法语助手
  • 关闭
n.m.pl.
【法律】(家庭中的)待, 残暴行为
exercer des sévices sur un enfant待孩子
sévicess sexuels

常见用法
être victime de sévices遭受
infliger des sévices à qqn待某人

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
brutalité,  excès,  brutalités,  coups et blessures,  mauvais traitements,  violences,  voies de fait,  violence,  voie
反义词:
câlinerie,  caresse
联想词
exactions掠夺;maltraitance待;torture酷刑,拷打;méfaits;cruauté残酷,残暴,残忍,暴戾;agissements行径,不良行为,所作所为;représailles报复;séquelles后遗症;viol强奸;harcèlement骚扰,扰乱,纠缠;châtiment惩罚,处罚,责罚;

Premièrement, nous devons mettre un terme aux sévices.

首先,我们必须铲除现象

Des centaines de mineurs sont victimes de sévices sexuels.

数以百计的未成年者成为性待的受者。

Tous les rapports concernant les sévices ou les demandes de conseils sont enregistrés.

所有报告或建议请求都记录在案。

En ce moment, des enfants sont violés ou subissent d'autres sévices sexuels.

儿童正在被强奸,或遭受其他严重的性暴力。

Le Comité s'inquiète du nombre de cas présumés de sévices sexuels sur enfant.

委员会关切的是儿童遭受性暴力案件的数字。

Les producteurs de l'émission sont 20 lycéens qui ont été victimes de sévices.

制作人是20名曾经受过的中学生

Les enfants enlevés sont soumis à des sévices brutaux et à d'autres violations particulièrement graves.

被绑架儿童受到野蛮待遇和其他残暴的人身侵犯。

À la question de savoir s'il avait subi des sévices, le requérant n'a rien répondu.

大使问他有没有受到任何,他没有提出指称。

Elles risquent de subir la torture, le viol et des sévices.

他们可能会遭到拷打、强奸和

L'exploitation et les sévices sexuels se produisent aussi plus fréquemment.

性剥削和的现象更加普遍。

Quelles sont les raisons expliquant la prévalence et le degré des sévices?

行为的普遍和严重程度的原因是什么

Outre tous ces sévices, Israël continue inlassablement de violer la souveraineté libanaise.

除所有侵权行为之外以色列继续不断侵犯黎巴嫩主权。

Il faut s'attaquer au problème des sévices sexuels sur enfants en général.

儿童性待的问题总体上说需要得到解决。

L'usage répandu des sévices sexuels est aussi une source de grave préoccupation.

另外,性暴力的普遍存在也引起了人们的严重关注。

Les sévices, les privations de soins et la surpopulation font partie de la routine.

气候下,忽视和人满为患的情况长期存在。

Il a pour objectif de déterminer les conséquences des sévices exercés sur les femmes.

其目标是测定暴力对妇女造成的影响。

Durant et après un conflit, le risque d'exploitation et de sévices sexuels augmente considérablement.

性剥削和的风险在冲突期间和冲突后急剧增加。

Cependant, certaines chambres de tribunaux civils traitaient de problèmes spécifiques comme les sévices à enfant.

但是,摩洛哥的民事法庭则另设有家庭法庭,专门受理如儿童等特定问题。

Il a reconnu avoir participé à cinq meurtres et aux sévices infligés à 27 détenus.

被告承认参与了五起谋杀以及殴打其他27名囚犯。

Bien souvent aussi, les élèves de ces établissements ont subi des sévices physiques, sexuels et psychiques.

在许多情况下,些学校成为了对土著学生身心和性待的场所。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sévices 的法语例句

用户正在搜索


动词的时态, 动词的完成体, 动词的语式, 动词短语, 动词派生词, 动词前缀, 动词时态的一致, 动词性形容词, 动词用虚拟式, 动词用直陈式,

相似单词


sévère, sévèrement, séverginite, sévérité, s'évertuer, sévices, sévies, Sévigné, Sévillan, sevillana,
n.m.pl.
【法律】(家庭中的)虐待, 残暴行为
exercer des sévices sur un enfant虐待孩子
sévicess sexuels性虐待

常见用法
être victime de sévices遭受虐待
infliger des sévices à qqn虐待某人

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
brutalité,  excès,  brutalités,  coups et blessures,  mauvais traitements,  violences,  voies de fait,  violence,  voie
反义词:
câlinerie,  caresse
联想词
exactions掠夺;maltraitance虐待;torture酷刑,拷打;méfaits;cruauté残酷,残暴,残忍,暴戾;agissements行径,不良行为,所作所为;représailles报复;séquelles后遗症;viol强奸;harcèlement骚扰,扰乱,纠缠;châtiment惩罚,处罚,责罚;

Premièrement, nous devons mettre un terme aux sévices.

首先,我们必须铲除虐待现象

Des centaines de mineurs sont victimes de sévices sexuels.

数以百计的未为性虐待的受

Tous les rapports concernant les sévices ou les demandes de conseils sont enregistrés.

所有虐待报告请求都记录在案。

En ce moment, des enfants sont violés ou subissent d'autres sévices sexuels.

儿童正在被强奸,遭受其他严重的性暴力。

Le Comité s'inquiète du nombre de cas présumés de sévices sexuels sur enfant.

委员会关切的是儿童遭受性暴力案件的数字。

Les producteurs de l'émission sont 20 lycéens qui ont été victimes de sévices.

制作人是20名曾经受过虐待的中学生

Les enfants enlevés sont soumis à des sévices brutaux et à d'autres violations particulièrement graves.

被绑架儿童受到野蛮待遇和其他残暴的人身侵犯。

À la question de savoir s'il avait subi des sévices, le requérant n'a rien répondu.

大使问他有没有受到任何虐待,他没有提出这种指称。

Elles risquent de subir la torture, le viol et des sévices.

他们可能会遭到拷打、强奸和虐待

L'exploitation et les sévices sexuels se produisent aussi plus fréquemment.

性剥削和虐待的现象更加普遍。

Quelles sont les raisons expliquant la prévalence et le degré des sévices?

这种虐待行为的普遍和严重程度的原因是什么

Outre tous ces sévices, Israël continue inlassablement de violer la souveraineté libanaise.

除所有这些侵权行为之外以色列继续不断侵犯黎巴嫩主权。

Il faut s'attaquer au problème des sévices sexuels sur enfants en général.

儿童性虐待的问题总体上说需要得到解决。

L'usage répandu des sévices sexuels est aussi une source de grave préoccupation.

另外,性暴力的普遍存在也引起了人们的严重关注。

Les sévices, les privations de soins et la surpopulation font partie de la routine.

在这种气候下,虐待忽视和人满为患的情况长期存在。

Il a pour objectif de déterminer les conséquences des sévices exercés sur les femmes.

其目标是测定暴力对妇女造的影响。

Durant et après un conflit, le risque d'exploitation et de sévices sexuels augmente considérablement.

性剥削和性虐待的风险在冲突期间和冲突后急剧增加。

Cependant, certaines chambres de tribunaux civils traitaient de problèmes spécifiques comme les sévices à enfant.

但是,摩洛哥的民事法庭则另设有家庭法庭,专门受理如虐待儿童等特定问题。

Il a reconnu avoir participé à cinq meurtres et aux sévices infligés à 27 détenus.

被告承认参与了五起谋杀以及殴打其他27名囚犯。

Bien souvent aussi, les élèves de ces établissements ont subi des sévices physiques, sexuels et psychiques.

在许多情况下,这些学校为了对土著学生身心和性虐待的场所。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sévices 的法语例句

用户正在搜索


动荡的爱情, 动荡的局势, 动荡的年代, 动荡的政局, 动刀动枪, 动刀子打架, 动的, 动底烘干炉, 动点, 动端滑车,

相似单词


sévère, sévèrement, séverginite, sévérité, s'évertuer, sévices, sévies, Sévigné, Sévillan, sevillana,
n.m.pl.
【法律】(家庭中的)虐待, 残暴行为
exercer des sévices sur un enfant虐待孩子
sévicess sexuels性虐待

常见用法
être victime de sévices遭受虐待
infliger des sévices à qqn虐待某人

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
brutalité,  excès,  brutalités,  coups et blessures,  mauvais traitements,  violences,  voies de fait,  violence,  voie
反义词:
câlinerie,  caresse
联想词
exactions掠夺;maltraitance虐待;torture酷刑,拷打;méfaits;cruauté残酷,残暴,残忍,暴戾;agissements行径,不良行为,所作所为;représailles报复;séquelles后遗症;viol强奸;harcèlement骚扰,扰乱,纠缠;châtiment惩罚,处罚,责罚;

Premièrement, nous devons mettre un terme aux sévices.

首先,我们必须铲除虐待

Des centaines de mineurs sont victimes de sévices sexuels.

百计的未成年者成为性虐待的受者。

Tous les rapports concernant les sévices ou les demandes de conseils sont enregistrés.

所有虐待报告或建议请求都记

En ce moment, des enfants sont violés ou subissent d'autres sévices sexuels.

儿童正被强奸,或遭受其他严重的性暴力。

Le Comité s'inquiète du nombre de cas présumés de sévices sexuels sur enfant.

委员会关切的是儿童遭受性暴力件的字。

Les producteurs de l'émission sont 20 lycéens qui ont été victimes de sévices.

制作人是20名曾经受过虐待的中学生

Les enfants enlevés sont soumis à des sévices brutaux et à d'autres violations particulièrement graves.

被绑架儿童受到野蛮待遇和其他残暴的人身侵犯。

À la question de savoir s'il avait subi des sévices, le requérant n'a rien répondu.

大使问他有没有受到任何虐待,他没有提出这种指称。

Elles risquent de subir la torture, le viol et des sévices.

他们可能会遭到拷打、强奸和虐待

L'exploitation et les sévices sexuels se produisent aussi plus fréquemment.

性剥削和虐待的现更加普遍。

Quelles sont les raisons expliquant la prévalence et le degré des sévices?

这种虐待行为的普遍和严重程度的原因是什么

Outre tous ces sévices, Israël continue inlassablement de violer la souveraineté libanaise.

除所有这些侵权行为之外色列继续不断侵犯黎巴嫩主权。

Il faut s'attaquer au problème des sévices sexuels sur enfants en général.

儿童性虐待的问题总体上说需要得到解决。

L'usage répandu des sévices sexuels est aussi une source de grave préoccupation.

另外,性暴力的普遍存也引起了人们的严重关注。

Les sévices, les privations de soins et la surpopulation font partie de la routine.

这种气候下,虐待忽视和人满为患的情况长期存

Il a pour objectif de déterminer les conséquences des sévices exercés sur les femmes.

其目标是测定暴力对妇女造成的影响。

Durant et après un conflit, le risque d'exploitation et de sévices sexuels augmente considérablement.

性剥削和性虐待的风险冲突期间和冲突后急剧增加。

Cependant, certaines chambres de tribunaux civils traitaient de problèmes spécifiques comme les sévices à enfant.

但是,摩洛哥的民事法庭则另设有家庭法庭,专门受理如虐待儿童等特定问题。

Il a reconnu avoir participé à cinq meurtres et aux sévices infligés à 27 détenus.

被告承认参与了五起谋杀及殴打其他27名囚犯。

Bien souvent aussi, les élèves de ces établissements ont subi des sévices physiques, sexuels et psychiques.

许多情况下,这些学校成为了对土著学生身心和性虐待的场所。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sévices 的法语例句

用户正在搜索


动画, 动画[电影], 动画电影, 动画片, 动画片绘制, 动画影片, 动火, 动机, 动机纯正, 动机良好,

相似单词


sévère, sévèrement, séverginite, sévérité, s'évertuer, sévices, sévies, Sévigné, Sévillan, sevillana,
n.m.pl.
【法律】(家庭中的)虐, 残暴行为
exercer des sévices sur un enfant孩子
sévicess sexuels性虐

常见用法
être victime de sévices受虐
infliger des sévices à qqn虐某人

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
brutalité,  excès,  brutalités,  coups et blessures,  mauvais traitements,  violences,  voies de fait,  violence,  voie
反义词:
câlinerie,  caresse
联想词
exactions掠夺;maltraitance;torture酷刑,拷打;méfaits;cruauté残酷,残暴,残忍,暴戾;agissements行径,不良行为,所作所为;représailles报复;séquelles后遗症;viol强奸;harcèlement骚扰,扰乱,纠缠;châtiment惩罚,处罚,责罚;

Premièrement, nous devons mettre un terme aux sévices.

首先,我们必须铲除现象

Des centaines de mineurs sont victimes de sévices sexuels.

数以百计的未成年者成为性虐的受者。

Tous les rapports concernant les sévices ou les demandes de conseils sont enregistrés.

所有报告或建议请求都记录在案。

En ce moment, des enfants sont violés ou subissent d'autres sévices sexuels.

儿童正在被强奸,或受其他严重的性暴力。

Le Comité s'inquiète du nombre de cas présumés de sévices sexuels sur enfant.

委员关切的是儿童受性暴力案件的数字。

Les producteurs de l'émission sont 20 lycéens qui ont été victimes de sévices.

制作人是20名曾经受过的中学生

Les enfants enlevés sont soumis à des sévices brutaux et à d'autres violations particulièrement graves.

被绑架儿童受到野蛮和其他残暴的人身侵犯。

À la question de savoir s'il avait subi des sévices, le requérant n'a rien répondu.

大使问他有没有受到任何,他没有提出这种指称。

Elles risquent de subir la torture, le viol et des sévices.

他们可到拷打、强奸和

L'exploitation et les sévices sexuels se produisent aussi plus fréquemment.

性剥削和的现象更加普遍。

Quelles sont les raisons expliquant la prévalence et le degré des sévices?

这种行为的普遍和严重程度的原因是什么

Outre tous ces sévices, Israël continue inlassablement de violer la souveraineté libanaise.

除所有这些侵权行为之外以色列继续不断侵犯黎巴嫩主权。

Il faut s'attaquer au problème des sévices sexuels sur enfants en général.

儿童性虐的问题总体上说需要得到解决。

L'usage répandu des sévices sexuels est aussi une source de grave préoccupation.

另外,性暴力的普遍存在也引起了人们的严重关注。

Les sévices, les privations de soins et la surpopulation font partie de la routine.

在这种气候下,忽视和人满为患的情况长期存在。

Il a pour objectif de déterminer les conséquences des sévices exercés sur les femmes.

其目标是测定暴力对妇女造成的影响。

Durant et après un conflit, le risque d'exploitation et de sévices sexuels augmente considérablement.

性剥削和性虐的风险在冲突期间和冲突后急剧增加。

Cependant, certaines chambres de tribunaux civils traitaient de problèmes spécifiques comme les sévices à enfant.

但是,摩洛哥的民事法庭则另设有家庭法庭,专门受理如儿童等特定问题。

Il a reconnu avoir participé à cinq meurtres et aux sévices infligés à 27 détenus.

被告承认参与了五起谋杀以及殴打其他27名囚犯。

Bien souvent aussi, les élèves de ces établissements ont subi des sévices physiques, sexuels et psychiques.

在许多情况下,这些学校成为了对土著学生身心和性虐的场所。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sévices 的法语例句

用户正在搜索


动力汽油, 动力试验, 动力通风, 动力头, 动力线, 动力学, 动力学的, 动力学视差, 动力源, 动力装置,

相似单词


sévère, sévèrement, séverginite, sévérité, s'évertuer, sévices, sévies, Sévigné, Sévillan, sevillana,
n.m.pl.
【法律】(家庭中的)虐待, 残暴行为
exercer des sévices sur un enfant虐待孩子
sévicess sexuels性虐待

常见用法
être victime de sévices遭受虐待
infliger des sévices à qqn虐待某人

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
brutalité,  excès,  brutalités,  coups et blessures,  mauvais traitements,  violences,  voies de fait,  violence,  voie
反义词:
câlinerie,  caresse
联想词
exactions掠夺;maltraitance虐待;torture酷刑,拷打;méfaits;cruauté残酷,残暴,残忍,暴戾;agissements行径,不良行为,所作所为;représailles报复;séquelles后遗症;viol强奸;harcèlement骚扰,扰乱,纠缠;châtiment惩罚,处罚,责罚;

Premièrement, nous devons mettre un terme aux sévices.

先,我们必须铲除虐待现象

Des centaines de mineurs sont victimes de sévices sexuels.

数以百计的未成年者成为性虐待的受者。

Tous les rapports concernant les sévices ou les demandes de conseils sont enregistrés.

所有虐待报告或建议请求都记录在案。

En ce moment, des enfants sont violés ou subissent d'autres sévices sexuels.

儿童正在被强奸,或遭受重的性暴力。

Le Comité s'inquiète du nombre de cas présumés de sévices sexuels sur enfant.

委员会关切的是儿童遭受性暴力案件的数字。

Les producteurs de l'émission sont 20 lycéens qui ont été victimes de sévices.

制作人是20名曾经受过虐待的中学生

Les enfants enlevés sont soumis à des sévices brutaux et à d'autres violations particulièrement graves.

被绑架儿童受到野蛮待遇残暴的人身侵犯。

À la question de savoir s'il avait subi des sévices, le requérant n'a rien répondu.

大使问有没有受到任何虐待没有提出这种指称。

Elles risquent de subir la torture, le viol et des sévices.

们可能会遭到拷打、强奸和虐待

L'exploitation et les sévices sexuels se produisent aussi plus fréquemment.

性剥削和虐待的现象更加普遍。

Quelles sont les raisons expliquant la prévalence et le degré des sévices?

这种虐待行为的普遍和重程度的原因是什么

Outre tous ces sévices, Israël continue inlassablement de violer la souveraineté libanaise.

除所有这些侵权行为之外以色列继续不断侵犯黎巴嫩主权。

Il faut s'attaquer au problème des sévices sexuels sur enfants en général.

儿童性虐待的问题总体上说需要得到解决。

L'usage répandu des sévices sexuels est aussi une source de grave préoccupation.

另外,性暴力的普遍存在也引起了人们的重关注。

Les sévices, les privations de soins et la surpopulation font partie de la routine.

在这种气候下,虐待忽视和人满为患的情况长期存在。

Il a pour objectif de déterminer les conséquences des sévices exercés sur les femmes.

目标是测定暴力对妇女造成的影响。

Durant et après un conflit, le risque d'exploitation et de sévices sexuels augmente considérablement.

性剥削和性虐待的风险在冲突期间和冲突后急剧增加。

Cependant, certaines chambres de tribunaux civils traitaient de problèmes spécifiques comme les sévices à enfant.

但是,摩洛哥的民事法庭则另设有家庭法庭,专门受理如虐待儿童等特定问题。

Il a reconnu avoir participé à cinq meurtres et aux sévices infligés à 27 détenus.

被告承认参与了五起谋杀以及殴打27名囚犯。

Bien souvent aussi, les élèves de ces établissements ont subi des sévices physiques, sexuels et psychiques.

在许多情况下,这些学校成为了对土著学生身心和性虐待的场所。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sévices 的法语例句

用户正在搜索


动手进行, 动手就干, 动手术, 动手相互殴打, 动水头, 动索, 动索端装滑车, 动态, 动态(流体的), 动态磁化曲线,

相似单词


sévère, sévèrement, séverginite, sévérité, s'évertuer, sévices, sévies, Sévigné, Sévillan, sevillana,
n.m.pl.
【法律】(家庭中的)待, 残暴行为
exercer des sévices sur un enfant待孩子
sévicess sexuels

常见用法
être victime de sévices遭受
infliger des sévices à qqn待某人

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
brutalité,  excès,  brutalités,  coups et blessures,  mauvais traitements,  violences,  voies de fait,  violence,  voie
反义词:
câlinerie,  caresse
联想词
exactions掠夺;maltraitance待;torture酷刑,拷打;méfaits;cruauté残酷,残暴,残忍,暴戾;agissements行径,不良行为,所作所为;représailles报复;séquelles后遗症;viol强奸;harcèlement骚扰,扰乱,纠缠;châtiment惩罚,处罚,责罚;

Premièrement, nous devons mettre un terme aux sévices.

首先,我们必须铲除现象

Des centaines de mineurs sont victimes de sévices sexuels.

数以百计的未成年者成为性待的受者。

Tous les rapports concernant les sévices ou les demandes de conseils sont enregistrés.

所有报告或建议请求都记录在案。

En ce moment, des enfants sont violés ou subissent d'autres sévices sexuels.

儿童正在被强奸,或遭受其他严重的性暴力。

Le Comité s'inquiète du nombre de cas présumés de sévices sexuels sur enfant.

委员会关切的是儿童遭受性暴力案件的数字。

Les producteurs de l'émission sont 20 lycéens qui ont été victimes de sévices.

制作人是20名曾经受过的中学生

Les enfants enlevés sont soumis à des sévices brutaux et à d'autres violations particulièrement graves.

被绑架儿童受到野蛮待遇和其他残暴的人身侵犯。

À la question de savoir s'il avait subi des sévices, le requérant n'a rien répondu.

大使问他有没有受到任何,他没有提出指称。

Elles risquent de subir la torture, le viol et des sévices.

他们可能会遭到拷打、强奸和

L'exploitation et les sévices sexuels se produisent aussi plus fréquemment.

性剥削和的现象更加普遍。

Quelles sont les raisons expliquant la prévalence et le degré des sévices?

行为的普遍和严重程度的原因是什么

Outre tous ces sévices, Israël continue inlassablement de violer la souveraineté libanaise.

除所有侵权行为之外以色列继续不断侵犯黎巴嫩主权。

Il faut s'attaquer au problème des sévices sexuels sur enfants en général.

儿童性待的问题总体上说需要得到解决。

L'usage répandu des sévices sexuels est aussi une source de grave préoccupation.

另外,性暴力的普遍存在也引起了人们的严重关注。

Les sévices, les privations de soins et la surpopulation font partie de la routine.

气候下,忽视和人满为患的情况长期存在。

Il a pour objectif de déterminer les conséquences des sévices exercés sur les femmes.

其目标是测定暴力对妇女造成的影响。

Durant et après un conflit, le risque d'exploitation et de sévices sexuels augmente considérablement.

性剥削和的风险在冲突期间和冲突后急剧增加。

Cependant, certaines chambres de tribunaux civils traitaient de problèmes spécifiques comme les sévices à enfant.

但是,摩洛哥的民事法庭则另设有家庭法庭,专门受理如儿童等特定问题。

Il a reconnu avoir participé à cinq meurtres et aux sévices infligés à 27 détenus.

被告承认参与了五起谋杀以及殴打其他27名囚犯。

Bien souvent aussi, les élèves de ces établissements ont subi des sévices physiques, sexuels et psychiques.

在许多情况下,些学校成为了对土著学生身心和性待的场所。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sévices 的法语例句

用户正在搜索


动物饲养员, 动物图案的, 动物退化学, 动物细胞学, 动物纤维, 动物现象, 动物心理学, 动物形象的, 动物形状的, 动物性,

相似单词


sévère, sévèrement, séverginite, sévérité, s'évertuer, sévices, sévies, Sévigné, Sévillan, sevillana,
n.m.pl.
【法律】(家庭中的)虐待, 残暴行为
exercer des sévices sur un enfant虐待孩子
sévicess sexuels性虐待

常见用法
être victime de sévices遭受虐待
infliger des sévices à qqn虐待某人

法语 助 手 版 权 所 有
词:
brutalité,  excès,  brutalités,  coups et blessures,  mauvais traitements,  violences,  voies de fait,  violence,  voie
词:
câlinerie,  caresse
联想词
exactions掠夺;maltraitance虐待;torture酷刑,拷打;méfaits;cruauté残酷,残暴,残忍,暴戾;agissements行径,不良行为,所作所为;représailles报复;séquelles后遗症;viol强奸;harcèlement骚扰,扰乱,纠缠;châtiment惩罚,处罚,责罚;

Premièrement, nous devons mettre un terme aux sévices.

首先,我们必须铲除虐待现象

Des centaines de mineurs sont victimes de sévices sexuels.

数以百计的未成年者成为性虐待的受者。

Tous les rapports concernant les sévices ou les demandes de conseils sont enregistrés.

所有虐待报告或建议请求都记录在案。

En ce moment, des enfants sont violés ou subissent d'autres sévices sexuels.

儿童正在被强奸,或遭受其他严重的性暴力。

Le Comité s'inquiète du nombre de cas présumés de sévices sexuels sur enfant.

委员会关切的是儿童遭受性暴力案件的数字。

Les producteurs de l'émission sont 20 lycéens qui ont été victimes de sévices.

制作人是20名曾经受过虐待的中学生

Les enfants enlevés sont soumis à des sévices brutaux et à d'autres violations particulièrement graves.

被绑架儿童受到野蛮待遇和其他残暴的人

À la question de savoir s'il avait subi des sévices, le requérant n'a rien répondu.

大使问他有没有受到任何虐待,他没有提出这种指称。

Elles risquent de subir la torture, le viol et des sévices.

他们可能会遭到拷打、强奸和虐待

L'exploitation et les sévices sexuels se produisent aussi plus fréquemment.

性剥削和虐待的现象更加普遍。

Quelles sont les raisons expliquant la prévalence et le degré des sévices?

这种虐待行为的普遍和严重程度的原因是什么

Outre tous ces sévices, Israël continue inlassablement de violer la souveraineté libanaise.

除所有这些权行为之外以色列继续不断黎巴嫩主权。

Il faut s'attaquer au problème des sévices sexuels sur enfants en général.

儿童性虐待的问题总体上说需要得到解决。

L'usage répandu des sévices sexuels est aussi une source de grave préoccupation.

另外,性暴力的普遍存在也引起了人们的严重关注。

Les sévices, les privations de soins et la surpopulation font partie de la routine.

在这种气候下,虐待忽视和人满为患的情况长期存在。

Il a pour objectif de déterminer les conséquences des sévices exercés sur les femmes.

其目标是测定暴力对妇女造成的影响。

Durant et après un conflit, le risque d'exploitation et de sévices sexuels augmente considérablement.

性剥削和性虐待的风险在冲突期间和冲突后急剧增加。

Cependant, certaines chambres de tribunaux civils traitaient de problèmes spécifiques comme les sévices à enfant.

但是,摩洛哥的民事法庭则另设有家庭法庭,专门受理如虐待儿童等特定问题。

Il a reconnu avoir participé à cinq meurtres et aux sévices infligés à 27 détenus.

被告承认参与了五起谋杀以及殴打其他27名囚

Bien souvent aussi, les élèves de ces établissements ont subi des sévices physiques, sexuels et psychiques.

在许多情况下,这些学校成为了对土著学生心和性虐待的场所。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sévices 的法语例句

用户正在搜索


动物园, 动物园的猴山, 动物园的兽笼, 动物脂, 动物脂肪, 动物志, 动物治疗学, 动物治疗学的, 动线圈, 动向,

相似单词


sévère, sévèrement, séverginite, sévérité, s'évertuer, sévices, sévies, Sévigné, Sévillan, sevillana,
n.m.pl.
【法律】(家庭中的)虐待, 残暴行为
exercer des sévices sur un enfant虐待孩子
sévicess sexuels性虐待

常见用法
être victime de sévices遭受虐待
infliger des sévices à qqn虐待某人

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
brutalité,  excès,  brutalités,  coups et blessures,  mauvais traitements,  violences,  voies de fait,  violence,  voie
反义词:
câlinerie,  caresse
联想词
exactions掠夺;maltraitance虐待;torture酷刑,拷打;méfaits;cruauté残酷,残暴,残忍,暴戾;agissements行径,不良行为,所作所为;représailles报复;séquelles后遗症;viol强奸;harcèlement骚扰,扰乱,纠;châtiment,处,责;

Premièrement, nous devons mettre un terme aux sévices.

首先,我们必须铲除虐待现象

Des centaines de mineurs sont victimes de sévices sexuels.

数以百计的未成年者成为性虐待的受者。

Tous les rapports concernant les sévices ou les demandes de conseils sont enregistrés.

所有虐待报告或建议请求都记录在案。

En ce moment, des enfants sont violés ou subissent d'autres sévices sexuels.

儿童正在被强奸,或遭受其他严重的性暴力。

Le Comité s'inquiète du nombre de cas présumés de sévices sexuels sur enfant.

委员的是儿童遭受性暴力案件的数字。

Les producteurs de l'émission sont 20 lycéens qui ont été victimes de sévices.

制作人是20名曾经受过虐待的中学生

Les enfants enlevés sont soumis à des sévices brutaux et à d'autres violations particulièrement graves.

被绑架儿童受到野蛮待遇和其他残暴的人身侵犯。

À la question de savoir s'il avait subi des sévices, le requérant n'a rien répondu.

大使问他有没有受到任何虐待,他没有提出这种指称。

Elles risquent de subir la torture, le viol et des sévices.

他们可能遭到拷打、强奸和虐待

L'exploitation et les sévices sexuels se produisent aussi plus fréquemment.

性剥削和虐待的现象更加普遍。

Quelles sont les raisons expliquant la prévalence et le degré des sévices?

这种虐待行为的普遍和严重程度的原因是什么

Outre tous ces sévices, Israël continue inlassablement de violer la souveraineté libanaise.

除所有这些侵权行为之外以色列继续不断侵犯黎巴嫩主权。

Il faut s'attaquer au problème des sévices sexuels sur enfants en général.

儿童性虐待的问题总体上说需要得到解决。

L'usage répandu des sévices sexuels est aussi une source de grave préoccupation.

另外,性暴力的普遍存在也引起了人们的严重注。

Les sévices, les privations de soins et la surpopulation font partie de la routine.

在这种气候下,虐待忽视和人满为患的情况长期存在。

Il a pour objectif de déterminer les conséquences des sévices exercés sur les femmes.

其目标是测定暴力对妇女造成的影响。

Durant et après un conflit, le risque d'exploitation et de sévices sexuels augmente considérablement.

性剥削和性虐待的风险在冲突期间和冲突后急剧增加。

Cependant, certaines chambres de tribunaux civils traitaient de problèmes spécifiques comme les sévices à enfant.

但是,摩洛哥的民事法庭则另设有家庭法庭,专门受理如虐待儿童等特定问题。

Il a reconnu avoir participé à cinq meurtres et aux sévices infligés à 27 détenus.

被告承认参与了五起谋杀以及殴打其他27名囚犯。

Bien souvent aussi, les élèves de ces établissements ont subi des sévices physiques, sexuels et psychiques.

在许多情况下,这些学校成为了对土著学生身心和性虐待的场所。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sévices 的法语例句

用户正在搜索


动眼神经副核, 动眼神经沟, 动眼神经麻痹, 动摇, 动摇悲观, 动摇不定, 动摇不定的, 动摇的, 动摇分子, 动摇军心,

相似单词


sévère, sévèrement, séverginite, sévérité, s'évertuer, sévices, sévies, Sévigné, Sévillan, sevillana,
n.m.pl.
【法律】(家庭中的)虐待, 残暴行为
exercer des sévices sur un enfant虐待孩子
sévicess sexuels性虐待

常见用法
être victime de sévices遭受虐待
infliger des sévices à qqn虐待某人

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
brutalité,  excès,  brutalités,  coups et blessures,  mauvais traitements,  violences,  voies de fait,  violence,  voie
反义词:
câlinerie,  caresse
联想词
exactions掠夺;maltraitance虐待;torture酷刑,拷打;méfaits;cruauté残酷,残暴,残忍,暴戾;agissements行径,不良行为,所作所为;représailles报复;séquelles后遗症;viol强奸;harcèlement骚扰,扰乱,纠缠;châtiment惩罚,处罚,责罚;

Premièrement, nous devons mettre un terme aux sévices.

首先,我们必须铲除虐待现象

Des centaines de mineurs sont victimes de sévices sexuels.

数以百计的未为性虐待的受

Tous les rapports concernant les sévices ou les demandes de conseils sont enregistrés.

所有虐待报告请求都记录在案。

En ce moment, des enfants sont violés ou subissent d'autres sévices sexuels.

儿童正在被强奸,遭受其他严重的性暴力。

Le Comité s'inquiète du nombre de cas présumés de sévices sexuels sur enfant.

委员会关切的是儿童遭受性暴力案件的数字。

Les producteurs de l'émission sont 20 lycéens qui ont été victimes de sévices.

制作人是20名曾经受过虐待的中学生

Les enfants enlevés sont soumis à des sévices brutaux et à d'autres violations particulièrement graves.

被绑架儿童受到野蛮待遇和其他残暴的人身侵犯。

À la question de savoir s'il avait subi des sévices, le requérant n'a rien répondu.

大使问他有没有受到任何虐待,他没有提出这种指称。

Elles risquent de subir la torture, le viol et des sévices.

他们可能会遭到拷打、强奸和虐待

L'exploitation et les sévices sexuels se produisent aussi plus fréquemment.

性剥削和虐待的现象更加普遍。

Quelles sont les raisons expliquant la prévalence et le degré des sévices?

这种虐待行为的普遍和严重程度的原因是什么

Outre tous ces sévices, Israël continue inlassablement de violer la souveraineté libanaise.

除所有这些侵权行为之外以色列继续不断侵犯黎巴嫩主权。

Il faut s'attaquer au problème des sévices sexuels sur enfants en général.

儿童性虐待的问题总体上说需要得到解决。

L'usage répandu des sévices sexuels est aussi une source de grave préoccupation.

另外,性暴力的普遍存在也引起了人们的严重关注。

Les sévices, les privations de soins et la surpopulation font partie de la routine.

在这种气候下,虐待忽视和人满为患的情况长期存在。

Il a pour objectif de déterminer les conséquences des sévices exercés sur les femmes.

其目标是测定暴力对妇女造的影响。

Durant et après un conflit, le risque d'exploitation et de sévices sexuels augmente considérablement.

性剥削和性虐待的风险在冲突期间和冲突后急剧增加。

Cependant, certaines chambres de tribunaux civils traitaient de problèmes spécifiques comme les sévices à enfant.

但是,摩洛哥的民事法庭则另设有家庭法庭,专门受理如虐待儿童等特定问题。

Il a reconnu avoir participé à cinq meurtres et aux sévices infligés à 27 détenus.

被告承认参与了五起谋杀以及殴打其他27名囚犯。

Bien souvent aussi, les élèves de ces établissements ont subi des sévices physiques, sexuels et psychiques.

在许多情况下,这些学校为了对土著学生身心和性虐待的场所。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sévices 的法语例句

用户正在搜索


动用资本, 动用自己的积蓄, 动员, 动员口号, 动员战争能力, 动员中心, 动辄, 动辄打骂, 动辄打人, 动辄得咎,

相似单词


sévère, sévèrement, séverginite, sévérité, s'évertuer, sévices, sévies, Sévigné, Sévillan, sevillana,
n.m.pl.
【法律】(家庭中)虐待, 残暴行
exercer des sévices sur un enfant虐待孩子
sévicess sexuels性虐待

常见用法
être victime de sévices遭受虐待
infliger des sévices à qqn虐待某人

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
brutalité,  excès,  brutalités,  coups et blessures,  mauvais traitements,  violences,  voies de fait,  violence,  voie
反义词:
câlinerie,  caresse
联想词
exactions掠夺;maltraitance虐待;torture酷刑,拷打;méfaits;cruauté残酷,残暴,残忍,暴戾;agissements行径,不良行,所作所;représailles;séquelles后遗症;viol强奸;harcèlement骚扰,扰乱,纠缠;châtiment惩罚,处罚,责罚;

Premièrement, nous devons mettre un terme aux sévices.

首先,我们必须铲除虐待现象

Des centaines de mineurs sont victimes de sévices sexuels.

以百计未成年者成性虐待者。

Tous les rapports concernant les sévices ou les demandes de conseils sont enregistrés.

所有虐待告或建议请求都记录在案。

En ce moment, des enfants sont violés ou subissent d'autres sévices sexuels.

儿童正在被强奸,或遭受其他严重性暴力。

Le Comité s'inquiète du nombre de cas présumés de sévices sexuels sur enfant.

委员会关切是儿童遭受性暴力案件字。

Les producteurs de l'émission sont 20 lycéens qui ont été victimes de sévices.

制作人是20名曾经受过虐待中学生

Les enfants enlevés sont soumis à des sévices brutaux et à d'autres violations particulièrement graves.

被绑架儿童受到野蛮待遇和其他残暴人身侵犯。

À la question de savoir s'il avait subi des sévices, le requérant n'a rien répondu.

大使问他有没有受到任何虐待,他没有提出这种指称。

Elles risquent de subir la torture, le viol et des sévices.

他们可能会遭到拷打、强奸和虐待

L'exploitation et les sévices sexuels se produisent aussi plus fréquemment.

性剥削和虐待现象更加普遍。

Quelles sont les raisons expliquant la prévalence et le degré des sévices?

这种虐待普遍和严重程度原因是什么

Outre tous ces sévices, Israël continue inlassablement de violer la souveraineté libanaise.

除所有这些侵权行之外以色列继续不断侵犯黎巴嫩主权。

Il faut s'attaquer au problème des sévices sexuels sur enfants en général.

儿童性虐待问题总体上说需要得到解决。

L'usage répandu des sévices sexuels est aussi une source de grave préoccupation.

另外,性暴力普遍存在也引起了人们严重关注。

Les sévices, les privations de soins et la surpopulation font partie de la routine.

在这种气候下,虐待忽视和人满情况长期存在。

Il a pour objectif de déterminer les conséquences des sévices exercés sur les femmes.

其目标是测定暴力对妇女造成影响。

Durant et après un conflit, le risque d'exploitation et de sévices sexuels augmente considérablement.

性剥削和性虐待风险在冲突期间和冲突后急剧增加。

Cependant, certaines chambres de tribunaux civils traitaient de problèmes spécifiques comme les sévices à enfant.

但是,摩洛哥民事法庭则另设有家庭法庭,专门受理如虐待儿童等特定问题。

Il a reconnu avoir participé à cinq meurtres et aux sévices infligés à 27 détenus.

被告承认参与了五起谋杀以及殴打其他27名囚犯。

Bien souvent aussi, les élèves de ces établissements ont subi des sévices physiques, sexuels et psychiques.

在许多情况下,这些学校成了对土著学生身心和性虐待场所。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sévices 的法语例句

用户正在搜索


冻布丁, 冻冲作用, 冻疮, 冻蛋白石, 冻得发青的脸, 冻得发紫, 冻得全身颤抖, 冻得入骨, 冻豆腐, 冻粉,

相似单词


sévère, sévèrement, séverginite, sévérité, s'évertuer, sévices, sévies, Sévigné, Sévillan, sevillana,