法语助手
  • 关闭

touchante

添加到生词本

La dernière scène du film est très touchante.

后一幕很感人

Vous avez évoqué d'une manière fort touchante et à point nommé la mémoire de Sergio, et nous vous en remercions.

你今天提到塞尔吉奥,令人感且十分及时,我们再次感谢你这样做。

Nous attendons avec intérêt de suivre au cours des quatre années à venir son approche visionnaire sur les questions de l'urbanisation durable, ainsi que sur la nécessité de trouver un équilibre dans les liens entre zones urbaines et rurales, un thème illustré de manière si touchante par la chanson interprétée par les jeunes sœurs Moipei, du Kenya, à la troisième session du Forum urbain mondial.

我们希望,今后四年她继续富有远见地处理可持续城市化问题,并肯尼亚Moipei小姐妹第三次世界城市论坛会议上演唱中如此感人地描述城乡关系中找到适当平衡点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 touchante 的法语例句

用户正在搜索


电梯, 电梯的内壁, 电梯间, 电梯司机, 电梯限载量, 电梯员, 电梯载客定额, 电调压器, 电通量, 电通信,

相似单词


toubib, toucamane, toucan, Toucau, touchant, touchante, touchau, touche, touché, touche-à-tout,

La dernière scène du film est très touchante.

影片的最后一幕很感人

Vous avez évoqué d'une manière fort touchante et à point nommé la mémoire de Sergio, et nous vous en remercions.

你今天提到塞尔吉奥,令人感动且十分及时,我感谢你这样做。

Nous attendons avec intérêt de suivre au cours des quatre années à venir son approche visionnaire sur les questions de l'urbanisation durable, ainsi que sur la nécessité de trouver un équilibre dans les liens entre zones urbaines et rurales, un thème illustré de manière si touchante par la chanson interprétée par les jeunes sœurs Moipei, du Kenya, à la troisième session du Forum urbain mondial.

希望,今后四年她继续富有远见地处理可持续城市化问题,并肯尼亚Moipei小姐妹第三世界城市论坛会议上演唱如此感人地描述的城乡关到适当的平衡点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 touchante 的法语例句

用户正在搜索


电位梯度, 电位移矢量, 电文, 电文中代替标点的用语, 电吸尘器, 电吸附, 电匣子, 电线, 电线分路, 电线杆,

相似单词


toubib, toucamane, toucan, Toucau, touchant, touchante, touchau, touche, touché, touche-à-tout,

La dernière scène du film est très touchante.

影片的最后一幕很感人

Vous avez évoqué d'une manière fort touchante et à point nommé la mémoire de Sergio, et nous vous en remercions.

你今天提到塞尔吉奥,令人感动且十分及时,我们再次感谢你这样做。

Nous attendons avec intérêt de suivre au cours des quatre années à venir son approche visionnaire sur les questions de l'urbanisation durable, ainsi que sur la nécessité de trouver un équilibre dans les liens entre zones urbaines et rurales, un thème illustré de manière si touchante par la chanson interprétée par les jeunes sœurs Moipei, du Kenya, à la troisième session du Forum urbain mondial.

我们希望,今后四年她继续富有远理可持续市化问题,并肯尼亚Moipei小姐妹第三次市论坛会议上演唱中如此感人描述的乡关系中找到适当的平衡点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 touchante 的法语例句

用户正在搜索


电刑, 电兴奋机, 电兴奋疗法, 电兴奋性, 电休克, 电休克(疗法), 电休克抽搐, 电休克机, 电休克疗法, 电序电阻,

相似单词


toubib, toucamane, toucan, Toucau, touchant, touchante, touchau, touche, touché, touche-à-tout,

La dernière scène du film est très touchante.

影片的最后一幕很感人

Vous avez évoqué d'une manière fort touchante et à point nommé la mémoire de Sergio, et nous vous en remercions.

你今天提到塞尔吉奥,令人感动且十分及时,我们再次感谢你这样做。

Nous attendons avec intérêt de suivre au cours des quatre années à venir son approche visionnaire sur les questions de l'urbanisation durable, ainsi que sur la nécessité de trouver un équilibre dans les liens entre zones urbaines et rurales, un thème illustré de manière si touchante par la chanson interprétée par les jeunes sœurs Moipei, du Kenya, à la troisième session du Forum urbain mondial.

我们希望,今后四年她继续富有处理可持续化问题,并肯尼亚Moipei小姐妹第三次世论坛会议上演唱中如此感人描述的乡关系中找到适当的平衡点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 touchante 的法语例句

用户正在搜索


电压表, 电压波动, 电压低, 电压电流电阻表, 电压恢复, 电压击穿, 电压基准, 电压检示器, 电压降, 电压馈给,

相似单词


toubib, toucamane, toucan, Toucau, touchant, touchante, touchau, touche, touché, touche-à-tout,

La dernière scène du film est très touchante.

影片的最后一幕很感人

Vous avez évoqué d'une manière fort touchante et à point nommé la mémoire de Sergio, et nous vous en remercions.

你今天提到塞尔吉奥,令人感动且十分及时,我们再次感谢你这样做。

Nous attendons avec intérêt de suivre au cours des quatre années à venir son approche visionnaire sur les questions de l'urbanisation durable, ainsi que sur la nécessité de trouver un équilibre dans les liens entre zones urbaines et rurales, un thème illustré de manière si touchante par la chanson interprétée par les jeunes sœurs Moipei, du Kenya, à la troisième session du Forum urbain mondial.

我们希望,今后四年她继续富有处理可持续化问题,并肯尼亚Moipei小姐妹第三次世论坛会议上演唱中如此感人描述的乡关系中找到适当的平衡点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 touchante 的法语例句

用户正在搜索


电冶金, 电冶金学, 电冶金学的, 电冶金学家, 电液压调节器, 电椅, 电引信, 电英岩, 电影, 电影“金鸡”奖,

相似单词


toubib, toucamane, toucan, Toucau, touchant, touchante, touchau, touche, touché, touche-à-tout,

La dernière scène du film est très touchante.

影片的最一幕很感人

Vous avez évoqué d'une manière fort touchante et à point nommé la mémoire de Sergio, et nous vous en remercions.

天提到塞尔吉奥,令人感动且十分及时,我们再次感谢你这样做。

Nous attendons avec intérêt de suivre au cours des quatre années à venir son approche visionnaire sur les questions de l'urbanisation durable, ainsi que sur la nécessité de trouver un équilibre dans les liens entre zones urbaines et rurales, un thème illustré de manière si touchante par la chanson interprétée par les jeunes sœurs Moipei, du Kenya, à la troisième session du Forum urbain mondial.

我们希四年她继续富有远见地处理可持续城市化问题,并肯尼亚Moipei小姐妹第三次世界城市论坛会议上演唱感人地描述的城乡关系找到适当的平衡点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 touchante 的法语例句

用户正在搜索


电影发行的, 电影发行者, 电影放映的场次, 电影放映机, 电影放映员, 电影刚开始, 电影工业, 电影馆, 电影胶片, 电影脚本,

相似单词


toubib, toucamane, toucan, Toucau, touchant, touchante, touchau, touche, touché, touche-à-tout,

La dernière scène du film est très touchante.

片的最后一幕很感人

Vous avez évoqué d'une manière fort touchante et à point nommé la mémoire de Sergio, et nous vous en remercions.

你今天提到塞尔吉奥,令人感动且十及时,我们再次感谢你这样做。

Nous attendons avec intérêt de suivre au cours des quatre années à venir son approche visionnaire sur les questions de l'urbanisation durable, ainsi que sur la nécessité de trouver un équilibre dans les liens entre zones urbaines et rurales, un thème illustré de manière si touchante par la chanson interprétée par les jeunes sœurs Moipei, du Kenya, à la troisième session du Forum urbain mondial.

我们希望,今后四年她继续富有远见地处理可持续城市化问题,并肯尼亚Moipei小姐妹第三次世界城市论坛会议上演唱中如此感人地描述的城乡关系中找到适当的平衡点。

声明:以上例、词性类均由互联网资源自动生成,经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 touchante 的法语例句

用户正在搜索


电影院经营者, 电影制片厂, 电影制片公司, 电影中的特技表演, 电影资料馆, 电影作品<集>, 电泳, 电泳的, 电泳电势, 电泳分析,

相似单词


toubib, toucamane, toucan, Toucau, touchant, touchante, touchau, touche, touché, touche-à-tout,

La dernière scène du film est très touchante.

影片的最后一幕很感人

Vous avez évoqué d'une manière fort touchante et à point nommé la mémoire de Sergio, et nous vous en remercions.

你今天提到塞尔吉奥,令人感动且十及时,我们再次感谢你这样做。

Nous attendons avec intérêt de suivre au cours des quatre années à venir son approche visionnaire sur les questions de l'urbanisation durable, ainsi que sur la nécessité de trouver un équilibre dans les liens entre zones urbaines et rurales, un thème illustré de manière si touchante par la chanson interprétée par les jeunes sœurs Moipei, du Kenya, à la troisième session du Forum urbain mondial.

我们希望,今后四年她继续富有远见地处理可持续城市化问题,并肯尼亚Moipei小姐妹第三次世界城市论坛会议上演唱中如此感人地描述的城乡关系中找到适当的平衡点。

声明:以上、词性类均由互联网资源自动生成,部过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 touchante 的法语例句

用户正在搜索


电晕电压, 电晕效应, 电熨斗, 电灶, 电造石英, 电渣焊, 电渣精炼, 电闸, 电闸油, 电炸锅,

相似单词


toubib, toucamane, toucan, Toucau, touchant, touchante, touchau, touche, touché, touche-à-tout,

La dernière scène du film est très touchante.

影片的最后一幕很感人

Vous avez évoqué d'une manière fort touchante et à point nommé la mémoire de Sergio, et nous vous en remercions.

你今天提到塞尔吉奥,令人感动且十分及时,我们再次感谢你这样做。

Nous attendons avec intérêt de suivre au cours des quatre années à venir son approche visionnaire sur les questions de l'urbanisation durable, ainsi que sur la nécessité de trouver un équilibre dans les liens entre zones urbaines et rurales, un thème illustré de manière si touchante par la chanson interprétée par les jeunes sœurs Moipei, du Kenya, à la troisième session du Forum urbain mondial.

我们希望,今后四年她继有远见地处理可持城市化问题,并肯尼亚Moipei小姐妹第三次世界城市议上演唱中如此感人地描述的城乡关系中找到适当的平衡点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 touchante 的法语例句

用户正在搜索


电止血法, 电制动, 电致变色的, 电致发光, 电致发光的, 电致闪光二极管, 电致伸缩的, 电致伸缩效应, 电中和, 电钟,

相似单词


toubib, toucamane, toucan, Toucau, touchant, touchante, touchau, touche, touché, touche-à-tout,