法语助手
  • 关闭
n.f.
有效, 有效性
durée de validité d'un billet de chemin de fer张火车票的有效期

常见用法
durée de validité有效期限

法 语助 手
词:
cohérence,  valeur,  bien-fondé,  sérieux,  solidité,  bien
词:
impotence,  nullité,  invalidité
联想词
véracité诚实,老实;validation批准,确认,有效;pertinence恰当,贴切,中肯;bien-fondé法律根据,正当理由;légitimité合法性;légalité合法;valable有效的,有法律约束力的;recevabilité可受理性;justification辩解,辩护,辩白;valide健康的,强壮的,强健的;durée期间,期限;

Le tribunal conclut à la validité de l'acte de succession.

法庭认定继承文书有效

La durée de validité est 10 ans.

有效期是10年。

Le Secrétariat confirme la validité de l'état en question.

秘书处谨此向大确认,附件所载所涉方案预算问题说明依然有效

L'Inde est fermement convaincue de la validité constante des approches multilatérales.

印度坚信多边方法依然有效

Il en va de même de la validité des conditions types des contrats.

标准合同条款的问题同样如此。

Le droit brésilien ne reconnaît pas la validité de mesures ayant des effets extraterritoriaux.

巴西的法律制度不承认具有领土外效果措施的执行效力

La Colombie n'a remis en question d'aucune manière la validité de cette note.

哥伦比亚断然不置疑其自己的照有效性

Cela est indispensable pour garantir la validité des certificats délivrés par les autorités nationales compétentes.

必须建立这样制制度,以便使有关国家当局颁发的每份钻石证书具有真正

Le Comité s'interroge sur la validité des mariages célébrés avant l'entrée en vigueur du Code.

委员关切在法典生效之前缔结的婚姻的地位

De ce fait, le Comité ne pouvait vérifier la validité, l'exactitude et l'exhaustivité dudit solde.

因此,委员无法核实该结余是否有效准确和完备。

Mais il s'agissait plutôt d'un problème de définition des réserves que de validité.

但是,这是保留的定问题,而不是效力问题

Enfin, l'Autriche approuve l'usage du terme « validité » comme il est proposé dans le rapport.

最后,奥地利同意采用报告中所讨论的“有效性”的提法。

On a fait observer qu'il était important de faire la distinction entre « validité » et « opposabilité ».

有意见指出,必须要区分“效力”和“可反对性”。

Les services d'immigration rejettent désormais nombre de lettres d'invitation, nécessaires à l'obtention du visa, contestant leur validité.

移民处此后拒绝了众多申请签证所必须的邀请信,就其有效期提出疑问

Quelle est la durée de validité maximale d'une licence?

许可证最长的有效期是多少?

La validité économique de la stratégie accélérée IV proposée est incontestable.

拟议的加速战略四有其经济价值,这无可争议。

Ils sont fermés aux autres fournisseurs pendant leur durée de validité.

框架协议在其期限内对其他供应商是封闭的

Dès cette livraison, l'enregistrement cesse d'avoir tout effet ou validité.

交货后该电子运输记录即告失效。

Outre la fiabilité des informations, la validité de l'échantillon pose également problème.

除了资料的可靠性外,还有抽样的可靠性问题。

Les membres du Comité ont formulé des observations sur la validité des Principes.

委员成员还就上述原则的有效性提出了意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 validité 的法语例句

用户正在搜索


低语, 低语声, 低原, 低云, 低噪声放大器, 低真空, 低脂肪饮食, 低质量, 低质泥煤, 低自旋,

相似单词


validement, valider, valideur, valideuse, validine, validité, valiha, valine, valise, valium,
n.f.
有效, 有效性
durée de validité d'un billet de chemin de fer一张火车票有效期

常见用法
durée de validité有效期限

法 语助 手
近义词:
cohérence,  valeur,  bien-fondé,  sérieux,  solidité,  bien
反义词:
impotence,  nullité,  invalidité
联想词
véracité诚实,老实;validation批准,确认,有效;pertinence恰当,贴切,中肯;bien-fondé根据,正当理由;légitimité合法性;légalité合法;valable有效,有法约束力;recevabilité理性;justification辩解,辩护,辩白;valide健康,强壮,强健;durée期间,期限;

Le tribunal conclut à la validité de l'acte de succession.

法庭认定继承文书有效

La durée de validité est 10 ans.

有效期是10年。

Le Secrétariat confirme la validité de l'état en question.

秘书处谨此向大确认,附件一所载所涉方案预算问题说明依然有效

L'Inde est fermement convaincue de la validité constante des approches multilatérales.

印度坚信多边方法依然有效

Il en va de même de la validité des conditions types des contrats.

标准合同条款问题同样如此。

Le droit brésilien ne reconnaît pas la validité de mesures ayant des effets extraterritoriaux.

巴西制度不承认具有领土外效果措施执行效力

La Colombie n'a remis en question d'aucune manière la validité de cette note.

哥伦比亚断然不置疑其自己有效性

Cela est indispensable pour garantir la validité des certificats délivrés par les autorités nationales compétentes.

必须建立这样一个管制制度,以便使有关国家当局颁发每一份钻石证书具有真正意义

Le Comité s'interroge sur la validité des mariages célébrés avant l'entrée en vigueur du Code.

委员关切在法典生效之前缔结婚姻地位

De ce fait, le Comité ne pouvait vérifier la validité, l'exactitude et l'exhaustivité dudit solde.

因此,委员无法核实该结余是否有效准确和完备。

Mais il s'agissait plutôt d'un problème de définition des réserves que de validité.

但是,这是保留定义问题,而不是效力问题

Enfin, l'Autriche approuve l'usage du terme « validité » comme il est proposé dans le rapport.

最后,奥地利同意采用报告中所讨论“有效性”提法。

On a fait observer qu'il était important de faire la distinction entre « validité » et « opposabilité ».

有意见指出,必须要区分“效力”和“反对性”。

Les services d'immigration rejettent désormais nombre de lettres d'invitation, nécessaires à l'obtention du visa, contestant leur validité.

移民处此后拒绝了众多申请签证所必须邀请信,就其有效期提出疑问

Quelle est la durée de validité maximale d'une licence?

证最长有效期是多少?

La validité économique de la stratégie accélérée IV proposée est incontestable.

拟议加速战略四有其经济价值,这无争议。

Ils sont fermés aux autres fournisseurs pendant leur durée de validité.

框架协议在其期限内对其他供应商是封闭

Dès cette livraison, l'enregistrement cesse d'avoir tout effet ou validité.

交货后该电子运输记录即告失效。

Outre la fiabilité des informations, la validité de l'échantillon pose également problème.

除了资料靠性外,还有抽样靠性问题。

Les membres du Comité ont formulé des observations sur la validité des Principes.

委员成员还就上述原则有效性提出了意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 validité 的法语例句

用户正在搜索


堤礁, 堤旁借土, 堤坡, , 嘀嗒, 嘀嘀声, 嘀咕, 嘀里嘟噜, , 滴(水),

相似单词


validement, valider, valideur, valideuse, validine, validité, valiha, valine, valise, valium,
n.f.
有效, 有效性
durée de validité d'un billet de chemin de fer一张火车票的有效期

常见用法
durée de validité有效期限

法 语助 手
词:
cohérence,  valeur,  bien-fondé,  sérieux,  solidité,  bien
词:
impotence,  nullité,  invalidité
联想词
véracité诚实,老实;validation批准,确认,有效;pertinence恰当,贴切,中肯;bien-fondé法律根据,正当理由;légitimité合法性;légalité合法;valable有效的,有法律约束力的;recevabilité可受理性;justification辩解,辩护,辩白;valide健康的,强壮的,强健的;durée期间,期限;

Le tribunal conclut à la validité de l'acte de succession.

法庭认定继承文书有效

La durée de validité est 10 ans.

有效期是10年。

Le Secrétariat confirme la validité de l'état en question.

秘书处谨此向大确认,附件一所载所涉方案预算问题说明依然有效

L'Inde est fermement convaincue de la validité constante des approches multilatérales.

印度坚信多边方法依然有效

Il en va de même de la validité des conditions types des contrats.

标准合同条款的问题同如此。

Le droit brésilien ne reconnaît pas la validité de mesures ayant des effets extraterritoriaux.

巴西的法律制度不承认具有领土外效果措施的执行效力

La Colombie n'a remis en question d'aucune manière la validité de cette note.

哥伦比亚断然不置疑其自己的照有效性

Cela est indispensable pour garantir la validité des certificats délivrés par les autorités nationales compétentes.

必须建一个管制制度,以便使有关国家当局颁发的每一份钻石证书具有真正

Le Comité s'interroge sur la validité des mariages célébrés avant l'entrée en vigueur du Code.

委员关切在法典生效之前缔结的婚姻的地位

De ce fait, le Comité ne pouvait vérifier la validité, l'exactitude et l'exhaustivité dudit solde.

因此,委员无法核实该结余是否有效准确和完备。

Mais il s'agissait plutôt d'un problème de définition des réserves que de validité.

但是,是保留的定问题,而不是效力问题

Enfin, l'Autriche approuve l'usage du terme « validité » comme il est proposé dans le rapport.

最后,奥地利同意采用报告中所讨论的“有效性”的提法。

On a fait observer qu'il était important de faire la distinction entre « validité » et « opposabilité ».

有意见指出,必须要区分“效力”和“可对性”。

Les services d'immigration rejettent désormais nombre de lettres d'invitation, nécessaires à l'obtention du visa, contestant leur validité.

移民处此后拒绝了众多申请签证所必须的邀请信,就其有效期提出疑问

Quelle est la durée de validité maximale d'une licence?

许可证最长的有效期是多少?

La validité économique de la stratégie accélérée IV proposée est incontestable.

拟议的加速战略四有其经济价值无可争议。

Ils sont fermés aux autres fournisseurs pendant leur durée de validité.

框架协议在其期限内对其他供应商是封闭的

Dès cette livraison, l'enregistrement cesse d'avoir tout effet ou validité.

交货后该电子运输记录即告失效。

Outre la fiabilité des informations, la validité de l'échantillon pose également problème.

除了资料的可靠性外,还有抽可靠性问题。

Les membres du Comité ont formulé des observations sur la validité des Principes.

委员成员还就上述原则的有效性提出了意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 validité 的法语例句

用户正在搜索


滴滴涕, 滴点, 滴点测定, 滴定, 滴定的, 滴定管, 滴定管夹, 滴定管架, 滴定计, 滴定曲线,

相似单词


validement, valider, valideur, valideuse, validine, validité, valiha, valine, valise, valium,
n.f.
有效, 有效性
durée de validité d'un billet de chemin de fer一张火车票有效期

常见用法
durée de validité有效期限

法 语助 手
近义词:
cohérence,  valeur,  bien-fondé,  sérieux,  solidité,  bien
反义词:
impotence,  nullité,  invalidité
联想词
véracité诚实,老实;validation批准,确认,有效;pertinence恰当,贴切,中肯;bien-fondé法律根据,正当理由;légitimité合法性;légalité合法;valable有效,有法律约束力;recevabilité可受理性;justification辩解,辩护,辩白;valide健康,强壮,强健;durée期间,期限;

Le tribunal conclut à la validité de l'acte de succession.

法庭认定继承文书有效

La durée de validité est 10 ans.

有效期是10年。

Le Secrétariat confirme la validité de l'état en question.

秘书处谨此向大确认,附件一所载所涉方案预算问题说明依然有效

L'Inde est fermement convaincue de la validité constante des approches multilatérales.

印度坚信多边方法依然有效

Il en va de même de la validité des conditions types des contrats.

标准合同条款问题同样如此。

Le droit brésilien ne reconnaît pas la validité de mesures ayant des effets extraterritoriaux.

巴西法律制度不承认具有领土外效果措施执行效力

La Colombie n'a remis en question d'aucune manière la validité de cette note.

哥伦比亚断然不置疑其自己有效性

Cela est indispensable pour garantir la validité des certificats délivrés par les autorités nationales compétentes.

必须建立这样一个管制制度,以便使有关国家当局颁发每一份钻石证书具有真正意义

Le Comité s'interroge sur la validité des mariages célébrés avant l'entrée en vigueur du Code.

委员关切在法典生效之前缔地位

De ce fait, le Comité ne pouvait vérifier la validité, l'exactitude et l'exhaustivité dudit solde.

因此,委员无法核实该余是否有效准确和完备。

Mais il s'agissait plutôt d'un problème de définition des réserves que de validité.

但是,这是保留定义问题,而不是效力问题

Enfin, l'Autriche approuve l'usage du terme « validité » comme il est proposé dans le rapport.

最后,奥地利同意采用报告中所讨论“有效性”提法。

On a fait observer qu'il était important de faire la distinction entre « validité » et « opposabilité ».

有意见指出,必须要区分“效力”和“可反对性”。

Les services d'immigration rejettent désormais nombre de lettres d'invitation, nécessaires à l'obtention du visa, contestant leur validité.

移民处此后拒绝了众多申请签证所必须邀请信,就其有效期提出疑问

Quelle est la durée de validité maximale d'une licence?

许可证最长有效期是多少?

La validité économique de la stratégie accélérée IV proposée est incontestable.

拟议加速战略四有其经济价值,这无可争议。

Ils sont fermés aux autres fournisseurs pendant leur durée de validité.

框架协议在其期限内对其他供应商是封闭

Dès cette livraison, l'enregistrement cesse d'avoir tout effet ou validité.

交货后该电子运输记录即告失效。

Outre la fiabilité des informations, la validité de l'échantillon pose également problème.

除了资料可靠性外,还有抽样可靠性问题。

Les membres du Comité ont formulé des observations sur la validité des Principes.

委员成员还就上述原则有效性提出了意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 validité 的法语例句

用户正在搜索


滴令声(门铃等的), 滴溜儿, 滴溜溜, 滴尿症, 滴瓶, 滴水, 滴水不漏, 滴水槽的水管嘴, 滴水成冰, 滴水穿石,

相似单词


validement, valider, valideur, valideuse, validine, validité, valiha, valine, valise, valium,
n.f.
有效, 有效性
durée de validité d'un billet de chemin de fer一张火车票有效期

常见用法
durée de validité有效期限

法 语助 手
近义词:
cohérence,  valeur,  bien-fondé,  sérieux,  solidité,  bien
反义词:
impotence,  nullité,  invalidité
联想词
véracité诚实,老实;validation,确认,有效;pertinence恰当,贴切,中肯;bien-fondé法律根据,正当理由;légitimité法性;légalité法;valable有效,有法律约束力;recevabilité可受理性;justification辩解,辩护,辩白;valide健康;durée期间,期限;

Le tribunal conclut à la validité de l'acte de succession.

法庭认定继承文书有效

La durée de validité est 10 ans.

有效期是10年。

Le Secrétariat confirme la validité de l'état en question.

秘书处谨此向大确认,附件一所载所涉方案预算问题说明依然有效

L'Inde est fermement convaincue de la validité constante des approches multilatérales.

印度坚信多边方法依然有效

Il en va de même de la validité des conditions types des contrats.

条款问题样如此。

Le droit brésilien ne reconnaît pas la validité de mesures ayant des effets extraterritoriaux.

巴西法律制度不承认具有领土外效果措施执行效力

La Colombie n'a remis en question d'aucune manière la validité de cette note.

哥伦比亚断然不置疑其自己有效性

Cela est indispensable pour garantir la validité des certificats délivrés par les autorités nationales compétentes.

必须建立这样一个管制制度,以便使有关国家当局颁发每一份钻石证书具有真正意义

Le Comité s'interroge sur la validité des mariages célébrés avant l'entrée en vigueur du Code.

委员关切在法典生效之前缔结婚姻地位

De ce fait, le Comité ne pouvait vérifier la validité, l'exactitude et l'exhaustivité dudit solde.

因此,委员无法核实该结余是否有效确和完备。

Mais il s'agissait plutôt d'un problème de définition des réserves que de validité.

但是,这是保留定义问题,而不是效力问题

Enfin, l'Autriche approuve l'usage du terme « validité » comme il est proposé dans le rapport.

最后,奥地利意采用报告中所讨论“有效性”提法。

On a fait observer qu'il était important de faire la distinction entre « validité » et « opposabilité ».

有意见指出,必须要区分“效力”和“可反对性”。

Les services d'immigration rejettent désormais nombre de lettres d'invitation, nécessaires à l'obtention du visa, contestant leur validité.

移民处此后拒绝了众多申请签证所必须邀请信,就其有效期提出疑问

Quelle est la durée de validité maximale d'une licence?

许可证最长有效期是多少?

La validité économique de la stratégie accélérée IV proposée est incontestable.

拟议加速战略四有其经济价值,这无可争议。

Ils sont fermés aux autres fournisseurs pendant leur durée de validité.

框架协议在其期限内对其他供应商是封闭

Dès cette livraison, l'enregistrement cesse d'avoir tout effet ou validité.

交货后该电子运输记录即告失效。

Outre la fiabilité des informations, la validité de l'échantillon pose également problème.

除了资料可靠性外,还有抽样可靠性问题。

Les membres du Comité ont formulé des observations sur la validité des Principes.

委员成员还就上述原则有效性提出了意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 validité 的法语例句

用户正在搜索


滴液漏斗, 滴液吸移管, 滴油, 滴油器, 滴油润滑, 滴着的, 滴着雨水的伞, 滴重法, 滴重计(表面张力), 滴注,

相似单词


validement, valider, valideur, valideuse, validine, validité, valiha, valine, valise, valium,

用户正在搜索


狄琼皂, , 迪城的(Die), 迪城人, 迪尔恩坦冰期, 迪尔石, 迪开间蒙脱石, 迪开石, 迪拉姆[货币单位], 迪磷镁铵石,

相似单词


validement, valider, valideur, valideuse, validine, validité, valiha, valine, valise, valium,
n.f.
有效, 有效性
durée de validité d'un billet de chemin de fer一张火车票有效期

常见用法
durée de validité有效期限

法 语助 手
近义词:
cohérence,  valeur,  bien-fondé,  sérieux,  solidité,  bien
反义词:
impotence,  nullité,  invalidité
联想词
véracité诚实,老实;validation批准,确认,有效;pertinence恰当,贴切,中肯;bien-fondé根据,正当理由;légitimité合法性;légalité合法;valable有效,有法约束力;recevabilité理性;justification辩解,辩护,辩白;valide健康,强壮,强健;durée期间,期限;

Le tribunal conclut à la validité de l'acte de succession.

法庭认定继承文书有效

La durée de validité est 10 ans.

有效期是10年。

Le Secrétariat confirme la validité de l'état en question.

秘书处谨此向大确认,附件一所载所涉方案预算问题说明依然有效

L'Inde est fermement convaincue de la validité constante des approches multilatérales.

印度坚信多边方法依然有效

Il en va de même de la validité des conditions types des contrats.

标准合同条款问题同样如此。

Le droit brésilien ne reconnaît pas la validité de mesures ayant des effets extraterritoriaux.

巴西制度不承认具有领土外效果措施执行效力

La Colombie n'a remis en question d'aucune manière la validité de cette note.

哥伦比亚断然不置疑其自己有效性

Cela est indispensable pour garantir la validité des certificats délivrés par les autorités nationales compétentes.

必须建立这样一个管制制度,以便使有关国家当局颁发每一份钻石证书具有真正意义

Le Comité s'interroge sur la validité des mariages célébrés avant l'entrée en vigueur du Code.

委员关切在法典生效之前缔结婚姻地位

De ce fait, le Comité ne pouvait vérifier la validité, l'exactitude et l'exhaustivité dudit solde.

因此,委员无法核实该结余是否有效准确和完备。

Mais il s'agissait plutôt d'un problème de définition des réserves que de validité.

但是,这是保留定义问题,而不是效力问题

Enfin, l'Autriche approuve l'usage du terme « validité » comme il est proposé dans le rapport.

最后,奥地利同意采用报告中所讨论“有效性”提法。

On a fait observer qu'il était important de faire la distinction entre « validité » et « opposabilité ».

有意见指出,必须要区分“效力”和“反对性”。

Les services d'immigration rejettent désormais nombre de lettres d'invitation, nécessaires à l'obtention du visa, contestant leur validité.

移民处此后拒绝了众多申请签证所必须邀请信,就其有效期提出疑问

Quelle est la durée de validité maximale d'une licence?

证最长有效期是多少?

La validité économique de la stratégie accélérée IV proposée est incontestable.

拟议加速战略四有其经济价值,这无争议。

Ils sont fermés aux autres fournisseurs pendant leur durée de validité.

框架协议在其期限内对其他供应商是封闭

Dès cette livraison, l'enregistrement cesse d'avoir tout effet ou validité.

交货后该电子运输记录即告失效。

Outre la fiabilité des informations, la validité de l'échantillon pose également problème.

除了资料靠性外,还有抽样靠性问题。

Les membres du Comité ont formulé des observations sur la validité des Principes.

委员成员还就上述原则有效性提出了意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 validité 的法语例句

用户正在搜索


, , 荻胜, , 敌百虫, 敌兵, 敌不住, 敌得过(比赛), 敌敌畏, 敌对,

相似单词


validement, valider, valideur, valideuse, validine, validité, valiha, valine, valise, valium,
n.f.
, 有
durée de validité d'un billet de chemin de fer一张火车票

常见用法
durée de validité有期限

法 语助 手
近义词:
cohérence,  valeur,  bien-fondé,  sérieux,  solidité,  bien
反义词:
impotence,  nullité,  invalidité
联想词
véracité诚实,老实;validation,确认,有;pertinence恰当,贴切,中肯;bien-fondé法律根据,正当理由;légitimité合法性;légalité合法;valable,有法律约束力;recevabilité可受理性;justification辩解,辩护,辩白;valide;durée期间,期限;

Le tribunal conclut à la validité de l'acte de succession.

法庭认定继承文书

La durée de validité est 10 ans.

期是10年。

Le Secrétariat confirme la validité de l'état en question.

秘书处谨此向大确认,附件一所载所涉方案预算问题说明依然

L'Inde est fermement convaincue de la validité constante des approches multilatérales.

印度坚信多边方法依然

Il en va de même de la validité des conditions types des contrats.

合同条款问题同样如此。

Le droit brésilien ne reconnaît pas la validité de mesures ayant des effets extraterritoriaux.

巴西法律制度不承认具有领土外果措施执行

La Colombie n'a remis en question d'aucune manière la validité de cette note.

哥伦比亚断然不置疑其自己

Cela est indispensable pour garantir la validité des certificats délivrés par les autorités nationales compétentes.

必须建立这样一个管制制度,以便使有关国家当局颁发每一份钻石证书具有真正意义

Le Comité s'interroge sur la validité des mariages célébrés avant l'entrée en vigueur du Code.

委员关切在法典生之前缔结婚姻地位

De ce fait, le Comité ne pouvait vérifier la validité, l'exactitude et l'exhaustivité dudit solde.

因此,委员无法核实该结余是否确和完备。

Mais il s'agissait plutôt d'un problème de définition des réserves que de validité.

但是,这是保留定义问题,而不是问题

Enfin, l'Autriche approuve l'usage du terme « validité » comme il est proposé dans le rapport.

最后,奥地利同意采用报告中所讨论“有性”提法。

On a fait observer qu'il était important de faire la distinction entre « validité » et « opposabilité ».

有意见指出,必须要区分“力”和“可反对性”。

Les services d'immigration rejettent désormais nombre de lettres d'invitation, nécessaires à l'obtention du visa, contestant leur validité.

移民处此后拒绝了众多申请签证所必须邀请信,就其提出疑问

Quelle est la durée de validité maximale d'une licence?

许可证最长期是多少?

La validité économique de la stratégie accélérée IV proposée est incontestable.

拟议加速战略四有其经济价值,这无可争议。

Ils sont fermés aux autres fournisseurs pendant leur durée de validité.

框架协议在其期限内对其他供应商是封闭

Dès cette livraison, l'enregistrement cesse d'avoir tout effet ou validité.

交货后该电子运输记录即告失

Outre la fiabilité des informations, la validité de l'échantillon pose également problème.

除了资料可靠性外,还有抽样可靠性问题。

Les membres du Comité ont formulé des observations sur la validité des Principes.

委员成员还就上述原则提出了意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 validité 的法语例句

用户正在搜索


敌恶磷, 敌方, 敌方目标识别指挥部, 敌放的一枪, 敌国, 敌害, 敌后, 敌机, 敌机残骸, 敌机葬身海底,

相似单词


validement, valider, valideur, valideuse, validine, validité, valiha, valine, valise, valium,
n.f.
有效, 有效性
durée de validité d'un billet de chemin de fer一张火车票有效期

常见用法
durée de validité有效期限

法 语助 手
近义词:
cohérence,  valeur,  bien-fondé,  sérieux,  solidité,  bien
反义词:
impotence,  nullité,  invalidité
联想词
véracité诚实,老实;validation批准,确认,有效;pertinence恰当,贴切,中肯;bien-fondé法律根据,正当;légitimité法性;légalité法;valable有效,有法律约束力;recevabilité可受性;justification辩解,辩护,辩白;valide健康,强壮,强健;durée期间,期限;

Le tribunal conclut à la validité de l'acte de succession.

法庭认定继承文书有效

La durée de validité est 10 ans.

有效期是10年。

Le Secrétariat confirme la validité de l'état en question.

秘书处谨此向大确认,附件一所载所涉方案预算问题说明依然有效

L'Inde est fermement convaincue de la validité constante des approches multilatérales.

印度坚信多边方法依然有效

Il en va de même de la validité des conditions types des contrats.

标准同条款问题同样如此。

Le droit brésilien ne reconnaît pas la validité de mesures ayant des effets extraterritoriaux.

巴西法律制度不承认具有领土外效果措效力

La Colombie n'a remis en question d'aucune manière la validité de cette note.

哥伦比亚断然不置疑其自己有效性

Cela est indispensable pour garantir la validité des certificats délivrés par les autorités nationales compétentes.

必须建立这样一个管制制度,以便使有关国家当局颁发每一份钻石证书具有真正意义

Le Comité s'interroge sur la validité des mariages célébrés avant l'entrée en vigueur du Code.

委员关切在法典生效之前缔结婚姻地位

De ce fait, le Comité ne pouvait vérifier la validité, l'exactitude et l'exhaustivité dudit solde.

因此,委员无法核实该结余是否有效准确和完备。

Mais il s'agissait plutôt d'un problème de définition des réserves que de validité.

但是,这是保留定义问题,而不是效力问题

Enfin, l'Autriche approuve l'usage du terme « validité » comme il est proposé dans le rapport.

最后,奥地利同意采用报告中所讨论“有效性”提法。

On a fait observer qu'il était important de faire la distinction entre « validité » et « opposabilité ».

有意见指出,必须要区分“效力”和“可反对性”。

Les services d'immigration rejettent désormais nombre de lettres d'invitation, nécessaires à l'obtention du visa, contestant leur validité.

移民处此后拒绝了众多申请签证所必须邀请信,就其有效期提出疑问

Quelle est la durée de validité maximale d'une licence?

许可证最长有效期是多少?

La validité économique de la stratégie accélérée IV proposée est incontestable.

拟议加速战略四有其经济价值,这无可争议。

Ils sont fermés aux autres fournisseurs pendant leur durée de validité.

框架协议在其期限内对其他供应商是封闭

Dès cette livraison, l'enregistrement cesse d'avoir tout effet ou validité.

交货后该电子运输记录即告失效。

Outre la fiabilité des informations, la validité de l'échantillon pose également problème.

除了资料可靠性外,还有抽样可靠性问题。

Les membres du Comité ont formulé des observations sur la validité des Principes.

委员成员还就上述原则有效性提出了意见。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 validité 的法语例句

用户正在搜索


敌情, 敌酋, 敌人, 敌人全军覆没, 敌人伤亡殆尽, 敌人士气沮丧, 敌视, 敌视的, 敌视的眼光, 敌视法国,

相似单词


validement, valider, valideur, valideuse, validine, validité, valiha, valine, valise, valium,
n.f.
有效, 有效性
durée de validité d'un billet de chemin de fer一张火车票的有效期

常见用法
durée de validité有效期限

法 语助 手
近义词:
cohérence,  valeur,  bien-fondé,  sérieux,  solidité,  bien
反义词:
impotence,  nullité,  invalidité
联想词
véracité诚实,老实;validation批准,确,有效;pertinence恰当,贴切,中肯;bien-fondé法律根据,正当理由;légitimité合法性;légalité合法;valable有效的,有法律约束力的;recevabilité可受理性;justification辩解,辩护,辩白;valide健康的,强壮的,强健的;durée期间,期限;

Le tribunal conclut à la validité de l'acte de succession.

法庭承文书有效

La durée de validité est 10 ans.

有效期是10年。

Le Secrétariat confirme la validité de l'état en question.

秘书处谨此向大,附件一所载所涉方案预算问题说明有效

L'Inde est fermement convaincue de la validité constante des approches multilatérales.

印度坚信多边方法有效

Il en va de même de la validité des conditions types des contrats.

标准合同条款的问题同样如此。

Le droit brésilien ne reconnaît pas la validité de mesures ayant des effets extraterritoriaux.

巴西的法律制度不承具有领土外效果措施的执行效力

La Colombie n'a remis en question d'aucune manière la validité de cette note.

哥伦比亚断置疑其自己的照有效性

Cela est indispensable pour garantir la validité des certificats délivrés par les autorités nationales compétentes.

必须建立这样一个管制制度,以便使有关国家当局颁发的每一份钻石证书具有真正意义

Le Comité s'interroge sur la validité des mariages célébrés avant l'entrée en vigueur du Code.

委员关切在法典生效之前缔结的婚姻的地位

De ce fait, le Comité ne pouvait vérifier la validité, l'exactitude et l'exhaustivité dudit solde.

因此,委员无法核实该结余是否有效准确和完备。

Mais il s'agissait plutôt d'un problème de définition des réserves que de validité.

但是,这是保留的义问题,而不是效力问题

Enfin, l'Autriche approuve l'usage du terme « validité » comme il est proposé dans le rapport.

最后,奥地利同意采用报告中所讨论的“有效性”的提法。

On a fait observer qu'il était important de faire la distinction entre « validité » et « opposabilité ».

有意见指出,必须要区分“效力”和“可反对性”。

Les services d'immigration rejettent désormais nombre de lettres d'invitation, nécessaires à l'obtention du visa, contestant leur validité.

移民处此后拒绝了众多申请签证所必须的邀请信,就其有效期提出疑问

Quelle est la durée de validité maximale d'une licence?

许可证最长的有效期是多少?

La validité économique de la stratégie accélérée IV proposée est incontestable.

拟议的加速战略四有其经济价值,这无可争议。

Ils sont fermés aux autres fournisseurs pendant leur durée de validité.

框架协议在其期限内对其他供应商是封闭的

Dès cette livraison, l'enregistrement cesse d'avoir tout effet ou validité.

交货后该电子运输记录即告失效。

Outre la fiabilité des informations, la validité de l'échantillon pose également problème.

除了资料的可靠性外,还有抽样的可靠性问题。

Les membres du Comité ont formulé des observations sur la validité des Principes.

委员成员还就上述原则的有效性提出了意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 validité 的法语例句

用户正在搜索


敌特, 敌退咳, 敌退我进, 敌伪, 敌我不分, 敌我矛盾, 敌焰, 敌意, 敌意的, 敌营,

相似单词


validement, valider, valideur, valideuse, validine, validité, valiha, valine, valise, valium,