法语助手
  • 关闭

n. f.
方程,方程; 化学
équation du premier degré 一次方程



常见用法
poser une équation列出一个方程
résoudre une équation解一个方程

法语 助 手
助记:
équ相等+ation行为结果

词根:
ég, équ(i) 相等

联想词
approximation大概,近似;mathématique数学的;algébrique代数的;arithmétique算术;algèbre代数;formule,格,程;énigme疑难问题;théorème定理;solution解答,答案;polynôme多项;géométrie几何学;

Cela doit également faire partie de l'équation.

一点也需要加以平衡考虑。

Les femmes ne sauraient être écartées de cette équation.

不能没有妇女参加。

Plus précisément, ce phénomène est une interprétation possible des conséquences de ces équations.

准确来说,一现象是对于上述方程一个可能的解的宏观表达

L'amour est une équation de coeur qui se résout avec deux inconnu(e)s.

爱情是用两颗未知的心解答的方程

La coopération entre civils et militaires fait partie de cette équation.

军民合作是的一部分。

Voilà résumée la préoccupante équation de la participation de notre continent au commerce mondial.

总之,就是非洲大陆加入世界贸易体系的问题所在。

L'opportunismes politique ou la neutralité n'ont pas leur place dans cette équation.

政治权宜或立在没有立脚之处。

Le droit à l'utilisation pacifique de l'énergie nucléaire est une partie intégrale cette équation.

和平利用核能的权利是一平衡不可或缺的一部分。

La raison d'être et l'utilité pratique de cet exercice doivent reposer sur cette équation.

行使一权利的目的意识和实用性必须建立在一等的基础之上。

L'ONU doit examiner les deux termes de cette équation.

联合国需要解决个等的两端。

Les événements ont démontré que cette équation ne peut être résolue.

事实已经证明种平衡是失败的。

L'aspect financier, toutefois, n'est qu'un élément de l'équation.

然而,为一工作筹资只是一个方面

L'Égypte est également aux prises avec ces difficiles équations du progrès.

埃及一直在努力实现种困难的平衡,以取得进步。

Le deuxième élément de l'équation de la réforme est le financement.

改革方案的第二部分是经费筹措。

Nous connaissons tous les termes de l'équation sur le terrain.

我们各国都承认当地需要解决的问题。

Les conditions d'emploi sont l'un des principaux paramètres de l'équation.

服务条件是整个问题的一个重要部分

Cette équation est douteuse sur le plan juridique et biaisée sur le plan moral.

种错误的平衡,在法律上是可疑的,在道德上是偏斜的。

La clôture de sécurité est une mesure vitale pour éliminer le terrorisme de l'équation.

安全围栏实际上是将恐怖主义派排除出巴以均势结构的关键措施。

L'autre élément de l'équation est le renforcement des capacités des forces de sécurité afghanes.

局势的另一个要素是建设阿富汗安全部队的能力。

Le Conseil constitue évidemment un élément principal de cette équation, mais d'autres doivent agir également.

安理会当然是方程的主要部分,但其他方面也必须采取行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 équation 的法语例句

用户正在搜索


单调的歌, 单调的歌唱或朗读, 单调的景色, 单调的生活, 单调的娱乐活动, 单调地唱或朗诵, 单调乏味, 单调函数, 单调矩阵, 单调重复地,

相似单词


équarrissage, équarrissement, équarrisseur, équarrissoir, Équateur, équation, Équato-Guinéen, équatorial, équatoriale, équatorien,

n. f.
方程,方程式; 化学式,公式
équation du premier degré 一次方程



常见用法
poser une équation列出一个方程
résoudre une équation解一个方程

法语 助 手
助记:
équ相等+ation行

词根:
ég, équ(i) 相等

联想词
approximation大概,近似;mathématique数学的;algébrique代数的;arithmétique算术;algèbre代数;formule公式,格式,程式;énigme疑难问题;théorème定理;solution解答,答案;polynôme多项式;géométrie几何学;

Cela doit également faire partie de l'équation.

一点也需要加以平衡考虑。

Les femmes ne sauraient être écartées de cette équation.

不能没有妇女参加。

Plus précisément, ce phénomène est une interprétation possible des conséquences de ces équations.

准确来说,一现象是对于上述方程一个可能的解的宏观表达

L'amour est une équation de coeur qui se résout avec deux inconnu(e)s.

爱情是用两颗未知的心解答的方程式

La coopération entre civils et militaires fait partie de cette équation.

军民合作是一公式的一部分。

Voilà résumée la préoccupante équation de la participation de notre continent au commerce mondial.

总之,就是非洲大陆加入世界贸易体系的问题所在。

L'opportunismes politique ou la neutralité n'ont pas leur place dans cette équation.

政治权立在一公式没有立脚之处。

Le droit à l'utilisation pacifique de l'énergie nucléaire est une partie intégrale cette équation.

和平利用核能的权利是一平衡不可缺的一部分。

La raison d'être et l'utilité pratique de cet exercice doivent reposer sur cette équation.

行使一权利的目的意识和实用性必须建立在一等式的基础之上。

L'ONU doit examiner les deux termes de cette équation.

联合国需要解决个等式的两端。

Les événements ont démontré que cette équation ne peut être résolue.

事实已经证明种平衡是失败的。

L'aspect financier, toutefois, n'est qu'un élément de l'équation.

然而,一工作筹资只是一个方面

L'Égypte est également aux prises avec ces difficiles équations du progrès.

埃及一直在努力实现种困难的平衡,以取得进步。

Le deuxième élément de l'équation de la réforme est le financement.

改革方案的第二部分是经费筹措。

Nous connaissons tous les termes de l'équation sur le terrain.

我们各国都承认当地需要解决的问题。

Les conditions d'emploi sont l'un des principaux paramètres de l'équation.

服务条件是整个问题的一个重要部分

Cette équation est douteuse sur le plan juridique et biaisée sur le plan moral.

种错误的平衡,在法律上是可疑的,在道德上是偏斜的。

La clôture de sécurité est une mesure vitale pour éliminer le terrorisme de l'équation.

安全围栏实际上是将恐怖主义派排除出巴以均势构的关键措施。

L'autre élément de l'équation est le renforcement des capacités des forces de sécurité afghanes.

局势的另一个要素是建设阿富汗安全部队的能力。

Le Conseil constitue évidemment un élément principal de cette équation, mais d'autres doivent agir également.

安理会当然是方程式的主要部分,但其他方面也必须采取行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 équation 的法语例句

用户正在搜索


单桅帆船, 单桅小艇, 单伟晶岩, 单位, 单位产量, 单位成本, 单位的, 单位角的, 单位脉冲, 单位面积,

相似单词


équarrissage, équarrissement, équarrisseur, équarrissoir, Équateur, équation, Équato-Guinéen, équatorial, équatoriale, équatorien,

n. f.
方程,方程; 化学,公
équation du premier degré 方程



常见用法
poser une équation列出个方程
résoudre une équation解个方程

法语 助 手
助记:
équ相等+ation为结果

词根:
ég, équ(i) 相等

联想词
approximation大概,近似;mathématique数学的;algébrique代数的;arithmétique算术;algèbre代数;formule,格,程;énigme疑难问题;théorème定理;solution解答,答案;polynôme多项;géométrie几何学;

Cela doit également faire partie de l'équation.

点也需要加以平衡考虑。

Les femmes ne sauraient être écartées de cette équation.

其中不能没有妇女参加。

Plus précisément, ce phénomène est une interprétation possible des conséquences de ces équations.

准确来说,现象是对于上述方程个可能的解的宏观表达

L'amour est une équation de coeur qui se résout avec deux inconnu(e)s.

爱情是用两颗未知的心解答的方程

La coopération entre civils et militaires fait partie de cette équation.

军民合作是

Voilà résumée la préoccupante équation de la participation de notre continent au commerce mondial.

总之,就是非洲大陆加入世界贸易体系的问题所在。

L'opportunismes politique ou la neutralité n'ont pas leur place dans cette équation.

政治权宜或中立在中没有立脚之处。

Le droit à l'utilisation pacifique de l'énergie nucléaire est une partie intégrale cette équation.

和平利用核能的权利是平衡不可或缺的

La raison d'être et l'utilité pratique de cet exercice doivent reposer sur cette équation.

权利的目的意识和实用性必须建立在的基础之上。

L'ONU doit examiner les deux termes de cette équation.

联合国需要解决个等的两端。

Les événements ont démontré que cette équation ne peut être résolue.

事实已经证明种平衡是失败的。

L'aspect financier, toutefois, n'est qu'un élément de l'équation.

然而,为工作筹资只是个方面

L'Égypte est également aux prises avec ces difficiles équations du progrès.

埃及直在努力实现种困难的平衡,以取得进步。

Le deuxième élément de l'équation de la réforme est le financement.

改革方案中的第二部是经费筹措。

Nous connaissons tous les termes de l'équation sur le terrain.

我们各国都承认当地需要解决的问题。

Les conditions d'emploi sont l'un des principaux paramètres de l'équation.

服务条件是整个问题个重要部

Cette équation est douteuse sur le plan juridique et biaisée sur le plan moral.

种错误的平衡,在法律上是可疑的,在道德上是偏斜的。

La clôture de sécurité est une mesure vitale pour éliminer le terrorisme de l'équation.

安全围栏实际上是将恐怖主义派排除出巴以均势结构的关键措施。

L'autre élément de l'équation est le renforcement des capacités des forces de sécurité afghanes.

局势中的另个要素是建设阿富汗安全部队的能力。

Le Conseil constitue évidemment un élément principal de cette équation, mais d'autres doivent agir également.

安理会当然是方程中的主要部,但其他方面也必须采取动。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 équation 的法语例句

用户正在搜索


单位载荷, 单位载荷法, 单位长度电感, 单位制, 单位制剂, 单味剂, 单文件, 单纹, 单稳触发器, 单稳电路,

相似单词


équarrissage, équarrissement, équarrisseur, équarrissoir, Équateur, équation, Équato-Guinéen, équatorial, équatoriale, équatorien,

n. f.
式; 化学式,公式
équation du premier degré 一次



常见用法
poser une équation列出一个
résoudre une équation解一个

法语 助 手
助记:
équ相等+ation行为结果

词根:
ég, équ(i) 相等

联想词
approximation大概,近似;mathématique数学的;algébrique代数的;arithmétique算术;algèbre代数;formule公式,格式,式;énigme疑难问题;théorème定理;solution解答,答案;polynôme多项式;géométrie几何学;

Cela doit également faire partie de l'équation.

一点也需要加以平衡考虑。

Les femmes ne sauraient être écartées de cette équation.

其中不能没有妇女参加。

Plus précisément, ce phénomène est une interprétation possible des conséquences de ces équations.

准确来说,一现象是对于上述一个可能的解的宏观表达

L'amour est une équation de coeur qui se résout avec deux inconnu(e)s.

爱情是用两颗未知的心解答的

La coopération entre civils et militaires fait partie de cette équation.

军民合作是一公式的一部分。

Voilà résumée la préoccupante équation de la participation de notre continent au commerce mondial.

总之,就是非洲大陆加入世界贸易体系的问题所在。

L'opportunismes politique ou la neutralité n'ont pas leur place dans cette équation.

政治权宜或中立在一公式中没有立脚之处。

Le droit à l'utilisation pacifique de l'énergie nucléaire est une partie intégrale cette équation.

平利用核能的权利是一平衡不可或缺的一部分。

La raison d'être et l'utilité pratique de cet exercice doivent reposer sur cette équation.

行使一权利的目的实用性必须建立在一等式的基础之上。

L'ONU doit examiner les deux termes de cette équation.

联合国需要解决个等式的两端。

Les événements ont démontré que cette équation ne peut être résolue.

事实已经证明种平衡是失败的。

L'aspect financier, toutefois, n'est qu'un élément de l'équation.

然而,为一工作筹资只是一个

L'Égypte est également aux prises avec ces difficiles équations du progrès.

埃及一直在努力实现种困难的平衡,以取得进步。

Le deuxième élément de l'équation de la réforme est le financement.

改革案中的第二部分是经费筹措。

Nous connaissons tous les termes de l'équation sur le terrain.

我们各国都承认当地需要解决的问题。

Les conditions d'emploi sont l'un des principaux paramètres de l'équation.

服务条件是整个问题的一个重要部分

Cette équation est douteuse sur le plan juridique et biaisée sur le plan moral.

种错误的平衡,在法律上是可疑的,在道德上是偏斜的。

La clôture de sécurité est une mesure vitale pour éliminer le terrorisme de l'équation.

安全围栏实际上是将恐怖主义派排除出巴以均势结构的关键措施。

L'autre élément de l'équation est le renforcement des capacités des forces de sécurité afghanes.

局势中的另一个要素是建设阿富汗安全部队的能力。

Le Conseil constitue évidemment un élément principal de cette équation, mais d'autres doivent agir également.

安理会当然是式中的主要部分,但其他面也必须采取行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 équation 的法语例句

用户正在搜索


单线, 单线的, 单线回路, 单线螺纹, 单线砂轮, 单线隧道, 单线铁路, 单线停车, 单线遗传, 单相,

相似单词


équarrissage, équarrissement, équarrisseur, équarrissoir, Équateur, équation, Équato-Guinéen, équatorial, équatoriale, équatorien,

n. f.
方程,方程式; 化学式,公式
équation du premier degré 一次方程



常见用法
poser une équation列出一个方程
résoudre une équation解一个方程

法语 助 手
助记:
équ相等+ation行为结果

词根:
ég, équ(i) 相等

approximation概,近似;mathématique数学;algébrique代数;arithmétique算术;algèbre代数;formule公式,格式,程式;énigme疑难;théorème定理;solution解答,答案;polynôme多项式;géométrie几何学;

Cela doit également faire partie de l'équation.

一点也需要加以平衡考虑。

Les femmes ne sauraient être écartées de cette équation.

其中不能没有妇女参加。

Plus précisément, ce phénomène est une interprétation possible des conséquences de ces équations.

准确来说,一现象是对于上述方程一个可能宏观表达

L'amour est une équation de coeur qui se résout avec deux inconnu(e)s.

爱情是用两颗未知心解答方程式

La coopération entre civils et militaires fait partie de cette équation.

军民合作是一公式一部分。

Voilà résumée la préoccupante équation de la participation de notre continent au commerce mondial.

总之,就是非洲陆加入世界贸易体系所在。

L'opportunismes politique ou la neutralité n'ont pas leur place dans cette équation.

政治权宜或中立在一公式中没有立脚之处。

Le droit à l'utilisation pacifique de l'énergie nucléaire est une partie intégrale cette équation.

和平利用核能权利是一平衡不可或缺一部分。

La raison d'être et l'utilité pratique de cet exercice doivent reposer sur cette équation.

行使一权利意识和实用性必须建立在一等式基础之上。

L'ONU doit examiner les deux termes de cette équation.

联合国需要解决个等式两端。

Les événements ont démontré que cette équation ne peut être résolue.

事实已经证明种平衡是失败

L'aspect financier, toutefois, n'est qu'un élément de l'équation.

然而,为一工作筹资只是一个方面

L'Égypte est également aux prises avec ces difficiles équations du progrès.

埃及一直在努力实现种困难平衡,以取得进步。

Le deuxième élément de l'équation de la réforme est le financement.

改革方案中第二部分是经费筹措。

Nous connaissons tous les termes de l'équation sur le terrain.

我们各国都承认当地需要解决

Les conditions d'emploi sont l'un des principaux paramètres de l'équation.

服务条件是整个一个重要部分

Cette équation est douteuse sur le plan juridique et biaisée sur le plan moral.

种错误平衡,在法律上是可疑,在道德上是偏斜

La clôture de sécurité est une mesure vitale pour éliminer le terrorisme de l'équation.

安全围栏实际上是将恐怖主义派排除出巴以均势结构关键措施。

L'autre élément de l'équation est le renforcement des capacités des forces de sécurité afghanes.

局势另一个要素是建设阿富汗安全部队能力。

Le Conseil constitue évidemment un élément principal de cette équation, mais d'autres doivent agir également.

安理会当然是方程式中主要部分,但其他方面也必须采取行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 équation 的法语例句

用户正在搜索


单向的, 单向放大率, 单向分配活门, 单向公差, 单向化, 单向棘轮机构, 单向接收机, 单向铆钉, 单向式, 单向通信,

相似单词


équarrissage, équarrissement, équarrisseur, équarrissoir, Équateur, équation, Équato-Guinéen, équatorial, équatoriale, équatorien,

用户正在搜索


单斜晶的, 单斜晶系, 单斜硫, 单斜硫砷铅矿, 单斜闪石, 单斜砷钴矿, 单斜氧蒽醌, 单斜褶皱, 单心草属, 单芯电缆,

相似单词


équarrissage, équarrissement, équarrisseur, équarrissoir, Équateur, équation, Équato-Guinéen, équatorial, équatoriale, équatorien,

用户正在搜索


单性结合孢子, 单性结球果, 单性结实, 单性木兰属, 单性生殖, 单性性, 单姓, 单雄生殖, 单选择器, 单芽种子,

相似单词


équarrissage, équarrissement, équarrisseur, équarrissoir, Équateur, équation, Équato-Guinéen, équatorial, équatoriale, équatorien,

n. f.
方程,方程式; 化学式,公式
équation du premier degré 一次方程



常见用法
poser une équation列出一个方程
résoudre une équation解一个方程

法语 助 手
助记:
équ相等+ation行为结果

词根:
ég, équ(i) 相等

联想词
approximation大概,近似;mathématique数学的;algébrique代数的;arithmétique算术;algèbre代数;formule公式,格式,程式;énigme疑难问题;théorème定理;solution解答,答案;polynôme多项式;géométrie几何学;

Cela doit également faire partie de l'équation.

一点也需要加以平衡考虑。

Les femmes ne sauraient être écartées de cette équation.

其中不能没有妇女参加。

Plus précisément, ce phénomène est une interprétation possible des conséquences de ces équations.

准确来说,一现象是对于上述方程一个可能的解的宏观表达

L'amour est une équation de coeur qui se résout avec deux inconnu(e)s.

爱情是两颗未知的心解答的方程式

La coopération entre civils et militaires fait partie de cette équation.

军民合作是一公式的一部分。

Voilà résumée la préoccupante équation de la participation de notre continent au commerce mondial.

总之,就是非洲大陆加入世界贸易体系的问题所在。

L'opportunismes politique ou la neutralité n'ont pas leur place dans cette équation.

政治权宜或中立在一公式中没有立脚之处。

Le droit à l'utilisation pacifique de l'énergie nucléaire est une partie intégrale cette équation.

和平利核能的权利是一平衡不可或缺的一部分。

La raison d'être et l'utilité pratique de cet exercice doivent reposer sur cette équation.

行使一权利的目的意识和实须建立在一等式的基础之上。

L'ONU doit examiner les deux termes de cette équation.

联合国需要解决个等式的两端。

Les événements ont démontré que cette équation ne peut être résolue.

事实已经证明种平衡是失败的。

L'aspect financier, toutefois, n'est qu'un élément de l'équation.

然而,为一工作筹资只是一个方面

L'Égypte est également aux prises avec ces difficiles équations du progrès.

埃及一直在努力实现种困难的平衡,以取得进步。

Le deuxième élément de l'équation de la réforme est le financement.

改革方案中的第二部分是经费筹措。

Nous connaissons tous les termes de l'équation sur le terrain.

我们各国都承认当地需要解决的问题。

Les conditions d'emploi sont l'un des principaux paramètres de l'équation.

服务条件是整个问题的一个重要部分

Cette équation est douteuse sur le plan juridique et biaisée sur le plan moral.

种错误的平衡,在法律上是可疑的,在道德上是偏斜的。

La clôture de sécurité est une mesure vitale pour éliminer le terrorisme de l'équation.

安全围栏实际上是将恐怖主义派排除出巴以均势结构的关键措施。

L'autre élément de l'équation est le renforcement des capacités des forces de sécurité afghanes.

局势中的另一个要素是建设阿富汗安全部队的能力。

Le Conseil constitue évidemment un élément principal de cette équation, mais d'autres doivent agir également.

安理会当然是方程式中的主要部分,但其他方面也须采取行动。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 équation 的法语例句

用户正在搜索


单叶的, 单叶函数, 单叶假地豆, 单一, 单一的, 单一定额, 单一分离因子, 单一故障, 单一故障准则, 单一经济,

相似单词


équarrissage, équarrissement, équarrisseur, équarrissoir, Équateur, équation, Équato-Guinéen, équatorial, équatoriale, équatorien,

n. f.
方程,方程式; 化学式,公式
équation du premier degré 一次方程



常见用法
poser une équation列出一个方程
résoudre une équation解一个方程

法语 助 手
助记:
équ相等+ation

词根:
ég, équ(i) 相等

联想词
approximation大概,近似;mathématique数学的;algébrique代数的;arithmétique算术;algèbre代数;formule公式,格式,程式;énigme疑难问题;théorème定理;solution解答,答案;polynôme多项式;géométrie几何学;

Cela doit également faire partie de l'équation.

一点也需要加以平衡考虑。

Les femmes ne sauraient être écartées de cette équation.

不能没有妇女参加。

Plus précisément, ce phénomène est une interprétation possible des conséquences de ces équations.

准确来说,一现象是对于上述方程一个可能的解的宏观表达

L'amour est une équation de coeur qui se résout avec deux inconnu(e)s.

爱情是用两颗未知的心解答的方程式

La coopération entre civils et militaires fait partie de cette équation.

军民合作是一公式的一部分。

Voilà résumée la préoccupante équation de la participation de notre continent au commerce mondial.

总之,就是非洲大陆加入世界贸易体系的问题所在。

L'opportunismes politique ou la neutralité n'ont pas leur place dans cette équation.

政治权宜一公式没有脚之处。

Le droit à l'utilisation pacifique de l'énergie nucléaire est une partie intégrale cette équation.

和平利用核能的权利是一平衡不可缺的一部分。

La raison d'être et l'utilité pratique de cet exercice doivent reposer sur cette équation.

使一权利的目的意识和实用性必须建一等式的基础之上。

L'ONU doit examiner les deux termes de cette équation.

联合国需要解决个等式的两端。

Les événements ont démontré que cette équation ne peut être résolue.

事实已经证明种平衡是失败的。

L'aspect financier, toutefois, n'est qu'un élément de l'équation.

然而,一工作筹资只是一个方面

L'Égypte est également aux prises avec ces difficiles équations du progrès.

埃及一直在努力实现种困难的平衡,以取得进步。

Le deuxième élément de l'équation de la réforme est le financement.

改革方案的第二部分是经费筹措。

Nous connaissons tous les termes de l'équation sur le terrain.

我们各国都承认当地需要解决的问题。

Les conditions d'emploi sont l'un des principaux paramètres de l'équation.

服务条件是整个问题的一个重要部分

Cette équation est douteuse sur le plan juridique et biaisée sur le plan moral.

种错误的平衡,在法律上是可疑的,在道德上是偏斜的。

La clôture de sécurité est une mesure vitale pour éliminer le terrorisme de l'équation.

安全围栏实际上是将恐怖主义派排除出巴以均势构的关键措施。

L'autre élément de l'équation est le renforcement des capacités des forces de sécurité afghanes.

局势的另一个要素是建设阿富汗安全部队的能力。

Le Conseil constitue évidemment un élément principal de cette équation, mais d'autres doivent agir également.

安理会当然是方程式的主要部分,但其他方面也必须采取动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 équation 的法语例句

用户正在搜索


单义的, 单义性, 单翼瓣的, 单翼机, 单翼图案, 单因子杂种, 单音, 单音放大器, 单音节词, 单音调制,

相似单词


équarrissage, équarrissement, équarrisseur, équarrissoir, Équateur, équation, Équato-Guinéen, équatorial, équatoriale, équatorien,

n. f.
方程,方程式; 化学式,公式
équation du premier degré 一次方程



常见用法
poser une équation列出一个方程
résoudre une équation解一个方程

法语 助 手
助记:
équ相等+ation行为结果

词根:
ég, équ(i) 相等

联想词
approximation大概,近似;mathématique数学的;algébrique代数的;arithmétique算术;algèbre代数;formule公式,格式,程式;énigme疑难问题;théorème定理;solution解答,答案;polynôme多项式;géométrie几何学;

Cela doit également faire partie de l'équation.

一点加以平衡考虑。

Les femmes ne sauraient être écartées de cette équation.

其中不能没有妇女参加。

Plus précisément, ce phénomène est une interprétation possible des conséquences de ces équations.

准确来说,一现象对于上述方程一个可能的解的宏观表达

L'amour est une équation de coeur qui se résout avec deux inconnu(e)s.

用两颗未知的心解答的方程式

La coopération entre civils et militaires fait partie de cette équation.

军民合作一公式的一部分。

Voilà résumée la préoccupante équation de la participation de notre continent au commerce mondial.

总之,非洲大陆加入世界贸易体系的问题所在。

L'opportunismes politique ou la neutralité n'ont pas leur place dans cette équation.

政治权宜或中立在一公式中没有立脚之处。

Le droit à l'utilisation pacifique de l'énergie nucléaire est une partie intégrale cette équation.

和平利用核能的权利一平衡不可或缺的一部分。

La raison d'être et l'utilité pratique de cet exercice doivent reposer sur cette équation.

行使一权利的目的意识和实用性必须建立在一等式的基础之上。

L'ONU doit examiner les deux termes de cette équation.

联合国解决个等式的两端。

Les événements ont démontré que cette équation ne peut être résolue.

事实已经证明种平衡失败的。

L'aspect financier, toutefois, n'est qu'un élément de l'équation.

然而,为一工作筹资只一个方面

L'Égypte est également aux prises avec ces difficiles équations du progrès.

埃及一直在努力实现种困难的平衡,以取得进步。

Le deuxième élément de l'équation de la réforme est le financement.

改革方案中的第二部分经费筹措。

Nous connaissons tous les termes de l'équation sur le terrain.

我们各国都承认当地解决的问题。

Les conditions d'emploi sont l'un des principaux paramètres de l'équation.

服务条件整个问题的一个重部分

Cette équation est douteuse sur le plan juridique et biaisée sur le plan moral.

种错误的平衡,在法律上可疑的,在道德上偏斜的。

La clôture de sécurité est une mesure vitale pour éliminer le terrorisme de l'équation.

安全围栏实际上将恐怖主义派排除出巴以均势结构的关键措施。

L'autre élément de l'équation est le renforcement des capacités des forces de sécurité afghanes.

局势中的另一个建设阿富汗安全部队的能力。

Le Conseil constitue évidemment un élément principal de cette équation, mais d'autres doivent agir également.

安理会当然方程式中的主部分,但其他方面必须采取行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 équation 的法语例句

用户正在搜索


单原子的, 单原子分子, 单原子氧, 单源, 单院的(指议会), 单杂种的, 单载波, 单渣法, 单张, 单爪锚,

相似单词


équarrissage, équarrissement, équarrisseur, équarrissoir, Équateur, équation, Équato-Guinéen, équatorial, équatoriale, équatorien,

n. f.
方程,方程式; 化学式,公式
équation du premier degré 一次方程



常见用法
poser une équation列出一个方程
résoudre une équation解一个方程

法语 助 手
助记:
équ相等+ation行为结果

词根:
ég, équ(i) 相等

联想词
approximation大概,近似;mathématique数学;algébrique代数;arithmétique算术;algèbre代数;formule公式,格式,程式;énigme疑难问题;théorème定理;solution解答,答案;polynôme多项式;géométrie几何学;

Cela doit également faire partie de l'équation.

一点也需要加以平衡考虑。

Les femmes ne sauraient être écartées de cette équation.

其中不能没有妇女参加。

Plus précisément, ce phénomène est une interprétation possible des conséquences de ces équations.

准确来说,一现象是对于上述方程一个可能宏观表达

L'amour est une équation de coeur qui se résout avec deux inconnu(e)s.

爱情是用两颗心解答方程式

La coopération entre civils et militaires fait partie de cette équation.

军民合作是一公式一部分。

Voilà résumée la préoccupante équation de la participation de notre continent au commerce mondial.

总之,就是非洲大陆加入世界贸易体系问题所在。

L'opportunismes politique ou la neutralité n'ont pas leur place dans cette équation.

政治权宜或中立在一公式中没有立脚之处。

Le droit à l'utilisation pacifique de l'énergie nucléaire est une partie intégrale cette équation.

和平利用核能权利是一平衡不可或缺一部分。

La raison d'être et l'utilité pratique de cet exercice doivent reposer sur cette équation.

行使一权利意识和实用性必须建立在一等式基础之上。

L'ONU doit examiner les deux termes de cette équation.

联合国需要解决个等式两端。

Les événements ont démontré que cette équation ne peut être résolue.

事实已经证明种平衡是失败

L'aspect financier, toutefois, n'est qu'un élément de l'équation.

然而,为一工作筹资只是一个方面

L'Égypte est également aux prises avec ces difficiles équations du progrès.

埃及一直在努力实现种困难平衡,以取得进步。

Le deuxième élément de l'équation de la réforme est le financement.

改革方案中第二部分是经费筹措。

Nous connaissons tous les termes de l'équation sur le terrain.

我们各国都承认当地需要解决问题。

Les conditions d'emploi sont l'un des principaux paramètres de l'équation.

服务条件是整个问题一个重要部分

Cette équation est douteuse sur le plan juridique et biaisée sur le plan moral.

种错误平衡,在法律上是可疑,在道德上是偏斜

La clôture de sécurité est une mesure vitale pour éliminer le terrorisme de l'équation.

安全围栏实际上是将恐怖主义派排除出巴以均势结构关键措施。

L'autre élément de l'équation est le renforcement des capacités des forces de sécurité afghanes.

局势另一个要素是建设阿富汗安全部队能力。

Le Conseil constitue évidemment un élément principal de cette équation, mais d'autres doivent agir également.

安理会当然是方程式中主要部分,但其他方面也必须采取行动。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 équation 的法语例句

用户正在搜索


单值化, 单值群, 单值性, 单植物的, 单质, 单质氢, 单质推进剂, 单种的, 单种子的, 单周位的,

相似单词


équarrissage, équarrissement, équarrisseur, équarrissoir, Équateur, équation, Équato-Guinéen, équatorial, équatoriale, équatorien,