法语助手
  • 关闭
a.
电工, 电工技术, 电机工程

n. f
电工学, 电工技术, 电机工程 法语 助 手 版 权 所 有

Le requérant possédait un doctorat en électrotechnique.

索赔人持有电子工程博士学位。

Dans les divisions électrotechnique, informatique et mécanique, le pourcentage de filles est inférieur à 5%.

在电子技术、信息和机械专业,女比例不到5%。

GB produits à l'aide de l'Institut national des normes et de la CEI Commission électrotechnique internationale standard.

产品采用GB国家和IEC国际电工委员会产。

Le programme électrotechnique entrepris par les Nations Unies dans les trois gouvernorats du nord rencontre des difficultés similaires.

联合国在伊北部三省所执行电力项目也遇到同样经历。

Ceux où les filles étaient moins nombreuses étaient la mécanique (5 %), après quoi venaient l'électrotechnique (22,8 %) et le génie civil (29,9 %).

人数最少科目是机械工程(女选修率为5%),其次是电力工程(女选修率为22.8%)和土木工程(女选修率为29.9%)。

Il a été recommandé d'y inclure des disciplines comme l'établissement de levés, l'agriculture de précision, l'électrotechnique, l'aviation civile et le transport terrestre.

工作组建议把勘测、精农业、电子工程、民航和陆运等若干学科纳入全球导航星系统课程表。

Dans le même temps a passé le marquage CE et la certification et de l'électrotechnique internationale de sécurité, ISO9001: 2000 de gestion de la qualité du système de certification.

同时已通过CE认证及国际电工安全认证、ISO9001:2000质量管理体系认证。

En outre, plusieurs expériences visent à montrer aux élèves les divers aspects d'une création, par exemple des élèves en électrotechnique ont pu travailler sur la création lumière dans un spectacle chorégraphique.

此外,有些实验活动在于向学展示各种不同方面创造性工作:比如电工已经能够在舞蹈表演照明方面做些工作。

Pour tirer profit de ce système, qui concerne surtout les normes facultatives édictées par la Commission électrotechnique internationale (CEI), les pays en développement doivent soumettre une liste de produits d'un intérêt vital pour leurs exportations.

这一服务设施重点是国际电工委员会(IEC)颁,发展中国家如果想要利用这一服务,就必须提交一份重大出口利益产品清单。

Le combinat a également produit d'importantes qualités de semiconducteurs, répondant à la demande croissante de l'ex-Union soviétique et de ses partenaires étrangers concernant les matériaux de pointe dans les domaines de l'électronique, de la radiotechnique et de l'électrotechnique.

联合企业还大量产半导体,以满足在前苏联和其外国伙伴电子、无线电和电机工程工业对高级物质越来越大需求。

Les femmes ont devancé légèrement les hommes dans trois disciplines seulement (art dentaire, électrotechnique et sciences infirmières) sur 18, tandis que pour les deux examens d'homologation des enseignants, les taux de réussite pour les deux groupes étaient de 35 à 37 %.

在18个领域中,妇女仅在三个领域(牙医、电气工程和护理)占有优于男子合格率,而在两次教师资格考试中,这两个群体合格率都很低:35%至37%。

Les profils éducatifs sont ventilés entre 26 catégories professionnelles : agriculture, sciences vétérinaires, nutrition, foresterie, menuiserie, géologie, exploitation minière, métallurgie, construction mécanique, électrotechnique, chimie et technologie, textile, cuir, conception graphique, services personnels, géodésie, génie civil, transport, commerce, restauration et tourisme, économie, droit, bureautique, arts, santé et sports.

教育大体上可分为26种职业类型:农业、兽医科学、营养学、林业、木工手艺、地质学、采矿业、冶金、机械工程、电气工程、化工、纺织、皮草、平面造型设计、人员服务、大地测量学、土木工程、运输、商业、餐饮和旅游业、经济学、法律、技术性机关工作、艺术、保健和体育。

Grâce à leurs propriétés physiques et chimiques exceptionnelles, ils sont largement utilisés dans les secteurs de la sidérurgie et de la métallurgie des métaux non ferreux, les technologies nucléaires, l'aéronautique et la construction de fusées, la radioélectronique et l'électrotechnique, l'industrie du verre et de la céramique, l'agriculture et la pharmacologie.

由于其独特化学性质,这些金属在铁和非铁金属工业、核能技术、飞机和导弹制造、无线电电子和电机工程、玻璃及陶瓷工业、农业及药物学中被广泛使用。

Afin d'ajuster les programmes d'étude des établissements d'enseignement supérieur aux besoins de l'économie, une révision de ces programmes a été faite dans les établissements suivants : Faculté d'électrotechnique, Faculté de construction mécanique, Faculté des sciences agronomiques et de l'alimentation, Faculté de génie civil à Skopje, et Faculté polytechnique et Faculté des biotechnologies à Bitola.

为了调整高等教育机构教学计划,使之适合经济发展需要,分别对斯科普里大学电子工程学院、机械工程学院、农业科学与食品学院和土木工程学院、以及比托拉大学技术科学系和物技术系教学计划进行了修订。

L'Organisation renforce également sa coopération avec des institutions techniques internationales, telles que le Bureau international des poids et mesures, le Forum international d'accréditation, la Conférence internationale sur l'agrément des laboratoires d'essai, l'ISO, la Commission électrotechnique internationale, le Secteur de la normalisation des télécommunications de l'Union internationale des télécommunications et l'Organisation internationale de métrologie légale.

工发组织还正在加强与以下国际技术机构经常性合作:国际计量局、国际认证论坛、国际实验室鉴定合作、化组织、国际电工委员会、国际电信联盟下属国际电信化部门以及国际法定度量衡组织。

Le Comité a remercié l'École polytechnique de Turin, l'Institut d'études supérieures Mario Boella, l'Institut électrotechnique italien Galileo Ferraris, la Commission nationale des activités spatiales (CONAE) d'Argentine et l'Institut Mario Gulich d'études spatiales avancées pour les bourses qu'ils offraient à l'appui d'études postuniversitaires sur les systèmes mondiaux de navigation par satellite (GNSS) et sur l'écoépidémiologie.

委员会感谢都灵理工大学、Mario Boella研究院、国家伽利略机电研究所、阿根廷国家空间活动委员会和马里奥·古里奇高级空间研究所分别为全球导航星系统和环境流行病学研究课程提供了研究金名额。

Le Comité a remercié l'École polytechnique de Turin, l'Institut d'études supérieures Mario Boella, l'Institut électrotechnique italien Galileo Ferraris, la Commission nationale des activités spatiales (CONAE) d'Argentine et l'Institut Mario Gulich d'études spatiales avancées pour les bourses qu'ils offraient pour des études postuniversitaires sur les systèmes mondiaux de navigation par satellite (GNSS) et sur l'écoépidémiologie.

委员会感谢都灵理工大学、Mario Boella研究院、国家伽利略机电研究所、阿根廷国家空间活动委员会和马里奥·古里奇高级空间研究所分别为全球导航星系统和环境流行病学研究课程提供了研究金名额。

Le Sous-Comité a remercié le Gouvernement italien d'avoir offert, par l'intermédiaire de l'École polytechnique de Turin ainsi que de l'Institut d'études supérieures Mario Boella, et en collaboration avec l'Institut électrotechnique national Galileo Ferraris, quatre bourses de 12 mois pour effectuer des études de troisième cycle sur les systèmes mondiaux de navigation par satellite (GNSS) et leurs applications.

小组委员会感谢意大利政府与Istituto Elettrotecnico Nazionale Galileo Ferraris合作,通过都灵理工大学和Istituto Superiore Mario Boella为全球导航星系统及相关应用研究学习提供四笔为期12个月研究金。

Les élèves qui vont jusqu'au bout des 11 années d'éducation de base peuvent demander de poursuivre leurs études dans les 10 instituts de technologie qui relèvent du Ministère de l'éducation nationale. Sept filières sont offertes, à savoir le commerce, le génie civil, l'électrotechnique, la mécanique, le génie maritime, la technologie de l'alimentation et l'accueil hôtelier et la mode.

完成了11年基础教育学习可以申请到教育部管理10所技工学校读书,这种学校提供七门课程:商务、土木工程、电力工程机械工程、海上工程、食品技术及礼仪和时装。

En 2004, le Gouvernement italien a offert, par l'intermédiaire de l'École polytechnique de Turin ainsi que de l'Institut d'études supérieures Mario Boella et en collaboration avec l'Institut électrotechnique national Galileo Ferraris, des bourses de 12 mois pour effectuer des études de troisième cycle sur les systèmes mondiaux de navigation par satellite (GNSS) et leurs applications à l'intention des spécialistes des pays en développement.

2004 年,意大利政府通过都灵理工大学和Mario Boella 高级研究院并在国家伽利略·费拉利斯电工研究所协作下,为全球导航星系统和相关应用方面研究课程提供了五个为期12 个月研究金名额。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 électrotechnique 的法语例句

用户正在搜索


大钩, 大构造学, 大姑, 大姑子, 大股东, 大骨节病, 大骨枯槁, 大鼓, 大故, 大褂儿,

相似单词


électrostriction, électrosynthèse, électrosystolie, électrotaxie, électrotechnicien, électrotechnique, électrothérapie, électrothermal, électrothermie, électrothermique,
a.
电工的, 电工技术的, 电机工程的

n. f
电工学, 电工技术, 电机工程 法语 助 手 版 权 所 有

Le requérant possédait un doctorat en électrotechnique.

索赔人持有电子工程博士学位。

Dans les divisions électrotechnique, informatique et mécanique, le pourcentage de filles est inférieur à 5%.

在电子技术、信息和机械专业,女生的比例不到5%。

GB produits à l'aide de l'Institut national des normes et de la CEI Commission électrotechnique internationale standard.

产品采用GB家标准和IEC际电工委员会标准生产。

Le programme électrotechnique entrepris par les Nations Unies dans les trois gouvernorats du nord rencontre des difficultés similaires.

联合在伊北部三省所执行的电力项目也遇到同样的经历。

Ceux où les filles étaient moins nombreuses étaient la mécanique (5 %), après quoi venaient l'électrotechnique (22,8 %) et le génie civil (29,9 %).

女生人数最少的科目是机械工程(女生选修率为5%),其次是电力工程(女生选修率为22.8%)和土木工程(女生选修率为29.9%)。

Il a été recommandé d'y inclure des disciplines comme l'établissement de levés, l'agriculture de précision, l'électrotechnique, l'aviation civile et le transport terrestre.

工作组建议把勘测、精准农业、电子工程、民航和陆运等若干学科纳入全球导航星系统课程表。

Dans le même temps a passé le marquage CE et la certification et de l'électrotechnique internationale de sécurité, ISO9001: 2000 de gestion de la qualité du système de certification.

同时已通过CE认证及电工安全认证、ISO9001:2000质量管理体系认证。

En outre, plusieurs expériences visent à montrer aux élèves les divers aspects d'une création, par exemple des élèves en électrotechnique ont pu travailler sur la création lumière dans un spectacle chorégraphique.

此外,有些实验活动的目的在于向学生展示各种不同方面的创造性工作:比如电工学生已经能够在舞蹈表演的照明方面做些工作。

Pour tirer profit de ce système, qui concerne surtout les normes facultatives édictées par la Commission électrotechnique internationale (CEI), les pays en développement doivent soumettre une liste de produits d'un intérêt vital pour leurs exportations.

这一服务设施的重点是际电工委员会(IEC)颁布的自愿标准,发展中家如果想要利用这一服务,就必须提交一份重大出口利益产品的清单。

Le combinat a également produit d'importantes qualités de semiconducteurs, répondant à la demande croissante de l'ex-Union soviétique et de ses partenaires étrangers concernant les matériaux de pointe dans les domaines de l'électronique, de la radiotechnique et de l'électrotechnique.

联合企业还大量生产半导体,以满足在前苏联和其外的电子、无线电和电机工程工业对高级物质越来越大的需求。

Les femmes ont devancé légèrement les hommes dans trois disciplines seulement (art dentaire, électrotechnique et sciences infirmières) sur 18, tandis que pour les deux examens d'homologation des enseignants, les taux de réussite pour les deux groupes étaient de 35 à 37 %.

在18个领域中,妇女仅在三个领域(牙医、电气工程和护理)占有优于男子的合格率,而在两次教师资格考试中,这两个群体的合格率都很低:35%至37%。

Les profils éducatifs sont ventilés entre 26 catégories professionnelles : agriculture, sciences vétérinaires, nutrition, foresterie, menuiserie, géologie, exploitation minière, métallurgie, construction mécanique, électrotechnique, chimie et technologie, textile, cuir, conception graphique, services personnels, géodésie, génie civil, transport, commerce, restauration et tourisme, économie, droit, bureautique, arts, santé et sports.

教育大体上可分为26种职业类型:农业、兽医科学、营养学、林业、木工手艺、地质学、采矿业、冶金、机械工程、电气工程、化工、纺织、皮草、平面造型设计、人员服务、大地测量学、土木工程、运输、商业、餐饮和旅游业、经济学、法律、技术性机关工作、艺术、保健和体育。

Grâce à leurs propriétés physiques et chimiques exceptionnelles, ils sont largement utilisés dans les secteurs de la sidérurgie et de la métallurgie des métaux non ferreux, les technologies nucléaires, l'aéronautique et la construction de fusées, la radioélectronique et l'électrotechnique, l'industrie du verre et de la céramique, l'agriculture et la pharmacologie.

由于其独特的化学性质,这些金属在铁和非铁金属工业、核能技术、飞机和导弹制造、无线电电子和电机工程、玻璃及陶瓷工业、农业及药物学中被广泛使用。

Afin d'ajuster les programmes d'étude des établissements d'enseignement supérieur aux besoins de l'économie, une révision de ces programmes a été faite dans les établissements suivants : Faculté d'électrotechnique, Faculté de construction mécanique, Faculté des sciences agronomiques et de l'alimentation, Faculté de génie civil à Skopje, et Faculté polytechnique et Faculté des biotechnologies à Bitola.

为了调整高等教育机构的教学计划,使之适合经济发展的需要,分别对斯科普里大学电子工程学院、机械工程学院、农业科学与食品学院和土木工程学院、以及比托拉大学技术科学系和生物技术系的教学计划进行了修订。

L'Organisation renforce également sa coopération avec des institutions techniques internationales, telles que le Bureau international des poids et mesures, le Forum international d'accréditation, la Conférence internationale sur l'agrément des laboratoires d'essai, l'ISO, la Commission électrotechnique internationale, le Secteur de la normalisation des télécommunications de l'Union internationale des télécommunications et l'Organisation internationale de métrologie légale.

工发组织还正在加强与以下际技术机构的经常性合作:际计量局、际认证论坛、际实验室鉴定合作、标准化组织、际电工委员会、际电信联盟下属的际电信标准化部门以及际法定度量衡组织。

Le Comité a remercié l'École polytechnique de Turin, l'Institut d'études supérieures Mario Boella, l'Institut électrotechnique italien Galileo Ferraris, la Commission nationale des activités spatiales (CONAE) d'Argentine et l'Institut Mario Gulich d'études spatiales avancées pour les bourses qu'ils offraient à l'appui d'études postuniversitaires sur les systèmes mondiaux de navigation par satellite (GNSS) et sur l'écoépidémiologie.

委员会感谢都灵理工大学、Mario Boella研究院、家伽利略机电研究所、阿根廷家空间活动委员会和马里奥·古里奇高级空间研究所分别为全球导航星系统和环境流行病学研究生课程提供了研究金名额。

Le Comité a remercié l'École polytechnique de Turin, l'Institut d'études supérieures Mario Boella, l'Institut électrotechnique italien Galileo Ferraris, la Commission nationale des activités spatiales (CONAE) d'Argentine et l'Institut Mario Gulich d'études spatiales avancées pour les bourses qu'ils offraient pour des études postuniversitaires sur les systèmes mondiaux de navigation par satellite (GNSS) et sur l'écoépidémiologie.

委员会感谢都灵理工大学、Mario Boella研究院、家伽利略机电研究所、阿根廷家空间活动委员会和马里奥·古里奇高级空间研究所分别为全球导航星系统和环境流行病学研究生课程提供了研究金名额。

Le Sous-Comité a remercié le Gouvernement italien d'avoir offert, par l'intermédiaire de l'École polytechnique de Turin ainsi que de l'Institut d'études supérieures Mario Boella, et en collaboration avec l'Institut électrotechnique national Galileo Ferraris, quatre bourses de 12 mois pour effectuer des études de troisième cycle sur les systèmes mondiaux de navigation par satellite (GNSS) et leurs applications.

小组委员会感谢意大利政府与Istituto Elettrotecnico Nazionale Galileo Ferraris合作,通过都灵理工大学和Istituto Superiore Mario Boella为全球导航星系统及相关应用研究生学习提供四笔为期12个月的研究金。

Les élèves qui vont jusqu'au bout des 11 années d'éducation de base peuvent demander de poursuivre leurs études dans les 10 instituts de technologie qui relèvent du Ministère de l'éducation nationale. Sept filières sont offertes, à savoir le commerce, le génie civil, l'électrotechnique, la mécanique, le génie maritime, la technologie de l'alimentation et l'accueil hôtelier et la mode.

完成了11年基础教育学习的学生可以申请到教育部管理的10所技工学校读书,这种学校提供七门课程:商务、土木工程、电力工程机械工程、海上工程、食品技术及礼仪和时装。

En 2004, le Gouvernement italien a offert, par l'intermédiaire de l'École polytechnique de Turin ainsi que de l'Institut d'études supérieures Mario Boella et en collaboration avec l'Institut électrotechnique national Galileo Ferraris, des bourses de 12 mois pour effectuer des études de troisième cycle sur les systèmes mondiaux de navigation par satellite (GNSS) et leurs applications à l'intention des spécialistes des pays en développement.

2004 年,意大利政府通过都灵理工大学和Mario Boella 高级研究院并在家伽利略·费拉利斯电工研究所的协作下,为全球导航星系统和相关应用方面的研究生课程提供了五个为期12 个月的研究金名额。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 électrotechnique 的法语例句

用户正在搜索


大规模的, 大规模的改革, 大规模地, 大规模国际冲突, 大规模集成电路, 大规模破坏武器, 大规模生产, 大规模演习, 大闺女, 大锅,

相似单词


électrostriction, électrosynthèse, électrosystolie, électrotaxie, électrotechnicien, électrotechnique, électrothérapie, électrothermal, électrothermie, électrothermique,
a.
电工的, 电工技术的, 电工程的

n. f
电工, 电工技术, 电工程 法语 助 手 版 权 所 有

Le requérant possédait un doctorat en électrotechnique.

索赔人持有电子工程博士位。

Dans les divisions électrotechnique, informatique et mécanique, le pourcentage de filles est inférieur à 5%.

在电子技术、信息和专业,女的比例不到5%。

GB produits à l'aide de l'Institut national des normes et de la CEI Commission électrotechnique internationale standard.

产品采用GB国家标准和IEC国际电工委员会标准产。

Le programme électrotechnique entrepris par les Nations Unies dans les trois gouvernorats du nord rencontre des difficultés similaires.

联合国在伊北部三省所执行的电力项目也遇到同样的经历。

Ceux où les filles étaient moins nombreuses étaient la mécanique (5 %), après quoi venaient l'électrotechnique (22,8 %) et le génie civil (29,9 %).

人数最少的科目工程(女选修率为5%),其次电力工程(女选修率为22.8%)和土木工程(女选修率为29.9%)。

Il a été recommandé d'y inclure des disciplines comme l'établissement de levés, l'agriculture de précision, l'électrotechnique, l'aviation civile et le transport terrestre.

工作组建议把勘测、精准农业、电子工程、民航和陆运等若干科纳入全球导航星系统课程表。

Dans le même temps a passé le marquage CE et la certification et de l'électrotechnique internationale de sécurité, ISO9001: 2000 de gestion de la qualité du système de certification.

同时通过CE认证及国际电工安全认证、ISO9001:2000质量管理体系认证。

En outre, plusieurs expériences visent à montrer aux élèves les divers aspects d'une création, par exemple des élèves en électrotechnique ont pu travailler sur la création lumière dans un spectacle chorégraphique.

此外,有些实验活动的目的在于向展示各种不同方面的创造性工作:比如电工经能够在舞蹈表演的照明方面做些工作。

Pour tirer profit de ce système, qui concerne surtout les normes facultatives édictées par la Commission électrotechnique internationale (CEI), les pays en développement doivent soumettre une liste de produits d'un intérêt vital pour leurs exportations.

这一服务设施的重点国际电工委员会(IEC)颁布的自愿标准,发展中国家如果想要利用这一服务,就必须提交一份重大出口利益产品的清单。

Le combinat a également produit d'importantes qualités de semiconducteurs, répondant à la demande croissante de l'ex-Union soviétique et de ses partenaires étrangers concernant les matériaux de pointe dans les domaines de l'électronique, de la radiotechnique et de l'électrotechnique.

联合企业还大量产半导体,以满足在前苏联和其外国伙伴的电子、无线电和电工程工业对高级物质越来越大的需求。

Les femmes ont devancé légèrement les hommes dans trois disciplines seulement (art dentaire, électrotechnique et sciences infirmières) sur 18, tandis que pour les deux examens d'homologation des enseignants, les taux de réussite pour les deux groupes étaient de 35 à 37 %.

在18个领域中,妇女仅在三个领域(牙医、电气工程和护理)占有优于男子的合格率,而在两次教师资格考试中,这两个群体的合格率都很低:35%至37%。

Les profils éducatifs sont ventilés entre 26 catégories professionnelles : agriculture, sciences vétérinaires, nutrition, foresterie, menuiserie, géologie, exploitation minière, métallurgie, construction mécanique, électrotechnique, chimie et technologie, textile, cuir, conception graphique, services personnels, géodésie, génie civil, transport, commerce, restauration et tourisme, économie, droit, bureautique, arts, santé et sports.

教育大体上可分为26种职业类型:农业、兽医科、营养、林业、木工手艺、地质、采矿业、冶金、工程、电气工程、化工、纺织、皮草、平面造型设计、人员服务、大地测量、土木工程、运输、商业、餐饮和旅游业、经济、法律、技术性关工作、艺术、保健和体育。

Grâce à leurs propriétés physiques et chimiques exceptionnelles, ils sont largement utilisés dans les secteurs de la sidérurgie et de la métallurgie des métaux non ferreux, les technologies nucléaires, l'aéronautique et la construction de fusées, la radioélectronique et l'électrotechnique, l'industrie du verre et de la céramique, l'agriculture et la pharmacologie.

由于其独特的化性质,这些金属在铁和非铁金属工业、核能技术、飞和导弹制造、无线电电子和电工程、玻璃及陶瓷工业、农业及药物中被广泛使用。

Afin d'ajuster les programmes d'étude des établissements d'enseignement supérieur aux besoins de l'économie, une révision de ces programmes a été faite dans les établissements suivants : Faculté d'électrotechnique, Faculté de construction mécanique, Faculté des sciences agronomiques et de l'alimentation, Faculté de génie civil à Skopje, et Faculté polytechnique et Faculté des biotechnologies à Bitola.

为了调整高等教育构的教计划,使之适合经济发展的需要,分别对斯科普里大电子工程院、工程院、农业科与食品院和土木工程院、以及比托拉大技术科系和物技术系的教计划进行了修订。

L'Organisation renforce également sa coopération avec des institutions techniques internationales, telles que le Bureau international des poids et mesures, le Forum international d'accréditation, la Conférence internationale sur l'agrément des laboratoires d'essai, l'ISO, la Commission électrotechnique internationale, le Secteur de la normalisation des télécommunications de l'Union internationale des télécommunications et l'Organisation internationale de métrologie légale.

工发组织还正在加强与以下国际技术构的经常性合作:国际计量局、国际认证论坛、国际实验室鉴定合作、标准化组织、国际电工委员会、国际电信联盟下属的国际电信标准化部门以及国际法定度量衡组织。

Le Comité a remercié l'École polytechnique de Turin, l'Institut d'études supérieures Mario Boella, l'Institut électrotechnique italien Galileo Ferraris, la Commission nationale des activités spatiales (CONAE) d'Argentine et l'Institut Mario Gulich d'études spatiales avancées pour les bourses qu'ils offraient à l'appui d'études postuniversitaires sur les systèmes mondiaux de navigation par satellite (GNSS) et sur l'écoépidémiologie.

委员会感谢都灵理工大、Mario Boella研究院、国家伽利略电研究所、阿根廷国家空间活动委员会和马里奥·古里奇高级空间研究所分别为全球导航星系统和环境流行病研究课程提供了研究金名额。

Le Comité a remercié l'École polytechnique de Turin, l'Institut d'études supérieures Mario Boella, l'Institut électrotechnique italien Galileo Ferraris, la Commission nationale des activités spatiales (CONAE) d'Argentine et l'Institut Mario Gulich d'études spatiales avancées pour les bourses qu'ils offraient pour des études postuniversitaires sur les systèmes mondiaux de navigation par satellite (GNSS) et sur l'écoépidémiologie.

委员会感谢都灵理工大、Mario Boella研究院、国家伽利略电研究所、阿根廷国家空间活动委员会和马里奥·古里奇高级空间研究所分别为全球导航星系统和环境流行病研究课程提供了研究金名额。

Le Sous-Comité a remercié le Gouvernement italien d'avoir offert, par l'intermédiaire de l'École polytechnique de Turin ainsi que de l'Institut d'études supérieures Mario Boella, et en collaboration avec l'Institut électrotechnique national Galileo Ferraris, quatre bourses de 12 mois pour effectuer des études de troisième cycle sur les systèmes mondiaux de navigation par satellite (GNSS) et leurs applications.

小组委员会感谢意大利政府与Istituto Elettrotecnico Nazionale Galileo Ferraris合作,通过都灵理工大和Istituto Superiore Mario Boella为全球导航星系统及相关应用研究习提供四笔为期12个月的研究金。

Les élèves qui vont jusqu'au bout des 11 années d'éducation de base peuvent demander de poursuivre leurs études dans les 10 instituts de technologie qui relèvent du Ministère de l'éducation nationale. Sept filières sont offertes, à savoir le commerce, le génie civil, l'électrotechnique, la mécanique, le génie maritime, la technologie de l'alimentation et l'accueil hôtelier et la mode.

完成了11年基础教育习的可以申请到教育部管理的10所技工校读书,这种校提供七门课程:商务、土木工程、电力工程工程、海上工程、食品技术及礼仪和时装。

En 2004, le Gouvernement italien a offert, par l'intermédiaire de l'École polytechnique de Turin ainsi que de l'Institut d'études supérieures Mario Boella et en collaboration avec l'Institut électrotechnique national Galileo Ferraris, des bourses de 12 mois pour effectuer des études de troisième cycle sur les systèmes mondiaux de navigation par satellite (GNSS) et leurs applications à l'intention des spécialistes des pays en développement.

2004 年,意大利政府通过都灵理工大和Mario Boella 高级研究院并在国家伽利略·费拉利斯电工研究所的协作下,为全球导航星系统和相关应用方面的研究课程提供了五个为期12 个月的研究金名额。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 électrotechnique 的法语例句

用户正在搜索


大海雀, 大海湾, 大寒, 大喊大叫, 大汉, 大汉族主义, 大汗淋漓, 大汗腺, 大旱, 大旱望云霓,

相似单词


électrostriction, électrosynthèse, électrosystolie, électrotaxie, électrotechnicien, électrotechnique, électrothérapie, électrothermal, électrothermie, électrothermique,
a.
的, 术的, 程的

n. f
学, 术, 法语 助 手 版 权 所 有

Le requérant possédait un doctorat en électrotechnique.

索赔人持有程博士学位。

Dans les divisions électrotechnique, informatique et mécanique, le pourcentage de filles est inférieur à 5%.

术、信息机械专业,女生的比例不到5%。

GB produits à l'aide de l'Institut national des normes et de la CEI Commission électrotechnique internationale standard.

产品采用GB国家标准IEC国际委员会标准生产。

Le programme électrotechnique entrepris par les Nations Unies dans les trois gouvernorats du nord rencontre des difficultés similaires.

联合国在伊北部三省所执行的力项目也遇到同样的经历。

Ceux où les filles étaient moins nombreuses étaient la mécanique (5 %), après quoi venaient l'électrotechnique (22,8 %) et le génie civil (29,9 %).

女生人数最少的科目是机械程(女生选修率为5%),其次是(女生选修率为22.8%)土木程(女生选修率为29.9%)。

Il a été recommandé d'y inclure des disciplines comme l'établissement de levés, l'agriculture de précision, l'électrotechnique, l'aviation civile et le transport terrestre.

作组建议把勘测、精准农业、程、民航陆运等若干学科纳入全球导航星系统课程表。

Dans le même temps a passé le marquage CE et la certification et de l'électrotechnique internationale de sécurité, ISO9001: 2000 de gestion de la qualité du système de certification.

同时已通过CE认证及国际安全认证、ISO9001:2000质量管理体系认证。

En outre, plusieurs expériences visent à montrer aux élèves les divers aspects d'une création, par exemple des élèves en électrotechnique ont pu travailler sur la création lumière dans un spectacle chorégraphique.

此外,有些实验活动的目的在于向学生展示各种不同方面的创造性作:比如学生已经能够在舞蹈表演的照明方面做些作。

Pour tirer profit de ce système, qui concerne surtout les normes facultatives édictées par la Commission électrotechnique internationale (CEI), les pays en développement doivent soumettre une liste de produits d'un intérêt vital pour leurs exportations.

这一服务设施的重点是国际委员会(IEC)颁布的自愿标准,发展中国家如果想要利用这一服务,就必须提交一份重大出口利益产品的清单。

Le combinat a également produit d'importantes qualités de semiconducteurs, répondant à la demande croissante de l'ex-Union soviétique et de ses partenaires étrangers concernant les matériaux de pointe dans les domaines de l'électronique, de la radiotechnique et de l'électrotechnique.

联合企业还大量生产半导体,以满足在前苏联其外国伙伴的子、无线业对高级物质越来越大的需求。

Les femmes ont devancé légèrement les hommes dans trois disciplines seulement (art dentaire, électrotechnique et sciences infirmières) sur 18, tandis que pour les deux examens d'homologation des enseignants, les taux de réussite pour les deux groupes étaient de 35 à 37 %.

在18个领域中,妇女仅在三个领域(牙医、护理)占有优于男子的合格率,而在两次教师资格考试中,这两个群体的合格率都很低:35%至37%。

Les profils éducatifs sont ventilés entre 26 catégories professionnelles : agriculture, sciences vétérinaires, nutrition, foresterie, menuiserie, géologie, exploitation minière, métallurgie, construction mécanique, électrotechnique, chimie et technologie, textile, cuir, conception graphique, services personnels, géodésie, génie civil, transport, commerce, restauration et tourisme, économie, droit, bureautique, arts, santé et sports.

教育大体上可分为26种职业类型:农业、兽医科学、营养学、林业、木手艺、地质学、采矿业、冶金、机械程、程、化、纺织、皮草、平面造型设计、人员服务、大地测量学、土木程、运输、商业、餐饮旅游业、经济学、法律、术性机关作、艺术、保健体育。

Grâce à leurs propriétés physiques et chimiques exceptionnelles, ils sont largement utilisés dans les secteurs de la sidérurgie et de la métallurgie des métaux non ferreux, les technologies nucléaires, l'aéronautique et la construction de fusées, la radioélectronique et l'électrotechnique, l'industrie du verre et de la céramique, l'agriculture et la pharmacologie.

由于其独特的化学性质,这些金属在铁非铁金属业、核能术、飞机导弹制造、无线程、玻璃及陶瓷业、农业及药物学中被广泛使用。

Afin d'ajuster les programmes d'étude des établissements d'enseignement supérieur aux besoins de l'économie, une révision de ces programmes a été faite dans les établissements suivants : Faculté d'électrotechnique, Faculté de construction mécanique, Faculté des sciences agronomiques et de l'alimentation, Faculté de génie civil à Skopje, et Faculté polytechnique et Faculté des biotechnologies à Bitola.

为了调整高等教育机构的教学计划,使之适合经济发展的需要,分别对斯科普里大学程学院、机械程学院、农业科学与食品学院土木程学院、以及比托拉大学术科学系生物术系的教学计划进行了修订。

L'Organisation renforce également sa coopération avec des institutions techniques internationales, telles que le Bureau international des poids et mesures, le Forum international d'accréditation, la Conférence internationale sur l'agrément des laboratoires d'essai, l'ISO, la Commission électrotechnique internationale, le Secteur de la normalisation des télécommunications de l'Union internationale des télécommunications et l'Organisation internationale de métrologie légale.

发组织还正在加强与以下国际术机构的经常性合作:国际计量局、国际认证论坛、国际实验室鉴定合作、标准化组织、国际委员会、国际信联盟下属的国际信标准化部门以及国际法定度量衡组织。

Le Comité a remercié l'École polytechnique de Turin, l'Institut d'études supérieures Mario Boella, l'Institut électrotechnique italien Galileo Ferraris, la Commission nationale des activités spatiales (CONAE) d'Argentine et l'Institut Mario Gulich d'études spatiales avancées pour les bourses qu'ils offraient à l'appui d'études postuniversitaires sur les systèmes mondiaux de navigation par satellite (GNSS) et sur l'écoépidémiologie.

委员会感谢都灵理大学、Mario Boella研究院、国家伽利略机研究所、阿根廷国家空间活动委员会马里奥·古里奇高级空间研究所分别为全球导航星系统环境流行病学研究生课程提供了研究金名额。

Le Comité a remercié l'École polytechnique de Turin, l'Institut d'études supérieures Mario Boella, l'Institut électrotechnique italien Galileo Ferraris, la Commission nationale des activités spatiales (CONAE) d'Argentine et l'Institut Mario Gulich d'études spatiales avancées pour les bourses qu'ils offraient pour des études postuniversitaires sur les systèmes mondiaux de navigation par satellite (GNSS) et sur l'écoépidémiologie.

委员会感谢都灵理大学、Mario Boella研究院、国家伽利略机研究所、阿根廷国家空间活动委员会马里奥·古里奇高级空间研究所分别为全球导航星系统环境流行病学研究生课程提供了研究金名额。

Le Sous-Comité a remercié le Gouvernement italien d'avoir offert, par l'intermédiaire de l'École polytechnique de Turin ainsi que de l'Institut d'études supérieures Mario Boella, et en collaboration avec l'Institut électrotechnique national Galileo Ferraris, quatre bourses de 12 mois pour effectuer des études de troisième cycle sur les systèmes mondiaux de navigation par satellite (GNSS) et leurs applications.

小组委员会感谢意大利政府与Istituto Elettrotecnico Nazionale Galileo Ferraris合作,通过都灵理大学Istituto Superiore Mario Boella为全球导航星系统及相关应用研究生学习提供四笔为期12个月的研究金。

Les élèves qui vont jusqu'au bout des 11 années d'éducation de base peuvent demander de poursuivre leurs études dans les 10 instituts de technologie qui relèvent du Ministère de l'éducation nationale. Sept filières sont offertes, à savoir le commerce, le génie civil, l'électrotechnique, la mécanique, le génie maritime, la technologie de l'alimentation et l'accueil hôtelier et la mode.

完成了11年基础教育学习的学生可以申请到教育部管理的10所学校读书,这种学校提供七门课程:商务、土木程、机械程、海上程、食品术及礼仪时装。

En 2004, le Gouvernement italien a offert, par l'intermédiaire de l'École polytechnique de Turin ainsi que de l'Institut d'études supérieures Mario Boella et en collaboration avec l'Institut électrotechnique national Galileo Ferraris, des bourses de 12 mois pour effectuer des études de troisième cycle sur les systèmes mondiaux de navigation par satellite (GNSS) et leurs applications à l'intention des spécialistes des pays en développement.

2004 年,意大利政府通过都灵理大学Mario Boella 高级研究院并在国家伽利略·费拉利斯研究所的协作下,为全球导航星系统相关应用方面的研究生课程提供了五个为期12 个月的研究金名额。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 électrotechnique 的法语例句

用户正在搜索


大和民族, 大河, 大河狸属, 大核系, 大亨, 大轰大嗡, 大红, 大红大绿, 大红大紫, 大红伞,

相似单词


électrostriction, électrosynthèse, électrosystolie, électrotaxie, électrotechnicien, électrotechnique, électrothérapie, électrothermal, électrothermie, électrothermique,
a.
工技机工程

n. f
工学, 工技机工程 法语 助 手 版 权 所 有

Le requérant possédait un doctorat en électrotechnique.

索赔人持有子工程博士学位。

Dans les divisions électrotechnique, informatique et mécanique, le pourcentage de filles est inférieur à 5%.

子技、信息和机械专业,女生比例不到5%。

GB produits à l'aide de l'Institut national des normes et de la CEI Commission électrotechnique internationale standard.

产品采用GB国家标准和IEC国际工委员会标准生产。

Le programme électrotechnique entrepris par les Nations Unies dans les trois gouvernorats du nord rencontre des difficultés similaires.

联合国在伊北部三省所执行力项目也遇到同样经历。

Ceux où les filles étaient moins nombreuses étaient la mécanique (5 %), après quoi venaient l'électrotechnique (22,8 %) et le génie civil (29,9 %).

女生人数最少科目是机械工程(女生选修率为5%),其次是力工程(女生选修率为22.8%)和土木工程(女生选修率为29.9%)。

Il a été recommandé d'y inclure des disciplines comme l'établissement de levés, l'agriculture de précision, l'électrotechnique, l'aviation civile et le transport terrestre.

工作组建议把勘测、精准农业、子工程、民航和陆运等若干学科纳入全球导航星系统课程表。

Dans le même temps a passé le marquage CE et la certification et de l'électrotechnique internationale de sécurité, ISO9001: 2000 de gestion de la qualité du système de certification.

同时已通过CE认证及国际安全认证、ISO9001:2000量管理体系认证。

En outre, plusieurs expériences visent à montrer aux élèves les divers aspects d'une création, par exemple des élèves en électrotechnique ont pu travailler sur la création lumière dans un spectacle chorégraphique.

此外,有些实验活动在于向学生展示各种不同方面创造性工作:比如学生已经能够在舞蹈表演照明方面做些工作。

Pour tirer profit de ce système, qui concerne surtout les normes facultatives édictées par la Commission électrotechnique internationale (CEI), les pays en développement doivent soumettre une liste de produits d'un intérêt vital pour leurs exportations.

这一服务设施重点是国际工委员会(IEC)颁布自愿标准,发展中国家如果想要利用这一服务,就必须提交一份重大出口利益产品清单。

Le combinat a également produit d'importantes qualités de semiconducteurs, répondant à la demande croissante de l'ex-Union soviétique et de ses partenaires étrangers concernant les matériaux de pointe dans les domaines de l'électronique, de la radiotechnique et de l'électrotechnique.

联合企业还大量生产半导体,以满足在前苏联和其外国伙伴子、无线机工程工业对高越来越大需求。

Les femmes ont devancé légèrement les hommes dans trois disciplines seulement (art dentaire, électrotechnique et sciences infirmières) sur 18, tandis que pour les deux examens d'homologation des enseignants, les taux de réussite pour les deux groupes étaient de 35 à 37 %.

在18个领域中,妇女仅在三个领域(牙医、气工程和护理)占有优于男子合格率,而在两次教师资格考试中,这两个群体合格率都很低:35%至37%。

Les profils éducatifs sont ventilés entre 26 catégories professionnelles : agriculture, sciences vétérinaires, nutrition, foresterie, menuiserie, géologie, exploitation minière, métallurgie, construction mécanique, électrotechnique, chimie et technologie, textile, cuir, conception graphique, services personnels, géodésie, génie civil, transport, commerce, restauration et tourisme, économie, droit, bureautique, arts, santé et sports.

教育大体上可分为26种职业类型:农业、兽医科学、营养学、林业、木工手艺、地学、采矿业、冶金、机械工程、气工程、化工、纺织、皮草、平面造型设计、人员服务、大地测量学、土木工程、运输、商业、餐饮和旅游业、经济学、法律、技性机关工作、艺、保健和体育。

Grâce à leurs propriétés physiques et chimiques exceptionnelles, ils sont largement utilisés dans les secteurs de la sidérurgie et de la métallurgie des métaux non ferreux, les technologies nucléaires, l'aéronautique et la construction de fusées, la radioélectronique et l'électrotechnique, l'industrie du verre et de la céramique, l'agriculture et la pharmacologie.

由于其独特化学性,这些金属在铁和非铁金属工业、核能技、飞机和导弹制造、无线子和机工程、玻璃及陶瓷工业、农业及药学中被广泛使用。

Afin d'ajuster les programmes d'étude des établissements d'enseignement supérieur aux besoins de l'économie, une révision de ces programmes a été faite dans les établissements suivants : Faculté d'électrotechnique, Faculté de construction mécanique, Faculté des sciences agronomiques et de l'alimentation, Faculté de génie civil à Skopje, et Faculté polytechnique et Faculté des biotechnologies à Bitola.

为了调整高等教育机构教学计划,使之适合经济发展需要,分别对斯科普里大学子工程学院、机械工程学院、农业科学与食品学院和土木工程学院、以及比托拉大学技科学系和生教学计划进行了修订。

L'Organisation renforce également sa coopération avec des institutions techniques internationales, telles que le Bureau international des poids et mesures, le Forum international d'accréditation, la Conférence internationale sur l'agrément des laboratoires d'essai, l'ISO, la Commission électrotechnique internationale, le Secteur de la normalisation des télécommunications de l'Union internationale des télécommunications et l'Organisation internationale de métrologie légale.

工发组织还正在加强与以下国际技机构经常性合作:国际计量局、国际认证论坛、国际实验室鉴定合作、标准化组织、国际工委员会、国际信联盟下属国际信标准化部门以及国际法定度量衡组织。

Le Comité a remercié l'École polytechnique de Turin, l'Institut d'études supérieures Mario Boella, l'Institut électrotechnique italien Galileo Ferraris, la Commission nationale des activités spatiales (CONAE) d'Argentine et l'Institut Mario Gulich d'études spatiales avancées pour les bourses qu'ils offraient à l'appui d'études postuniversitaires sur les systèmes mondiaux de navigation par satellite (GNSS) et sur l'écoépidémiologie.

委员会感谢都灵理工大学、Mario Boella研究院、国家伽利略机研究所、阿根廷国家空间活动委员会和马里奥·古里奇高空间研究所分别为全球导航星系统和环境流行病学研究生课程提供了研究金名额。

Le Comité a remercié l'École polytechnique de Turin, l'Institut d'études supérieures Mario Boella, l'Institut électrotechnique italien Galileo Ferraris, la Commission nationale des activités spatiales (CONAE) d'Argentine et l'Institut Mario Gulich d'études spatiales avancées pour les bourses qu'ils offraient pour des études postuniversitaires sur les systèmes mondiaux de navigation par satellite (GNSS) et sur l'écoépidémiologie.

委员会感谢都灵理工大学、Mario Boella研究院、国家伽利略机研究所、阿根廷国家空间活动委员会和马里奥·古里奇高空间研究所分别为全球导航星系统和环境流行病学研究生课程提供了研究金名额。

Le Sous-Comité a remercié le Gouvernement italien d'avoir offert, par l'intermédiaire de l'École polytechnique de Turin ainsi que de l'Institut d'études supérieures Mario Boella, et en collaboration avec l'Institut électrotechnique national Galileo Ferraris, quatre bourses de 12 mois pour effectuer des études de troisième cycle sur les systèmes mondiaux de navigation par satellite (GNSS) et leurs applications.

小组委员会感谢意大利政府与Istituto Elettrotecnico Nazionale Galileo Ferraris合作,通过都灵理工大学和Istituto Superiore Mario Boella为全球导航星系统及相关应用研究生学习提供四笔为期12个月研究金。

Les élèves qui vont jusqu'au bout des 11 années d'éducation de base peuvent demander de poursuivre leurs études dans les 10 instituts de technologie qui relèvent du Ministère de l'éducation nationale. Sept filières sont offertes, à savoir le commerce, le génie civil, l'électrotechnique, la mécanique, le génie maritime, la technologie de l'alimentation et l'accueil hôtelier et la mode.

完成了11年基础教育学习学生可以申请到教育部管理10所技工学校读书,这种学校提供七门课程:商务、土木工程、力工程机械工程、海上工程、食品技及礼仪和时装。

En 2004, le Gouvernement italien a offert, par l'intermédiaire de l'École polytechnique de Turin ainsi que de l'Institut d'études supérieures Mario Boella et en collaboration avec l'Institut électrotechnique national Galileo Ferraris, des bourses de 12 mois pour effectuer des études de troisième cycle sur les systèmes mondiaux de navigation par satellite (GNSS) et leurs applications à l'intention des spécialistes des pays en développement.

2004 年,意大利政府通过都灵理工大学和Mario Boella 高研究院并在国家伽利略·费拉利斯工研究所协作下,为全球导航星系统和相关应用方面研究生课程提供了五个为期12 个月研究金名额。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 électrotechnique 的法语例句

用户正在搜索


大花脸, 大花普罗梯亚木, 大化石, 大话, 大环柄菇属, 大环礁圈, 大环境, 大环内酯类, 大换血, 大黄,

相似单词


électrostriction, électrosynthèse, électrosystolie, électrotaxie, électrotechnicien, électrotechnique, électrothérapie, électrothermal, électrothermie, électrothermique,

用户正在搜索


大祸, 大祸临头, 大惑不解, 大吉, 大吉大利, 大几, 大脊弧船, 大戟, 大戟科, 大戟属, 大计, 大忌, 大剂量, 大剂量给与的药, 大祭司, 大祭司长, 大蓟, 大加发挥, 大加赞扬, 大家, 大家的意思, 大家的责任, 大家闺秀, 大家来想办法, 大家买的起的, 大家齐动手, 大家庭, 大家一齐动手, 大家一致说…, 大驾, 大减价, 大剪刀, 大件, 大件日用织物, 大件重货码头, 大建, 大建中汤, 大剑水蚤属, 大江东去, 大江滚滚东去, 大江南北, 大将, 大讲某人的坏话, 大讲某人坏话, 大奖, 大奖赛, 大蕉, 大角膜, 大叫一声, 大轿车, 大教堂, 大街, 大街小巷, 大节, 大结节, 大结胸, 大捷, 大姐, 大姐(亲热的称呼), 大姐大, 大解, 大介形总科, 大金融家集团, 大襟, 大茎点菌属, 大惊失色, 大惊小怪, 大静脉, 大舅子, 大局, 大局已定, 大举, 大举进攻, 大举入侵, 大决明, 大军, 大卡, 大开, 大开的, 大开的窗户, 大开花的, 大开眼界的, 大楷, 大考, 大颗粒白色结晶盐, 大可不必, 大客车, 大客车主, 大课, 大孔混凝土,

相似单词


électrostriction, électrosynthèse, électrosystolie, électrotaxie, électrotechnicien, électrotechnique, électrothérapie, électrothermal, électrothermie, électrothermique,

用户正在搜索


大口水罐, 大口吐出, 大口涡虫属, 大口咬苹果, 大口饮, 大哭, 大跨国公司, 大块彩绘玻璃窗, 大块腹壁缺损, 大块结扎,

相似单词


électrostriction, électrosynthèse, électrosystolie, électrotaxie, électrotechnicien, électrotechnique, électrothérapie, électrothermal, électrothermie, électrothermique,
a.
的, 电技术的, 电机

n. f
学, 电技术, 电机 法语 助 手 版 权 所 有

Le requérant possédait un doctorat en électrotechnique.

索赔人持有电子博士学位。

Dans les divisions électrotechnique, informatique et mécanique, le pourcentage de filles est inférieur à 5%.

在电子技术、信息和机械专业,生的比例到5%。

GB produits à l'aide de l'Institut national des normes et de la CEI Commission électrotechnique internationale standard.

产品采用GB国家标准和IEC国际电委员会标准生产。

Le programme électrotechnique entrepris par les Nations Unies dans les trois gouvernorats du nord rencontre des difficultés similaires.

联合国在伊北部三省所执行的电力项目也遇到同样的经历。

Ceux où les filles étaient moins nombreuses étaient la mécanique (5 %), après quoi venaient l'électrotechnique (22,8 %) et le génie civil (29,9 %).

生人数最少的科目是机械生选修率为5%),其次是电力生选修率为22.8%)和土木生选修率为29.9%)。

Il a été recommandé d'y inclure des disciplines comme l'établissement de levés, l'agriculture de précision, l'électrotechnique, l'aviation civile et le transport terrestre.

作组建议把勘测、精准农业、电子、民航和陆运等若干学科纳入全球导航星系统课表。

Dans le même temps a passé le marquage CE et la certification et de l'électrotechnique internationale de sécurité, ISO9001: 2000 de gestion de la qualité du système de certification.

同时已通过CE认证及国际安全认证、ISO9001:2000质量管理体系认证。

En outre, plusieurs expériences visent à montrer aux élèves les divers aspects d'une création, par exemple des élèves en électrotechnique ont pu travailler sur la création lumière dans un spectacle chorégraphique.

此外,有些实验活动的目的在于向学生展示同方面的创造性作:比如学生已经能够在舞蹈表演的照明方面做些作。

Pour tirer profit de ce système, qui concerne surtout les normes facultatives édictées par la Commission électrotechnique internationale (CEI), les pays en développement doivent soumettre une liste de produits d'un intérêt vital pour leurs exportations.

这一服务设施的重点是国际电委员会(IEC)颁布的自愿标准,发展中国家如果想要利用这一服务,就必须提交一份重大出口利益产品的清单。

Le combinat a également produit d'importantes qualités de semiconducteurs, répondant à la demande croissante de l'ex-Union soviétique et de ses partenaires étrangers concernant les matériaux de pointe dans les domaines de l'électronique, de la radiotechnique et de l'électrotechnique.

联合企业还大量生产半导体,以满足在前苏联和其外国伙伴的电子、无线电和电机业对高级物质越来越大的需求。

Les femmes ont devancé légèrement les hommes dans trois disciplines seulement (art dentaire, électrotechnique et sciences infirmières) sur 18, tandis que pour les deux examens d'homologation des enseignants, les taux de réussite pour les deux groupes étaient de 35 à 37 %.

在18个领域中,妇仅在三个领域(牙医、电气和护理)占有优于男子的合格率,而在两次教师资格考试中,这两个群体的合格率都很低:35%至37%。

Les profils éducatifs sont ventilés entre 26 catégories professionnelles : agriculture, sciences vétérinaires, nutrition, foresterie, menuiserie, géologie, exploitation minière, métallurgie, construction mécanique, électrotechnique, chimie et technologie, textile, cuir, conception graphique, services personnels, géodésie, génie civil, transport, commerce, restauration et tourisme, économie, droit, bureautique, arts, santé et sports.

教育大体上可分为26职业类型:农业、兽医科学、营养学、林业、木手艺、地质学、采矿业、冶金、机械、电气、化、纺织、皮草、平面造型设计、人员服务、大地测量学、土木、运输、商业、餐饮和旅游业、经济学、法律、技术性机关作、艺术、保健和体育。

Grâce à leurs propriétés physiques et chimiques exceptionnelles, ils sont largement utilisés dans les secteurs de la sidérurgie et de la métallurgie des métaux non ferreux, les technologies nucléaires, l'aéronautique et la construction de fusées, la radioélectronique et l'électrotechnique, l'industrie du verre et de la céramique, l'agriculture et la pharmacologie.

由于其独特的化学性质,这些金属在铁和非铁金属业、核能技术、飞机和导弹制造、无线电电子和电机、玻璃及陶瓷业、农业及药物学中被广泛使用。

Afin d'ajuster les programmes d'étude des établissements d'enseignement supérieur aux besoins de l'économie, une révision de ces programmes a été faite dans les établissements suivants : Faculté d'électrotechnique, Faculté de construction mécanique, Faculté des sciences agronomiques et de l'alimentation, Faculté de génie civil à Skopje, et Faculté polytechnique et Faculté des biotechnologies à Bitola.

为了调整高等教育机构的教学计划,使之适合经济发展的需要,分别对斯科普里大学电子学院、机械学院、农业科学与食品学院和土木学院、以及比托拉大学技术科学系和生物技术系的教学计划进行了修订。

L'Organisation renforce également sa coopération avec des institutions techniques internationales, telles que le Bureau international des poids et mesures, le Forum international d'accréditation, la Conférence internationale sur l'agrément des laboratoires d'essai, l'ISO, la Commission électrotechnique internationale, le Secteur de la normalisation des télécommunications de l'Union internationale des télécommunications et l'Organisation internationale de métrologie légale.

发组织还正在加强与以下国际技术机构的经常性合作:国际计量局、国际认证论坛、国际实验室鉴定合作、标准化组织、国际电委员会、国际电信联盟下属的国际电信标准化部门以及国际法定度量衡组织。

Le Comité a remercié l'École polytechnique de Turin, l'Institut d'études supérieures Mario Boella, l'Institut électrotechnique italien Galileo Ferraris, la Commission nationale des activités spatiales (CONAE) d'Argentine et l'Institut Mario Gulich d'études spatiales avancées pour les bourses qu'ils offraient à l'appui d'études postuniversitaires sur les systèmes mondiaux de navigation par satellite (GNSS) et sur l'écoépidémiologie.

委员会感谢都灵理大学、Mario Boella研究院、国家伽利略机电研究所、阿根廷国家空间活动委员会和马里奥·古里奇高级空间研究所分别为全球导航星系统和环境流行病学研究生课提供了研究金名额。

Le Comité a remercié l'École polytechnique de Turin, l'Institut d'études supérieures Mario Boella, l'Institut électrotechnique italien Galileo Ferraris, la Commission nationale des activités spatiales (CONAE) d'Argentine et l'Institut Mario Gulich d'études spatiales avancées pour les bourses qu'ils offraient pour des études postuniversitaires sur les systèmes mondiaux de navigation par satellite (GNSS) et sur l'écoépidémiologie.

委员会感谢都灵理大学、Mario Boella研究院、国家伽利略机电研究所、阿根廷国家空间活动委员会和马里奥·古里奇高级空间研究所分别为全球导航星系统和环境流行病学研究生课提供了研究金名额。

Le Sous-Comité a remercié le Gouvernement italien d'avoir offert, par l'intermédiaire de l'École polytechnique de Turin ainsi que de l'Institut d'études supérieures Mario Boella, et en collaboration avec l'Institut électrotechnique national Galileo Ferraris, quatre bourses de 12 mois pour effectuer des études de troisième cycle sur les systèmes mondiaux de navigation par satellite (GNSS) et leurs applications.

小组委员会感谢意大利政府与Istituto Elettrotecnico Nazionale Galileo Ferraris合作,通过都灵理大学和Istituto Superiore Mario Boella为全球导航星系统及相关应用研究生学习提供四笔为期12个月的研究金。

Les élèves qui vont jusqu'au bout des 11 années d'éducation de base peuvent demander de poursuivre leurs études dans les 10 instituts de technologie qui relèvent du Ministère de l'éducation nationale. Sept filières sont offertes, à savoir le commerce, le génie civil, l'électrotechnique, la mécanique, le génie maritime, la technologie de l'alimentation et l'accueil hôtelier et la mode.

完成了11年基础教育学习的学生可以申请到教育部管理的10所技学校读书,这学校提供七门课:商务、土木电力机械、海上、食品技术及礼仪和时装。

En 2004, le Gouvernement italien a offert, par l'intermédiaire de l'École polytechnique de Turin ainsi que de l'Institut d'études supérieures Mario Boella et en collaboration avec l'Institut électrotechnique national Galileo Ferraris, des bourses de 12 mois pour effectuer des études de troisième cycle sur les systèmes mondiaux de navigation par satellite (GNSS) et leurs applications à l'intention des spécialistes des pays en développement.

2004 年,意大利政府通过都灵理大学和Mario Boella 高级研究院并在国家伽利略·费拉利斯电研究所的协作下,为全球导航星系统和相关应用方面的研究生课提供了五个为期12 个月的研究金名额。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 électrotechnique 的法语例句

用户正在搜索


大量涌入, 大量增加, 大量滞销[报刊], 大猎犬, 大猎物, 大裂隙, 大鳞翅类, 大菱鲆, 大菱鲆幼鱼, 大菱形肌,

相似单词


électrostriction, électrosynthèse, électrosystolie, électrotaxie, électrotechnicien, électrotechnique, électrothérapie, électrothermal, électrothermie, électrothermique,
a.
电工的, 电工技术的, 电机工程的

n. f
电工学, 电工技术, 电机工程 法语 助 手 版 权 所 有

Le requérant possédait un doctorat en électrotechnique.

索赔人持有电子工程博士学位。

Dans les divisions électrotechnique, informatique et mécanique, le pourcentage de filles est inférieur à 5%.

在电子技术、信息和机械专业,女生的比例不到5%。

GB produits à l'aide de l'Institut national des normes et de la CEI Commission électrotechnique internationale standard.

产品采用GB国家标准和IEC国际电工委员会标准生产。

Le programme électrotechnique entrepris par les Nations Unies dans les trois gouvernorats du nord rencontre des difficultés similaires.

联合国在伊北部三省所执行的电力项目也遇到同样的经历。

Ceux où les filles étaient moins nombreuses étaient la mécanique (5 %), après quoi venaient l'électrotechnique (22,8 %) et le génie civil (29,9 %).

女生人数最少的科目是机械工程(女生选修率为5%),其次是电力工程(女生选修率为22.8%)和土木工程(女生选修率为29.9%)。

Il a été recommandé d'y inclure des disciplines comme l'établissement de levés, l'agriculture de précision, l'électrotechnique, l'aviation civile et le transport terrestre.

工作组建议把勘测、精准农业、电子工程、民和陆运等若干学科纳入全球统课程表。

Dans le même temps a passé le marquage CE et la certification et de l'électrotechnique internationale de sécurité, ISO9001: 2000 de gestion de la qualité du système de certification.

同时已通过CE认证及国际电工安全认证、ISO9001:2000质量管理体认证。

En outre, plusieurs expériences visent à montrer aux élèves les divers aspects d'une création, par exemple des élèves en électrotechnique ont pu travailler sur la création lumière dans un spectacle chorégraphique.

此外,有些实验活动的目的在于向学生展示各种不同方面的创造性工作:比如电工学生已经能够在舞蹈表演的照明方面做些工作。

Pour tirer profit de ce système, qui concerne surtout les normes facultatives édictées par la Commission électrotechnique internationale (CEI), les pays en développement doivent soumettre une liste de produits d'un intérêt vital pour leurs exportations.

这一服务设施的重点是国际电工委员会(IEC)颁布的自愿标准,发展中国家如果想要利用这一服务,就必须提交一份重大出口利益产品的清单。

Le combinat a également produit d'importantes qualités de semiconducteurs, répondant à la demande croissante de l'ex-Union soviétique et de ses partenaires étrangers concernant les matériaux de pointe dans les domaines de l'électronique, de la radiotechnique et de l'électrotechnique.

联合企业还大量生产半体,以满足在前苏联和其外国伙伴的电子、无线电和电机工程工业对高级物质越来越大的需求。

Les femmes ont devancé légèrement les hommes dans trois disciplines seulement (art dentaire, électrotechnique et sciences infirmières) sur 18, tandis que pour les deux examens d'homologation des enseignants, les taux de réussite pour les deux groupes étaient de 35 à 37 %.

在18个领域中,妇女仅在三个领域(牙医、电气工程和护理)占有优于男子的合格率,而在两次教师资格考试中,这两个群体的合格率都很低:35%至37%。

Les profils éducatifs sont ventilés entre 26 catégories professionnelles : agriculture, sciences vétérinaires, nutrition, foresterie, menuiserie, géologie, exploitation minière, métallurgie, construction mécanique, électrotechnique, chimie et technologie, textile, cuir, conception graphique, services personnels, géodésie, génie civil, transport, commerce, restauration et tourisme, économie, droit, bureautique, arts, santé et sports.

教育大体上可分为26种职业类型:农业、兽医科学、营养学、林业、木工手艺、地质学、采矿业、冶金、机械工程、电气工程、化工、纺织、皮草、平面造型设计、人员服务、大地测量学、土木工程、运输、商业、餐饮和旅游业、经济学、法律、技术性机关工作、艺术、保健和体育。

Grâce à leurs propriétés physiques et chimiques exceptionnelles, ils sont largement utilisés dans les secteurs de la sidérurgie et de la métallurgie des métaux non ferreux, les technologies nucléaires, l'aéronautique et la construction de fusées, la radioélectronique et l'électrotechnique, l'industrie du verre et de la céramique, l'agriculture et la pharmacologie.

由于其独特的化学性质,这些金属在铁和非铁金属工业、核能技术、飞机和弹制造、无线电电子和电机工程、玻璃及陶瓷工业、农业及药物学中被广泛使用。

Afin d'ajuster les programmes d'étude des établissements d'enseignement supérieur aux besoins de l'économie, une révision de ces programmes a été faite dans les établissements suivants : Faculté d'électrotechnique, Faculté de construction mécanique, Faculté des sciences agronomiques et de l'alimentation, Faculté de génie civil à Skopje, et Faculté polytechnique et Faculté des biotechnologies à Bitola.

为了调整高等教育机构的教学计划,使之适合经济发展的需要,分别对斯科普里大学电子工程学院、机械工程学院、农业科学与食品学院和土木工程学院、以及比托拉大学技术科学和生物技术的教学计划进行了修订。

L'Organisation renforce également sa coopération avec des institutions techniques internationales, telles que le Bureau international des poids et mesures, le Forum international d'accréditation, la Conférence internationale sur l'agrément des laboratoires d'essai, l'ISO, la Commission électrotechnique internationale, le Secteur de la normalisation des télécommunications de l'Union internationale des télécommunications et l'Organisation internationale de métrologie légale.

工发组织还正在加强与以下国际技术机构的经常性合作:国际计量局、国际认证论坛、国际实验室鉴定合作、标准化组织、国际电工委员会、国际电信联盟下属的国际电信标准化部门以及国际法定度量衡组织。

Le Comité a remercié l'École polytechnique de Turin, l'Institut d'études supérieures Mario Boella, l'Institut électrotechnique italien Galileo Ferraris, la Commission nationale des activités spatiales (CONAE) d'Argentine et l'Institut Mario Gulich d'études spatiales avancées pour les bourses qu'ils offraient à l'appui d'études postuniversitaires sur les systèmes mondiaux de navigation par satellite (GNSS) et sur l'écoépidémiologie.

委员会感谢都灵理工大学、Mario Boella研究院、国家伽利略机电研究所、阿根廷国家空间活动委员会和马里奥·古里奇高级空间研究所分别为全球统和环境流行病学研究生课程提供了研究金名额。

Le Comité a remercié l'École polytechnique de Turin, l'Institut d'études supérieures Mario Boella, l'Institut électrotechnique italien Galileo Ferraris, la Commission nationale des activités spatiales (CONAE) d'Argentine et l'Institut Mario Gulich d'études spatiales avancées pour les bourses qu'ils offraient pour des études postuniversitaires sur les systèmes mondiaux de navigation par satellite (GNSS) et sur l'écoépidémiologie.

委员会感谢都灵理工大学、Mario Boella研究院、国家伽利略机电研究所、阿根廷国家空间活动委员会和马里奥·古里奇高级空间研究所分别为全球统和环境流行病学研究生课程提供了研究金名额。

Le Sous-Comité a remercié le Gouvernement italien d'avoir offert, par l'intermédiaire de l'École polytechnique de Turin ainsi que de l'Institut d'études supérieures Mario Boella, et en collaboration avec l'Institut électrotechnique national Galileo Ferraris, quatre bourses de 12 mois pour effectuer des études de troisième cycle sur les systèmes mondiaux de navigation par satellite (GNSS) et leurs applications.

小组委员会感谢意大利政府与Istituto Elettrotecnico Nazionale Galileo Ferraris合作,通过都灵理工大学和Istituto Superiore Mario Boella为全球统及相关应用研究生学习提供四笔为期12个月的研究金。

Les élèves qui vont jusqu'au bout des 11 années d'éducation de base peuvent demander de poursuivre leurs études dans les 10 instituts de technologie qui relèvent du Ministère de l'éducation nationale. Sept filières sont offertes, à savoir le commerce, le génie civil, l'électrotechnique, la mécanique, le génie maritime, la technologie de l'alimentation et l'accueil hôtelier et la mode.

完成了11年基础教育学习的学生可以申请到教育部管理的10所技工学校读书,这种学校提供七门课程:商务、土木工程、电力工程机械工程、海上工程、食品技术及礼仪和时装。

En 2004, le Gouvernement italien a offert, par l'intermédiaire de l'École polytechnique de Turin ainsi que de l'Institut d'études supérieures Mario Boella et en collaboration avec l'Institut électrotechnique national Galileo Ferraris, des bourses de 12 mois pour effectuer des études de troisième cycle sur les systèmes mondiaux de navigation par satellite (GNSS) et leurs applications à l'intention des spécialistes des pays en développement.

2004 年,意大利政府通过都灵理工大学和Mario Boella 高级研究院并在国家伽利略·费拉利斯电工研究所的协作下,为全球统和相关应用方面的研究生课程提供了五个为期12 个月的研究金名额。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 électrotechnique 的法语例句

用户正在搜索


大陆, 大陆冰川盖, 大陆沉积, 大陆的, 大陆封锁, 大陆环境, 大陆架, 大陆架升水域, 大陆克拉通, 大陆漂移,

相似单词


électrostriction, électrosynthèse, électrosystolie, électrotaxie, électrotechnicien, électrotechnique, électrothérapie, électrothermal, électrothermie, électrothermique,
a.
电工的, 电工技术的, 电机工程的

n. f
电工学, 电工技术, 电机工程 法语 助 手 版 权 所 有

Le requérant possédait un doctorat en électrotechnique.

索赔人持有电子工程博士学位。

Dans les divisions électrotechnique, informatique et mécanique, le pourcentage de filles est inférieur à 5%.

在电子技术、信息和机械专业,女生的比例不到5%。

GB produits à l'aide de l'Institut national des normes et de la CEI Commission électrotechnique internationale standard.

产品采用GB国家标准和IEC国际电工委员会标准生产。

Le programme électrotechnique entrepris par les Nations Unies dans les trois gouvernorats du nord rencontre des difficultés similaires.

联合国在伊北部三省所执行的电力项目也遇到同样的经历。

Ceux où les filles étaient moins nombreuses étaient la mécanique (5 %), après quoi venaient l'électrotechnique (22,8 %) et le génie civil (29,9 %).

女生人数最少的科目是机械工程(女生选修率为5%),其次是电力工程(女生选修率为22.8%)和土木工程(女生选修率为29.9%)。

Il a été recommandé d'y inclure des disciplines comme l'établissement de levés, l'agriculture de précision, l'électrotechnique, l'aviation civile et le transport terrestre.

工作组建议把勘测、精准农业、电子工程、民航和陆运学科纳入全球导航星系统课程表。

Dans le même temps a passé le marquage CE et la certification et de l'électrotechnique internationale de sécurité, ISO9001: 2000 de gestion de la qualité du système de certification.

同时CE认证及国际电工安全认证、ISO9001:2000质量管理体系认证。

En outre, plusieurs expériences visent à montrer aux élèves les divers aspects d'une création, par exemple des élèves en électrotechnique ont pu travailler sur la création lumière dans un spectacle chorégraphique.

此外,有些实验活动的目的在于向学生展示各种不同方面的创造性工作:比如电工学生经能够在舞蹈表演的照明方面做些工作。

Pour tirer profit de ce système, qui concerne surtout les normes facultatives édictées par la Commission électrotechnique internationale (CEI), les pays en développement doivent soumettre une liste de produits d'un intérêt vital pour leurs exportations.

这一服务设施的重点是国际电工委员会(IEC)颁布的自愿标准,发展中国家如果想要利用这一服务,就必须提交一份重大出口利益产品的清单。

Le combinat a également produit d'importantes qualités de semiconducteurs, répondant à la demande croissante de l'ex-Union soviétique et de ses partenaires étrangers concernant les matériaux de pointe dans les domaines de l'électronique, de la radiotechnique et de l'électrotechnique.

联合企业还大量生产半导体,以满足在前苏联和其外国伙伴的电子、无线电和电机工程工业对高级物质越来越大的需求。

Les femmes ont devancé légèrement les hommes dans trois disciplines seulement (art dentaire, électrotechnique et sciences infirmières) sur 18, tandis que pour les deux examens d'homologation des enseignants, les taux de réussite pour les deux groupes étaient de 35 à 37 %.

在18个领域中,妇女仅在三个领域(牙医、电气工程和护理)占有优于男子的合格率,而在两次教师资格考试中,这两个群体的合格率都很低:35%至37%。

Les profils éducatifs sont ventilés entre 26 catégories professionnelles : agriculture, sciences vétérinaires, nutrition, foresterie, menuiserie, géologie, exploitation minière, métallurgie, construction mécanique, électrotechnique, chimie et technologie, textile, cuir, conception graphique, services personnels, géodésie, génie civil, transport, commerce, restauration et tourisme, économie, droit, bureautique, arts, santé et sports.

教育大体上可分为26种职业类型:农业、兽医科学、营养学、林业、木工手艺、地质学、采矿业、冶金、机械工程、电气工程、化工、纺织、皮草、平面造型设计、人员服务、大地测量学、土木工程、运输、商业、餐饮和旅游业、经济学、法律、技术性机关工作、艺术、保健和体育。

Grâce à leurs propriétés physiques et chimiques exceptionnelles, ils sont largement utilisés dans les secteurs de la sidérurgie et de la métallurgie des métaux non ferreux, les technologies nucléaires, l'aéronautique et la construction de fusées, la radioélectronique et l'électrotechnique, l'industrie du verre et de la céramique, l'agriculture et la pharmacologie.

由于其独特的化学性质,这些金属在铁和非铁金属工业、核能技术、飞机和导弹制造、无线电电子和电机工程、玻璃及陶瓷工业、农业及药物学中被广泛使用。

Afin d'ajuster les programmes d'étude des établissements d'enseignement supérieur aux besoins de l'économie, une révision de ces programmes a été faite dans les établissements suivants : Faculté d'électrotechnique, Faculté de construction mécanique, Faculté des sciences agronomiques et de l'alimentation, Faculté de génie civil à Skopje, et Faculté polytechnique et Faculté des biotechnologies à Bitola.

为了调整高教育机构的教学计划,使之适合经济发展的需要,分别对斯科普里大学电子工程学院、机械工程学院、农业科学与食品学院和土木工程学院、以及比托拉大学技术科学系和生物技术系的教学计划进行了修订。

L'Organisation renforce également sa coopération avec des institutions techniques internationales, telles que le Bureau international des poids et mesures, le Forum international d'accréditation, la Conférence internationale sur l'agrément des laboratoires d'essai, l'ISO, la Commission électrotechnique internationale, le Secteur de la normalisation des télécommunications de l'Union internationale des télécommunications et l'Organisation internationale de métrologie légale.

工发组织还正在加强与以下国际技术机构的经常性合作:国际计量局、国际认证论坛、国际实验室鉴定合作、标准化组织、国际电工委员会、国际电信联盟下属的国际电信标准化部门以及国际法定度量衡组织。

Le Comité a remercié l'École polytechnique de Turin, l'Institut d'études supérieures Mario Boella, l'Institut électrotechnique italien Galileo Ferraris, la Commission nationale des activités spatiales (CONAE) d'Argentine et l'Institut Mario Gulich d'études spatiales avancées pour les bourses qu'ils offraient à l'appui d'études postuniversitaires sur les systèmes mondiaux de navigation par satellite (GNSS) et sur l'écoépidémiologie.

委员会感谢都灵理工大学、Mario Boella研究院、国家伽利略机电研究所、阿根廷国家空间活动委员会和马里奥·古里奇高级空间研究所分别为全球导航星系统和环境流行病学研究生课程提供了研究金名额。

Le Comité a remercié l'École polytechnique de Turin, l'Institut d'études supérieures Mario Boella, l'Institut électrotechnique italien Galileo Ferraris, la Commission nationale des activités spatiales (CONAE) d'Argentine et l'Institut Mario Gulich d'études spatiales avancées pour les bourses qu'ils offraient pour des études postuniversitaires sur les systèmes mondiaux de navigation par satellite (GNSS) et sur l'écoépidémiologie.

委员会感谢都灵理工大学、Mario Boella研究院、国家伽利略机电研究所、阿根廷国家空间活动委员会和马里奥·古里奇高级空间研究所分别为全球导航星系统和环境流行病学研究生课程提供了研究金名额。

Le Sous-Comité a remercié le Gouvernement italien d'avoir offert, par l'intermédiaire de l'École polytechnique de Turin ainsi que de l'Institut d'études supérieures Mario Boella, et en collaboration avec l'Institut électrotechnique national Galileo Ferraris, quatre bourses de 12 mois pour effectuer des études de troisième cycle sur les systèmes mondiaux de navigation par satellite (GNSS) et leurs applications.

小组委员会感谢意大利政府与Istituto Elettrotecnico Nazionale Galileo Ferraris合作,都灵理工大学和Istituto Superiore Mario Boella为全球导航星系统及相关应用研究生学习提供四笔为期12个月的研究金。

Les élèves qui vont jusqu'au bout des 11 années d'éducation de base peuvent demander de poursuivre leurs études dans les 10 instituts de technologie qui relèvent du Ministère de l'éducation nationale. Sept filières sont offertes, à savoir le commerce, le génie civil, l'électrotechnique, la mécanique, le génie maritime, la technologie de l'alimentation et l'accueil hôtelier et la mode.

完成了11年基础教育学习的学生可以申请到教育部管理的10所技工学校读书,这种学校提供七门课程:商务、土木工程、电力工程机械工程、海上工程、食品技术及礼仪和时装。

En 2004, le Gouvernement italien a offert, par l'intermédiaire de l'École polytechnique de Turin ainsi que de l'Institut d'études supérieures Mario Boella et en collaboration avec l'Institut électrotechnique national Galileo Ferraris, des bourses de 12 mois pour effectuer des études de troisième cycle sur les systèmes mondiaux de navigation par satellite (GNSS) et leurs applications à l'intention des spécialistes des pays en développement.

2004 年,意大利政府都灵理工大学和Mario Boella 高级研究院并在国家伽利略·费拉利斯电工研究所的协作下,为全球导航星系统和相关应用方面的研究生课程提供了五个为期12 个月的研究金名额。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 électrotechnique 的法语例句

用户正在搜索


大乱, 大络, 大率如此, 大略, 大妈, 大麻, 大麻的, 大麻酚, 大麻工业, 大麻哈鱼,

相似单词


électrostriction, électrosynthèse, électrosystolie, électrotaxie, électrotechnicien, électrotechnique, électrothérapie, électrothermal, électrothermie, électrothermique,
a.
工的, 工技的, 工程的

n. f
工学, 工技工程 法语 助 手 版 权 所 有

Le requérant possédait un doctorat en électrotechnique.

索赔人持有工程博士学位。

Dans les divisions électrotechnique, informatique et mécanique, le pourcentage de filles est inférieur à 5%.

、信息和械专业,女生的比例不到5%。

GB produits à l'aide de l'Institut national des normes et de la CEI Commission électrotechnique internationale standard.

产品采用GB国家标准和IEC国际工委员会标准生产。

Le programme électrotechnique entrepris par les Nations Unies dans les trois gouvernorats du nord rencontre des difficultés similaires.

联合国在伊北部三省所执行的力项目也遇到同样的经历。

Ceux où les filles étaient moins nombreuses étaient la mécanique (5 %), après quoi venaient l'électrotechnique (22,8 %) et le génie civil (29,9 %).

女生人数最少的科目是械工程(女生选修率为5%),其次是力工程(女生选修率为22.8%)和土木工程(女生选修率为29.9%)。

Il a été recommandé d'y inclure des disciplines comme l'établissement de levés, l'agriculture de précision, l'électrotechnique, l'aviation civile et le transport terrestre.

工作组建议把勘测、精准农业、工程、民航和陆运等若干学科纳入全球导航星系统课程表。

Dans le même temps a passé le marquage CE et la certification et de l'électrotechnique internationale de sécurité, ISO9001: 2000 de gestion de la qualité du système de certification.

同时已通过CE认证及国际安全认证、ISO9001:2000质量管理体系认证。

En outre, plusieurs expériences visent à montrer aux élèves les divers aspects d'une création, par exemple des élèves en électrotechnique ont pu travailler sur la création lumière dans un spectacle chorégraphique.

此外,有些实验活动的目的在于向学生展示各种不同方面的创造性工作:比如学生已经能够在舞蹈表演的照明方面做些工作。

Pour tirer profit de ce système, qui concerne surtout les normes facultatives édictées par la Commission électrotechnique internationale (CEI), les pays en développement doivent soumettre une liste de produits d'un intérêt vital pour leurs exportations.

这一服务设施的重点是国际工委员会(IEC)颁布的自愿标准,发展中国家如果想要利用这一服务,就必须提交一份重大出口利益产品的清单。

Le combinat a également produit d'importantes qualités de semiconducteurs, répondant à la demande croissante de l'ex-Union soviétique et de ses partenaires étrangers concernant les matériaux de pointe dans les domaines de l'électronique, de la radiotechnique et de l'électrotechnique.

联合企业还大量生产半导体,以满足在前苏联和其外国伙伴的工程工业对高级物质越来越大的需求。

Les femmes ont devancé légèrement les hommes dans trois disciplines seulement (art dentaire, électrotechnique et sciences infirmières) sur 18, tandis que pour les deux examens d'homologation des enseignants, les taux de réussite pour les deux groupes étaient de 35 à 37 %.

在18个领域中,妇女仅在三个领域(牙医、气工程和护理)占有优于男的合格率,而在两次教师资格考试中,这两个群体的合格率都很低:35%至37%。

Les profils éducatifs sont ventilés entre 26 catégories professionnelles : agriculture, sciences vétérinaires, nutrition, foresterie, menuiserie, géologie, exploitation minière, métallurgie, construction mécanique, électrotechnique, chimie et technologie, textile, cuir, conception graphique, services personnels, géodésie, génie civil, transport, commerce, restauration et tourisme, économie, droit, bureautique, arts, santé et sports.

教育大体上可分为26种职业类型:农业、兽医科学、营养学、林业、木工手艺、地质学、采矿业、冶金、械工程、气工程、化工、纺织、皮草、平面造型设计、人员服务、大地测量学、土木工程、运输、商业、餐饮和旅游业、经济学、法律、技关工作、艺、保健和体育。

Grâce à leurs propriétés physiques et chimiques exceptionnelles, ils sont largement utilisés dans les secteurs de la sidérurgie et de la métallurgie des métaux non ferreux, les technologies nucléaires, l'aéronautique et la construction de fusées, la radioélectronique et l'électrotechnique, l'industrie du verre et de la céramique, l'agriculture et la pharmacologie.

由于其独特的化学性质,这些金属在铁和非铁金属工业、核能技、飞和导弹制造、工程、玻璃及陶瓷工业、农业及药物学中被广泛使用。

Afin d'ajuster les programmes d'étude des établissements d'enseignement supérieur aux besoins de l'économie, une révision de ces programmes a été faite dans les établissements suivants : Faculté d'électrotechnique, Faculté de construction mécanique, Faculté des sciences agronomiques et de l'alimentation, Faculté de génie civil à Skopje, et Faculté polytechnique et Faculté des biotechnologies à Bitola.

为了调整高等教育构的教学计划,使之适合经济发展的需要,分别对斯科普里大学工程学院、械工程学院、农业科学与食品学院和土木工程学院、以及比托拉大学技科学系和生物技系的教学计划进行了修订。

L'Organisation renforce également sa coopération avec des institutions techniques internationales, telles que le Bureau international des poids et mesures, le Forum international d'accréditation, la Conférence internationale sur l'agrément des laboratoires d'essai, l'ISO, la Commission électrotechnique internationale, le Secteur de la normalisation des télécommunications de l'Union internationale des télécommunications et l'Organisation internationale de métrologie légale.

工发组织还正在加强与以下国际技构的经常性合作:国际计量局、国际认证论坛、国际实验室鉴定合作、标准化组织、国际工委员会、国际信联盟下属的国际信标准化部门以及国际法定度量衡组织。

Le Comité a remercié l'École polytechnique de Turin, l'Institut d'études supérieures Mario Boella, l'Institut électrotechnique italien Galileo Ferraris, la Commission nationale des activités spatiales (CONAE) d'Argentine et l'Institut Mario Gulich d'études spatiales avancées pour les bourses qu'ils offraient à l'appui d'études postuniversitaires sur les systèmes mondiaux de navigation par satellite (GNSS) et sur l'écoépidémiologie.

委员会感谢都灵理工大学、Mario Boella研究院、国家伽利略研究所、阿根廷国家空间活动委员会和马里奥·古里奇高级空间研究所分别为全球导航星系统和环境流行病学研究生课程提供了研究金名额。

Le Comité a remercié l'École polytechnique de Turin, l'Institut d'études supérieures Mario Boella, l'Institut électrotechnique italien Galileo Ferraris, la Commission nationale des activités spatiales (CONAE) d'Argentine et l'Institut Mario Gulich d'études spatiales avancées pour les bourses qu'ils offraient pour des études postuniversitaires sur les systèmes mondiaux de navigation par satellite (GNSS) et sur l'écoépidémiologie.

委员会感谢都灵理工大学、Mario Boella研究院、国家伽利略研究所、阿根廷国家空间活动委员会和马里奥·古里奇高级空间研究所分别为全球导航星系统和环境流行病学研究生课程提供了研究金名额。

Le Sous-Comité a remercié le Gouvernement italien d'avoir offert, par l'intermédiaire de l'École polytechnique de Turin ainsi que de l'Institut d'études supérieures Mario Boella, et en collaboration avec l'Institut électrotechnique national Galileo Ferraris, quatre bourses de 12 mois pour effectuer des études de troisième cycle sur les systèmes mondiaux de navigation par satellite (GNSS) et leurs applications.

小组委员会感谢意大利政府与Istituto Elettrotecnico Nazionale Galileo Ferraris合作,通过都灵理工大学和Istituto Superiore Mario Boella为全球导航星系统及相关应用研究生学习提供四笔为期12个月的研究金。

Les élèves qui vont jusqu'au bout des 11 années d'éducation de base peuvent demander de poursuivre leurs études dans les 10 instituts de technologie qui relèvent du Ministère de l'éducation nationale. Sept filières sont offertes, à savoir le commerce, le génie civil, l'électrotechnique, la mécanique, le génie maritime, la technologie de l'alimentation et l'accueil hôtelier et la mode.

完成了11年基础教育学习的学生可以申请到教育部管理的10所技工学校读书,这种学校提供七门课程:商务、土木工程、力工程械工程、海上工程、食品技及礼仪和时装。

En 2004, le Gouvernement italien a offert, par l'intermédiaire de l'École polytechnique de Turin ainsi que de l'Institut d'études supérieures Mario Boella et en collaboration avec l'Institut électrotechnique national Galileo Ferraris, des bourses de 12 mois pour effectuer des études de troisième cycle sur les systèmes mondiaux de navigation par satellite (GNSS) et leurs applications à l'intention des spécialistes des pays en développement.

2004 年,意大利政府通过都灵理工大学和Mario Boella 高级研究院并在国家伽利略·费拉利斯工研究所的协作下,为全球导航星系统和相关应用方面的研究生课程提供了五个为期12 个月的研究金名额。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 électrotechnique 的法语例句

用户正在搜索


大麻子油, 大麻籽, 大马哈鱼, 大马路, 大马趴, 大马士革钢, 大马士革洋李, 大骂, 大骂<俗>, 大骂某人,

相似单词


électrostriction, électrosynthèse, électrosystolie, électrotaxie, électrotechnicien, électrotechnique, électrothérapie, électrothermal, électrothermie, électrothermique,