法语助手
  • 关闭
v. t.
组织工会; 组织联合会:
syndiquer une profession 组织一个行业的工会
syndiquer des ouvriers 把工人组织进工会



se syndiquer v. pr.
1. 自行组织工会; 自行组织联合会
2. 参加工会; 参加联合会
法语 助 手 版 权 所 有

) La population active irlandaise est très largement syndiquée.

爱尔兰加入工会的比例很大

Actuellement, environ 75 % de la population active est syndiquée.

大约75%的实力隶属于工会。

Oui, comme beaucoup d'autres. A Paris, sur 60,000 concierges, la majorité est syndiquée.

是的,和大家一样。在巴黎,有6万左右的门房,大部分都加入工会

La majorité de ouvriers est syndiquée.

大部分的工人都加入工会

Les travailleurs peuvent se syndiquer librement.

员可以自由加入职工组织和工会。

Le nombre de femmes syndiquées est de 1.516 dans les régions rurales et de 6.808 dans les agglomérations urbaines du pays.

农村地区加入工会的妇女人口为1 516人,城市地区为6 808人。

Les femmes étaient particulièrement recherchées dans les industries exportatrices, car elles étaient généralement plus faciles à recruter, moins syndiquées et moins chères.

女工是出口导向型企业的对象,因为她们大量待业,不参与工会,工资低。

La Constitution garantit le droit de se syndiquer.

《宪法》保障自由加入工会的权利

Ils bénéficient aussi d'une totale liberté de se syndiquer.

另外,教师可随意加入工会

Les femmes sont particulièrement recherchées par les industries à vocation exportatrice, car elles sont généralement plus faciles à embaucher, moins syndiquées et coûtent moins cher.

出口导向工业特别需要女性工人,因为妇女通常更易佣得到、她们的工会化程度较低而且也不很昂贵。

L'article 27 de la Charte garantit aux étrangers le droit d'association, par exemple le droit de se syndiquer.

《宪章》第27条还保障外国人参加工会的权利。

Castro sait que les États-Unis appuient les Cubains qui cherchent à faire valoir leurs droits à se syndiquer de façon indépendante et à créer leurs petites entreprises.

卡斯特罗知道,美国支持争取建立独立工会和开办小企业的权利的古巴人。

Le Comité note avec inquiétude que la législation de l'État partie contient encore des dispositions qui restreignent le droit des fonctionnaires de se syndiquer et de faire grève.

委员会关注地注意到,缔约国的立法仍然限制公务人员参加工会、举行罢工的权利。

Peu de femmes sont syndiquées, même si le principal syndicat est dirigé par une femme et si quelques femmes occupent des postes de responsabilité dans la sphère économique.

妇女参加工会的人数很少即便规模最大的工会领导是妇女,担任经济决策职位的妇女人数也很少。

) protège les travailleurs, les employeurs et leurs organisations qui ont le droit de se syndiquer pour la défense de leurs intérêts.

工会(《宪法》第28条)有保护者的自由,主及其所在机构有权组建工会保障自己的权益。

L'OIT a aussi organisé plusieurs ateliers de formation à l'intention des femmes syndiquées pour faciliter leur participation aux activités syndicales, et notamment leur élection à des postes de responsabilité.

工组织还为工会内的妇女举办几个培训班,以便利她们参加工会活,包括竞选领导职位。

Il serait également utile de savoir combien de femmes sont syndiquées et si elles occupent des postes d'encadrement au sein de leur syndicat.

如果能够知道有多少妇女加入各种工会以及她们在工会中是否担任高级职务,将有所帮助。

Les syndicats de fonctionnaires et de travailleurs du secteur public ayant le droit de se syndiquer peuvent également former des fédérations et des confédérations.

享有结社权利的公共部门公务员和职员也可以组建工会联合会和总工会。

Environ 50 pour cent des affaires examinées par le Conseil concernent des plaintes déposées par des femmes non syndiquées qui ont été licenciées pendant la grossesse ou le congé de maternité.

委员会受理的大约50%的案例均是属非工会成员的妇女和因怀孕或休产假而被解的妇女提出的申诉。

Elle aimerait savoir dans quelle mesure les femmes sont conscientes de leurs droits sur le marché du travail, si elles sont syndiquées et si oui, si elles détiennent des postes élevés au sein des syndicats.

她想知道妇女了解其权利的程度,她们是不是工会会员,如果是工会会员,是否有妇女担任高级工会职务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 syndiquer 的法语例句

用户正在搜索


岔道, 岔管, 岔换, 岔开, 岔口, 岔流, 岔路, 岔路口, 岔气, 岔曲儿,

相似单词


syndicataire, syndication, syndiotactique, syndiotatique, syndiqué, syndiquer, syndrome, syndrome de cochon courant, syndrome de vent-chaleur, syndrome semblable au diabète,
v. t.
组织会; 组织联合会:
syndiquer une profession 组织一个行业的
syndiquer des ouvriers 把人组织进



se syndiquer v. pr.
1. 自行组织会; 自行组织联合会
2. 会; 联合会
法语 助 手 版 权 所 有

) La population active irlandaise est très largement syndiquée.

爱尔兰劳动力的比例很大

Actuellement, environ 75 % de la population active est syndiquée.

大约75%的实际劳动力隶属于会。

Oui, comme beaucoup d'autres. A Paris, sur 60,000 concierges, la majorité est syndiquée.

是的,和大家一样。在巴黎,有6万左右的门房,大部分都

La majorité de ouvriers est syndiquée.

大部分的人都

Les travailleurs peuvent se syndiquer librement.

员可以自由组织和会。

Le nombre de femmes syndiquées est de 1.516 dans les régions rurales et de 6.808 dans les agglomérations urbaines du pays.

农村地区会的妇女人口为1 516人,城市地区为6 808人。

Les femmes étaient particulièrement recherchées dans les industries exportatrices, car elles étaient généralement plus faciles à recruter, moins syndiquées et moins chères.

是出口导向型企业用的对象,因为她们大量待业,不会,资低。

La Constitution garantit le droit de se syndiquer.

《宪法》保障自由的权利

Ils bénéficient aussi d'une totale liberté de se syndiquer.

另外,教师可随

Les femmes sont particulièrement recherchées par les industries à vocation exportatrice, car elles sont généralement plus faciles à embaucher, moins syndiquées et coûtent moins cher.

出口导向业特别需要女性人,因为妇女通常更易佣得到、她们的会化程度较低而且也不很昂贵。

L'article 27 de la Charte garantit aux étrangers le droit d'association, par exemple le droit de se syndiquer.

《宪章》第27条还保障外国人会的权利。

Castro sait que les États-Unis appuient les Cubains qui cherchent à faire valoir leurs droits à se syndiquer de façon indépendante et à créer leurs petites entreprises.

卡斯特罗知道,美国支持争取建立独立和开办小企业的权利的古巴人。

Le Comité note avec inquiétude que la législation de l'État partie contient encore des dispositions qui restreignent le droit des fonctionnaires de se syndiquer et de faire grève.

委员会关注地注到,缔约国的立法仍然限制公务人员会、举行罢的权利。

Peu de femmes sont syndiquées, même si le principal syndicat est dirigé par une femme et si quelques femmes occupent des postes de responsabilité dans la sphère économique.

妇女的人数很少即便规模最大的会领导是妇女,担任经济决策职位的妇女人数也很少。

) protège les travailleurs, les employeurs et leurs organisations qui ont le droit de se syndiquer pour la défense de leurs intérêts.

会(《宪法》第28条)有保护劳动者的自由,主及其所在机构有权组建会保障自己的权益。

L'OIT a aussi organisé plusieurs ateliers de formation à l'intention des femmes syndiquées pour faciliter leur participation aux activités syndicales, et notamment leur élection à des postes de responsabilité.

组织还为内的妇女举办几个培训班,以便利她们会活动,包括竞选领导职位。

Il serait également utile de savoir combien de femmes sont syndiquées et si elles occupent des postes d'encadrement au sein de leur syndicat.

如果能够知道有多少妇女各种会以及她们在会中是否担任高级职务,将有所帮助。

Les syndicats de fonctionnaires et de travailleurs du secteur public ayant le droit de se syndiquer peuvent également former des fédérations et des confédérations.

享有结社权利的公共部门公务员和职员也可以组建会联合会和总会。

Environ 50 pour cent des affaires examinées par le Conseil concernent des plaintes déposées par des femmes non syndiquées qui ont été licenciées pendant la grossesse ou le congé de maternité.

委员会受理的大约50%的案例均是属非会成员的妇女和因怀孕或休产假而被解的妇女提出的申诉。

Elle aimerait savoir dans quelle mesure les femmes sont conscientes de leurs droits sur le marché du travail, si elles sont syndiquées et si oui, si elles détiennent des postes élevés au sein des syndicats.

她想知道妇女了解其劳动权利的程度,她们是不是会会员,如果是会会员,是否有妇女担任高级会职务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 syndiquer 的法语例句

用户正在搜索


刹车好的车辆, 刹车块, 刹车失灵, 刹车试验, 刹车油, 刹车装置, 刹那, 刹那间, 刹一下车, 刹住,

相似单词


syndicataire, syndication, syndiotactique, syndiotatique, syndiqué, syndiquer, syndrome, syndrome de cochon courant, syndrome de vent-chaleur, syndrome semblable au diabète,
v. t.
组织; 组织
syndiquer une profession 组织一个行业的
syndiquer des ouvriers 把人组织进



se syndiquer v. pr.
1. 自行组织; 自行组织
2. 参加; 参加
法语 助 手 版 权 所 有

) La population active irlandaise est très largement syndiquée.

爱尔兰劳动力加入的比例很大

Actuellement, environ 75 % de la population active est syndiquée.

大约75%的实际劳动力隶属于

Oui, comme beaucoup d'autres. A Paris, sur 60,000 concierges, la majorité est syndiquée.

是的,和大家一样。在巴黎,有6万左右的门房,大部分都加入

La majorité de ouvriers est syndiquée.

大部分的人都加入

Les travailleurs peuvent se syndiquer librement.

员可以自由加入职组织和

Le nombre de femmes syndiquées est de 1.516 dans les régions rurales et de 6.808 dans les agglomérations urbaines du pays.

农村地区加入的妇女人口为1 516人,城市地区为6 808人。

Les femmes étaient particulièrement recherchées dans les industries exportatrices, car elles étaient généralement plus faciles à recruter, moins syndiquées et moins chères.

口导向型企业用的对象,因为她们大量待业,不参与资低。

La Constitution garantit le droit de se syndiquer.

《宪法》保障自由加入的权利

Ils bénéficient aussi d'une totale liberté de se syndiquer.

另外,教师可随意加入

Les femmes sont particulièrement recherchées par les industries à vocation exportatrice, car elles sont généralement plus faciles à embaucher, moins syndiquées et coûtent moins cher.

口导向业特别需要女性人,因为妇女通常更易佣得到、她们的化程度较低而且也不很昂贵。

L'article 27 de la Charte garantit aux étrangers le droit d'association, par exemple le droit de se syndiquer.

《宪章》第27条还保障外国人参加的权利。

Castro sait que les États-Unis appuient les Cubains qui cherchent à faire valoir leurs droits à se syndiquer de façon indépendante et à créer leurs petites entreprises.

卡斯特罗知道,美国支持争取建立独立和开办小企业的权利的古巴人。

Le Comité note avec inquiétude que la législation de l'État partie contient encore des dispositions qui restreignent le droit des fonctionnaires de se syndiquer et de faire grève.

委员关注地注意到,缔约国的立法仍然限制公务人员参加、举行罢的权利。

Peu de femmes sont syndiquées, même si le principal syndicat est dirigé par une femme et si quelques femmes occupent des postes de responsabilité dans la sphère économique.

妇女参加的人数很少即便规模最大的领导是妇女,担任经济决策职位的妇女人数也很少。

) protège les travailleurs, les employeurs et leurs organisations qui ont le droit de se syndiquer pour la défense de leurs intérêts.

(《宪法》第28条)有保护劳动者的自由,主及其所在机构有权组建保障自己的权益。

L'OIT a aussi organisé plusieurs ateliers de formation à l'intention des femmes syndiquées pour faciliter leur participation aux activités syndicales, et notamment leur élection à des postes de responsabilité.

组织还为内的妇女举办几个培训班,以便利她们参加活动,包括竞选领导职位。

Il serait également utile de savoir combien de femmes sont syndiquées et si elles occupent des postes d'encadrement au sein de leur syndicat.

如果能够知道有多少妇女加入各种以及她们在中是否担任高级职务,将有所帮助。

Les syndicats de fonctionnaires et de travailleurs du secteur public ayant le droit de se syndiquer peuvent également former des fédérations et des confédérations.

享有结社权利的公共部门公务员和职员也可以组建和总

Environ 50 pour cent des affaires examinées par le Conseil concernent des plaintes déposées par des femmes non syndiquées qui ont été licenciées pendant la grossesse ou le congé de maternité.

委员受理的大约50%的案例均是属非成员的妇女和因怀孕或休产假而被解的妇女提的申诉。

Elle aimerait savoir dans quelle mesure les femmes sont conscientes de leurs droits sur le marché du travail, si elles sont syndiquées et si oui, si elles détiennent des postes élevés au sein des syndicats.

她想知道妇女了解其劳动权利的程度,她们是不是员,如果是员,是否有妇女担任高级职务。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 syndiquer 的法语例句

用户正在搜索


差别关税, 差别化纤维, 差别税率, 差别心理学, 差别阈限, 差波瓣图, 差不多, 差不多的, 差不多是, 差池,

相似单词


syndicataire, syndication, syndiotactique, syndiotatique, syndiqué, syndiquer, syndrome, syndrome de cochon courant, syndrome de vent-chaleur, syndrome semblable au diabète,
v. t.
组织; 组织联合
syndiquer une profession 组织一个行业的
syndiquer des ouvriers 把人组织进



se syndiquer v. pr.
1. 自行组织; 自行组织联合
2. 参加; 参加联合
法语 助 手 版 权 所 有

) La population active irlandaise est très largement syndiquée.

爱尔兰劳动力加入的比例很大

Actuellement, environ 75 % de la population active est syndiquée.

大约75%的实际劳动力隶属于

Oui, comme beaucoup d'autres. A Paris, sur 60,000 concierges, la majorité est syndiquée.

是的,和大家一样。在巴黎,有6万左右的门房,大部分都加入

La majorité de ouvriers est syndiquée.

大部分的人都加入

Les travailleurs peuvent se syndiquer librement.

以自由加入职组织和

Le nombre de femmes syndiquées est de 1.516 dans les régions rurales et de 6.808 dans les agglomérations urbaines du pays.

农村地区加入的妇女人口为1 516人,城市地区为6 808人。

Les femmes étaient particulièrement recherchées dans les industries exportatrices, car elles étaient généralement plus faciles à recruter, moins syndiquées et moins chères.

是出口导向型企业用的对象,因为她们大量待业,不参与资低。

La Constitution garantit le droit de se syndiquer.

《宪法》保障自由加入的权利

Ils bénéficient aussi d'une totale liberté de se syndiquer.

另外,教师随意加入

Les femmes sont particulièrement recherchées par les industries à vocation exportatrice, car elles sont généralement plus faciles à embaucher, moins syndiquées et coûtent moins cher.

出口导向业特别需要女性人,因为妇女通常更易佣得到、她们的化程度较低而且也不很昂贵。

L'article 27 de la Charte garantit aux étrangers le droit d'association, par exemple le droit de se syndiquer.

《宪章》第27条还保障外国人参加的权利。

Castro sait que les États-Unis appuient les Cubains qui cherchent à faire valoir leurs droits à se syndiquer de façon indépendante et à créer leurs petites entreprises.

卡斯特罗知道,美国支持争取建立独立和开办小企业的权利的古巴人。

Le Comité note avec inquiétude que la législation de l'État partie contient encore des dispositions qui restreignent le droit des fonctionnaires de se syndiquer et de faire grève.

关注地注意到,缔约国的立法仍然限制公务人参加、举行罢的权利。

Peu de femmes sont syndiquées, même si le principal syndicat est dirigé par une femme et si quelques femmes occupent des postes de responsabilité dans la sphère économique.

妇女参加的人数很少即便规模最大的领导是妇女,担任经济决策职位的妇女人数也很少。

) protège les travailleurs, les employeurs et leurs organisations qui ont le droit de se syndiquer pour la défense de leurs intérêts.

(《宪法》第28条)有保护劳动者的自由,主及其所在机构有权组建保障自己的权益。

L'OIT a aussi organisé plusieurs ateliers de formation à l'intention des femmes syndiquées pour faciliter leur participation aux activités syndicales, et notamment leur élection à des postes de responsabilité.

组织还为内的妇女举办几个培训班,以便利她们参加活动,包括竞选领导职位。

Il serait également utile de savoir combien de femmes sont syndiquées et si elles occupent des postes d'encadrement au sein de leur syndicat.

如果能够知道有多少妇女加入各种以及她们在中是否担任高级职务,将有所帮助。

Les syndicats de fonctionnaires et de travailleurs du secteur public ayant le droit de se syndiquer peuvent également former des fédérations et des confédérations.

享有结社权利的公共部门公务和职以组建联合和总

Environ 50 pour cent des affaires examinées par le Conseil concernent des plaintes déposées par des femmes non syndiquées qui ont été licenciées pendant la grossesse ou le congé de maternité.

受理的大约50%的案例均是属非的妇女和因怀孕或休产假而被解的妇女提出的申诉。

Elle aimerait savoir dans quelle mesure les femmes sont conscientes de leurs droits sur le marché du travail, si elles sont syndiquées et si oui, si elles détiennent des postes élevés au sein des syndicats.

她想知道妇女了解其劳动权利的程度,她们是不是,如果是,是否有妇女担任高级职务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 syndiquer 的法语例句

用户正在搜索


差动分度, 差动缸, 差动挂轮, 差动链式滑车, 差动伞齿轮, 差动式调节器, 差动双工制, 差动吸收激光, 差动仪, 差额,

相似单词


syndicataire, syndication, syndiotactique, syndiotatique, syndiqué, syndiquer, syndrome, syndrome de cochon courant, syndrome de vent-chaleur, syndrome semblable au diabète,
v. t.
工会; 联合会:
syndiquer une profession 一个业的工会
syndiquer des ouvriers 把工人进工会



se syndiquer v. pr.
1. 自工会; 自联合会
2. 参加工会; 参加联合会
法语 助 手 版 权 所 有

) La population active irlandaise est très largement syndiquée.

爱尔兰劳动力加入工会的比例很大

Actuellement, environ 75 % de la population active est syndiquée.

大约75%的实际劳动力隶属于工会。

Oui, comme beaucoup d'autres. A Paris, sur 60,000 concierges, la majorité est syndiquée.

是的,和大家一样。在巴黎,有6万左右的门房,大部分都加入工会

La majorité de ouvriers est syndiquée.

大部分的工人都加入工会

Les travailleurs peuvent se syndiquer librement.

员可以自由加入职工和工会。

Le nombre de femmes syndiquées est de 1.516 dans les régions rurales et de 6.808 dans les agglomérations urbaines du pays.

农村地区加入工会的妇女人口为1 516人,城市地区为6 808人。

Les femmes étaient particulièrement recherchées dans les industries exportatrices, car elles étaient généralement plus faciles à recruter, moins syndiquées et moins chères.

女工是出口导向型企业用的对象,因为她们大量待业,不参与工会,工资低。

La Constitution garantit le droit de se syndiquer.

《宪法》保障自由加入工会的权利

Ils bénéficient aussi d'une totale liberté de se syndiquer.

另外,教师可随意加入工会

Les femmes sont particulièrement recherchées par les industries à vocation exportatrice, car elles sont généralement plus faciles à embaucher, moins syndiquées et coûtent moins cher.

出口导向工业特女性工人,因为妇女通常更易佣得到、她们的工会化程度较低而且也不很昂贵。

L'article 27 de la Charte garantit aux étrangers le droit d'association, par exemple le droit de se syndiquer.

《宪章》第27条还保障外国人参加工会的权利。

Castro sait que les États-Unis appuient les Cubains qui cherchent à faire valoir leurs droits à se syndiquer de façon indépendante et à créer leurs petites entreprises.

卡斯特罗知道,美国支持争取建立独立工会和开办小企业的权利的古巴人。

Le Comité note avec inquiétude que la législation de l'État partie contient encore des dispositions qui restreignent le droit des fonctionnaires de se syndiquer et de faire grève.

委员会关注地注意到,缔约国的立法仍然限制公务人员参加工会、举罢工的权利。

Peu de femmes sont syndiquées, même si le principal syndicat est dirigé par une femme et si quelques femmes occupent des postes de responsabilité dans la sphère économique.

妇女参加工会的人数很少即便规模最大的工会领导是妇女,担任经济决策职位的妇女人数也很少。

) protège les travailleurs, les employeurs et leurs organisations qui ont le droit de se syndiquer pour la défense de leurs intérêts.

工会(《宪法》第28条)有保护劳动者的自由,主及其所在机构有权建工会保障自己的权益。

L'OIT a aussi organisé plusieurs ateliers de formation à l'intention des femmes syndiquées pour faciliter leur participation aux activités syndicales, et notamment leur élection à des postes de responsabilité.

劳工还为工会内的妇女举办几个培训班,以便利她们参加工会活动,包括竞选领导职位。

Il serait également utile de savoir combien de femmes sont syndiquées et si elles occupent des postes d'encadrement au sein de leur syndicat.

如果能够知道有多少妇女加入各种工会以及她们在工会中是否担任高级职务,将有所帮助。

Les syndicats de fonctionnaires et de travailleurs du secteur public ayant le droit de se syndiquer peuvent également former des fédérations et des confédérations.

享有结社权利的公共部门公务员和职员也可以建工会联合会和总工会。

Environ 50 pour cent des affaires examinées par le Conseil concernent des plaintes déposées par des femmes non syndiquées qui ont été licenciées pendant la grossesse ou le congé de maternité.

委员会受理的大约50%的案例均是属非工会成员的妇女和因怀孕或休产假而被解的妇女提出的申诉。

Elle aimerait savoir dans quelle mesure les femmes sont conscientes de leurs droits sur le marché du travail, si elles sont syndiquées et si oui, si elles détiennent des postes élevés au sein des syndicats.

她想知道妇女了解其劳动权利的程度,她们是不是工会会员,如果是工会会员,是否有妇女担任高级工会职务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 syndiquer 的法语例句

用户正在搜索


差复励电动机, 差复绕组, 差函数, 差价, 差价税率, 差接变压器, 差接电路, 差金, 差劲, 差劲的,

相似单词


syndicataire, syndication, syndiotactique, syndiotatique, syndiqué, syndiquer, syndrome, syndrome de cochon courant, syndrome de vent-chaleur, syndrome semblable au diabète,
v. t.
组织会; 组织联合会:
syndiquer une profession 组织一个行业的
syndiquer des ouvriers 把人组织进



se syndiquer v. pr.
1. 自行组织会; 自行组织联合会
2. 会; 联合会
法语 助 手 版 权 所 有

) La population active irlandaise est très largement syndiquée.

爱尔兰劳的比例很大

Actuellement, environ 75 % de la population active est syndiquée.

大约75%的实际劳隶属于会。

Oui, comme beaucoup d'autres. A Paris, sur 60,000 concierges, la majorité est syndiquée.

是的,和大家一样。在巴黎,有6万左右的门房,大部分都

La majorité de ouvriers est syndiquée.

大部分的人都

Les travailleurs peuvent se syndiquer librement.

员可以自由入职组织和会。

Le nombre de femmes syndiquées est de 1.516 dans les régions rurales et de 6.808 dans les agglomérations urbaines du pays.

农村地区会的妇女人口为1 516人,城市地区为6 808人。

Les femmes étaient particulièrement recherchées dans les industries exportatrices, car elles étaient généralement plus faciles à recruter, moins syndiquées et moins chères.

是出口导向型企业用的对象,因为她们大量待业,不会,资低。

La Constitution garantit le droit de se syndiquer.

《宪法》保障自由的权利

Ils bénéficient aussi d'une totale liberté de se syndiquer.

另外,教师可随意

Les femmes sont particulièrement recherchées par les industries à vocation exportatrice, car elles sont généralement plus faciles à embaucher, moins syndiquées et coûtent moins cher.

出口导向业特别需要女性人,因为妇女通常更易佣得到、她们的会化程度较低而且也不很昂贵。

L'article 27 de la Charte garantit aux étrangers le droit d'association, par exemple le droit de se syndiquer.

《宪章》第27条还保障外国人会的权利。

Castro sait que les États-Unis appuient les Cubains qui cherchent à faire valoir leurs droits à se syndiquer de façon indépendante et à créer leurs petites entreprises.

卡斯特罗知道,美国支持争取建立独立和开办小企业的权利的古巴人。

Le Comité note avec inquiétude que la législation de l'État partie contient encore des dispositions qui restreignent le droit des fonctionnaires de se syndiquer et de faire grève.

委员会关注地注意到,缔约国的立法仍然限制公务人员会、举行罢的权利。

Peu de femmes sont syndiquées, même si le principal syndicat est dirigé par une femme et si quelques femmes occupent des postes de responsabilité dans la sphère économique.

妇女的人数很少即便规模最大的会领导是妇女,担任经济决策职位的妇女人数也很少。

) protège les travailleurs, les employeurs et leurs organisations qui ont le droit de se syndiquer pour la défense de leurs intérêts.

会(《宪法》第28条)有保护劳者的自由,主及其所在机构有权组建会保障自己的权益。

L'OIT a aussi organisé plusieurs ateliers de formation à l'intention des femmes syndiquées pour faciliter leur participation aux activités syndicales, et notamment leur élection à des postes de responsabilité.

组织还为内的妇女举办几个培训班,以便利她们会活,包括竞选领导职位。

Il serait également utile de savoir combien de femmes sont syndiquées et si elles occupent des postes d'encadrement au sein de leur syndicat.

如果能够知道有多少妇女入各种会以及她们在会中是否担任高级职务,将有所帮助。

Les syndicats de fonctionnaires et de travailleurs du secteur public ayant le droit de se syndiquer peuvent également former des fédérations et des confédérations.

享有结社权利的公共部门公务员和职员也可以组建会联合会和总会。

Environ 50 pour cent des affaires examinées par le Conseil concernent des plaintes déposées par des femmes non syndiquées qui ont été licenciées pendant la grossesse ou le congé de maternité.

委员会受理的大约50%的案例均是属非会成员的妇女和因怀孕或休产假而被解的妇女提出的申诉。

Elle aimerait savoir dans quelle mesure les femmes sont conscientes de leurs droits sur le marché du travail, si elles sont syndiquées et si oui, si elles détiennent des postes élevés au sein des syndicats.

她想知道妇女了解其劳权利的程度,她们是不是会会员,如果是会会员,是否有妇女担任高级会职务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 syndiquer 的法语例句

用户正在搜索


差拍法, 差派, 差遣, 差强人意, 差强人意的结果, 差绕发电机, 差人去送封信, 差生, 差生效应, 差使,

相似单词


syndicataire, syndication, syndiotactique, syndiotatique, syndiqué, syndiquer, syndrome, syndrome de cochon courant, syndrome de vent-chaleur, syndrome semblable au diabète,
v. t.
组织会; 组织联合会:
syndiquer une profession 组织一个行业的
syndiquer des ouvriers 把人组织进



se syndiquer v. pr.
1. 自行组织会; 自行组织联合会
2. 参会; 参联合会
法语 助 手 版 权 所 有

) La population active irlandaise est très largement syndiquée.

爱尔兰劳动力的比例很

Actuellement, environ 75 % de la population active est syndiquée.

约75%的实际劳动力隶属于会。

Oui, comme beaucoup d'autres. A Paris, sur 60,000 concierges, la majorité est syndiquée.

是的,和家一样。在巴黎,有6万左右的门房,

La majorité de ouvriers est syndiquée.

人都

Les travailleurs peuvent se syndiquer librement.

员可以自由组织和会。

Le nombre de femmes syndiquées est de 1.516 dans les régions rurales et de 6.808 dans les agglomérations urbaines du pays.

农村地区会的妇女人口为1 516人,城市地区为6 808人。

Les femmes étaient particulièrement recherchées dans les industries exportatrices, car elles étaient généralement plus faciles à recruter, moins syndiquées et moins chères.

是出口导向型企业用的对象,因为她们量待业,不参与会,资低。

La Constitution garantit le droit de se syndiquer.

《宪法》保障自由的权利

Ils bénéficient aussi d'une totale liberté de se syndiquer.

另外,教师可随意

Les femmes sont particulièrement recherchées par les industries à vocation exportatrice, car elles sont généralement plus faciles à embaucher, moins syndiquées et coûtent moins cher.

出口导向业特别需要女性人,因为妇女通常更易佣得到、她们的会化程度较低而且也不很昂贵。

L'article 27 de la Charte garantit aux étrangers le droit d'association, par exemple le droit de se syndiquer.

《宪章》第27条还保障外国人参会的权利。

Castro sait que les États-Unis appuient les Cubains qui cherchent à faire valoir leurs droits à se syndiquer de façon indépendante et à créer leurs petites entreprises.

卡斯特罗知道,美国支持争取建立独立和开办小企业的权利的古巴人。

Le Comité note avec inquiétude que la législation de l'État partie contient encore des dispositions qui restreignent le droit des fonctionnaires de se syndiquer et de faire grève.

委员会关注地注意到,缔约国的立法仍然限制公务人员参会、举行罢的权利。

Peu de femmes sont syndiquées, même si le principal syndicat est dirigé par une femme et si quelques femmes occupent des postes de responsabilité dans la sphère économique.

妇女参的人数很少即便规模最会领导是妇女,担任经济决策职位的妇女人数也很少。

) protège les travailleurs, les employeurs et leurs organisations qui ont le droit de se syndiquer pour la défense de leurs intérêts.

会(《宪法》第28条)有保护劳动者的自由,主及其所在机构有权组建会保障自己的权益。

L'OIT a aussi organisé plusieurs ateliers de formation à l'intention des femmes syndiquées pour faciliter leur participation aux activités syndicales, et notamment leur élection à des postes de responsabilité.

组织还为内的妇女举办几个培训班,以便利她们参会活动,包括竞选领导职位。

Il serait également utile de savoir combien de femmes sont syndiquées et si elles occupent des postes d'encadrement au sein de leur syndicat.

如果能够知道有多少妇女各种会以及她们在会中是否担任高级职务,将有所帮助。

Les syndicats de fonctionnaires et de travailleurs du secteur public ayant le droit de se syndiquer peuvent également former des fédérations et des confédérations.

享有结社权利的公共门公务员和职员也可以组建会联合会和总会。

Environ 50 pour cent des affaires examinées par le Conseil concernent des plaintes déposées par des femmes non syndiquées qui ont été licenciées pendant la grossesse ou le congé de maternité.

委员会受理的约50%的案例均是属非会成员的妇女和因怀孕或休产假而被解的妇女提出的申诉。

Elle aimerait savoir dans quelle mesure les femmes sont conscientes de leurs droits sur le marché du travail, si elles sont syndiquées et si oui, si elles détiennent des postes élevés au sein des syndicats.

她想知道妇女了解其劳动权利的程度,她们是不是会会员,如果是会会员,是否有妇女担任高级会职务。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 syndiquer 的法语例句

用户正在搜索


拆成零件, 拆除, 拆除(电器的)线圈, 拆除(建筑物的), 拆除(索具的), 拆除部件, 拆除工程, 拆除公园的围墙, 拆除军事基地, 拆除军事设备,

相似单词


syndicataire, syndication, syndiotactique, syndiotatique, syndiqué, syndiquer, syndrome, syndrome de cochon courant, syndrome de vent-chaleur, syndrome semblable au diabète,
v. t.
组织; 组织联合
syndiquer une profession 组织一个行业
syndiquer des ouvriers 把人组织进



se syndiquer v. pr.
1. 自行组织; 自行组织联合
2. 参加; 参加联合
法语 助 手 版 权 所 有

) La population active irlandaise est très largement syndiquée.

爱尔兰劳动力加入比例很大

Actuellement, environ 75 % de la population active est syndiquée.

大约75%实际劳动力隶属于

Oui, comme beaucoup d'autres. A Paris, sur 60,000 concierges, la majorité est syndiquée.

,和大家一样。在巴黎,有6万左右门房,大部分都加入

La majorité de ouvriers est syndiquée.

大部分人都加入

Les travailleurs peuvent se syndiquer librement.

员可以自由加入职组织和

Le nombre de femmes syndiquées est de 1.516 dans les régions rurales et de 6.808 dans les agglomérations urbaines du pays.

农村地区加入妇女人口为1 516人,城市地区为6 808人。

Les femmes étaient particulièrement recherchées dans les industries exportatrices, car elles étaient généralement plus faciles à recruter, moins syndiquées et moins chères.

口导向型企业对象,因为她们大量待业,不参与资低。

La Constitution garantit le droit de se syndiquer.

《宪法》保障自由加入权利

Ils bénéficient aussi d'une totale liberté de se syndiquer.

另外,教师可随意加入

Les femmes sont particulièrement recherchées par les industries à vocation exportatrice, car elles sont généralement plus faciles à embaucher, moins syndiquées et coûtent moins cher.

口导向业特别需要女性人,因为妇女通常更易佣得到、她们化程度较低而且也不很昂贵。

L'article 27 de la Charte garantit aux étrangers le droit d'association, par exemple le droit de se syndiquer.

《宪章》第27条还保障外国人参加权利。

Castro sait que les États-Unis appuient les Cubains qui cherchent à faire valoir leurs droits à se syndiquer de façon indépendante et à créer leurs petites entreprises.

卡斯特罗知道,美国支持争取建立独立和开办小企业权利古巴人。

Le Comité note avec inquiétude que la législation de l'État partie contient encore des dispositions qui restreignent le droit des fonctionnaires de se syndiquer et de faire grève.

委员关注地注意到,缔约国立法仍然限制公务人员参加、举行罢权利。

Peu de femmes sont syndiquées, même si le principal syndicat est dirigé par une femme et si quelques femmes occupent des postes de responsabilité dans la sphère économique.

妇女参加人数很少即便规模最大领导妇女,担任经济决策职位妇女人数也很少。

) protège les travailleurs, les employeurs et leurs organisations qui ont le droit de se syndiquer pour la défense de leurs intérêts.

(《宪法》第28条)有保护劳动者自由,主及其所在机构有权组建保障自己权益。

L'OIT a aussi organisé plusieurs ateliers de formation à l'intention des femmes syndiquées pour faciliter leur participation aux activités syndicales, et notamment leur élection à des postes de responsabilité.

组织还为妇女举办几个培训班,以便利她们参加活动,包括竞选领导职位。

Il serait également utile de savoir combien de femmes sont syndiquées et si elles occupent des postes d'encadrement au sein de leur syndicat.

如果能够知道有多少妇女加入各种以及她们在否担任高级职务,将有所帮助。

Les syndicats de fonctionnaires et de travailleurs du secteur public ayant le droit de se syndiquer peuvent également former des fédérations et des confédérations.

享有结社权利公共部门公务员和职员也可以组建联合和总

Environ 50 pour cent des affaires examinées par le Conseil concernent des plaintes déposées par des femmes non syndiquées qui ont été licenciées pendant la grossesse ou le congé de maternité.

委员受理大约50%案例均属非成员妇女和因怀孕或休产假而被解妇女提申诉。

Elle aimerait savoir dans quelle mesure les femmes sont conscientes de leurs droits sur le marché du travail, si elles sont syndiquées et si oui, si elles détiennent des postes élevés au sein des syndicats.

她想知道妇女了解其劳动权利程度,她们员,如果员,否有妇女担任高级职务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 syndiquer 的法语例句

用户正在搜索


拆除一堵墙, 拆除翼布, 拆除引信保险帽, 拆除者, 拆除肢体上的石膏绷带, 拆穿, 拆穿谎言, 拆穿骗局, 拆船, 拆掉,

相似单词


syndicataire, syndication, syndiotactique, syndiotatique, syndiqué, syndiquer, syndrome, syndrome de cochon courant, syndrome de vent-chaleur, syndrome semblable au diabète,
v. t.
组织; 组织联合
syndiquer une profession 组织一个行业的
syndiquer des ouvriers 把人组织进



se syndiquer v. pr.
1. 自行组织; 自行组织联合
2. 参加; 参加联合
法语 助 手 版 权 所 有

) La population active irlandaise est très largement syndiquée.

爱尔兰劳动力加入的比例很大

Actuellement, environ 75 % de la population active est syndiquée.

大约75%的实际劳动力隶属

Oui, comme beaucoup d'autres. A Paris, sur 60,000 concierges, la majorité est syndiquée.

是的,和大家一样。在巴黎,有6万左右的门房,大部分都加入

La majorité de ouvriers est syndiquée.

大部分的人都加入

Les travailleurs peuvent se syndiquer librement.

员可以自由加入职组织和

Le nombre de femmes syndiquées est de 1.516 dans les régions rurales et de 6.808 dans les agglomérations urbaines du pays.

农村地区加入的妇女人为1 516人,城市地区为6 808人。

Les femmes étaient particulièrement recherchées dans les industries exportatrices, car elles étaient généralement plus faciles à recruter, moins syndiquées et moins chères.

向型企业用的对象,因为她们大量待业,不参与资低。

La Constitution garantit le droit de se syndiquer.

《宪法》保障自由加入的权利

Ils bénéficient aussi d'une totale liberté de se syndiquer.

另外,教师可随意加入

Les femmes sont particulièrement recherchées par les industries à vocation exportatrice, car elles sont généralement plus faciles à embaucher, moins syndiquées et coûtent moins cher.

业特别需要女性人,因为妇女通常更易佣得到、她们的化程度较低而且也不很昂贵。

L'article 27 de la Charte garantit aux étrangers le droit d'association, par exemple le droit de se syndiquer.

《宪章》第27条还保障外国人参加的权利。

Castro sait que les États-Unis appuient les Cubains qui cherchent à faire valoir leurs droits à se syndiquer de façon indépendante et à créer leurs petites entreprises.

卡斯特罗知道,美国支持争取建立独立和开办小企业的权利的古巴人。

Le Comité note avec inquiétude que la législation de l'État partie contient encore des dispositions qui restreignent le droit des fonctionnaires de se syndiquer et de faire grève.

委员关注地注意到,缔约国的立法仍然限制公务人员参加、举行罢的权利。

Peu de femmes sont syndiquées, même si le principal syndicat est dirigé par une femme et si quelques femmes occupent des postes de responsabilité dans la sphère économique.

妇女参加的人数很少即便规模最大的是妇女,担任经济决策职位的妇女人数也很少。

) protège les travailleurs, les employeurs et leurs organisations qui ont le droit de se syndiquer pour la défense de leurs intérêts.

(《宪法》第28条)有保护劳动者的自由,主及其所在机构有权组建保障自己的权益。

L'OIT a aussi organisé plusieurs ateliers de formation à l'intention des femmes syndiquées pour faciliter leur participation aux activités syndicales, et notamment leur élection à des postes de responsabilité.

组织还为内的妇女举办几个培训班,以便利她们参加活动,包括竞选领职位。

Il serait également utile de savoir combien de femmes sont syndiquées et si elles occupent des postes d'encadrement au sein de leur syndicat.

如果能够知道有多少妇女加入各种以及她们在中是否担任高级职务,将有所帮助。

Les syndicats de fonctionnaires et de travailleurs du secteur public ayant le droit de se syndiquer peuvent également former des fédérations et des confédérations.

享有结社权利的公共部门公务员和职员也可以组建联合和总

Environ 50 pour cent des affaires examinées par le Conseil concernent des plaintes déposées par des femmes non syndiquées qui ont été licenciées pendant la grossesse ou le congé de maternité.

委员受理的大约50%的案例均是属非成员的妇女和因怀孕或休产假而被解的妇女提的申诉。

Elle aimerait savoir dans quelle mesure les femmes sont conscientes de leurs droits sur le marché du travail, si elles sont syndiquées et si oui, si elles détiennent des postes élevés au sein des syndicats.

她想知道妇女了解其劳动权利的程度,她们是不是员,如果是员,是否有妇女担任高级职务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 syndiquer 的法语例句

用户正在搜索


拆焊, 拆绗线, 拆坏, 拆坏<俗>, 拆毁, 拆毁房屋, 拆毁一堵墙, 拆毁一座堡垒, 拆毁一座房子, 拆毁者(建筑物的),

相似单词


syndicataire, syndication, syndiotactique, syndiotatique, syndiqué, syndiquer, syndrome, syndrome de cochon courant, syndrome de vent-chaleur, syndrome semblable au diabète,