法语助手
  • 关闭
a.
拉几亚的 [Valachie, 罗马尼亚南部地区名]

— Valaque
n.
拉几亚人 www .fr dic. co m 版 权 所 有

L'atelier a réuni des représentants des associations de femmes albanaises, valaques, rom, turques et serbes.

参加研讨会的有来自阿尔巴尼亚族、几族吉卜赛族、土耳塞族的妇女组织代表。

Un recueil de directives rédigé dans six langues (macédonien, albanais, turc, rom, serbe et valaque) a été préparé et distribué.

一份指导手册以六种语言编写并分发:马语、阿尔巴尼亚语、土耳语、拉丁语、塞尔维亚语几亚语。

La Commission est composée de 19 députés: 7 Macédoniens de souche, 7 Albanais de souche et un représentant pour chacune des communautés turque, valaque, rom, serbe et bosniaque.

该委员会由以下19名成员组成:7名来自马族的议员,7名来自阿尔巴尼亚族的议员,以及来自马国土耳族、拉几族、罗姆族、塞尔维亚族波斯尼克族的议员各1名。

Les élèves appartenant à ces communautés peuvent choisir en tant que matière à option, l'étude de la culture et de la langue de leur communauté (rom, bosniaque ou valaque).

这些族群的学生可以选择的选修课包括族群(罗姆、波斯尼克拉几族)的文化语言研究。

Elle est constituée de 19 députés au Parlement, dont 7 appartiennent à la communauté macédonienne, 7 à la communauté albanaise, et 5 représentent respectivement les communautés turque, valaque, rom, serbe et bosniaque.

委员会由19名成员组成,中有7名来自马族的马国议会议员、7名阿尔巴尼亚族议员、以及来自土耳族、Vlach族、罗姆族、塞尔维亚族波斯尼亚克族的议员各1名。

Le tout est le fruit du travail d'un grand nombre de femmes macédoniennes, albanaises, serbes, turques, rom, valaques et russes, des femmes d'âge, de statut social, de religion et d'affinité politique différents.

所有这些都归功于大批不同年龄、不同社会地位、不同宗教政治信仰的来自于马族、阿尔巴尼亚族、塞族、土耳族、吉卜赛族、几族、俄罗斯族的妇女。

Les pourcentages d'étudiantes diplômées selon leur appartenance ethnique s'établissent comme suit : étudiantes macédoniennes, de 54,8 à 61,6 %, soit 59 % en moyenne; albanaises, de 35 à 59 %, soit 48 % en moyenne; turques, de 38,9 % à 69,2 %, soit 52 % en moyenne; roms, 45,8 %; valaques 50,6 %; serbes, 50 %; et étudiantes d'autres appartenances ethniques, 54 %.

按民族分列的高等院校女毕业生的百分比如下:马族的女毕业生为54.8%到61.6%,平均百分比为59%;阿尔巴尼亚族的女毕业生为35%到59%,平均百分比为 48%;土耳族的女毕业生为少则38.9%,多则69.2%,平均百分比为52%;罗姆族的女毕业生百分比为45.8%;拉几族的女毕业生百分比为50.6%;塞尔维亚族的女毕业生为50%;他民族背景的女毕业生百分比为54%。

D'après les chiffres relatifs au groupe ethnique dans l'enseignement secondaire, les élèves de sexe féminin d'origine macédonienne sont présentes dans une mesure de 51 % ou 52 %, les élèves d'origine albanaise de 37 % à 41 %, les élèves d'origine turque de 29 % à 37 %, les élèves d'origine rom de 31 % à 40 %, les élèves d'origine valaque de 46 % à 52 % et les élèves d'origine serbe de 39 % à 42 % et la participation tend à croître.

基于有关中等教育中族群参与的数字,各族女学生所占比例如下:马族51%-52%;阿尔巴尼亚族37%-41%;土耳族29%-37%;吉卜赛族31%-40%;几族46%-52%;塞族39%-42%,都具有上升的趋势。

D'après le groupe ethnique, le pourcentage des Macédoniennes qui ont un diplôme varie entre 54,8 % et 61,6 %, soit une moyenne de 59 %; entre 35 % et 59 %, ou en moyenne 48 %, pour les étudiantes albanaises; entre 38,9 % et 69,2 %, ou en moyenne 52 %, pour les étudiantes d'origine turque; 45,8 % pour les étudiantes d'origine rom; 50,6 % pour les étudiantes d'origine valaque; 50 % pour les étudiantes d'origine serbe et 54 % pour les étudiantes des autres groupes ethniques.

按照民族关系,马族毕业生中女性所占的比例是54.8%至61.6%,平均为59%;阿尔巴尼亚族35%至59%,平均48%;土耳族38.9%至69.2%,平均52%;吉卜赛族45.8%;几族50.6%;塞族50%;他民族的女毕业生占54%。

Le Comité est formé de 19 membres, dont 7 sont des députés macédoniens, 7 des députés albanais et 7 sont issus, respectivement, de la représentation parlementaire des Turcs, des Valaques, des Roms, des Serbes et des Bosniaques.

委员会由19名成员组成,中马阿尔巴尼亚族各有7名议员担任委员,土尔族、Vlach族、罗姆族、塞尔维亚族及波斯尼亚族各占一个名额。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 valaque 的法语例句

用户正在搜索


草棚, 草皮, 草皮铲除, 草皮块, 草皮路肩, 草皮挖除, 草坪, 草坪中的杂草, 草签, 草醛,

相似单词


Valaisan, valaïte, Valamin, valamite, Valanginien, valaque, valbellite, valcanite, val-de-marne, valdinguer,
a.
瓦拉几亚的 [Valachie, 罗马尼亚南部地区]

— Valaque
n.
瓦拉几亚人 www .fr dic. co m 版 权 所 有

L'atelier a réuni des représentants des associations de femmes albanaises, valaques, rom, turques et serbes.

参加研讨会的有来自阿尔巴尼亚瓦拉吉卜赛、土耳的妇女组织代表。

Un recueil de directives rédigé dans six langues (macédonien, albanais, turc, rom, serbe et valaque) a été préparé et distribué.

一份指导手册以六种语言编写并分发:马顿语、阿尔巴尼亚语、土耳语、拉丁语、尔维亚语瓦拉几亚语。

La Commission est composée de 19 députés: 7 Macédoniens de souche, 7 Albanais de souche et un représentant pour chacune des communautés turque, valaque, rom, serbe et bosniaque.

该委会由以下19组成:7来自马,7来自阿尔巴尼亚,以及来自马顿共国土耳、瓦拉几、罗姆尔维亚波斯尼克各1

Les élèves appartenant à ces communautés peuvent choisir en tant que matière à option, l'étude de la culture et de la langue de leur communauté (rom, bosniaque ou valaque).

这些群的学生可以选择的选修课包括群(罗姆、波斯尼克瓦拉几)的文化语言研究。

Elle est constituée de 19 députés au Parlement, dont 7 appartiennent à la communauté macédonienne, 7 à la communauté albanaise, et 5 représentent respectivement les communautés turque, valaque, rom, serbe et bosniaque.

会由19组成,中有7来自马的马顿共、7阿尔巴尼亚、以及来自土耳、Vlach、罗姆尔维亚波斯尼亚克各1

Le tout est le fruit du travail d'un grand nombre de femmes macédoniennes, albanaises, serbes, turques, rom, valaques et russes, des femmes d'âge, de statut social, de religion et d'affinité politique différents.

所有这些都归功于大批不同年龄、不同社会地位、不同宗教政治信仰的来自于马、阿尔巴尼亚、土耳、吉卜赛瓦拉、俄罗斯的妇女。

Les pourcentages d'étudiantes diplômées selon leur appartenance ethnique s'établissent comme suit : étudiantes macédoniennes, de 54,8 à 61,6 %, soit 59 % en moyenne; albanaises, de 35 à 59 %, soit 48 % en moyenne; turques, de 38,9 % à 69,2 %, soit 52 % en moyenne; roms, 45,8 %; valaques 50,6 %; serbes, 50 %; et étudiantes d'autres appartenances ethniques, 54 %.

按民分列的高等院校女毕业生的百分比如下:马的女毕业生为54.8%到61.6%,平均百分比为59%;阿尔巴尼亚的女毕业生为35%到59%,平均百分比为 48%;土耳的女毕业生为少则38.9%,多则69.2%,平均百分比为52%;罗姆的女毕业生百分比为45.8%;瓦拉几的女毕业生百分比为50.6%;尔维亚的女毕业生为50%;他民背景的女毕业生百分比为54%。

D'après les chiffres relatifs au groupe ethnique dans l'enseignement secondaire, les élèves de sexe féminin d'origine macédonienne sont présentes dans une mesure de 51 % ou 52 %, les élèves d'origine albanaise de 37 % à 41 %, les élèves d'origine turque de 29 % à 37 %, les élèves d'origine rom de 31 % à 40 %, les élèves d'origine valaque de 46 % à 52 % et les élèves d'origine serbe de 39 % à 42 % et la participation tend à croître.

基于有关中等教育中群参与的数字,各女学生所占比例如下:马51%-52%;阿尔巴尼亚37%-41%;土耳29%-37%;吉卜赛31%-40%;瓦拉46%-52%;39%-42%,都具有上升的趋势。

D'après le groupe ethnique, le pourcentage des Macédoniennes qui ont un diplôme varie entre 54,8 % et 61,6 %, soit une moyenne de 59 %; entre 35 % et 59 %, ou en moyenne 48 %, pour les étudiantes albanaises; entre 38,9 % et 69,2 %, ou en moyenne 52 %, pour les étudiantes d'origine turque; 45,8 % pour les étudiantes d'origine rom; 50,6 % pour les étudiantes d'origine valaque; 50 % pour les étudiantes d'origine serbe et 54 % pour les étudiantes des autres groupes ethniques.

按照民关系,马毕业生中女性所占的比例是54.8%至61.6%,平均为59%;阿尔巴尼亚35%至59%,平均48%;土耳38.9%至69.2%,平均52%;吉卜赛45.8%;瓦拉50.6%;50%;他民的女毕业生占54%。

Le Comité est formé de 19 membres, dont 7 sont des députés macédoniens, 7 des députés albanais et 7 sont issus, respectivement, de la représentation parlementaire des Turcs, des Valaques, des Roms, des Serbes et des Bosniaques.

会由19组成,中马阿尔巴尼亚各有7担任委,土尔、Vlach、罗姆尔维亚及波斯尼亚各占一个额。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 valaque 的法语例句

用户正在搜索


草酸铵, 草酸铵石, 草酸的, 草酸钙, 草酸钙结晶, 草酸钙矿, 草酸钙石, 草酸钾, 草酸铝钠石, 草酸镁石,

相似单词


Valaisan, valaïte, Valamin, valamite, Valanginien, valaque, valbellite, valcanite, val-de-marne, valdinguer,
a.
瓦拉几亚的 [Valachie, 罗尼亚南部地区名]

— Valaque
n.
瓦拉几亚人 www .fr dic. co m 版 权 所 有

L'atelier a réuni des représentants des associations de femmes albanaises, valaques, rom, turques et serbes.

参加研讨会的有来阿尔巴尼亚族、瓦拉几族吉卜赛族、土耳族和塞族的妇女表。

Un recueil de directives rédigé dans six langues (macédonien, albanais, turc, rom, serbe et valaque) a été préparé et distribué.

一份指导手册以六种语言编写并分发:顿语、阿尔巴尼亚语、土耳语、拉丁语、塞尔维亚语和瓦拉几亚语。

La Commission est composée de 19 députés: 7 Macédoniens de souche, 7 Albanais de souche et un représentant pour chacune des communautés turque, valaque, rom, serbe et bosniaque.

该委员会由以下19名成员成:7名来顿族的议员,7名来阿尔巴尼亚族的议员,以及来顿共和国土耳族、瓦拉几族、罗姆族、塞尔维亚族和波斯尼克族的议员各1名。

Les élèves appartenant à ces communautés peuvent choisir en tant que matière à option, l'étude de la culture et de la langue de leur communauté (rom, bosniaque ou valaque).

这些族群的学生可以选择的选修课包括族群(罗姆、波斯尼克和瓦拉几族)的文化和语言研究。

Elle est constituée de 19 députés au Parlement, dont 7 appartiennent à la communauté macédonienne, 7 à la communauté albanaise, et 5 représentent respectivement les communautés turque, valaque, rom, serbe et bosniaque.

委员会由19名成员成,中有7名来顿族的顿共和国议会议员、7名阿尔巴尼亚族议员、以及来土耳族、Vlach族、罗姆族、塞尔维亚族和波斯尼亚克族的议员各1名。

Le tout est le fruit du travail d'un grand nombre de femmes macédoniennes, albanaises, serbes, turques, rom, valaques et russes, des femmes d'âge, de statut social, de religion et d'affinité politique différents.

所有这些都归功于大批不同年龄、不同社会地位、不同宗教和政治信仰的来顿族、阿尔巴尼亚族、塞族、土耳族、吉卜赛族、瓦拉几族、俄罗斯族的妇女。

Les pourcentages d'étudiantes diplômées selon leur appartenance ethnique s'établissent comme suit : étudiantes macédoniennes, de 54,8 à 61,6 %, soit 59 % en moyenne; albanaises, de 35 à 59 %, soit 48 % en moyenne; turques, de 38,9 % à 69,2 %, soit 52 % en moyenne; roms, 45,8 %; valaques 50,6 %; serbes, 50 %; et étudiantes d'autres appartenances ethniques, 54 %.

按民族分列的高等院校女毕业生的百分比如下:顿族的女毕业生为54.8%到61.6%,平均百分比为59%;阿尔巴尼亚族的女毕业生为35%到59%,平均百分比为 48%;土耳族的女毕业生为少则38.9%,多则69.2%,平均百分比为52%;罗姆族的女毕业生百分比为45.8%;瓦拉几族的女毕业生百分比为50.6%;塞尔维亚族的女毕业生为50%;他民族背景的女毕业生百分比为54%。

D'après les chiffres relatifs au groupe ethnique dans l'enseignement secondaire, les élèves de sexe féminin d'origine macédonienne sont présentes dans une mesure de 51 % ou 52 %, les élèves d'origine albanaise de 37 % à 41 %, les élèves d'origine turque de 29 % à 37 %, les élèves d'origine rom de 31 % à 40 %, les élèves d'origine valaque de 46 % à 52 % et les élèves d'origine serbe de 39 % à 42 % et la participation tend à croître.

基于有关中等教育中族群参与的数字,各族女学生所占比例如下:顿族51%-52%;阿尔巴尼亚族37%-41%;土耳族29%-37%;吉卜赛族31%-40%;瓦拉几族46%-52%;塞族39%-42%,都具有上升的趋势。

D'après le groupe ethnique, le pourcentage des Macédoniennes qui ont un diplôme varie entre 54,8 % et 61,6 %, soit une moyenne de 59 %; entre 35 % et 59 %, ou en moyenne 48 %, pour les étudiantes albanaises; entre 38,9 % et 69,2 %, ou en moyenne 52 %, pour les étudiantes d'origine turque; 45,8 % pour les étudiantes d'origine rom; 50,6 % pour les étudiantes d'origine valaque; 50 % pour les étudiantes d'origine serbe et 54 % pour les étudiantes des autres groupes ethniques.

按照民族关系,顿族毕业生中女性所占的比例是54.8%至61.6%,平均为59%;阿尔巴尼亚族35%至59%,平均48%;土耳族38.9%至69.2%,平均52%;吉卜赛族45.8%;瓦拉几族50.6%;塞族50%;他民族的女毕业生占54%。

Le Comité est formé de 19 membres, dont 7 sont des députés macédoniens, 7 des députés albanais et 7 sont issus, respectivement, de la représentation parlementaire des Turcs, des Valaques, des Roms, des Serbes et des Bosniaques.

委员会由19名成员成,顿族和阿尔巴尼亚族各有7名议员担任委员,土尔族、Vlach族、罗姆族、塞尔维亚族及波斯尼亚族各占一个名额。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 valaque 的法语例句

用户正在搜索


草堂, 草体, 草体字, 草头王, 草图, 草乌, 草乌桕树, 草乌叶, 草屋, 草席,

相似单词


Valaisan, valaïte, Valamin, valamite, Valanginien, valaque, valbellite, valcanite, val-de-marne, valdinguer,
a.
瓦拉几亚的 [Valachie, 罗马尼亚南部地区名]

— Valaque
n.
瓦拉几亚人 www .fr dic. co m 版 权 所 有

L'atelier a réuni des représentants des associations de femmes albanaises, valaques, rom, turques et serbes.

参加的有来自阿尔巴尼亚瓦拉吉卜赛、土和塞的妇女组织代表。

Un recueil de directives rédigé dans six langues (macédonien, albanais, turc, rom, serbe et valaque) a été préparé et distribué.

一份指导手册以六种语言编写并分发:马顿语、阿尔巴尼亚语、土语、拉丁语、塞尔维亚语和瓦拉几亚语。

La Commission est composée de 19 députés: 7 Macédoniens de souche, 7 Albanais de souche et un représentant pour chacune des communautés turque, valaque, rom, serbe et bosniaque.

该委员由以下19名成员组成:7名来自马的议员,7名来自阿尔巴尼亚的议员,以及来自马顿共和国土、瓦拉几、罗姆、塞尔维亚和波斯尼克的议员各1名。

Les élèves appartenant à ces communautés peuvent choisir en tant que matière à option, l'étude de la culture et de la langue de leur communauté (rom, bosniaque ou valaque).

这些群的学生可以选择的选修课包括群(罗姆、波斯尼克和瓦拉几)的文化和语言究。

Elle est constituée de 19 députés au Parlement, dont 7 appartiennent à la communauté macédonienne, 7 à la communauté albanaise, et 5 représentent respectivement les communautés turque, valaque, rom, serbe et bosniaque.

委员由19名成员组成,中有7名来自马的马顿共和国议议员、7名阿尔巴尼亚议员、以及来自土、Vlach、罗姆、塞尔维亚和波斯尼亚克的议员各1名。

Le tout est le fruit du travail d'un grand nombre de femmes macédoniennes, albanaises, serbes, turques, rom, valaques et russes, des femmes d'âge, de statut social, de religion et d'affinité politique différents.

所有这些都归功于大批不同年龄、不同社地位、不同宗教和政治信仰的来自于马、阿尔巴尼亚、塞、土、吉卜赛瓦拉、俄罗斯的妇女。

Les pourcentages d'étudiantes diplômées selon leur appartenance ethnique s'établissent comme suit : étudiantes macédoniennes, de 54,8 à 61,6 %, soit 59 % en moyenne; albanaises, de 35 à 59 %, soit 48 % en moyenne; turques, de 38,9 % à 69,2 %, soit 52 % en moyenne; roms, 45,8 %; valaques 50,6 %; serbes, 50 %; et étudiantes d'autres appartenances ethniques, 54 %.

按民分列的高等院校女毕业生的百分比如下:马的女毕业生为54.8%到61.6%,平均百分比为59%;阿尔巴尼亚的女毕业生为35%到59%,平均百分比为 48%;土的女毕业生为少则38.9%,多则69.2%,平均百分比为52%;罗姆的女毕业生百分比为45.8%;瓦拉几的女毕业生百分比为50.6%;塞尔维亚的女毕业生为50%;他民背景的女毕业生百分比为54%。

D'après les chiffres relatifs au groupe ethnique dans l'enseignement secondaire, les élèves de sexe féminin d'origine macédonienne sont présentes dans une mesure de 51 % ou 52 %, les élèves d'origine albanaise de 37 % à 41 %, les élèves d'origine turque de 29 % à 37 %, les élèves d'origine rom de 31 % à 40 %, les élèves d'origine valaque de 46 % à 52 % et les élèves d'origine serbe de 39 % à 42 % et la participation tend à croître.

基于有关中等教育中群参与的数字,各女学生所占比例如下:马51%-52%;阿尔巴尼亚37%-41%;土29%-37%;吉卜赛31%-40%;瓦拉46%-52%;塞39%-42%,都具有上升的趋势。

D'après le groupe ethnique, le pourcentage des Macédoniennes qui ont un diplôme varie entre 54,8 % et 61,6 %, soit une moyenne de 59 %; entre 35 % et 59 %, ou en moyenne 48 %, pour les étudiantes albanaises; entre 38,9 % et 69,2 %, ou en moyenne 52 %, pour les étudiantes d'origine turque; 45,8 % pour les étudiantes d'origine rom; 50,6 % pour les étudiantes d'origine valaque; 50 % pour les étudiantes d'origine serbe et 54 % pour les étudiantes des autres groupes ethniques.

按照民关系,马毕业生中女性所占的比例是54.8%至61.6%,平均为59%;阿尔巴尼亚35%至59%,平均48%;土38.9%至69.2%,平均52%;吉卜赛45.8%;瓦拉50.6%;塞50%;他民的女毕业生占54%。

Le Comité est formé de 19 membres, dont 7 sont des députés macédoniens, 7 des députés albanais et 7 sont issus, respectivement, de la représentation parlementaire des Turcs, des Valaques, des Roms, des Serbes et des Bosniaques.

委员由19名成员组成,中马和阿尔巴尼亚各有7名议员担任委员,土尔、Vlach、罗姆、塞尔维亚及波斯尼亚各占一个名额。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 valaque 的法语例句

用户正在搜索


草亚胺, 草样, 草药, 草药采集者, 草药的, 草药店, 草药经营者, 草药师, 草药汤剂, 草药业,

相似单词


Valaisan, valaïte, Valamin, valamite, Valanginien, valaque, valbellite, valcanite, val-de-marne, valdinguer,
a.
的 [Valachie, 罗马尼南部地区名]

— Valaque
n.
www .fr dic. co m 版 权 所 有

L'atelier a réuni des représentants des associations de femmes albanaises, valaques, rom, turques et serbes.

参加研讨会的有来自阿尔巴尼族、几族吉卜赛族、族和塞族的妇女组织代表。

Un recueil de directives rédigé dans six langues (macédonien, albanais, turc, rom, serbe et valaque) a été préparé et distribué.

一份指导手册以六种语言编写并分发:马顿语、阿尔巴尼语、语、语、塞尔维语和语。

La Commission est composée de 19 députés: 7 Macédoniens de souche, 7 Albanais de souche et un représentant pour chacune des communautés turque, valaque, rom, serbe et bosniaque.

该委员会由以下19名成员组成:7名来自马顿族的议员,7名来自阿尔巴尼族的议员,以及来自马顿共和国族、瓦几族、罗姆族、塞尔维族和波斯尼克族的议员各1名。

Les élèves appartenant à ces communautés peuvent choisir en tant que matière à option, l'étude de la culture et de la langue de leur communauté (rom, bosniaque ou valaque).

这些族群的学生可以选择的选修课包括族群(罗姆、波斯尼克和瓦几族)的文化和语言研究。

Elle est constituée de 19 députés au Parlement, dont 7 appartiennent à la communauté macédonienne, 7 à la communauté albanaise, et 5 représentent respectivement les communautés turque, valaque, rom, serbe et bosniaque.

委员会由19名成员组成,中有7名来自马顿族的马顿共和国议会议员、7名阿尔巴尼族议员、以及来自族、Vlach族、罗姆族、塞尔维族和波斯尼克族的议员各1名。

Le tout est le fruit du travail d'un grand nombre de femmes macédoniennes, albanaises, serbes, turques, rom, valaques et russes, des femmes d'âge, de statut social, de religion et d'affinité politique différents.

所有这些都归功于大批不同年龄、不同社会地位、不同宗教和政治信仰的来自于马顿族、阿尔巴尼族、塞族、族、吉卜赛族、几族、俄罗斯族的妇女。

Les pourcentages d'étudiantes diplômées selon leur appartenance ethnique s'établissent comme suit : étudiantes macédoniennes, de 54,8 à 61,6 %, soit 59 % en moyenne; albanaises, de 35 à 59 %, soit 48 % en moyenne; turques, de 38,9 % à 69,2 %, soit 52 % en moyenne; roms, 45,8 %; valaques 50,6 %; serbes, 50 %; et étudiantes d'autres appartenances ethniques, 54 %.

按民族分列的高等院校女毕业生的百分比如下:马顿族的女毕业生为54.8%到61.6%,平均百分比为59%;阿尔巴尼族的女毕业生为35%到59%,平均百分比为 48%;族的女毕业生为少则38.9%,多则69.2%,平均百分比为52%;罗姆族的女毕业生百分比为45.8%;瓦几族的女毕业生百分比为50.6%;塞尔维族的女毕业生为50%;他民族背景的女毕业生百分比为54%。

D'après les chiffres relatifs au groupe ethnique dans l'enseignement secondaire, les élèves de sexe féminin d'origine macédonienne sont présentes dans une mesure de 51 % ou 52 %, les élèves d'origine albanaise de 37 % à 41 %, les élèves d'origine turque de 29 % à 37 %, les élèves d'origine rom de 31 % à 40 %, les élèves d'origine valaque de 46 % à 52 % et les élèves d'origine serbe de 39 % à 42 % et la participation tend à croître.

基于有关中等教育中族群参与的数字,各族女学生所占比例如下:马顿族51%-52%;阿尔巴尼族37%-41%;族29%-37%;吉卜赛族31%-40%;几族46%-52%;塞族39%-42%,都具有上升的趋势。

D'après le groupe ethnique, le pourcentage des Macédoniennes qui ont un diplôme varie entre 54,8 % et 61,6 %, soit une moyenne de 59 %; entre 35 % et 59 %, ou en moyenne 48 %, pour les étudiantes albanaises; entre 38,9 % et 69,2 %, ou en moyenne 52 %, pour les étudiantes d'origine turque; 45,8 % pour les étudiantes d'origine rom; 50,6 % pour les étudiantes d'origine valaque; 50 % pour les étudiantes d'origine serbe et 54 % pour les étudiantes des autres groupes ethniques.

按照民族关系,马顿族毕业生中女性所占的比例是54.8%至61.6%,平均为59%;阿尔巴尼族35%至59%,平均48%;族38.9%至69.2%,平均52%;吉卜赛族45.8%;几族50.6%;塞族50%;他民族的女毕业生占54%。

Le Comité est formé de 19 membres, dont 7 sont des députés macédoniens, 7 des députés albanais et 7 sont issus, respectivement, de la représentation parlementaire des Turcs, des Valaques, des Roms, des Serbes et des Bosniaques.

委员会由19名成员组成,中马顿族和阿尔巴尼族各有7名议员担任委员,族、Vlach族、罗姆族、塞尔维族及波斯尼族各占一个名额。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 valaque 的法语例句

用户正在搜索


草纸浆, 草质的, 草质茎, 草字, , , 册封, 册立, 册立皇后, 册数(同一印刷品的),

相似单词


Valaisan, valaïte, Valamin, valamite, Valanginien, valaque, valbellite, valcanite, val-de-marne, valdinguer,

用户正在搜索


, 侧柏, 侧柏林地, 侧柏酸, 侧柏叶, 侧板, 侧壁, 侧壁层, 侧壁式气垫船, 侧边,

相似单词


Valaisan, valaïte, Valamin, valamite, Valanginien, valaque, valbellite, valcanite, val-de-marne, valdinguer,

用户正在搜索


侧刀架, 侧道(教堂的), 侧灯, 侧顶风航向, 侧动脉, 侧断层, 侧对步, 侧耳, 侧飞, 侧风着陆,

相似单词


Valaisan, valaïte, Valamin, valamite, Valanginien, valaque, valbellite, valcanite, val-de-marne, valdinguer,
a.
瓦拉几亚的 [Valachie, 罗亚南部地区名]

— Valaque
n.
瓦拉几亚人 www .fr dic. co m 版 权 所 有

L'atelier a réuni des représentants des associations de femmes albanaises, valaques, rom, turques et serbes.

参加研讨会的有来亚族、瓦拉几族吉卜赛族、土耳族和塞族的妇女组织代表。

Un recueil de directives rédigé dans six langues (macédonien, albanais, turc, rom, serbe et valaque) a été préparé et distribué.

一份指导手册以六种语言编写并分发:顿语、阿亚语、土耳语、拉丁语、塞维亚语和瓦拉几亚语。

La Commission est composée de 19 députés: 7 Macédoniens de souche, 7 Albanais de souche et un représentant pour chacune des communautés turque, valaque, rom, serbe et bosniaque.

该委员会由以下19名成员组成:7名来顿族的议员,7名来亚族的议员,以及来顿共和国土耳族、瓦拉几族、罗姆族、塞维亚族和波斯克族的议员各1名。

Les élèves appartenant à ces communautés peuvent choisir en tant que matière à option, l'étude de la culture et de la langue de leur communauté (rom, bosniaque ou valaque).

这些族群的学生可以选择的选修课包括族群(罗姆、波斯克和瓦拉几族)的文化和语言研究。

Elle est constituée de 19 députés au Parlement, dont 7 appartiennent à la communauté macédonienne, 7 à la communauté albanaise, et 5 représentent respectivement les communautés turque, valaque, rom, serbe et bosniaque.

委员会由19名成员组成,中有7名来顿族的顿共和国议会议员、7名阿亚族议员、以及来土耳族、Vlach族、罗姆族、塞维亚族和波斯亚克族的议员各1名。

Le tout est le fruit du travail d'un grand nombre de femmes macédoniennes, albanaises, serbes, turques, rom, valaques et russes, des femmes d'âge, de statut social, de religion et d'affinité politique différents.

所有这些都归功于大批不同年龄、不同社会地位、不同宗教和政治信仰的来顿族、阿亚族、塞族、土耳族、吉卜赛族、瓦拉几族、俄罗斯族的妇女。

Les pourcentages d'étudiantes diplômées selon leur appartenance ethnique s'établissent comme suit : étudiantes macédoniennes, de 54,8 à 61,6 %, soit 59 % en moyenne; albanaises, de 35 à 59 %, soit 48 % en moyenne; turques, de 38,9 % à 69,2 %, soit 52 % en moyenne; roms, 45,8 %; valaques 50,6 %; serbes, 50 %; et étudiantes d'autres appartenances ethniques, 54 %.

按民族分列的高等院校女毕业生的百分比如下:顿族的女毕业生为54.8%到61.6%,平均百分比为59%;阿亚族的女毕业生为35%到59%,平均百分比为 48%;土耳族的女毕业生为少则38.9%,多则69.2%,平均百分比为52%;罗姆族的女毕业生百分比为45.8%;瓦拉几族的女毕业生百分比为50.6%;塞维亚族的女毕业生为50%;他民族背景的女毕业生百分比为54%。

D'après les chiffres relatifs au groupe ethnique dans l'enseignement secondaire, les élèves de sexe féminin d'origine macédonienne sont présentes dans une mesure de 51 % ou 52 %, les élèves d'origine albanaise de 37 % à 41 %, les élèves d'origine turque de 29 % à 37 %, les élèves d'origine rom de 31 % à 40 %, les élèves d'origine valaque de 46 % à 52 % et les élèves d'origine serbe de 39 % à 42 % et la participation tend à croître.

基于有关中等教育中族群参与的数字,各族女学生所占比例如下:顿族51%-52%;阿亚族37%-41%;土耳族29%-37%;吉卜赛族31%-40%;瓦拉几族46%-52%;塞族39%-42%,都具有上升的趋势。

D'après le groupe ethnique, le pourcentage des Macédoniennes qui ont un diplôme varie entre 54,8 % et 61,6 %, soit une moyenne de 59 %; entre 35 % et 59 %, ou en moyenne 48 %, pour les étudiantes albanaises; entre 38,9 % et 69,2 %, ou en moyenne 52 %, pour les étudiantes d'origine turque; 45,8 % pour les étudiantes d'origine rom; 50,6 % pour les étudiantes d'origine valaque; 50 % pour les étudiantes d'origine serbe et 54 % pour les étudiantes des autres groupes ethniques.

按照民族关系,顿族毕业生中女性所占的比例是54.8%至61.6%,平均为59%;阿亚族35%至59%,平均48%;土耳族38.9%至69.2%,平均52%;吉卜赛族45.8%;瓦拉几族50.6%;塞族50%;他民族的女毕业生占54%。

Le Comité est formé de 19 membres, dont 7 sont des députés macédoniens, 7 des députés albanais et 7 sont issus, respectivement, de la représentation parlementaire des Turcs, des Valaques, des Roms, des Serbes et des Bosniaques.

委员会由19名成员组成,顿族和阿亚族各有7名议员担任委员,土族、Vlach族、罗姆族、塞维亚族及波斯亚族各占一个名额。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 valaque 的法语例句

用户正在搜索


侧滑(车轮、汽车的), 侧滑(车轮的), 侧滑角, 侧滑块, 侧滑着陆, 侧击, 侧记, 侧金盏花, 侧近, 侧孔(笛子的),

相似单词


Valaisan, valaïte, Valamin, valamite, Valanginien, valaque, valbellite, valcanite, val-de-marne, valdinguer,
a.
瓦拉几亚的 [Valachie, 罗马尼亚南部地区名]

— Valaque
n.
瓦拉几亚人 www .fr dic. co m 版 权 所 有

L'atelier a réuni des représentants des associations de femmes albanaises, valaques, rom, turques et serbes.

参加研讨会的有尔巴尼亚族、瓦拉几族吉卜赛族、土耳塞族的妇女组织代表。

Un recueil de directives rédigé dans six langues (macédonien, albanais, turc, rom, serbe et valaque) a été préparé et distribué.

一份指导手册以六种语言编写并分发:马语、尔巴尼亚语、土耳语、拉丁语、塞尔维亚语瓦拉几亚语。

La Commission est composée de 19 députés: 7 Macédoniens de souche, 7 Albanais de souche et un représentant pour chacune des communautés turque, valaque, rom, serbe et bosniaque.

该委员会由以下19名成员组成:7名族的议员,7名尔巴尼亚族的议员,以及国土耳族、瓦拉几族、罗姆族、塞尔维亚族波斯尼克族的议员各1名。

Les élèves appartenant à ces communautés peuvent choisir en tant que matière à option, l'étude de la culture et de la langue de leur communauté (rom, bosniaque ou valaque).

这些族群的学生可以选择的选修课包括族群(罗姆、波斯尼克瓦拉几族)的文化语言研究。

Elle est constituée de 19 députés au Parlement, dont 7 appartiennent à la communauté macédonienne, 7 à la communauté albanaise, et 5 représentent respectivement les communautés turque, valaque, rom, serbe et bosniaque.

委员会由19名成员组成,中有7名族的马国议会议员、7名尔巴尼亚族议员、以及土耳族、Vlach族、罗姆族、塞尔维亚族波斯尼亚克族的议员各1名。

Le tout est le fruit du travail d'un grand nombre de femmes macédoniennes, albanaises, serbes, turques, rom, valaques et russes, des femmes d'âge, de statut social, de religion et d'affinité politique différents.

所有这些都归功于大批不同年龄、不同社会地位、不同宗教政治信仰的于马族、尔巴尼亚族、塞族、土耳族、吉卜赛族、瓦拉几族、俄罗斯族的妇女。

Les pourcentages d'étudiantes diplômées selon leur appartenance ethnique s'établissent comme suit : étudiantes macédoniennes, de 54,8 à 61,6 %, soit 59 % en moyenne; albanaises, de 35 à 59 %, soit 48 % en moyenne; turques, de 38,9 % à 69,2 %, soit 52 % en moyenne; roms, 45,8 %; valaques 50,6 %; serbes, 50 %; et étudiantes d'autres appartenances ethniques, 54 %.

按民族分列的高等院校女毕业生的百分比如下:马族的女毕业生为54.8%到61.6%,平均百分比为59%;尔巴尼亚族的女毕业生为35%到59%,平均百分比为 48%;土耳族的女毕业生为少则38.9%,多则69.2%,平均百分比为52%;罗姆族的女毕业生百分比为45.8%;瓦拉几族的女毕业生百分比为50.6%;塞尔维亚族的女毕业生为50%;他民族背景的女毕业生百分比为54%。

D'après les chiffres relatifs au groupe ethnique dans l'enseignement secondaire, les élèves de sexe féminin d'origine macédonienne sont présentes dans une mesure de 51 % ou 52 %, les élèves d'origine albanaise de 37 % à 41 %, les élèves d'origine turque de 29 % à 37 %, les élèves d'origine rom de 31 % à 40 %, les élèves d'origine valaque de 46 % à 52 % et les élèves d'origine serbe de 39 % à 42 % et la participation tend à croître.

基于有关中等教育中族群参与的数字,各族女学生所占比例如下:马族51%-52%;尔巴尼亚族37%-41%;土耳族29%-37%;吉卜赛族31%-40%;瓦拉几族46%-52%;塞族39%-42%,都具有上升的趋势。

D'après le groupe ethnique, le pourcentage des Macédoniennes qui ont un diplôme varie entre 54,8 % et 61,6 %, soit une moyenne de 59 %; entre 35 % et 59 %, ou en moyenne 48 %, pour les étudiantes albanaises; entre 38,9 % et 69,2 %, ou en moyenne 52 %, pour les étudiantes d'origine turque; 45,8 % pour les étudiantes d'origine rom; 50,6 % pour les étudiantes d'origine valaque; 50 % pour les étudiantes d'origine serbe et 54 % pour les étudiantes des autres groupes ethniques.

按照民族关系,马族毕业生中女性所占的比例是54.8%至61.6%,平均为59%;尔巴尼亚族35%至59%,平均48%;土耳族38.9%至69.2%,平均52%;吉卜赛族45.8%;瓦拉几族50.6%;塞族50%;他民族的女毕业生占54%。

Le Comité est formé de 19 membres, dont 7 sont des députés macédoniens, 7 des députés albanais et 7 sont issus, respectivement, de la représentation parlementaire des Turcs, des Valaques, des Roms, des Serbes et des Bosniaques.

委员会由19名成员组成,中马尔巴尼亚族各有7名议员担任委员,土尔族、Vlach族、罗姆族、塞尔维亚族及波斯尼亚族各占一个名额。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 valaque 的法语例句

用户正在搜索


测定一地的纬度, 测定员, 测氡仪, 测度, 测方位, 测风气球, 测风仪, 测辐射热器, 测杆, 测高的,

相似单词


Valaisan, valaïte, Valamin, valamite, Valanginien, valaque, valbellite, valcanite, val-de-marne, valdinguer,
a.
瓦拉几亚的 [Valachie, 罗马尼亚南部地区]

— Valaque
n.
瓦拉几亚人 www .fr dic. co m 版 权 所 有

L'atelier a réuni des représentants des associations de femmes albanaises, valaques, rom, turques et serbes.

参加研讨会的有自阿尔巴尼亚族、瓦拉几族吉卜赛族、土耳族和塞族的妇女组织代

Un recueil de directives rédigé dans six langues (macédonien, albanais, turc, rom, serbe et valaque) a été préparé et distribué.

指导手册以六种语言编写并分发:马顿语、阿尔巴尼亚语、土耳语、拉丁语、塞尔维亚语和瓦拉几亚语。

La Commission est composée de 19 députés: 7 Macédoniens de souche, 7 Albanais de souche et un représentant pour chacune des communautés turque, valaque, rom, serbe et bosniaque.

该委员会由以下19员组:7自马顿族的议员,7自阿尔巴尼亚族的议员,以及自马顿共和国土耳族、瓦拉几族、罗姆族、塞尔维亚族和波斯尼克族的议员各1

Les élèves appartenant à ces communautés peuvent choisir en tant que matière à option, l'étude de la culture et de la langue de leur communauté (rom, bosniaque ou valaque).

这些族群的学生可以选择的选修课包括族群(罗姆、波斯尼克和瓦拉几族)的文化和语言研究。

Elle est constituée de 19 députés au Parlement, dont 7 appartiennent à la communauté macédonienne, 7 à la communauté albanaise, et 5 représentent respectivement les communautés turque, valaque, rom, serbe et bosniaque.

委员会由19员组中有7自马顿族的马顿共和国议会议员、7阿尔巴尼亚族议员、以及自土耳族、Vlach族、罗姆族、塞尔维亚族和波斯尼亚克族的议员各1

Le tout est le fruit du travail d'un grand nombre de femmes macédoniennes, albanaises, serbes, turques, rom, valaques et russes, des femmes d'âge, de statut social, de religion et d'affinité politique différents.

所有这些都归功于大批不同年龄、不同社会地位、不同宗教和政治信仰的自于马顿族、阿尔巴尼亚族、塞族、土耳族、吉卜赛族、瓦拉几族、俄罗斯族的妇女。

Les pourcentages d'étudiantes diplômées selon leur appartenance ethnique s'établissent comme suit : étudiantes macédoniennes, de 54,8 à 61,6 %, soit 59 % en moyenne; albanaises, de 35 à 59 %, soit 48 % en moyenne; turques, de 38,9 % à 69,2 %, soit 52 % en moyenne; roms, 45,8 %; valaques 50,6 %; serbes, 50 %; et étudiantes d'autres appartenances ethniques, 54 %.

按民族分列的高等院校女毕业生的百分比如下:马顿族的女毕业生为54.8%到61.6%,平均百分比为59%;阿尔巴尼亚族的女毕业生为35%到59%,平均百分比为 48%;土耳族的女毕业生为少则38.9%,多则69.2%,平均百分比为52%;罗姆族的女毕业生百分比为45.8%;瓦拉几族的女毕业生百分比为50.6%;塞尔维亚族的女毕业生为50%;他民族背景的女毕业生百分比为54%。

D'après les chiffres relatifs au groupe ethnique dans l'enseignement secondaire, les élèves de sexe féminin d'origine macédonienne sont présentes dans une mesure de 51 % ou 52 %, les élèves d'origine albanaise de 37 % à 41 %, les élèves d'origine turque de 29 % à 37 %, les élèves d'origine rom de 31 % à 40 %, les élèves d'origine valaque de 46 % à 52 % et les élèves d'origine serbe de 39 % à 42 % et la participation tend à croître.

基于有关中等教育中族群参与的数字,各族女学生所占比例如下:马顿族51%-52%;阿尔巴尼亚族37%-41%;土耳族29%-37%;吉卜赛族31%-40%;瓦拉几族46%-52%;塞族39%-42%,都具有上升的趋势。

D'après le groupe ethnique, le pourcentage des Macédoniennes qui ont un diplôme varie entre 54,8 % et 61,6 %, soit une moyenne de 59 %; entre 35 % et 59 %, ou en moyenne 48 %, pour les étudiantes albanaises; entre 38,9 % et 69,2 %, ou en moyenne 52 %, pour les étudiantes d'origine turque; 45,8 % pour les étudiantes d'origine rom; 50,6 % pour les étudiantes d'origine valaque; 50 % pour les étudiantes d'origine serbe et 54 % pour les étudiantes des autres groupes ethniques.

按照民族关系,马顿族毕业生中女性所占的比例是54.8%至61.6%,平均为59%;阿尔巴尼亚族35%至59%,平均48%;土耳族38.9%至69.2%,平均52%;吉卜赛族45.8%;瓦拉几族50.6%;塞族50%;他民族的女毕业生占54%。

Le Comité est formé de 19 membres, dont 7 sont des députés macédoniens, 7 des députés albanais et 7 sont issus, respectivement, de la représentation parlementaire des Turcs, des Valaques, des Roms, des Serbes et des Bosniaques.

委员会由19员组中马顿族和阿尔巴尼亚族各有7议员担任委员,土尔族、Vlach族、罗姆族、塞尔维亚族及波斯尼亚族各占额。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 valaque 的法语例句

用户正在搜索


测谎器, 测谎议, 测绘, 测绘地图, 测绘平面图, 测绘仪, 测角的, 测角光度计, 测角计, 测井,

相似单词


Valaisan, valaïte, Valamin, valamite, Valanginien, valaque, valbellite, valcanite, val-de-marne, valdinguer,
a.
拉几亚的 [Valachie, 罗马尼亚南部地区名]

— Valaque
n.
拉几亚人 www .fr dic. co m 版 权 所 有

L'atelier a réuni des représentants des associations de femmes albanaises, valaques, rom, turques et serbes.

参加研讨会的有来自阿尔巴尼亚族、几族吉卜赛族、土耳族和塞族的妇女组织代表。

Un recueil de directives rédigé dans six langues (macédonien, albanais, turc, rom, serbe et valaque) a été préparé et distribué.

一份指导手册六种语言编写并分发:马顿语、阿尔巴尼亚语、土耳语、拉丁语、塞尔维亚语和几亚语。

La Commission est composée de 19 députés: 7 Macédoniens de souche, 7 Albanais de souche et un représentant pour chacune des communautés turque, valaque, rom, serbe et bosniaque.

该委员会由下19名成员组成:7名来自马顿族的议员,7名来自阿尔巴尼亚族的议员,及来自马顿共和国土耳族、拉几族、罗姆族、塞尔维亚族和波斯尼克族的议员各1名。

Les élèves appartenant à ces communautés peuvent choisir en tant que matière à option, l'étude de la culture et de la langue de leur communauté (rom, bosniaque ou valaque).

这些族群的学选择的选修课包括族群(罗姆、波斯尼克和拉几族)的文化和语言研究。

Elle est constituée de 19 députés au Parlement, dont 7 appartiennent à la communauté macédonienne, 7 à la communauté albanaise, et 5 représentent respectivement les communautés turque, valaque, rom, serbe et bosniaque.

委员会由19名成员组成,中有7名来自马顿族的马顿共和国议会议员、7名阿尔巴尼亚族议员、及来自土耳族、Vlach族、罗姆族、塞尔维亚族和波斯尼亚克族的议员各1名。

Le tout est le fruit du travail d'un grand nombre de femmes macédoniennes, albanaises, serbes, turques, rom, valaques et russes, des femmes d'âge, de statut social, de religion et d'affinité politique différents.

所有这些都归功于大批不同年龄、不同社会地位、不同宗教和政治信仰的来自于马顿族、阿尔巴尼亚族、塞族、土耳族、吉卜赛族、几族、俄罗斯族的妇女。

Les pourcentages d'étudiantes diplômées selon leur appartenance ethnique s'établissent comme suit : étudiantes macédoniennes, de 54,8 à 61,6 %, soit 59 % en moyenne; albanaises, de 35 à 59 %, soit 48 % en moyenne; turques, de 38,9 % à 69,2 %, soit 52 % en moyenne; roms, 45,8 %; valaques 50,6 %; serbes, 50 %; et étudiantes d'autres appartenances ethniques, 54 %.

按民族分列的高等院校女毕业的百分比如下:马顿族的女毕业为54.8%到61.6%,平均百分比为59%;阿尔巴尼亚族的女毕业为35%到59%,平均百分比为 48%;土耳族的女毕业为少则38.9%,多则69.2%,平均百分比为52%;罗姆族的女毕业百分比为45.8%;拉几族的女毕业百分比为50.6%;塞尔维亚族的女毕业为50%;他民族背景的女毕业百分比为54%。

D'après les chiffres relatifs au groupe ethnique dans l'enseignement secondaire, les élèves de sexe féminin d'origine macédonienne sont présentes dans une mesure de 51 % ou 52 %, les élèves d'origine albanaise de 37 % à 41 %, les élèves d'origine turque de 29 % à 37 %, les élèves d'origine rom de 31 % à 40 %, les élèves d'origine valaque de 46 % à 52 % et les élèves d'origine serbe de 39 % à 42 % et la participation tend à croître.

基于有关中等教育中族群参与的数字,各族女学所占比例如下:马顿族51%-52%;阿尔巴尼亚族37%-41%;土耳族29%-37%;吉卜赛族31%-40%;几族46%-52%;塞族39%-42%,都具有上升的趋势。

D'après le groupe ethnique, le pourcentage des Macédoniennes qui ont un diplôme varie entre 54,8 % et 61,6 %, soit une moyenne de 59 %; entre 35 % et 59 %, ou en moyenne 48 %, pour les étudiantes albanaises; entre 38,9 % et 69,2 %, ou en moyenne 52 %, pour les étudiantes d'origine turque; 45,8 % pour les étudiantes d'origine rom; 50,6 % pour les étudiantes d'origine valaque; 50 % pour les étudiantes d'origine serbe et 54 % pour les étudiantes des autres groupes ethniques.

按照民族关系,马顿族毕业中女性所占的比例是54.8%至61.6%,平均为59%;阿尔巴尼亚族35%至59%,平均48%;土耳族38.9%至69.2%,平均52%;吉卜赛族45.8%;几族50.6%;塞族50%;他民族的女毕业占54%。

Le Comité est formé de 19 membres, dont 7 sont des députés macédoniens, 7 des députés albanais et 7 sont issus, respectivement, de la représentation parlementaire des Turcs, des Valaques, des Roms, des Serbes et des Bosniaques.

委员会由19名成员组成,中马顿族和阿尔巴尼亚族各有7名议员担任委员,土尔族、Vlach族、罗姆族、塞尔维亚族及波斯尼亚族各占一个名额。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 valaque 的法语例句

用户正在搜索


测距雷达, 测距平台, 测控, 测力, 测力的, 测力法, 测力机, 测力计, 测力计摆锤, 测力器,

相似单词


Valaisan, valaïte, Valamin, valamite, Valanginien, valaque, valbellite, valcanite, val-de-marne, valdinguer,