La dernière scène du film est très touchante.
影后一幕很感人。
La dernière scène du film est très touchante.
影后一幕很感人。
Vous avez évoqué d'une manière fort touchante et à point nommé la mémoire de Sergio, et nous vous en remercions.
你今天提到塞尔吉奥,令人感且十分及时,我们再次感谢你这样做。
Nous attendons avec intérêt de suivre au cours des quatre années à venir son approche visionnaire sur les questions de l'urbanisation durable, ainsi que sur la nécessité de trouver un équilibre dans les liens entre zones urbaines et rurales, un thème illustré de manière si touchante par la chanson interprétée par les jeunes sœurs Moipei, du Kenya, à la troisième session du Forum urbain mondial.
我们希望,今后四年她继续富有远见地处理可持续城市化问题,并肯尼亚Moipei小姐妹
第三次世界城市论坛会议上演唱中如此感人地描述
城乡关系中找到适当
平衡点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La dernière scène du film est très touchante.
影片的最后一幕很感人。
Vous avez évoqué d'une manière fort touchante et à point nommé la mémoire de Sergio, et nous vous en remercions.
你今天提到塞尔吉奥,令人感动且十分及时,我感谢你这样做。
Nous attendons avec intérêt de suivre au cours des quatre années à venir son approche visionnaire sur les questions de l'urbanisation durable, ainsi que sur la nécessité de trouver un équilibre dans les liens entre zones urbaines et rurales, un thème illustré de manière si touchante par la chanson interprétée par les jeunes sœurs Moipei, du Kenya, à la troisième session du Forum urbain mondial.
我希望,今后四年她继续富有远见地处理可持续城市化问题,并
肯尼亚Moipei小姐妹
第三
世界城市论坛会议上演唱
如此感人地描述的城乡关
到适当的平衡点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
La dernière scène du film est très touchante.
影片的最后一幕很感人。
Vous avez évoqué d'une manière fort touchante et à point nommé la mémoire de Sergio, et nous vous en remercions.
你今天提到塞尔吉奥,令人感动且十分及时,我们再次感谢你这样做。
Nous attendons avec intérêt de suivre au cours des quatre années à venir son approche visionnaire sur les questions de l'urbanisation durable, ainsi que sur la nécessité de trouver un équilibre dans les liens entre zones urbaines et rurales, un thème illustré de manière si touchante par la chanson interprétée par les jeunes sœurs Moipei, du Kenya, à la troisième session du Forum urbain mondial.
我们希望,今后四年她继续富有远理可持续
市化问题,并
肯尼亚Moipei小姐妹
第三次
市论坛会议上演唱中如此感人
描述的
乡关系中找到适当的平衡点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La dernière scène du film est très touchante.
影片的最后一幕很感人。
Vous avez évoqué d'une manière fort touchante et à point nommé la mémoire de Sergio, et nous vous en remercions.
你今天提到塞尔吉奥,令人感动且十分及时,我们再次感谢你这样做。
Nous attendons avec intérêt de suivre au cours des quatre années à venir son approche visionnaire sur les questions de l'urbanisation durable, ainsi que sur la nécessité de trouver un équilibre dans les liens entre zones urbaines et rurales, un thème illustré de manière si touchante par la chanson interprétée par les jeunes sœurs Moipei, du Kenya, à la troisième session du Forum urbain mondial.
我们希望,今后四年她继续富有处理可持续
化问题,并
肯尼亚Moipei小姐妹
第三次世
论坛会议上演唱中如此感人
描述的
乡关系中找到适当的平衡点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La dernière scène du film est très touchante.
影片的最后一幕很感人。
Vous avez évoqué d'une manière fort touchante et à point nommé la mémoire de Sergio, et nous vous en remercions.
你今天提到塞尔吉奥,令人感动且十分及时,我们再次感谢你这样做。
Nous attendons avec intérêt de suivre au cours des quatre années à venir son approche visionnaire sur les questions de l'urbanisation durable, ainsi que sur la nécessité de trouver un équilibre dans les liens entre zones urbaines et rurales, un thème illustré de manière si touchante par la chanson interprétée par les jeunes sœurs Moipei, du Kenya, à la troisième session du Forum urbain mondial.
我们希望,今后四年她继续富有处理可持续
化问题,并
肯尼亚Moipei小姐妹
第三次世
论坛会议上演唱中如此感人
描述的
乡关系中找到适当的平衡点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La dernière scène du film est très touchante.
影片的最一幕很感人。
Vous avez évoqué d'une manière fort touchante et à point nommé la mémoire de Sergio, et nous vous en remercions.
你天提到塞尔吉奥,令人感动且十分及时,我们再次感谢你这样做。
Nous attendons avec intérêt de suivre au cours des quatre années à venir son approche visionnaire sur les questions de l'urbanisation durable, ainsi que sur la nécessité de trouver un équilibre dans les liens entre zones urbaines et rurales, un thème illustré de manière si touchante par la chanson interprétée par les jeunes sœurs Moipei, du Kenya, à la troisième session du Forum urbain mondial.
我们希,
四年她继续富有远见地处理可持续城市化问题,并
肯尼亚Moipei小姐妹
第三次世界城市论坛会议上演唱
感人地描述的城乡关系
找到适当的平衡点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La dernière scène du film est très touchante.
片的最后一幕很感人。
Vous avez évoqué d'une manière fort touchante et à point nommé la mémoire de Sergio, et nous vous en remercions.
你今天提到塞尔吉奥,令人感动且十及时,我们再次感谢你这样做。
Nous attendons avec intérêt de suivre au cours des quatre années à venir son approche visionnaire sur les questions de l'urbanisation durable, ainsi que sur la nécessité de trouver un équilibre dans les liens entre zones urbaines et rurales, un thème illustré de manière si touchante par la chanson interprétée par les jeunes sœurs Moipei, du Kenya, à la troisième session du Forum urbain mondial.
我们希望,今后四年她继续富有远见地处理可持续城市化问题,并肯尼亚Moipei小姐妹
第三次世界城市论坛会议上演唱中如此感人地描述的城乡关系中找到适当的平衡点。
声明:以上例、词性
类均由互联网资源自动生成,
经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La dernière scène du film est très touchante.
影片的最后一幕很感人。
Vous avez évoqué d'une manière fort touchante et à point nommé la mémoire de Sergio, et nous vous en remercions.
你今天提到塞尔吉奥,令人感动且十及时,我们再次感谢你这样做。
Nous attendons avec intérêt de suivre au cours des quatre années à venir son approche visionnaire sur les questions de l'urbanisation durable, ainsi que sur la nécessité de trouver un équilibre dans les liens entre zones urbaines et rurales, un thème illustré de manière si touchante par la chanson interprétée par les jeunes sœurs Moipei, du Kenya, à la troisième session du Forum urbain mondial.
我们希望,今后四年她继续富有远见地处理可持续城市化问题,并肯尼亚Moipei小姐妹
第三次世界城市论坛会议上演唱中如此感人地描述的城乡关系中找到适当的平衡点。
声明:以上、词性
类均由互联网资源自动生成,部
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La dernière scène du film est très touchante.
影片的最后一幕很感人。
Vous avez évoqué d'une manière fort touchante et à point nommé la mémoire de Sergio, et nous vous en remercions.
你今天提到塞尔吉奥,令人感动且十分及时,我们再次感谢你这样做。
Nous attendons avec intérêt de suivre au cours des quatre années à venir son approche visionnaire sur les questions de l'urbanisation durable, ainsi que sur la nécessité de trouver un équilibre dans les liens entre zones urbaines et rurales, un thème illustré de manière si touchante par la chanson interprétée par les jeunes sœurs Moipei, du Kenya, à la troisième session du Forum urbain mondial.
我们希望,今后四年她继有远见地处理可持
城市化问题,并
肯尼亚Moipei小姐妹
第三次世界城市
议上演唱中如此感人地描述的城乡关系中找到适当的平衡点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。