont notifié des émissions de précurseurs de l'ozone troposphérique, d'oxydes d'azote, d'anhydride sulfureux et de composés organiques volatils non méthaniques (COVNM) ainsi que de monoxyde de carbone (voir la figure 1).
而且,有几个缔约方报告了对流层臭氧前体、氮氧化物、二氧化硫和非甲烷挥发性有机化合物、以及一氧化碳排放量(见图1)。
Enfin, la combustion du chlorure de polyvinyle, qui est un carcinogène humain avéré, aurait pour effet de répandre dans l'environnement des dioxines hautement toxiques, de l'acide chlorhydrique, du monoxyde de carbone et des hydrocarbures polyaromatiques.
最后,聚氯乙烯已确认为一种人体致癌物,燃烧聚氯乙烯会分解出剧毒二恶英、盐酸、一氧化碳和多环芳烃。
Les Parties devraient également fournir des données sur les gaz à effet de serre indirect suivants: monoxyde de carbone (CO), oxydes d'azote (NOx), composés organiques volatils autres que le méthane (COVNM) et oxydes de soufre (SOx).
缔约方还应提供下列间接温室体
信息 :一氧化碳(CO)、氧化氮(NOx)和非甲烷挥发性有机化合物(NMVOC),以及氟化硫(SOx)。
Les Parties visées à l'annexe I devraient également fournir des données sur les gaz à effet de serre indirect suivants: monoxyde de carbone (CO), oxydes d'azote (NOx), composés organiques volatils autres que le méthane (COVNM) et oxydes de soufre (SOx).
附件一缔约方还应提供下列间接温室体
信息:一氧化碳(CO)、氧化氮(NOx)和非甲烷挥发性有机化合物(NMVOCs),以及氟化硫(SOx)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
L'oxyde de carbone est un gaz délétère.
一氧化碳是一种有毒气体。
Ils l’ont donc laissé dans la pièce une seconde fois.
于是他将她再次留在了一氧化碳房间里。
Tels que: le monoxyde de carbone alarme.Lampes et ainsi de suite.
一氧化碳报警器.灯具等。
Alors après 30 jours, Andrea a été amené dans une pièce où les animaux sont « endormis » avec du monoxyde de carbone.
因此,30天后,Andrea被带到了一间使用一氧化碳让动物“永远沉睡”房间。
Il a été indiqué que les émissions gazeuses sont notamment du monoxyde de carbone, du dioxyde de carbone et de l'hydrogène (UNEP 2004a).
据报导,气体排放物包括一氧化碳、二氧化碳和氢(环 2004a)。
L'utilisation de combustibles fossiles dans les transports produit du dioxyde de carbone, du méthane, de l'oxyde nitreux, des carbures d'hydrogène et du monoxyde de carbone.
运输车辆提供能源
矿物燃
,在燃烧时会产生二氧化碳、甲烷、一氧化二氮、碳氢化合物和一氧化碳。
Elles sont de ce fait exposées à des concentrations dangereuses de gaz, de particules, d'autres composés nocifs, comme le monoxyde de carbone, le benzène et le formaldéhyde.
因此,她接触达到有害程度
煤气、粉尘和危险化合物,例如一氧化碳、苯和甲醛。
Un autre sujet d'inquiétude est l'existence de polluants localisés dus à l'utilisation des combustibles fossiles : oxydes de soufre et d'azote, monoxyde de carbone, et particulats en suspension, notamment.
人也严重关切产生于使用矿物燃
势污染物,包括氧化硫和氧化碳、一氧化碳和悬浮微粒物质。
Ce système utilise un catalyseur qui convertit le monoxyde de carbone en dioxyde de carbone non toxique à température ambiante et peut produire de l'air respirable pendant 20 minutes.
该产品利用一种能在室温下将一氧化碳转化无毒
二氧化碳
催化剂,并能产生可供呼吸20分钟
空气。
En effet, cette combustion libère de nombreuses substances nocives, notamment le dioxyde de soufre, le dioxyde d'azote, le monoxyde de carbone, les hydrocarbures polyaromatiques, la suie et le plomb.
应该说,燃烧石油会释放许多有毒物质,包括二氧化硫、二氧化氮、一氧化碳、多环芳烃、碳灰和铅。
Leurs déchets causent l'infiltration de produits chimiques dangereux dans les eaux souterraines lorsqu'ils sont enterrés et libèrent de la dioxine et de l'oxyde de carbone dans l'air lorsqu'ils sont brûlés.
聚氯乙烯被掩埋时,会对地下水渗入有害化学品,而若被焚烧,会在空气中形成二恶英和一氧化碳排放。
Les niveaux d'oxyde de soufre et de plomb dans l'atmosphère sont en nette diminution mais les émissions de CO2, de monoxyde de carbone (CO), d'oxyde d'azote (NO) et d'hydrocarbure augmentent.
大气层硫氧化物和铅
水平明显下降,但二氧化碳、一氧化碳、氧化氮和碳氢化合物等排放物却在增加。
Tout d'abord l'oxyde de carbone est dangereux car il agresse les parois des artères coronaires, cérébrales en les asphyxiant ou en les durcissant comme le font le cholestérol et le diabète.
首先,一氧化碳是危险,因
它会攻击冠状动脉
墙壁,或者使大脑窒息,使肝硬化,使胆固醇升高和使人患糖尿病。
Ces stations contrôlent le dioxyde d'azote, le dioxyde de soufre, le monoxyde de carbone, les particules PM2,5 et PM10, les métaux lourds, les hydrocarbures aromatiques, l'ozone et les composés organiques volatils.
空气监测站将监测空气中二氧化氮、二氧化硫、一氧化碳PM2.5与PM10、重金属、芳烃类化合物、臭氧、挥发性有机化合物等。
Les Parties devraient également fournir des données sur les gaz à effet de serre indirect suivants: monoxyde de carbone (CO), oxydes d'azote (NOx) et composés organiques volatils (COV) autres que le méthane.
缔约方还应提供以下间接温室气体情况:一氧化碳(CO)、氮氧化物(NOx)、和非甲烷挥发性有机碳化物(NMVOC)。
L'Organisation mondiale de la santé a relevé six principaux polluants : le monoxyde de carbone, le dioxyde d'azote, les matières particulaires, le dioxyde de soufre, l'ozone troposphérique et les particules en suspension.
世界卫生组织认可六种主要空气污染物:一氧化碳、二氧化氮、颗粒物、二氧化硫、对流层臭氧、悬浮颗粒物。
Par ailleurs, plusieurs Parties ont notifié des émissions de précurseurs de l'ozone troposphérique, d'oxydes d'azote, d'anhydride sulfureux et de composés organiques volatils non méthaniques (COVNM) ainsi que de monoxyde de carbone (voir la figure 1).
而且,有几个缔约方报告了对流层臭氧前体、氮氧化物、二氧化硫和非甲烷挥发性有机化合物、以及一氧化碳排放量(见图1)。
Enfin, la combustion du chlorure de polyvinyle, qui est un carcinogène humain avéré, aurait pour effet de répandre dans l'environnement des dioxines hautement toxiques, de l'acide chlorhydrique, du monoxyde de carbone et des hydrocarbures polyaromatiques.
最后,聚氯乙烯已确认一种人体致癌物,燃烧聚氯乙烯会分解出剧毒
二恶英、盐酸、一氧化碳和多环芳烃。
Les Parties devraient également fournir des données sur les gaz à effet de serre indirect suivants: monoxyde de carbone (CO), oxydes d'azote (NOx), composés organiques volatils autres que le méthane (COVNM) et oxydes de soufre (SOx).
缔约方还应提供下列间接温室气体信息 :一氧化碳(CO)、氧化氮(NOx)和非甲烷挥发性有机化合物(NMVOC),以及氟化硫(SOx)。
Les Parties visées à l'annexe I devraient également fournir des données sur les gaz à effet de serre indirect suivants: monoxyde de carbone (CO), oxydes d'azote (NOx), composés organiques volatils autres que le méthane (COVNM) et oxydes de soufre (SOx).
附件一缔约方还应提供下列间接温室气体信息:一氧化碳(CO)、氧化氮(NOx)和非甲烷挥发性有机化合物(NMVOCs),以及氟化硫(SOx)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
L'oxyde de carbone est un gaz délétère.
一氧是一种有毒气体。
Ils l’ont donc laissé dans la pièce une seconde fois.
于是他将她再次留在了一氧
房间里。
Tels que: le monoxyde de carbone alarme.Lampes et ainsi de suite.
一氧报警器.灯具等。
Alors après 30 jours, Andrea a été amené dans une pièce où les animaux sont « endormis » avec du monoxyde de carbone.
因此,30天后,Andrea了一间使用一氧
让动物“永远沉睡”的房间。
Il a été indiqué que les émissions gazeuses sont notamment du monoxyde de carbone, du dioxyde de carbone et de l'hydrogène (UNEP 2004a).
据报导,气体排放物包括一氧、二氧
和氢(环境署 2004a)。
L'utilisation de combustibles fossiles dans les transports produit du dioxyde de carbone, du méthane, de l'oxyde nitreux, des carbures d'hydrogène et du monoxyde de carbone.
为运输车辆提供能源的矿物燃料,在燃烧时会产生二氧、甲烷、一氧
二氮、
氢
合物和一氧
。
Elles sont de ce fait exposées à des concentrations dangereuses de gaz, de particules, d'autres composés nocifs, comme le monoxyde de carbone, le benzène et le formaldéhyde.
因此,她接触达
有害程度的煤气、粉尘和危险
合物,例如一氧
、苯和甲醛。
Un autre sujet d'inquiétude est l'existence de polluants localisés dus à l'utilisation des combustibles fossiles : oxydes de soufre et d'azote, monoxyde de carbone, et particulats en suspension, notamment.
人也严重关切产生于使用矿物燃料的局势污染物,包括氧
硫和氧
、一氧
和悬浮微粒物质。
Ce système utilise un catalyseur qui convertit le monoxyde de carbone en dioxyde de carbone non toxique à température ambiante et peut produire de l'air respirable pendant 20 minutes.
该产品利用一种能在室温下将一氧为无毒的二氧
的催
剂,并能产生可供呼吸20分钟的空气。
En effet, cette combustion libère de nombreuses substances nocives, notamment le dioxyde de soufre, le dioxyde d'azote, le monoxyde de carbone, les hydrocarbures polyaromatiques, la suie et le plomb.
应该说,燃烧石油会释放许多有毒物质,包括二氧硫、二氧
氮、一氧
、多环芳烃、
灰和铅。
Leurs déchets causent l'infiltration de produits chimiques dangereux dans les eaux souterraines lorsqu'ils sont enterrés et libèrent de la dioxine et de l'oxyde de carbone dans l'air lorsqu'ils sont brûlés.
聚氯乙烯掩埋时,会对地下水渗入有害
学品,而若
焚烧,会在空气中形成二恶英和一氧
的排放。
Les niveaux d'oxyde de soufre et de plomb dans l'atmosphère sont en nette diminution mais les émissions de CO2, de monoxyde de carbone (CO), d'oxyde d'azote (NO) et d'hydrocarbure augmentent.
大气层的硫氧物和铅的水平明显下降,但二氧
、一氧
、氧
氮和
氢
合物等排放物却在增加。
Tout d'abord l'oxyde de carbone est dangereux car il agresse les parois des artères coronaires, cérébrales en les asphyxiant ou en les durcissant comme le font le cholestérol et le diabète.
首先,一氧是危险的,因为它会攻击冠状动脉的墙壁,或者使大脑窒息,使肝硬
,使胆固醇升高和使人患糖尿病。
Ces stations contrôlent le dioxyde d'azote, le dioxyde de soufre, le monoxyde de carbone, les particules PM2,5 et PM10, les métaux lourds, les hydrocarbures aromatiques, l'ozone et les composés organiques volatils.
空气监测站将监测空气中的二氧氮、二氧
硫、一氧
PM2.5与PM10、重金属、芳烃类
合物、臭氧、挥发性有机
合物等。
Les Parties devraient également fournir des données sur les gaz à effet de serre indirect suivants: monoxyde de carbone (CO), oxydes d'azote (NOx) et composés organiques volatils (COV) autres que le méthane.
缔约方还应提供以下间接温室气体的情况:一氧(CO)、氮氧
物(NOx)、和非甲烷挥发性有机
物(NMVOC)。
L'Organisation mondiale de la santé a relevé six principaux polluants : le monoxyde de carbone, le dioxyde d'azote, les matières particulaires, le dioxyde de soufre, l'ozone troposphérique et les particules en suspension.
世界卫生组织认可六种主要的空气污染物:一氧、二氧
氮、颗粒物、二氧
硫、对流层臭氧、悬浮颗粒物。
Par ailleurs, plusieurs Parties ont notifié des émissions de précurseurs de l'ozone troposphérique, d'oxydes d'azote, d'anhydride sulfureux et de composés organiques volatils non méthaniques (COVNM) ainsi que de monoxyde de carbone (voir la figure 1).
而且,有几个缔约方报告了对流层臭氧前体、氮氧物、二氧
硫和非甲烷挥发性有机
合物、以及一氧
的排放量(见图1)。
Enfin, la combustion du chlorure de polyvinyle, qui est un carcinogène humain avéré, aurait pour effet de répandre dans l'environnement des dioxines hautement toxiques, de l'acide chlorhydrique, du monoxyde de carbone et des hydrocarbures polyaromatiques.
最后,聚氯乙烯已确认为一种人体致癌物,燃烧聚氯乙烯会分解出剧毒的二恶英、盐酸、一氧和多环芳烃。
Les Parties devraient également fournir des données sur les gaz à effet de serre indirect suivants: monoxyde de carbone (CO), oxydes d'azote (NOx), composés organiques volatils autres que le méthane (COVNM) et oxydes de soufre (SOx).
缔约方还应提供下列间接温室气体的信息 :一氧(CO)、氧
氮(NOx)和非甲烷挥发性有机
合物(NMVOC),以及氟
硫(SOx)。
Les Parties visées à l'annexe I devraient également fournir des données sur les gaz à effet de serre indirect suivants: monoxyde de carbone (CO), oxydes d'azote (NOx), composés organiques volatils autres que le méthane (COVNM) et oxydes de soufre (SOx).
附件一缔约方还应提供下列间接温室气体的信息:一氧(CO)、氧
氮(NOx)和非甲烷挥发性有机
合物(NMVOCs),以及氟
硫(SOx)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
L'oxyde de carbone est un gaz délétère.
一氧化碳是一种有毒气体。
Ils l’ont donc laissé dans la pièce une seconde fois.
于是他将她再次留在了一氧化碳
。
Tels que: le monoxyde de carbone alarme.Lampes et ainsi de suite.
一氧化碳报警器.灯具等。
Alors après 30 jours, Andrea a été amené dans une pièce où les animaux sont « endormis » avec du monoxyde de carbone.
因此,30天后,Andrea被带到了一使用一氧化碳让动物“永远沉睡”的
。
Il a été indiqué que les émissions gazeuses sont notamment du monoxyde de carbone, du dioxyde de carbone et de l'hydrogène (UNEP 2004a).
据报导,气体排放物包括一氧化碳、二氧化碳和氢(环境署 2004a)。
L'utilisation de combustibles fossiles dans les transports produit du dioxyde de carbone, du méthane, de l'oxyde nitreux, des carbures d'hydrogène et du monoxyde de carbone.
为运输车辆提供能源的矿物燃料,在燃烧时会二氧化碳、甲烷、一氧化二氮、碳氢化合物和一氧化碳。
Elles sont de ce fait exposées à des concentrations dangereuses de gaz, de particules, d'autres composés nocifs, comme le monoxyde de carbone, le benzène et le formaldéhyde.
因此,她接触达到有害程度的煤气、粉尘和危险化合物,例如一氧化碳、苯和甲醛。
Un autre sujet d'inquiétude est l'existence de polluants localisés dus à l'utilisation des combustibles fossiles : oxydes de soufre et d'azote, monoxyde de carbone, et particulats en suspension, notamment.
人也严重关切
于使用矿物燃料的局势污染物,包括氧化硫和氧化碳、一氧化碳和悬浮微粒物质。
Ce système utilise un catalyseur qui convertit le monoxyde de carbone en dioxyde de carbone non toxique à température ambiante et peut produire de l'air respirable pendant 20 minutes.
该品利用一种能在室温下将一氧化碳转化为无毒的二氧化碳的催化剂,并能
供呼吸20分钟的空气。
En effet, cette combustion libère de nombreuses substances nocives, notamment le dioxyde de soufre, le dioxyde d'azote, le monoxyde de carbone, les hydrocarbures polyaromatiques, la suie et le plomb.
应该说,燃烧石油会释放许多有毒物质,包括二氧化硫、二氧化氮、一氧化碳、多环芳烃、碳灰和铅。
Leurs déchets causent l'infiltration de produits chimiques dangereux dans les eaux souterraines lorsqu'ils sont enterrés et libèrent de la dioxine et de l'oxyde de carbone dans l'air lorsqu'ils sont brûlés.
聚氯乙烯被掩埋时,会对地下水渗入有害化学品,而若被焚烧,会在空气中形成二恶英和一氧化碳的排放。
Les niveaux d'oxyde de soufre et de plomb dans l'atmosphère sont en nette diminution mais les émissions de CO2, de monoxyde de carbone (CO), d'oxyde d'azote (NO) et d'hydrocarbure augmentent.
大气层的硫氧化物和铅的水平明显下降,但二氧化碳、一氧化碳、氧化氮和碳氢化合物等排放物却在增加。
Tout d'abord l'oxyde de carbone est dangereux car il agresse les parois des artères coronaires, cérébrales en les asphyxiant ou en les durcissant comme le font le cholestérol et le diabète.
首先,一氧化碳是危险的,因为它会攻击冠状动脉的墙壁,或者使大脑窒息,使肝硬化,使胆固醇升高和使人患糖尿病。
Ces stations contrôlent le dioxyde d'azote, le dioxyde de soufre, le monoxyde de carbone, les particules PM2,5 et PM10, les métaux lourds, les hydrocarbures aromatiques, l'ozone et les composés organiques volatils.
空气监测站将监测空气中的二氧化氮、二氧化硫、一氧化碳PM2.5与PM10、重金属、芳烃类化合物、臭氧、挥发性有机化合物等。
Les Parties devraient également fournir des données sur les gaz à effet de serre indirect suivants: monoxyde de carbone (CO), oxydes d'azote (NOx) et composés organiques volatils (COV) autres que le méthane.
缔约方还应提供以下接温室气体的情况:一氧化碳(CO)、氮氧化物(NOx)、和非甲烷挥发性有机碳化物(NMVOC)。
L'Organisation mondiale de la santé a relevé six principaux polluants : le monoxyde de carbone, le dioxyde d'azote, les matières particulaires, le dioxyde de soufre, l'ozone troposphérique et les particules en suspension.
世界卫组织认
六种主要的空气污染物:一氧化碳、二氧化氮、颗粒物、二氧化硫、对流层臭氧、悬浮颗粒物。
Par ailleurs, plusieurs Parties ont notifié des émissions de précurseurs de l'ozone troposphérique, d'oxydes d'azote, d'anhydride sulfureux et de composés organiques volatils non méthaniques (COVNM) ainsi que de monoxyde de carbone (voir la figure 1).
而且,有几个缔约方报告了对流层臭氧前体、氮氧化物、二氧化硫和非甲烷挥发性有机化合物、以及一氧化碳的排放量(见图1)。
Enfin, la combustion du chlorure de polyvinyle, qui est un carcinogène humain avéré, aurait pour effet de répandre dans l'environnement des dioxines hautement toxiques, de l'acide chlorhydrique, du monoxyde de carbone et des hydrocarbures polyaromatiques.
最后,聚氯乙烯已确认为一种人体致癌物,燃烧聚氯乙烯会分解出剧毒的二恶英、盐酸、一氧化碳和多环芳烃。
Les Parties devraient également fournir des données sur les gaz à effet de serre indirect suivants: monoxyde de carbone (CO), oxydes d'azote (NOx), composés organiques volatils autres que le méthane (COVNM) et oxydes de soufre (SOx).
缔约方还应提供下列接温室气体的信息 :一氧化碳(CO)、氧化氮(NOx)和非甲烷挥发性有机化合物(NMVOC),以及氟化硫(SOx)。
Les Parties visées à l'annexe I devraient également fournir des données sur les gaz à effet de serre indirect suivants: monoxyde de carbone (CO), oxydes d'azote (NOx), composés organiques volatils autres que le méthane (COVNM) et oxydes de soufre (SOx).
附件一缔约方还应提供下列接温室气体的信息:一氧化碳(CO)、氧化氮(NOx)和非甲烷挥发性有机化合物(NMVOCs),以及氟化硫(SOx)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
L'oxyde de carbone est un gaz délétère.
氧化碳是
种有毒气体。
Ils l’ont donc laissé dans la pièce une seconde fois.
于是他将她再次留在了
氧化碳房间里。
Tels que: le monoxyde de carbone alarme.Lampes et ainsi de suite.
氧化碳报警器.灯具等。
Alors après 30 jours, Andrea a été amené dans une pièce où les animaux sont « endormis » avec du monoxyde de carbone.
因此,30天后,Andrea被带到了间使
氧化碳让
“
远沉睡”的房间。
Il a été indiqué que les émissions gazeuses sont notamment du monoxyde de carbone, du dioxyde de carbone et de l'hydrogène (UNEP 2004a).
据报导,气体排放包括
氧化碳、二氧化碳和氢(环境署 2004a)。
L'utilisation de combustibles fossiles dans les transports produit du dioxyde de carbone, du méthane, de l'oxyde nitreux, des carbures d'hydrogène et du monoxyde de carbone.
为运输车辆提供能源的矿燃料,在燃烧时会产生二氧化碳、甲烷、
氧化二氮、碳氢化合
和
氧化碳。
Elles sont de ce fait exposées à des concentrations dangereuses de gaz, de particules, d'autres composés nocifs, comme le monoxyde de carbone, le benzène et le formaldéhyde.
因此,她接触达到有害程度的煤气、粉尘和危险化合
,例如
氧化碳、苯和甲醛。
Un autre sujet d'inquiétude est l'existence de polluants localisés dus à l'utilisation des combustibles fossiles : oxydes de soufre et d'azote, monoxyde de carbone, et particulats en suspension, notamment.
人也严重关切产生于使
矿
燃料的局势污染
,包括氧化硫和氧化碳、
氧化碳和悬浮微粒
质。
Ce système utilise un catalyseur qui convertit le monoxyde de carbone en dioxyde de carbone non toxique à température ambiante et peut produire de l'air respirable pendant 20 minutes.
该产品种能在室温下将
氧化碳转化为无毒的二氧化碳的催化剂,并能产生可供呼吸20分钟的空气。
En effet, cette combustion libère de nombreuses substances nocives, notamment le dioxyde de soufre, le dioxyde d'azote, le monoxyde de carbone, les hydrocarbures polyaromatiques, la suie et le plomb.
应该说,燃烧石油会释放许多有毒质,包括二氧化硫、二氧化氮、
氧化碳、多环芳烃、碳灰和铅。
Leurs déchets causent l'infiltration de produits chimiques dangereux dans les eaux souterraines lorsqu'ils sont enterrés et libèrent de la dioxine et de l'oxyde de carbone dans l'air lorsqu'ils sont brûlés.
聚氯乙烯被掩埋时,会对地下水渗入有害化学品,而若被焚烧,会在空气中形成二恶英和氧化碳的排放。
Les niveaux d'oxyde de soufre et de plomb dans l'atmosphère sont en nette diminution mais les émissions de CO2, de monoxyde de carbone (CO), d'oxyde d'azote (NO) et d'hydrocarbure augmentent.
大气层的硫氧化和铅的水平明显下降,但二氧化碳、
氧化碳、氧化氮和碳氢化合
等排放
却在增加。
Tout d'abord l'oxyde de carbone est dangereux car il agresse les parois des artères coronaires, cérébrales en les asphyxiant ou en les durcissant comme le font le cholestérol et le diabète.
首先,氧化碳是危险的,因为它会攻击冠状
脉的墙壁,或者使大脑窒息,使肝硬化,使胆固醇升高和使人患糖尿病。
Ces stations contrôlent le dioxyde d'azote, le dioxyde de soufre, le monoxyde de carbone, les particules PM2,5 et PM10, les métaux lourds, les hydrocarbures aromatiques, l'ozone et les composés organiques volatils.
空气监测站将监测空气中的二氧化氮、二氧化硫、氧化碳PM2.5与PM10、重金属、芳烃类化合
、臭氧、挥发性有机化合
等。
Les Parties devraient également fournir des données sur les gaz à effet de serre indirect suivants: monoxyde de carbone (CO), oxydes d'azote (NOx) et composés organiques volatils (COV) autres que le méthane.
缔约方还应提供以下间接温室气体的情况:氧化碳(CO)、氮氧化
(NOx)、和非甲烷挥发性有机碳化
(NMVOC)。
L'Organisation mondiale de la santé a relevé six principaux polluants : le monoxyde de carbone, le dioxyde d'azote, les matières particulaires, le dioxyde de soufre, l'ozone troposphérique et les particules en suspension.
世界卫生组织认可六种主要的空气污染:
氧化碳、二氧化氮、颗粒
、二氧化硫、对流层臭氧、悬浮颗粒
。
Par ailleurs, plusieurs Parties ont notifié des émissions de précurseurs de l'ozone troposphérique, d'oxydes d'azote, d'anhydride sulfureux et de composés organiques volatils non méthaniques (COVNM) ainsi que de monoxyde de carbone (voir la figure 1).
而且,有几个缔约方报告了对流层臭氧前体、氮氧化、二氧化硫和非甲烷挥发性有机化合
、以及
氧化碳的排放量(见图1)。
Enfin, la combustion du chlorure de polyvinyle, qui est un carcinogène humain avéré, aurait pour effet de répandre dans l'environnement des dioxines hautement toxiques, de l'acide chlorhydrique, du monoxyde de carbone et des hydrocarbures polyaromatiques.
最后,聚氯乙烯已确认为种人体致癌
,燃烧聚氯乙烯会分解出剧毒的二恶英、盐酸、
氧化碳和多环芳烃。
Les Parties devraient également fournir des données sur les gaz à effet de serre indirect suivants: monoxyde de carbone (CO), oxydes d'azote (NOx), composés organiques volatils autres que le méthane (COVNM) et oxydes de soufre (SOx).
缔约方还应提供下列间接温室气体的信息 :氧化碳(CO)、氧化氮(NOx)和非甲烷挥发性有机化合
(NMVOC),以及氟化硫(SOx)。
Les Parties visées à l'annexe I devraient également fournir des données sur les gaz à effet de serre indirect suivants: monoxyde de carbone (CO), oxydes d'azote (NOx), composés organiques volatils autres que le méthane (COVNM) et oxydes de soufre (SOx).
附件缔约方还应提供下列间接温室气体的信息:
氧化碳(CO)、氧化氮(NOx)和非甲烷挥发性有机化合
(NMVOCs),以及氟化硫(SOx)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
L'oxyde de carbone est un gaz délétère.
一氧碳是一种有毒气体。
Ils l’ont donc laissé dans la pièce une seconde fois.
于是他将她再次留在了一氧
碳房间里。
Tels que: le monoxyde de carbone alarme.Lampes et ainsi de suite.
一氧碳报警器.灯具等。
Alors après 30 jours, Andrea a été amené dans une pièce où les animaux sont « endormis » avec du monoxyde de carbone.
因此,30天后,Andrea被带到了一间使用一氧碳让动物“永远沉睡”的房间。
Il a été indiqué que les émissions gazeuses sont notamment du monoxyde de carbone, du dioxyde de carbone et de l'hydrogène (UNEP 2004a).
据报导,气体排放物包括一氧碳、
氧
碳
氢(环境署 2004a)。
L'utilisation de combustibles fossiles dans les transports produit du dioxyde de carbone, du méthane, de l'oxyde nitreux, des carbures d'hydrogène et du monoxyde de carbone.
为运输车辆提供能源的矿物燃料,在燃烧时会产生氧
碳、甲烷、一氧
、碳氢
合物
一氧
碳。
Elles sont de ce fait exposées à des concentrations dangereuses de gaz, de particules, d'autres composés nocifs, comme le monoxyde de carbone, le benzène et le formaldéhyde.
因此,她接触达到有害程度的煤气、粉尘
合物,例如一氧
碳、苯
甲醛。
Un autre sujet d'inquiétude est l'existence de polluants localisés dus à l'utilisation des combustibles fossiles : oxydes de soufre et d'azote, monoxyde de carbone, et particulats en suspension, notamment.
人也严重关切产生于使用矿物燃料的局势污染物,包括氧
硫
氧
碳、一氧
碳
悬浮微粒物质。
Ce système utilise un catalyseur qui convertit le monoxyde de carbone en dioxyde de carbone non toxique à température ambiante et peut produire de l'air respirable pendant 20 minutes.
该产品利用一种能在室温下将一氧碳转
为无毒的
氧
碳的催
剂,并能产生可供呼吸20分钟的空气。
En effet, cette combustion libère de nombreuses substances nocives, notamment le dioxyde de soufre, le dioxyde d'azote, le monoxyde de carbone, les hydrocarbures polyaromatiques, la suie et le plomb.
应该说,燃烧石油会释放许多有毒物质,包括氧
硫、
氧
、一氧
碳、多环芳烃、碳灰
铅。
Leurs déchets causent l'infiltration de produits chimiques dangereux dans les eaux souterraines lorsqu'ils sont enterrés et libèrent de la dioxine et de l'oxyde de carbone dans l'air lorsqu'ils sont brûlés.
聚氯乙烯被掩埋时,会对地下水渗入有害学品,而若被焚烧,会在空气中形成
恶英
一氧
碳的排放。
Les niveaux d'oxyde de soufre et de plomb dans l'atmosphère sont en nette diminution mais les émissions de CO2, de monoxyde de carbone (CO), d'oxyde d'azote (NO) et d'hydrocarbure augmentent.
大气层的硫氧物
铅的水平明显下降,但
氧
碳、一氧
碳、氧
碳氢
合物等排放物却在增加。
Tout d'abord l'oxyde de carbone est dangereux car il agresse les parois des artères coronaires, cérébrales en les asphyxiant ou en les durcissant comme le font le cholestérol et le diabète.
首先,一氧碳是
的,因为它会攻击冠状动脉的墙壁,或者使大脑窒息,使肝硬
,使胆固醇升高
使人患糖尿病。
Ces stations contrôlent le dioxyde d'azote, le dioxyde de soufre, le monoxyde de carbone, les particules PM2,5 et PM10, les métaux lourds, les hydrocarbures aromatiques, l'ozone et les composés organiques volatils.
空气监测站将监测空气中的氧
、
氧
硫、一氧
碳PM2.5与PM10、重金属、芳烃类
合物、臭氧、挥发性有机
合物等。
Les Parties devraient également fournir des données sur les gaz à effet de serre indirect suivants: monoxyde de carbone (CO), oxydes d'azote (NOx) et composés organiques volatils (COV) autres que le méthane.
缔约方还应提供以下间接温室气体的情况:一氧碳(CO)、
氧
物(NOx)、
非甲烷挥发性有机碳
物(NMVOC)。
L'Organisation mondiale de la santé a relevé six principaux polluants : le monoxyde de carbone, le dioxyde d'azote, les matières particulaires, le dioxyde de soufre, l'ozone troposphérique et les particules en suspension.
世界卫生组织认可六种主要的空气污染物:一氧碳、
氧
、颗粒物、
氧
硫、对流层臭氧、悬浮颗粒物。
Par ailleurs, plusieurs Parties ont notifié des émissions de précurseurs de l'ozone troposphérique, d'oxydes d'azote, d'anhydride sulfureux et de composés organiques volatils non méthaniques (COVNM) ainsi que de monoxyde de carbone (voir la figure 1).
而且,有几个缔约方报告了对流层臭氧前体、氧
物、
氧
硫
非甲烷挥发性有机
合物、以及一氧
碳的排放量(见图1)。
Enfin, la combustion du chlorure de polyvinyle, qui est un carcinogène humain avéré, aurait pour effet de répandre dans l'environnement des dioxines hautement toxiques, de l'acide chlorhydrique, du monoxyde de carbone et des hydrocarbures polyaromatiques.
最后,聚氯乙烯已确认为一种人体致癌物,燃烧聚氯乙烯会分解出剧毒的恶英、盐酸、一氧
碳
多环芳烃。
Les Parties devraient également fournir des données sur les gaz à effet de serre indirect suivants: monoxyde de carbone (CO), oxydes d'azote (NOx), composés organiques volatils autres que le méthane (COVNM) et oxydes de soufre (SOx).
缔约方还应提供下列间接温室气体的信息 :一氧碳(CO)、氧
(NOx)
非甲烷挥发性有机
合物(NMVOC),以及氟
硫(SOx)。
Les Parties visées à l'annexe I devraient également fournir des données sur les gaz à effet de serre indirect suivants: monoxyde de carbone (CO), oxydes d'azote (NOx), composés organiques volatils autres que le méthane (COVNM) et oxydes de soufre (SOx).
附件一缔约方还应提供下列间接温室气体的信息:一氧碳(CO)、氧
(NOx)
非甲烷挥发性有机
合物(NMVOCs),以及氟
硫(SOx)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
L'oxyde de carbone est un gaz délétère.
一氧是一种有毒气体。
Ils l’ont donc laissé dans la pièce une seconde fois.
于是他将她再次留在了一氧
房间里。
Tels que: le monoxyde de carbone alarme.Lampes et ainsi de suite.
一氧报警器.灯具等。
Alors après 30 jours, Andrea a été amené dans une pièce où les animaux sont « endormis » avec du monoxyde de carbone.
因此,30天后,Andrea被带到了一间使用一氧让动物“永远沉睡”的房间。
Il a été indiqué que les émissions gazeuses sont notamment du monoxyde de carbone, du dioxyde de carbone et de l'hydrogène (UNEP 2004a).
据报导,气体排放物包括一氧、
氧
和氢(环境署 2004a)。
L'utilisation de combustibles fossiles dans les transports produit du dioxyde de carbone, du méthane, de l'oxyde nitreux, des carbures d'hydrogène et du monoxyde de carbone.
为运输车辆提供能源的矿物燃料,在燃烧时会氧
、甲烷、一氧
氮、
氢
合物和一氧
。
Elles sont de ce fait exposées à des concentrations dangereuses de gaz, de particules, d'autres composés nocifs, comme le monoxyde de carbone, le benzène et le formaldéhyde.
因此,她接触达到有害程度的煤气、粉尘和危险
合物,例如一氧
、
和甲醛。
Un autre sujet d'inquiétude est l'existence de polluants localisés dus à l'utilisation des combustibles fossiles : oxydes de soufre et d'azote, monoxyde de carbone, et particulats en suspension, notamment.
人也严重关切
于使用矿物燃料的局势污染物,包括氧
硫和氧
、一氧
和悬浮微粒物质。
Ce système utilise un catalyseur qui convertit le monoxyde de carbone en dioxyde de carbone non toxique à température ambiante et peut produire de l'air respirable pendant 20 minutes.
该品利用一种能在室温下将一氧
转
为无毒的
氧
的催
剂,并能
可供呼吸20分钟的空气。
En effet, cette combustion libère de nombreuses substances nocives, notamment le dioxyde de soufre, le dioxyde d'azote, le monoxyde de carbone, les hydrocarbures polyaromatiques, la suie et le plomb.
应该说,燃烧石油会释放许多有毒物质,包括氧
硫、
氧
氮、一氧
、多环芳烃、
灰和铅。
Leurs déchets causent l'infiltration de produits chimiques dangereux dans les eaux souterraines lorsqu'ils sont enterrés et libèrent de la dioxine et de l'oxyde de carbone dans l'air lorsqu'ils sont brûlés.
聚氯乙烯被掩埋时,会对地下水渗入有害学品,而若被焚烧,会在空气中形成
恶英和一氧
的排放。
Les niveaux d'oxyde de soufre et de plomb dans l'atmosphère sont en nette diminution mais les émissions de CO2, de monoxyde de carbone (CO), d'oxyde d'azote (NO) et d'hydrocarbure augmentent.
大气层的硫氧物和铅的水平明显下降,但
氧
、一氧
、氧
氮和
氢
合物等排放物却在增加。
Tout d'abord l'oxyde de carbone est dangereux car il agresse les parois des artères coronaires, cérébrales en les asphyxiant ou en les durcissant comme le font le cholestérol et le diabète.
首先,一氧是危险的,因为它会攻击冠状动脉的墙壁,或者使大脑窒息,使肝硬
,使胆固醇升高和使人患糖尿病。
Ces stations contrôlent le dioxyde d'azote, le dioxyde de soufre, le monoxyde de carbone, les particules PM2,5 et PM10, les métaux lourds, les hydrocarbures aromatiques, l'ozone et les composés organiques volatils.
空气监测站将监测空气中的氧
氮、
氧
硫、一氧
PM2.5与PM10、重金属、芳烃类
合物、臭氧、挥发性有机
合物等。
Les Parties devraient également fournir des données sur les gaz à effet de serre indirect suivants: monoxyde de carbone (CO), oxydes d'azote (NOx) et composés organiques volatils (COV) autres que le méthane.
缔约方还应提供以下间接温室气体的情况:一氧(CO)、氮氧
物(NOx)、和非甲烷挥发性有机
物(NMVOC)。
L'Organisation mondiale de la santé a relevé six principaux polluants : le monoxyde de carbone, le dioxyde d'azote, les matières particulaires, le dioxyde de soufre, l'ozone troposphérique et les particules en suspension.
世界卫组织认可六种主要的空气污染物:一氧
、
氧
氮、颗粒物、
氧
硫、对流层臭氧、悬浮颗粒物。
Par ailleurs, plusieurs Parties ont notifié des émissions de précurseurs de l'ozone troposphérique, d'oxydes d'azote, d'anhydride sulfureux et de composés organiques volatils non méthaniques (COVNM) ainsi que de monoxyde de carbone (voir la figure 1).
而且,有几个缔约方报告了对流层臭氧前体、氮氧物、
氧
硫和非甲烷挥发性有机
合物、以及一氧
的排放量(见图1)。
Enfin, la combustion du chlorure de polyvinyle, qui est un carcinogène humain avéré, aurait pour effet de répandre dans l'environnement des dioxines hautement toxiques, de l'acide chlorhydrique, du monoxyde de carbone et des hydrocarbures polyaromatiques.
最后,聚氯乙烯已确认为一种人体致癌物,燃烧聚氯乙烯会分解出剧毒的恶英、盐酸、一氧
和多环芳烃。
Les Parties devraient également fournir des données sur les gaz à effet de serre indirect suivants: monoxyde de carbone (CO), oxydes d'azote (NOx), composés organiques volatils autres que le méthane (COVNM) et oxydes de soufre (SOx).
缔约方还应提供下列间接温室气体的信息 :一氧(CO)、氧
氮(NOx)和非甲烷挥发性有机
合物(NMVOC),以及氟
硫(SOx)。
Les Parties visées à l'annexe I devraient également fournir des données sur les gaz à effet de serre indirect suivants: monoxyde de carbone (CO), oxydes d'azote (NOx), composés organiques volatils autres que le méthane (COVNM) et oxydes de soufre (SOx).
附件一缔约方还应提供下列间接温室气体的信息:一氧(CO)、氧
氮(NOx)和非甲烷挥发性有机
合物(NMVOCs),以及氟
硫(SOx)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
L'oxyde de carbone est un gaz délétère.
碳是
种有毒气体。
Ils l’ont donc laissé dans la pièce une seconde fois.
于是他将她再次留
了
碳房间里。
Tels que: le monoxyde de carbone alarme.Lampes et ainsi de suite.
碳报警器.灯具等。
Alors après 30 jours, Andrea a été amené dans une pièce où les animaux sont « endormis » avec du monoxyde de carbone.
因此,30天后,Andrea被带到了间使用
碳让动物“永远沉睡”的房间。
Il a été indiqué que les émissions gazeuses sont notamment du monoxyde de carbone, du dioxyde de carbone et de l'hydrogène (UNEP 2004a).
据报导,气体排放物包括碳、二
碳和氢(环境署 2004a)。
L'utilisation de combustibles fossiles dans les transports produit du dioxyde de carbone, du méthane, de l'oxyde nitreux, des carbures d'hydrogène et du monoxyde de carbone.
为运输车辆提供能源的矿物燃料,燃烧时会产生二
碳、甲烷、
二氮、碳氢
合物和
碳。
Elles sont de ce fait exposées à des concentrations dangereuses de gaz, de particules, d'autres composés nocifs, comme le monoxyde de carbone, le benzène et le formaldéhyde.
因此,她接触达到有害程度的煤气、粉尘和危险
合物,例如
碳、苯和甲醛。
Un autre sujet d'inquiétude est l'existence de polluants localisés dus à l'utilisation des combustibles fossiles : oxydes de soufre et d'azote, monoxyde de carbone, et particulats en suspension, notamment.
人也严重关切产生于使用矿物燃料的局势污染物,包括
硫和
碳、
碳和悬浮微粒物质。
Ce système utilise un catalyseur qui convertit le monoxyde de carbone en dioxyde de carbone non toxique à température ambiante et peut produire de l'air respirable pendant 20 minutes.
该产品利用种能
下将
碳转
为无毒的二
碳的催
剂,并能产生可供呼吸20分钟的空气。
En effet, cette combustion libère de nombreuses substances nocives, notamment le dioxyde de soufre, le dioxyde d'azote, le monoxyde de carbone, les hydrocarbures polyaromatiques, la suie et le plomb.
应该说,燃烧石油会释放许多有毒物质,包括二硫、二
氮、
碳、多环芳烃、碳灰和铅。
Leurs déchets causent l'infiltration de produits chimiques dangereux dans les eaux souterraines lorsqu'ils sont enterrés et libèrent de la dioxine et de l'oxyde de carbone dans l'air lorsqu'ils sont brûlés.
聚氯乙烯被掩埋时,会对地下水渗入有害学品,而若被焚烧,会
空气中形成二恶英和
碳的排放。
Les niveaux d'oxyde de soufre et de plomb dans l'atmosphère sont en nette diminution mais les émissions de CO2, de monoxyde de carbone (CO), d'oxyde d'azote (NO) et d'hydrocarbure augmentent.
大气层的硫物和铅的水平明显下降,但二
碳、
碳、
氮和碳氢
合物等排放物却
增加。
Tout d'abord l'oxyde de carbone est dangereux car il agresse les parois des artères coronaires, cérébrales en les asphyxiant ou en les durcissant comme le font le cholestérol et le diabète.
首先,碳是危险的,因为它会攻击冠状动脉的墙壁,或者使大脑窒息,使肝硬
,使胆固醇升高和使人患糖尿病。
Ces stations contrôlent le dioxyde d'azote, le dioxyde de soufre, le monoxyde de carbone, les particules PM2,5 et PM10, les métaux lourds, les hydrocarbures aromatiques, l'ozone et les composés organiques volatils.
空气监测站将监测空气中的二氮、二
硫、
碳PM2.5与PM10、重金属、芳烃类
合物、臭
、挥发性有机
合物等。
Les Parties devraient également fournir des données sur les gaz à effet de serre indirect suivants: monoxyde de carbone (CO), oxydes d'azote (NOx) et composés organiques volatils (COV) autres que le méthane.
缔约方还应提供以下间接气体的情况:
碳(CO)、氮
物(NOx)、和非甲烷挥发性有机碳
物(NMVOC)。
L'Organisation mondiale de la santé a relevé six principaux polluants : le monoxyde de carbone, le dioxyde d'azote, les matières particulaires, le dioxyde de soufre, l'ozone troposphérique et les particules en suspension.
世界卫生组织认可六种主要的空气污染物:碳、二
氮、颗粒物、二
硫、对流层臭
、悬浮颗粒物。
Par ailleurs, plusieurs Parties ont notifié des émissions de précurseurs de l'ozone troposphérique, d'oxydes d'azote, d'anhydride sulfureux et de composés organiques volatils non méthaniques (COVNM) ainsi que de monoxyde de carbone (voir la figure 1).
而且,有几个缔约方报告了对流层臭前体、氮
物、二
硫和非甲烷挥发性有机
合物、以及
碳的排放量(见图1)。
Enfin, la combustion du chlorure de polyvinyle, qui est un carcinogène humain avéré, aurait pour effet de répandre dans l'environnement des dioxines hautement toxiques, de l'acide chlorhydrique, du monoxyde de carbone et des hydrocarbures polyaromatiques.
最后,聚氯乙烯已确认为种人体致癌物,燃烧聚氯乙烯会分解出剧毒的二恶英、盐酸、
碳和多环芳烃。
Les Parties devraient également fournir des données sur les gaz à effet de serre indirect suivants: monoxyde de carbone (CO), oxydes d'azote (NOx), composés organiques volatils autres que le méthane (COVNM) et oxydes de soufre (SOx).
缔约方还应提供下列间接气体的信息 :
碳(CO)、
氮(NOx)和非甲烷挥发性有机
合物(NMVOC),以及氟
硫(SOx)。
Les Parties visées à l'annexe I devraient également fournir des données sur les gaz à effet de serre indirect suivants: monoxyde de carbone (CO), oxydes d'azote (NOx), composés organiques volatils autres que le méthane (COVNM) et oxydes de soufre (SOx).
附件缔约方还应提供下列间接
气体的信息:
碳(CO)、
氮(NOx)和非甲烷挥发性有机
合物(NMVOCs),以及氟
硫(SOx)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
L'oxyde de carbone est un gaz délétère.
氧
是
种有毒气体。
Ils l’ont donc laissé dans la pièce une seconde fois.
于是他将她再次留在了
氧
房间里。
Tels que: le monoxyde de carbone alarme.Lampes et ainsi de suite.
氧
报警器.灯具等。
Alors après 30 jours, Andrea a été amené dans une pièce où les animaux sont « endormis » avec du monoxyde de carbone.
因此,30天后,Andrea被带到了间使用
氧
让动
“永远沉睡”的房间。
Il a été indiqué que les émissions gazeuses sont notamment du monoxyde de carbone, du dioxyde de carbone et de l'hydrogène (UNEP 2004a).
据报导,气体排放氧
、二氧
和氢(环境署 2004a)。
L'utilisation de combustibles fossiles dans les transports produit du dioxyde de carbone, du méthane, de l'oxyde nitreux, des carbures d'hydrogène et du monoxyde de carbone.
为运输车辆提供能源的矿燃料,在燃烧时会产生二氧
、甲烷、
氧
二氮、
氢
合
和
氧
。
Elles sont de ce fait exposées à des concentrations dangereuses de gaz, de particules, d'autres composés nocifs, comme le monoxyde de carbone, le benzène et le formaldéhyde.
因此,她接触达到有害程度的煤气、粉尘和危险
合
,例如
氧
、苯和甲醛。
Un autre sujet d'inquiétude est l'existence de polluants localisés dus à l'utilisation des combustibles fossiles : oxydes de soufre et d'azote, monoxyde de carbone, et particulats en suspension, notamment.
人也严重关切产生于使用矿
燃料的局势污染
,
氧
硫和氧
、
氧
和悬浮微粒
质。
Ce système utilise un catalyseur qui convertit le monoxyde de carbone en dioxyde de carbone non toxique à température ambiante et peut produire de l'air respirable pendant 20 minutes.
该产品利用种能在室温下将
氧
转
为无毒的二氧
的催
剂,并能产生可供呼吸20分钟的空气。
En effet, cette combustion libère de nombreuses substances nocives, notamment le dioxyde de soufre, le dioxyde d'azote, le monoxyde de carbone, les hydrocarbures polyaromatiques, la suie et le plomb.
应该说,燃烧石油会释放许多有毒质,
二氧
硫、二氧
氮、
氧
、多环芳烃、
灰和铅。
Leurs déchets causent l'infiltration de produits chimiques dangereux dans les eaux souterraines lorsqu'ils sont enterrés et libèrent de la dioxine et de l'oxyde de carbone dans l'air lorsqu'ils sont brûlés.
聚氯乙烯被掩埋时,会对地下水渗入有害学品,而若被焚烧,会在空气中形成二恶英和
氧
的排放。
Les niveaux d'oxyde de soufre et de plomb dans l'atmosphère sont en nette diminution mais les émissions de CO2, de monoxyde de carbone (CO), d'oxyde d'azote (NO) et d'hydrocarbure augmentent.
大气层的硫氧和铅的水平明显下降,但二氧
、
氧
、氧
氮和
氢
合
等排放
却在增加。
Tout d'abord l'oxyde de carbone est dangereux car il agresse les parois des artères coronaires, cérébrales en les asphyxiant ou en les durcissant comme le font le cholestérol et le diabète.
首先,氧
是危险的,因为它会攻击冠状动脉的墙壁,或者使大脑窒息,使肝硬
,使胆固醇升高和使人患糖尿病。
Ces stations contrôlent le dioxyde d'azote, le dioxyde de soufre, le monoxyde de carbone, les particules PM2,5 et PM10, les métaux lourds, les hydrocarbures aromatiques, l'ozone et les composés organiques volatils.
空气监测站将监测空气中的二氧氮、二氧
硫、
氧
PM2.5与PM10、重金属、芳烃类
合
、臭氧、挥发性有机
合
等。
Les Parties devraient également fournir des données sur les gaz à effet de serre indirect suivants: monoxyde de carbone (CO), oxydes d'azote (NOx) et composés organiques volatils (COV) autres que le méthane.
缔约方还应提供以下间接温室气体的情况:氧
(CO)、氮氧
(NOx)、和非甲烷挥发性有机
(NMVOC)。
L'Organisation mondiale de la santé a relevé six principaux polluants : le monoxyde de carbone, le dioxyde d'azote, les matières particulaires, le dioxyde de soufre, l'ozone troposphérique et les particules en suspension.
世界卫生组织认可六种主要的空气污染:
氧
、二氧
氮、颗粒
、二氧
硫、对流层臭氧、悬浮颗粒
。
Par ailleurs, plusieurs Parties ont notifié des émissions de précurseurs de l'ozone troposphérique, d'oxydes d'azote, d'anhydride sulfureux et de composés organiques volatils non méthaniques (COVNM) ainsi que de monoxyde de carbone (voir la figure 1).
而且,有几个缔约方报告了对流层臭氧前体、氮氧、二氧
硫和非甲烷挥发性有机
合
、以及
氧
的排放量(见图1)。
Enfin, la combustion du chlorure de polyvinyle, qui est un carcinogène humain avéré, aurait pour effet de répandre dans l'environnement des dioxines hautement toxiques, de l'acide chlorhydrique, du monoxyde de carbone et des hydrocarbures polyaromatiques.
最后,聚氯乙烯已确认为种人体致癌
,燃烧聚氯乙烯会分解出剧毒的二恶英、盐酸、
氧
和多环芳烃。
Les Parties devraient également fournir des données sur les gaz à effet de serre indirect suivants: monoxyde de carbone (CO), oxydes d'azote (NOx), composés organiques volatils autres que le méthane (COVNM) et oxydes de soufre (SOx).
缔约方还应提供下列间接温室气体的信息 :氧
(CO)、氧
氮(NOx)和非甲烷挥发性有机
合
(NMVOC),以及氟
硫(SOx)。
Les Parties visées à l'annexe I devraient également fournir des données sur les gaz à effet de serre indirect suivants: monoxyde de carbone (CO), oxydes d'azote (NOx), composés organiques volatils autres que le méthane (COVNM) et oxydes de soufre (SOx).
附件缔约方还应提供下列间接温室气体的信息:
氧
(CO)、氧
氮(NOx)和非甲烷挥发性有机
合
(NMVOCs),以及氟
硫(SOx)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
L'oxyde de carbone est un gaz délétère.
化碳是
种有毒气体。
Ils l’ont donc laissé dans la pièce une seconde fois.
于是他将她再次留在
化碳房间里。
Tels que: le monoxyde de carbone alarme.Lampes et ainsi de suite.
化碳报警器.灯具等。
Alors après 30 jours, Andrea a été amené dans une pièce où les animaux sont « endormis » avec du monoxyde de carbone.
因此,30天后,Andrea被带到间使用
化碳让动物“永远沉睡”的房间。
Il a été indiqué que les émissions gazeuses sont notamment du monoxyde de carbone, du dioxyde de carbone et de l'hydrogène (UNEP 2004a).
据报导,气体排放物包括化碳、二
化碳和氢(环境署 2004a)。
L'utilisation de combustibles fossiles dans les transports produit du dioxyde de carbone, du méthane, de l'oxyde nitreux, des carbures d'hydrogène et du monoxyde de carbone.
为运输车辆提供能源的矿物燃料,在燃烧时会产生二化碳、甲烷、
化二氮、碳氢化合物和
化碳。
Elles sont de ce fait exposées à des concentrations dangereuses de gaz, de particules, d'autres composés nocifs, comme le monoxyde de carbone, le benzène et le formaldéhyde.
因此,她接触达到有害程度的煤气、粉尘和危险化合物,例如
化碳、苯和甲醛。
Un autre sujet d'inquiétude est l'existence de polluants localisés dus à l'utilisation des combustibles fossiles : oxydes de soufre et d'azote, monoxyde de carbone, et particulats en suspension, notamment.
人也严重关切产生于使用矿物燃料的局势污染物,包括
化硫和
化碳、
化碳和悬浮微粒物质。
Ce système utilise un catalyseur qui convertit le monoxyde de carbone en dioxyde de carbone non toxique à température ambiante et peut produire de l'air respirable pendant 20 minutes.
该产品利用种能在室温下将
化碳转化为无毒的二
化碳的催化剂,并能产生可供呼
20
的空气。
En effet, cette combustion libère de nombreuses substances nocives, notamment le dioxyde de soufre, le dioxyde d'azote, le monoxyde de carbone, les hydrocarbures polyaromatiques, la suie et le plomb.
应该说,燃烧石油会释放许多有毒物质,包括二化硫、二
化氮、
化碳、多环芳烃、碳灰和铅。
Leurs déchets causent l'infiltration de produits chimiques dangereux dans les eaux souterraines lorsqu'ils sont enterrés et libèrent de la dioxine et de l'oxyde de carbone dans l'air lorsqu'ils sont brûlés.
聚氯乙烯被掩埋时,会对地下水渗入有害化学品,而若被焚烧,会在空气中形成二恶英和化碳的排放。
Les niveaux d'oxyde de soufre et de plomb dans l'atmosphère sont en nette diminution mais les émissions de CO2, de monoxyde de carbone (CO), d'oxyde d'azote (NO) et d'hydrocarbure augmentent.
大气层的硫化物和铅的水平明显下降,但二
化碳、
化碳、
化氮和碳氢化合物等排放物却在增加。
Tout d'abord l'oxyde de carbone est dangereux car il agresse les parois des artères coronaires, cérébrales en les asphyxiant ou en les durcissant comme le font le cholestérol et le diabète.
首先,化碳是危险的,因为它会攻击冠状动脉的墙壁,或者使大脑窒息,使肝硬化,使胆固醇升高和使人患糖尿病。
Ces stations contrôlent le dioxyde d'azote, le dioxyde de soufre, le monoxyde de carbone, les particules PM2,5 et PM10, les métaux lourds, les hydrocarbures aromatiques, l'ozone et les composés organiques volatils.
空气监测站将监测空气中的二化氮、二
化硫、
化碳PM2.5与PM10、重金属、芳烃类化合物、臭
、挥发性有机化合物等。
Les Parties devraient également fournir des données sur les gaz à effet de serre indirect suivants: monoxyde de carbone (CO), oxydes d'azote (NOx) et composés organiques volatils (COV) autres que le méthane.
缔约方还应提供以下间接温室气体的情况:化碳(CO)、氮
化物(NOx)、和非甲烷挥发性有机碳化物(NMVOC)。
L'Organisation mondiale de la santé a relevé six principaux polluants : le monoxyde de carbone, le dioxyde d'azote, les matières particulaires, le dioxyde de soufre, l'ozone troposphérique et les particules en suspension.
世界卫生组织认可六种主要的空气污染物:化碳、二
化氮、颗粒物、二
化硫、对流层臭
、悬浮颗粒物。
Par ailleurs, plusieurs Parties ont notifié des émissions de précurseurs de l'ozone troposphérique, d'oxydes d'azote, d'anhydride sulfureux et de composés organiques volatils non méthaniques (COVNM) ainsi que de monoxyde de carbone (voir la figure 1).
而且,有几个缔约方报告对流层臭
前体、氮
化物、二
化硫和非甲烷挥发性有机化合物、以及
化碳的排放量(见图1)。
Enfin, la combustion du chlorure de polyvinyle, qui est un carcinogène humain avéré, aurait pour effet de répandre dans l'environnement des dioxines hautement toxiques, de l'acide chlorhydrique, du monoxyde de carbone et des hydrocarbures polyaromatiques.
最后,聚氯乙烯已确认为种人体致癌物,燃烧聚氯乙烯会
解出剧毒的二恶英、盐酸、
化碳和多环芳烃。
Les Parties devraient également fournir des données sur les gaz à effet de serre indirect suivants: monoxyde de carbone (CO), oxydes d'azote (NOx), composés organiques volatils autres que le méthane (COVNM) et oxydes de soufre (SOx).
缔约方还应提供下列间接温室气体的信息 :化碳(CO)、
化氮(NOx)和非甲烷挥发性有机化合物(NMVOC),以及氟化硫(SOx)。
Les Parties visées à l'annexe I devraient également fournir des données sur les gaz à effet de serre indirect suivants: monoxyde de carbone (CO), oxydes d'azote (NOx), composés organiques volatils autres que le méthane (COVNM) et oxydes de soufre (SOx).
附件缔约方还应提供下列间接温室气体的信息:
化碳(CO)、
化氮(NOx)和非甲烷挥发性有机化合物(NMVOCs),以及氟化硫(SOx)。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。