法语助手
  • 关闭
éventuel, elle

adj.
的, 或然的, 发生的, 万一的
bénéfice éventuel 的收益
profits éventuels 或有利润


n.m.
【哲】,或然


常见用法
succession éventuelle 的继承
法 语助 手
助记:
é外,出+vent来+uel有关……的,有……质的

词根:
ven(t) 来

联想:
  • possible   a. 的,存在的,发生的
  • possibilité   n.f. ;方法,手段;发生的事
  • impossible   a. 不的,做不到的;难以相处的;荒谬的,离奇的

近义词:
casuel,  contingent,  possible,  aléatoire,  incertain,  hypothétique,  imprévisible
反义词:
inévitable,  nécessaire,  assuré,  certain,  prévu,  sûr,  essentiel,  fixe,  réel
联想词
hypothétique假定的,假设的,推测的;éventuellement,或许,需要时,如有必要;imminent迫的,急迫的,迫切的;éventualité发生的情况,发生的事,不测事件;futur将来的,未来的;ultérieur今后的,以后的,将来的;supposé假定;quelconque平常的,平庸的;définitif最后的,决定的;problème问题;potentiel潜力;

On parle d'un deuxième tour éventuel aux élections.

人们谈论着发生的又一轮选举。

Une telle clarification éviterait les éventuels doubles emplois et autres confusions.

澄清其角色将避免任何潜在的重复和其他混乱。

L'intervenant demande également si les incidences financières éventuelles d'une application rétroactive ont été examinées.

他还问,是否已经审议了此类追溯适用涉及的财务问题。

Un porte-parole d'Air France n'a pas fait de commentaire sur les conséquences d'un éventuel blocage.

一位法航发言人并未对这项封锁机场的发表任何评论。

Évaluez les raisons de l'urgence éventuelle de l'opération.

评估迫切的理由,如果有的话。

Les éventuelles contraintes devraient figurer au titre des facteurs externes.

如果存在任何制约,应在外部因素中列出。

Cette obligation reste applicable malgré d'éventuelles situations d'insécurité.

即使出现不安全状况,也应继续履行此义务。

Le problème semblait résider dans une objection éventuelle de l'Espagne.

问题似乎在于西班牙提出反对意见。

Le texte d'une décision éventuelle figure en appendice au présent document.

现已把一项的决定的案文列入本文件的附录之中。

Les implications éventuelles de ces résultats sont exposées au chapitre V du rapport.

本报告第五章列述了这些评估结果的潜在影响。

L'administration centrale doit intervenir pour régler les problèmes éventuels au niveau municipal.

中央政府以出面干预,以解决市政一级的困难。

Aucune décision n'a été prise sur un éventuel mécanisme de plainte.

没有对的申诉机制作出决定。

À l'avenir, nous examinerons l'éventuelle biennalisation de ce projet de résolution.

今后,我们将考虑是否每两年审议一次这种决议草案。

Cette procédure permet aussi d'évaluer tout changement de situation éventuel avant l'expulsion.

这项程序还允许在驱逐出加拿大前对发生的变化作评估。

Comme toujours, il faut mettre en balance les incidences bénéfiques et les risques éventuels.

所以,看到有利影响的同时还必须考虑到的代价

Tant que cette situation persistera, elle ne manquera pas de compromettre tout progrès éventuel.

只要这种局面继续存在,就一定会损害任何实现的进程

Le dialogue est réellement indispensable pour combler les lacunes éventuelles sur le plan conceptuel.

的确需要开展对话,以弥合存在的概念差距。

L'étendue des éventuels motifs d'appel des jugements semble donc être potentiellement large.

提出上诉的司法理由的范围以是很广的。

Le commentaire ne fait pas état de cette distinction ni de ses conséquences éventuelles.

评注没有提及这两者之间的区别及其后果

Les éventuelles clarifications nécessaires devraient êtres apportées dans le commentaire de l'article correspondant.

如需澄清,应加插在适当条款的评注内。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 éventuel 的法语例句

用户正在搜索


prétranscodage, prétransformation, prétranslateur, prêtre, prêtre-ouvrier, prétresse, prêtresse, prétri, prétriage, prêtrise,

相似单词


éventré, éventrer, éventreur, eventualité, éventualité, éventuel, éventuelle, éventuellement, évêque, evergétisme,
éventuel, elle

adj.
可能, 或然, 可能发生, 万一
bénéfice éventuel 可能收益
profits éventuels 或有利润


n.m.
【哲】可能,或然


常见用法
succession éventuelle 可能继承
法 语助 手
助记:
é外,出+vent来+uel有关……,有……性质

词根:
ven(t) 来

  • possible   a. 可能,可能存在,可能发生
  • possibilité   n.f. 可能,可能性;方法,手段;可能发生
  • impossible   a. 可能,做;难以相处;荒谬,离奇

近义词:
casuel,  contingent,  possible,  aléatoire,  incertain,  hypothétique,  imprévisible
反义词:
inévitable,  nécessaire,  assuré,  certain,  prévu,  sûr,  essentiel,  fixe,  réel
hypothétique,推测;éventuellement可能,或许,需要时,如有必要;imminent,急迫,迫切;éventualité可能发生情况,可能发生件;futur将来,未来;ultérieur今后,以后,将来;supposé定;quelconque平常,平庸;définitif最后,决定性;problème问题;potentiel潜力;

On parle d'un deuxième tour éventuel aux élections.

人们谈论着可能发生又一轮选举。

Une telle clarification éviterait les éventuels doubles emplois et autres confusions.

澄清其角色将避免任何潜在重复和其他混乱。

L'intervenant demande également si les incidences financières éventuelles d'une application rétroactive ont été examinées.

他还问,是否已经审议了此类追溯适用可能涉及财务问题。

Un porte-parole d'Air France n'a pas fait de commentaire sur les conséquences d'un éventuel blocage.

一位法航发言人并未对这项封锁机场可能性发表任何评论。

Évaluez les raisons de l'urgence éventuelle de l'opération.

评估迫切性理由,如果有话。

Les éventuelles contraintes devraient figurer au titre des facteurs externes.

如果存在任何制约,应在外部因素中列出。

Cette obligation reste applicable malgré d'éventuelles situations d'insécurité.

即使可能出现安全状况,也应继续履行此义务。

Le problème semblait résider dans une objection éventuelle de l'Espagne.

问题似乎在于西班牙可能提出反对意见。

Le texte d'une décision éventuelle figure en appendice au présent document.

现已把一项可能决定案文列入本文件附录之中。

Les implications éventuelles de ces résultats sont exposées au chapitre V du rapport.

本报告第五章列述了这些评估结果潜在影响。

L'administration centrale doit intervenir pour régler les problèmes éventuels au niveau municipal.

中央政府可以出面干预,以解决市政一级困难。

Aucune décision n'a été prise sur un éventuel mécanisme de plainte.

没有对可能申诉机制作出决定。

À l'avenir, nous examinerons l'éventuelle biennalisation de ce projet de résolution.

今后,我们将考虑是否可能每两年审议一次这种决议草案。

Cette procédure permet aussi d'évaluer tout changement de situation éventuel avant l'expulsion.

这项程序还允许在驱逐出加拿大前对可能发生变化作评估。

Comme toujours, il faut mettre en balance les incidences bénéfiques et les risques éventuels.

所以,看到有利影响同时还必须考虑到可能代价

Tant que cette situation persistera, elle ne manquera pas de compromettre tout progrès éventuel.

只要这种局面继续存在,就一定会损害任何可能实现进程

Le dialogue est réellement indispensable pour combler les lacunes éventuelles sur le plan conceptuel.

确需要开展对话,以弥合可能存在概念差距。

L'étendue des éventuels motifs d'appel des jugements semble donc être potentiellement large.

提出上诉可能司法理由范围可以是很广

Le commentaire ne fait pas état de cette distinction ni de ses conséquences éventuelles.

评注没有提及这两者之间区别及其可能后果

Les éventuelles clarifications nécessaires devraient êtres apportées dans le commentaire de l'article correspondant.

如需澄清,应加插在适当条款评注内。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 éventuel 的法语例句

用户正在搜索


prévenante, prévenir, préventif, prévention, préventivement, préventodontie, préventologie, préventologue, préventorium, prévenu,

相似单词


éventré, éventrer, éventreur, eventualité, éventualité, éventuel, éventuelle, éventuellement, évêque, evergétisme,
éventuel, elle

adj.
可能, 或然, 可能发生, 万一
bénéfice éventuel 可能收益
profits éventuels 或有利润


n.m.
【哲】可能,或然


常见用法
succession éventuelle 可能继承
法 语助 手
é,出+vent来+uel有关……,有……性质

词根:
ven(t) 来

联想:
  • possible   a. 可能,可能存,可能发生
  • possibilité   n.f. 可能,可能性;方法,手段;可能发生
  • impossible   a. 不可能,做不到;难以相处;荒谬,离奇

近义词:
casuel,  contingent,  possible,  aléatoire,  incertain,  hypothétique,  imprévisible
反义词:
inévitable,  nécessaire,  assuré,  certain,  prévu,  sûr,  essentiel,  fixe,  réel
联想词
hypothétique假定,假设,推测;éventuellement可能,或许,需要时,如有必要;imminent,急迫,迫切;éventualité可能发生情况,可能发生事,不测事件;futur将来,未来;ultérieur今后,以后,将来;supposé假定;quelconque平常,平庸;définitif最后,决定性;problème问题;potentiel潜力;

On parle d'un deuxième tour éventuel aux élections.

人们谈论着可能发生又一轮选举。

Une telle clarification éviterait les éventuels doubles emplois et autres confusions.

澄清其角色将避免任何复和其他混乱。

L'intervenant demande également si les incidences financières éventuelles d'une application rétroactive ont été examinées.

他还问,是否已经审议了此类追溯适用可能涉及财务问题。

Un porte-parole d'Air France n'a pas fait de commentaire sur les conséquences d'un éventuel blocage.

一位法航发言人并未对这项封锁机场可能性发表任何评论。

Évaluez les raisons de l'urgence éventuelle de l'opération.

评估迫切性理由,如果有话。

Les éventuelles contraintes devraient figurer au titre des facteurs externes.

如果存任何制约,应部因素中列出。

Cette obligation reste applicable malgré d'éventuelles situations d'insécurité.

即使可能出现不安全状况,也应继续履行此义务。

Le problème semblait résider dans une objection éventuelle de l'Espagne.

问题似乎于西班牙可能提出反对意见。

Le texte d'une décision éventuelle figure en appendice au présent document.

现已把一项可能决定案文列入本文件附录之中。

Les implications éventuelles de ces résultats sont exposées au chapitre V du rapport.

本报告第五章列述了这些评估结果影响。

L'administration centrale doit intervenir pour régler les problèmes éventuels au niveau municipal.

中央政府可以出面干预,以解决市政一级困难。

Aucune décision n'a été prise sur un éventuel mécanisme de plainte.

没有对可能申诉机制作出决定。

À l'avenir, nous examinerons l'éventuelle biennalisation de ce projet de résolution.

今后,我们将考虑是否可能每两年审议一次这种决议草案。

Cette procédure permet aussi d'évaluer tout changement de situation éventuel avant l'expulsion.

这项程序还允许驱逐出加拿大前对可能发生变化作评估。

Comme toujours, il faut mettre en balance les incidences bénéfiques et les risques éventuels.

所以,看到有利影响同时还必须考虑到可能代价

Tant que cette situation persistera, elle ne manquera pas de compromettre tout progrès éventuel.

只要这种局面继续存,就一定会损害任何可能实现进程

Le dialogue est réellement indispensable pour combler les lacunes éventuelles sur le plan conceptuel.

确需要开展对话,以弥合可能概念差距。

L'étendue des éventuels motifs d'appel des jugements semble donc être potentiellement large.

提出上诉可能司法理由范围可以是很广

Le commentaire ne fait pas état de cette distinction ni de ses conséquences éventuelles.

评注没有提及这两者之间区别及其可能后果

Les éventuelles clarifications nécessaires devraient êtres apportées dans le commentaire de l'article correspondant.

如需澄清,应加插适当条款评注内。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 éventuel 的法语例句

用户正在搜索


prévisibilité, prévisible, prévision, prévisionnel, prévisionniste, prévoir, prévomer, Prévost, Prévost d'exiles, Prévost-paradol,

相似单词


éventré, éventrer, éventreur, eventualité, éventualité, éventuel, éventuelle, éventuellement, évêque, evergétisme,
éventuel, elle

adj.
, 或然, 可, 万一
bénéfice éventuel 可收益
profits éventuels 或有利润


n.m.
【哲】可,或然


常见用法
succession éventuelle 可继承
法 语助 手
助记:
é外,出+vent来+uel有关……,有……性质

词根:
ven(t) 来

联想:
  • possible   a. 可,可存在,可
  • possibilité   n.f. 可,可性;方法,手段;可
  • impossible   a. 不可,做不到;难以相处;荒谬,离奇

近义词:
casuel,  contingent,  possible,  aléatoire,  incertain,  hypothétique,  imprévisible
反义词:
inévitable,  nécessaire,  assuré,  certain,  prévu,  sûr,  essentiel,  fixe,  réel
联想词
hypothétique,推测;éventuellement,或许,需要时,如有必要;imminent,急迫,迫切;éventualité情况,可事,不测事件;futur将来,未来;ultérieur今后,以后,将来;supposé;quelconque平常,平庸;définitif最后,决;problème问题;potentiel潜力;

On parle d'un deuxième tour éventuel aux élections.

人们谈论着又一轮选举。

Une telle clarification éviterait les éventuels doubles emplois et autres confusions.

澄清其角色将避免任何潜在重复和其他混乱。

L'intervenant demande également si les incidences financières éventuelles d'une application rétroactive ont été examinées.

他还问,是否已经审议了此类追溯适用涉及财务问题。

Un porte-parole d'Air France n'a pas fait de commentaire sur les conséquences d'un éventuel blocage.

一位法航言人并未对这项封锁机场表任何评论。

Évaluez les raisons de l'urgence éventuelle de l'opération.

评估迫切性理由,如果有话。

Les éventuelles contraintes devraient figurer au titre des facteurs externes.

如果存在任何制约,应在外部因素中列出。

Cette obligation reste applicable malgré d'éventuelles situations d'insécurité.

即使可出现不安全状况,也应继续履行此义务。

Le problème semblait résider dans une objection éventuelle de l'Espagne.

问题似乎在于西班牙提出反对意见。

Le texte d'une décision éventuelle figure en appendice au présent document.

现已把一项案文列入本文件附录之中。

Les implications éventuelles de ces résultats sont exposées au chapitre V du rapport.

本报告第五章列述了这些评估结果潜在影响。

L'administration centrale doit intervenir pour régler les problèmes éventuels au niveau municipal.

中央政府可以出面干预,以解决市政一级困难。

Aucune décision n'a été prise sur un éventuel mécanisme de plainte.

没有对申诉机制作出决

À l'avenir, nous examinerons l'éventuelle biennalisation de ce projet de résolution.

今后,我们将考虑是否可每两年审议一次这种决议草案。

Cette procédure permet aussi d'évaluer tout changement de situation éventuel avant l'expulsion.

这项程序还允许在驱逐出加拿大前对变化作评估。

Comme toujours, il faut mettre en balance les incidences bénéfiques et les risques éventuels.

所以,看到有利影响同时还必须考虑到代价

Tant que cette situation persistera, elle ne manquera pas de compromettre tout progrès éventuel.

只要这种局面继续存在,就一会损害任何实现进程

Le dialogue est réellement indispensable pour combler les lacunes éventuelles sur le plan conceptuel.

确需要开展对话,以弥合存在概念差距。

L'étendue des éventuels motifs d'appel des jugements semble donc être potentiellement large.

提出上诉司法理由范围可以是很广

Le commentaire ne fait pas état de cette distinction ni de ses conséquences éventuelles.

评注没有提及这两者之间区别及其后果

Les éventuelles clarifications nécessaires devraient êtres apportées dans le commentaire de l'article correspondant.

如需澄清,应加插在适当条款评注内。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 éventuel 的法语例句

用户正在搜索


priazovite, pribramite, pricéite, pridérite, prie-Dieu, prier, prière, prieur, prieural, prieurale,

相似单词


éventré, éventrer, éventreur, eventualité, éventualité, éventuel, éventuelle, éventuellement, évêque, evergétisme,
éventuel, elle

adj.
可能, 或然, 可能发生, 万一
bénéfice éventuel 可能收益
profits éventuels 或有利润


n.m.
【哲】可能,或然


常见用法
succession éventuelle 可能继承
法 语助 手
助记:
é外,出+vent来+uel有关……,有……性质

词根:
ven(t) 来

联想:
  • possible   a. 可能,可能存在,可能发生
  • possibilité   n.f. 可能,可能性;方法,手段;可能发生
  • impossible   a. 不可能,做不以相处;荒谬,离奇

近义词:
casuel,  contingent,  possible,  aléatoire,  incertain,  hypothétique,  imprévisible
反义词:
inévitable,  nécessaire,  assuré,  certain,  prévu,  sûr,  essentiel,  fixe,  réel
联想词
hypothétique,推测;éventuellement可能,或许,需要时,如有必要;imminent,急迫,迫切;éventualité可能发生情况,可能发生事,不测事件;futur将来,未来;ultérieur今后,以后,将来;supposé;quelconque平常,平庸;définitif最后,决;problème问题;potentiel潜力;

On parle d'un deuxième tour éventuel aux élections.

人们谈论着可能发生又一轮选举。

Une telle clarification éviterait les éventuels doubles emplois et autres confusions.

澄清其角色将避免任何潜在重复和其他混乱。

L'intervenant demande également si les incidences financières éventuelles d'une application rétroactive ont été examinées.

他还问,是否已经审议了此类追溯适用可能涉及财务问题。

Un porte-parole d'Air France n'a pas fait de commentaire sur les conséquences d'un éventuel blocage.

一位法航发言人并未对这项封锁机场可能性发表任何评论。

Évaluez les raisons de l'urgence éventuelle de l'opération.

评估迫切性理由,如果有话。

Les éventuelles contraintes devraient figurer au titre des facteurs externes.

如果存在任何制约,应在外部因素中列出。

Cette obligation reste applicable malgré d'éventuelles situations d'insécurité.

即使可能出现不安全状况,也应继续履行此义务。

Le problème semblait résider dans une objection éventuelle de l'Espagne.

问题似乎在于西班牙可能提出反对意见。

Le texte d'une décision éventuelle figure en appendice au présent document.

现已把一项可能案文列入本文件附录之中。

Les implications éventuelles de ces résultats sont exposées au chapitre V du rapport.

本报告第五章列述了这些评估结果潜在影响。

L'administration centrale doit intervenir pour régler les problèmes éventuels au niveau municipal.

中央政府可以出面干预,以解决市政一级

Aucune décision n'a été prise sur un éventuel mécanisme de plainte.

没有对可能申诉机制作出决

À l'avenir, nous examinerons l'éventuelle biennalisation de ce projet de résolution.

今后,我们将考虑是否可能每两年审议一次这种决议草案。

Cette procédure permet aussi d'évaluer tout changement de situation éventuel avant l'expulsion.

这项程序还允许在驱逐出加拿大前对可能发生变化作评估。

Comme toujours, il faut mettre en balance les incidences bénéfiques et les risques éventuels.

所以,看有利影响同时还必须考虑可能代价

Tant que cette situation persistera, elle ne manquera pas de compromettre tout progrès éventuel.

只要这种局面继续存在,就一会损害任何可能实现进程

Le dialogue est réellement indispensable pour combler les lacunes éventuelles sur le plan conceptuel.

确需要开展对话,以弥合可能存在概念差距。

L'étendue des éventuels motifs d'appel des jugements semble donc être potentiellement large.

提出上诉可能司法理由范围可以是很广

Le commentaire ne fait pas état de cette distinction ni de ses conséquences éventuelles.

评注没有提及这两者之间区别及其可能后果

Les éventuelles clarifications nécessaires devraient êtres apportées dans le commentaire de l'article correspondant.

如需澄清,应加插在适当条款评注内。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 éventuel 的法语例句

用户正在搜索


primal, primale, primanale, primaquine, primarité, primat, primata, primate, primates, primatial,

相似单词


éventré, éventrer, éventreur, eventualité, éventualité, éventuel, éventuelle, éventuellement, évêque, evergétisme,

用户正在搜索


primerose, primesautier, primeur, primeuriste, primevère, primidi, primidone, primigeste, primipare, primitif,

相似单词


éventré, éventrer, éventreur, eventualité, éventualité, éventuel, éventuelle, éventuellement, évêque, evergétisme,
éventuel, elle

adj.
的, 或然的, 可发生的, 万一的
bénéfice éventuel 可的收益
profits éventuels 或有利润


n.m.
【哲】可,或然


常见用法
succession éventuelle 可的继承
法 语助 手
助记:
é外,出+vent来+uel有关……的,有……质的

词根:
ven(t) 来

联想:
  • possible   a. 可的,可存在的,可发生的
  • possibilité   n.f. 可,可法,手段;可发生的事
  • impossible   a. 不可的,做不到的;难以相处的;荒谬的,离奇的

近义词:
casuel,  contingent,  possible,  aléatoire,  incertain,  hypothétique,  imprévisible
反义词:
inévitable,  nécessaire,  assuré,  certain,  prévu,  sûr,  essentiel,  fixe,  réel
联想词
hypothétique假定的,假设的,推测的;éventuellement,或许,需要时,如有必要;imminent迫的,急迫的,迫切的;éventualité发生的情况,可发生的事,不测事件;futur将来的,未来的;ultérieur今后的,以后的,将来的;supposé假定;quelconque平常的,平庸的;définitif最后的,决定的;problème问题;potentiel;

On parle d'un deuxième tour éventuel aux élections.

人们谈论着发生的又一轮选举。

Une telle clarification éviterait les éventuels doubles emplois et autres confusions.

澄清其角色将避免任何的重复和其他混乱。

L'intervenant demande également si les incidences financières éventuelles d'une application rétroactive ont été examinées.

他还问,是否已经审议了此类追溯适用涉及的财务问题。

Un porte-parole d'Air France n'a pas fait de commentaire sur les conséquences d'un éventuel blocage.

一位法航发言人并未对这项封锁机场的发表任何评论。

Évaluez les raisons de l'urgence éventuelle de l'opération.

评估迫切的理由,如果有的话。

Les éventuelles contraintes devraient figurer au titre des facteurs externes.

如果存在任何制约,应在外部因素中列出。

Cette obligation reste applicable malgré d'éventuelles situations d'insécurité.

即使可出现不安全状况,也应继续履行此义务。

Le problème semblait résider dans une objection éventuelle de l'Espagne.

问题似乎在于西班牙提出反对意见。

Le texte d'une décision éventuelle figure en appendice au présent document.

现已把一项的决定的案文列入本文件的附录之中。

Les implications éventuelles de ces résultats sont exposées au chapitre V du rapport.

本报告第五章列述了这些评估结果的影响。

L'administration centrale doit intervenir pour régler les problèmes éventuels au niveau municipal.

中央政府可以出面干预,以解决市政一级的困难。

Aucune décision n'a été prise sur un éventuel mécanisme de plainte.

没有对的申诉机制作出决定。

À l'avenir, nous examinerons l'éventuelle biennalisation de ce projet de résolution.

今后,我们将考虑是否可每两年审议一次这种决议草案。

Cette procédure permet aussi d'évaluer tout changement de situation éventuel avant l'expulsion.

这项程序还允许在驱逐出加拿大前对发生的变化作评估。

Comme toujours, il faut mettre en balance les incidences bénéfiques et les risques éventuels.

所以,看到有利影响的同时还必须考虑到的代价

Tant que cette situation persistera, elle ne manquera pas de compromettre tout progrès éventuel.

只要这种局面继续存在,就一定会损害任何实现的进程

Le dialogue est réellement indispensable pour combler les lacunes éventuelles sur le plan conceptuel.

的确需要开展对话,以弥合存在的概念差距。

L'étendue des éventuels motifs d'appel des jugements semble donc être potentiellement large.

提出上诉的司法理由的范围可以是很广的。

Le commentaire ne fait pas état de cette distinction ni de ses conséquences éventuelles.

评注没有提及这两者之间的区别及其后果

Les éventuelles clarifications nécessaires devraient êtres apportées dans le commentaire de l'article correspondant.

如需澄清,应加插在适当条款的评注内。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 éventuel 的法语例句

用户正在搜索


primorogenèse, primorose, primulacée, primulacées, prince, prince rypert, prince-de-galles, princesse, princeton, princier,

相似单词


éventré, éventrer, éventreur, eventualité, éventualité, éventuel, éventuelle, éventuellement, évêque, evergétisme,
éventuel, elle

adj.
可能的, 或然的, 可能发生的, 万一的
bénéfice éventuel 可能的收益
profits éventuels 或有利润


n.m.
【哲】可能,或然


常见用法
succession éventuelle 可能的继承
法 语助 手
助记:
é外,出+vent来+uel有关……的,有……性质的

词根:
ven(t) 来

联想:
  • possible   a. 可能的,可能存在的,可能发生的
  • possibilité   n.f. 可能,可能性;法,手段;可能发生的事
  • impossible   a. 不可能的,做不到的;难以相处的;荒谬的,离奇的

近义词:
casuel,  contingent,  possible,  aléatoire,  incertain,  hypothétique,  imprévisible
反义词:
inévitable,  nécessaire,  assuré,  certain,  prévu,  sûr,  essentiel,  fixe,  réel
联想词
hypothétique假定的,假设的,推测的;éventuellement可能,或许,需要时,如有必要;imminent迫的,急迫的,迫切的;éventualité可能发生的情况,可能发生的事,不测事件;futur将来的,未来的;ultérieur今后的,以后的,将来的;supposé假定;quelconque平常的,平庸的;définitif最后的,决定性的;problème;potentiel力;

On parle d'un deuxième tour éventuel aux élections.

人们谈论着可能发生的又一轮选举。

Une telle clarification éviterait les éventuels doubles emplois et autres confusions.

澄清其角色将避免任何的重复和其他混乱。

L'intervenant demande également si les incidences financières éventuelles d'une application rétroactive ont été examinées.

他还,是否已经审议了此类追溯适用可能涉及的财务

Un porte-parole d'Air France n'a pas fait de commentaire sur les conséquences d'un éventuel blocage.

一位法航发言人并未对这项封锁机场的可能性发表任何评论。

Évaluez les raisons de l'urgence éventuelle de l'opération.

评估迫切性的理由,如果有的话。

Les éventuelles contraintes devraient figurer au titre des facteurs externes.

如果存在任何制约,应在外部因素中列出。

Cette obligation reste applicable malgré d'éventuelles situations d'insécurité.

即使可能出现不安全状况,也应继续履行此义务。

Le problème semblait résider dans une objection éventuelle de l'Espagne.

似乎在于西班牙可能提出反对意见。

Le texte d'une décision éventuelle figure en appendice au présent document.

现已把一项可能的决定的案文列入本文件的附录之中。

Les implications éventuelles de ces résultats sont exposées au chapitre V du rapport.

本报告第五章列述了这些评估结果的影响。

L'administration centrale doit intervenir pour régler les problèmes éventuels au niveau municipal.

中央政府可以出面干预,以解决市政一级的困难。

Aucune décision n'a été prise sur un éventuel mécanisme de plainte.

没有对可能的申诉机制作出决定。

À l'avenir, nous examinerons l'éventuelle biennalisation de ce projet de résolution.

今后,我们将考虑是否可能每两年审议一次这种决议草案。

Cette procédure permet aussi d'évaluer tout changement de situation éventuel avant l'expulsion.

这项程序还允许在驱逐出加拿大前对可能发生的变化作评估。

Comme toujours, il faut mettre en balance les incidences bénéfiques et les risques éventuels.

所以,看到有利影响的同时还必须考虑到可能的代价

Tant que cette situation persistera, elle ne manquera pas de compromettre tout progrès éventuel.

只要这种局面继续存在,就一定会损害任何可能实现的进程

Le dialogue est réellement indispensable pour combler les lacunes éventuelles sur le plan conceptuel.

的确需要开展对话,以弥合可能存在的概念差距。

L'étendue des éventuels motifs d'appel des jugements semble donc être potentiellement large.

提出上诉的可能司法理由的范围可以是很广的。

Le commentaire ne fait pas état de cette distinction ni de ses conséquences éventuelles.

评注没有提及这两者之间的区别及其可能后果

Les éventuelles clarifications nécessaires devraient êtres apportées dans le commentaire de l'article correspondant.

如需澄清,应加插在适当条款的评注内。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 éventuel 的法语例句

用户正在搜索


prinsépie, printanier, printanisation, printemps, priodonte, prion, priorat, priori(à), prioritaire, prioritairement,

相似单词


éventré, éventrer, éventreur, eventualité, éventualité, éventuel, éventuelle, éventuellement, évêque, evergétisme,
éventuel, elle

adj.
可能, 或然, 可能发生, 万一
bénéfice éventuel 可能收益
profits éventuels 或有利润


n.m.
【哲】可能,或然


常见用法
succession éventuelle 可能继承
法 语助 手
é,出+vent来+uel有关……,有……性质

词根:
ven(t) 来

联想:
  • possible   a. 可能,可能存,可能发生
  • possibilité   n.f. 可能,可能性;方法,手段;可能发生
  • impossible   a. 不可能,做不到;难以相处;荒谬,离奇

近义词:
casuel,  contingent,  possible,  aléatoire,  incertain,  hypothétique,  imprévisible
反义词:
inévitable,  nécessaire,  assuré,  certain,  prévu,  sûr,  essentiel,  fixe,  réel
联想词
hypothétique假定,假设,推测;éventuellement可能,或许,需要时,如有必要;imminent,急迫,迫切;éventualité可能发生情况,可能发生事,不测事件;futur将来,未来;ultérieur今后,以后,将来;supposé假定;quelconque平常,平庸;définitif最后,决定性;problème问题;potentiel潜力;

On parle d'un deuxième tour éventuel aux élections.

人们谈论着可能发生又一轮选举。

Une telle clarification éviterait les éventuels doubles emplois et autres confusions.

澄清其角色将避免任何复和其他混乱。

L'intervenant demande également si les incidences financières éventuelles d'une application rétroactive ont été examinées.

他还问,是否已经审议了此类追溯适用可能涉及财务问题。

Un porte-parole d'Air France n'a pas fait de commentaire sur les conséquences d'un éventuel blocage.

一位法航发言人并未对这项封锁机场可能性发表任何评论。

Évaluez les raisons de l'urgence éventuelle de l'opération.

评估迫切性理由,如果有话。

Les éventuelles contraintes devraient figurer au titre des facteurs externes.

如果存任何制约,应部因素中列出。

Cette obligation reste applicable malgré d'éventuelles situations d'insécurité.

即使可能出现不安全状况,也应继续履行此义务。

Le problème semblait résider dans une objection éventuelle de l'Espagne.

问题似乎于西班牙可能提出反对意见。

Le texte d'une décision éventuelle figure en appendice au présent document.

现已把一项可能决定案文列入本文件附录之中。

Les implications éventuelles de ces résultats sont exposées au chapitre V du rapport.

本报告第五章列述了这些评估结果影响。

L'administration centrale doit intervenir pour régler les problèmes éventuels au niveau municipal.

中央政府可以出面干预,以解决市政一级困难。

Aucune décision n'a été prise sur un éventuel mécanisme de plainte.

没有对可能申诉机制作出决定。

À l'avenir, nous examinerons l'éventuelle biennalisation de ce projet de résolution.

今后,我们将考虑是否可能每两年审议一次这种决议草案。

Cette procédure permet aussi d'évaluer tout changement de situation éventuel avant l'expulsion.

这项程序还允许驱逐出加拿大前对可能发生变化作评估。

Comme toujours, il faut mettre en balance les incidences bénéfiques et les risques éventuels.

所以,看到有利影响同时还必须考虑到可能代价

Tant que cette situation persistera, elle ne manquera pas de compromettre tout progrès éventuel.

只要这种局面继续存,就一定会损害任何可能实现进程

Le dialogue est réellement indispensable pour combler les lacunes éventuelles sur le plan conceptuel.

确需要开展对话,以弥合可能概念差距。

L'étendue des éventuels motifs d'appel des jugements semble donc être potentiellement large.

提出上诉可能司法理由范围可以是很广

Le commentaire ne fait pas état de cette distinction ni de ses conséquences éventuelles.

评注没有提及这两者之间区别及其可能后果

Les éventuelles clarifications nécessaires devraient êtres apportées dans le commentaire de l'article correspondant.

如需澄清,应加插适当条款评注内。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 éventuel 的法语例句

用户正在搜索


privatif, privation, privations, privatique, privatisable, privatisation, privatisé, privatiser, privauté, privautés,

相似单词


éventré, éventrer, éventreur, eventualité, éventualité, éventuel, éventuelle, éventuellement, évêque, evergétisme,
éventuel, elle

adj.
的, 或然的, 发生的, 万
bénéfice éventuel 的收益
profits éventuels 或有利润


n.m.
【哲】,或然


常见用法
succession éventuelle 的继承
法 语助 手
助记:
é外,出+vent来+uel有关……的,有……性质的

词根:
ven(t) 来

  • possible   a. 的,存在的,发生的
  • possibilité   n.f. 性;方法,手段;发生的事
  • impossible   a. 不的,做不到的;难以相处的;荒谬的,离奇的

近义词:
casuel,  contingent,  possible,  aléatoire,  incertain,  hypothétique,  imprévisible
反义词:
inévitable,  nécessaire,  assuré,  certain,  prévu,  sûr,  essentiel,  fixe,  réel
hypothétique假定的,假设的,推测的;éventuellement,或许,需要时,如有必要;imminent迫的,急迫的,迫切的;éventualité发生的情况,发生的事,不测事件;futur将来的,未来的;ultérieur今后的,以后的,将来的;supposé假定;quelconque平常的,平庸的;définitif最后的,决定性的;problème问题;potentiel潜力;

On parle d'un deuxième tour éventuel aux élections.

人们谈论着发生的选举。

Une telle clarification éviterait les éventuels doubles emplois et autres confusions.

澄清其角色将避免任何潜在的重复和其他混乱。

L'intervenant demande également si les incidences financières éventuelles d'une application rétroactive ont été examinées.

他还问,是否已经审议了此类追溯适用涉及的财务问题。

Un porte-parole d'Air France n'a pas fait de commentaire sur les conséquences d'un éventuel blocage.

位法航发言人并未对这项封锁机场的发表任何评论。

Évaluez les raisons de l'urgence éventuelle de l'opération.

评估迫切性的理由,如果有的话。

Les éventuelles contraintes devraient figurer au titre des facteurs externes.

如果存在任何制约,应在外部因素中列出。

Cette obligation reste applicable malgré d'éventuelles situations d'insécurité.

即使出现不安全状况,也应继续履行此义务。

Le problème semblait résider dans une objection éventuelle de l'Espagne.

问题似乎在于西班牙提出反对意见。

Le texte d'une décision éventuelle figure en appendice au présent document.

现已把的决定的案文列入本文件的附录之中。

Les implications éventuelles de ces résultats sont exposées au chapitre V du rapport.

本报告第五章列述了这些评估结果的潜在影响。

L'administration centrale doit intervenir pour régler les problèmes éventuels au niveau municipal.

中央政府以出面干预,以解决市政级的困难。

Aucune décision n'a été prise sur un éventuel mécanisme de plainte.

没有对的申诉机制作出决定。

À l'avenir, nous examinerons l'éventuelle biennalisation de ce projet de résolution.

今后,我们将考虑是否每两年审议次这种决议草案。

Cette procédure permet aussi d'évaluer tout changement de situation éventuel avant l'expulsion.

这项程序还允许在驱逐出加拿大前对发生的变化作评估。

Comme toujours, il faut mettre en balance les incidences bénéfiques et les risques éventuels.

所以,看到有利影响的同时还必须考虑到的代价

Tant que cette situation persistera, elle ne manquera pas de compromettre tout progrès éventuel.

只要这种局面继续存在,就定会损害任何实现的进程

Le dialogue est réellement indispensable pour combler les lacunes éventuelles sur le plan conceptuel.

的确需要开展对话,以弥合存在的概念差距。

L'étendue des éventuels motifs d'appel des jugements semble donc être potentiellement large.

提出上诉的司法理由的范围以是很广的。

Le commentaire ne fait pas état de cette distinction ni de ses conséquences éventuelles.

评注没有提及这两者之间的区别及其后果

Les éventuelles clarifications nécessaires devraient êtres apportées dans le commentaire de l'article correspondant.

如需澄清,应加插在适当条款的评注内。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 éventuel 的法语例句

用户正在搜索


pro, pro-, pro domo, pro forma, proaccélérine, proactinium, Proactinomyces, proactivateur, proanthèse, proarizonite,

相似单词


éventré, éventrer, éventreur, eventualité, éventualité, éventuel, éventuelle, éventuellement, évêque, evergétisme,
éventuel, elle

adj.
的, 或然的, 生的, 万一的
bénéfice éventuel 的收益
profits éventuels 或有利润


n.m.
【哲】,或然


常见用法
succession éventuelle 的继承
法 语助 手
助记:
é外,出+vent来+uel有关……的,有……性质的

词根:
ven(t) 来

联想:
  • possible   a. 的,存在的,生的
  • possibilité   n.f. 性;方法,手段;生的事
  • impossible   a. 不的,做不到的;难以相处的;荒谬的,离奇的

近义词:
casuel,  contingent,  possible,  aléatoire,  incertain,  hypothétique,  imprévisible
反义词:
inévitable,  nécessaire,  assuré,  certain,  prévu,  sûr,  essentiel,  fixe,  réel
联想词
hypothétique假定的,假设的,推测的;éventuellement,或许,需要时,如有必要;imminent迫的,急迫的,迫切的;éventualité生的情况,生的事,不测事件;futur将来的,未来的;ultérieur今后的,以后的,将来的;supposé假定;quelconque平常的,平庸的;définitif最后的,决定性的;problème问题;potentiel潜力;

On parle d'un deuxième tour éventuel aux élections.

生的又一轮选举。

Une telle clarification éviterait les éventuels doubles emplois et autres confusions.

澄清其角色将避免任何潜在的重复和其他混乱。

L'intervenant demande également si les incidences financières éventuelles d'une application rétroactive ont été examinées.

他还问,是否已经审议了此类追溯适用涉及的财务问题。

Un porte-parole d'Air France n'a pas fait de commentaire sur les conséquences d'un éventuel blocage.

一位法航言人并未对这项封锁机场的表任何评

Évaluez les raisons de l'urgence éventuelle de l'opération.

评估迫切性的理由,如果有的话。

Les éventuelles contraintes devraient figurer au titre des facteurs externes.

如果存在任何制约,应在外部因素中列出。

Cette obligation reste applicable malgré d'éventuelles situations d'insécurité.

即使出现不安全状况,也应继续履行此义务。

Le problème semblait résider dans une objection éventuelle de l'Espagne.

问题似乎在于西班牙提出反对意见。

Le texte d'une décision éventuelle figure en appendice au présent document.

现已把一项的决定的案文列入本文件的附录之中。

Les implications éventuelles de ces résultats sont exposées au chapitre V du rapport.

本报告第五章列述了这些评估结果的潜在影响。

L'administration centrale doit intervenir pour régler les problèmes éventuels au niveau municipal.

中央政府以出面干预,以解决市政一级的困难。

Aucune décision n'a été prise sur un éventuel mécanisme de plainte.

没有对的申诉机制作出决定。

À l'avenir, nous examinerons l'éventuelle biennalisation de ce projet de résolution.

今后,我将考虑是否每两年审议一次这种决议草案。

Cette procédure permet aussi d'évaluer tout changement de situation éventuel avant l'expulsion.

这项程序还允许在驱逐出加拿大前对生的变化作评估。

Comme toujours, il faut mettre en balance les incidences bénéfiques et les risques éventuels.

所以,看到有利影响的同时还必须考虑到的代价

Tant que cette situation persistera, elle ne manquera pas de compromettre tout progrès éventuel.

只要这种局面继续存在,就一定会损害任何实现的进程

Le dialogue est réellement indispensable pour combler les lacunes éventuelles sur le plan conceptuel.

的确需要开展对话,以弥合存在的概念差距。

L'étendue des éventuels motifs d'appel des jugements semble donc être potentiellement large.

提出上诉的司法理由的范围以是很广的。

Le commentaire ne fait pas état de cette distinction ni de ses conséquences éventuelles.

评注没有提及这两者之间的区别及其后果

Les éventuelles clarifications nécessaires devraient êtres apportées dans le commentaire de l'article correspondant.

如需澄清,应加插在适当条款的评注内。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 éventuel 的法语例句

用户正在搜索


probasidie, probation, probatoire, probe, probénécide, probertite, probilème, probité, problématique, problématiquement,

相似单词


éventré, éventrer, éventreur, eventualité, éventualité, éventuel, éventuelle, éventuellement, évêque, evergétisme,