) La population active irlandaise est très largement syndiquée.
爱尔兰力加入工会的比例很大。
) La population active irlandaise est très largement syndiquée.
爱尔兰力加入工会的比例很大。
Actuellement, environ 75 % de la population active est syndiquée.
大约75%的实力隶属于工会。
Oui, comme beaucoup d'autres. A Paris, sur 60,000 concierges, la majorité est syndiquée.
是的,和大家一样。在巴黎,有6万左右的门房,大部分都加入了工会。
La majorité de ouvriers est syndiquée.
大部分的工人都加入了工会。
Les travailleurs peuvent se syndiquer librement.
员可以自由加入职工组织和工会。
Le nombre de femmes syndiquées est de 1.516 dans les régions rurales et de 6.808 dans les agglomérations urbaines du pays.
农村地区加入工会的妇女人口为1 516人,城市地区为6 808人。
Les femmes étaient particulièrement recherchées dans les industries exportatrices, car elles étaient généralement plus faciles à recruter, moins syndiquées et moins chères.
女工是出口导向型企业的对象,因为她们大量待业,不参与工会,工资低。
La Constitution garantit le droit de se syndiquer.
《宪法》保障自由加入工会的权利。
Ils bénéficient aussi d'une totale liberté de se syndiquer.
另外,教师可随意加入工会。
Les femmes sont particulièrement recherchées par les industries à vocation exportatrice, car elles sont généralement plus faciles à embaucher, moins syndiquées et coûtent moins cher.
出口导向工业特别需要女性工人,因为妇女通常更易佣得到、她们的工会化程度较低而且也不很昂贵。
L'article 27 de la Charte garantit aux étrangers le droit d'association, par exemple le droit de se syndiquer.
《宪章》第27条还保障外国人参加工会的权利。
Castro sait que les États-Unis appuient les Cubains qui cherchent à faire valoir leurs droits à se syndiquer de façon indépendante et à créer leurs petites entreprises.
卡斯特罗知道,美国支持争取建立独立工会和开办小企业的权利的古巴人。
Le Comité note avec inquiétude que la législation de l'État partie contient encore des dispositions qui restreignent le droit des fonctionnaires de se syndiquer et de faire grève.
委员会关注地注意到,缔约国的立法仍然限制公务人员参加工会、举行罢工的权利。
Peu de femmes sont syndiquées, même si le principal syndicat est dirigé par une femme et si quelques femmes occupent des postes de responsabilité dans la sphère économique.
妇女参加工会的人数很少,即便规模最大的工会领导是妇女,担任经济决策职位的妇女人数也很少。
) protège les travailleurs, les employeurs et leurs organisations qui ont le droit de se syndiquer pour la défense de leurs intérêts.
工会(《宪法》第28条)有保护者的自由,
主及其所在机构有权组建工会保障自己的权益。
L'OIT a aussi organisé plusieurs ateliers de formation à l'intention des femmes syndiquées pour faciliter leur participation aux activités syndicales, et notamment leur élection à des postes de responsabilité.
工组织还为工会内的妇女举办几个培训班,以便利她们参加工会活
,包括竞选领导职位。
Il serait également utile de savoir combien de femmes sont syndiquées et si elles occupent des postes d'encadrement au sein de leur syndicat.
如果能够知道有多少妇女加入各种工会以及她们在工会中是否担任高级职务,将有所帮助。
Les syndicats de fonctionnaires et de travailleurs du secteur public ayant le droit de se syndiquer peuvent également former des fédérations et des confédérations.
享有结社权利的公共部门公务员和职员也可以组建工会联合会和总工会。
Environ 50 pour cent des affaires examinées par le Conseil concernent des plaintes déposées par des femmes non syndiquées qui ont été licenciées pendant la grossesse ou le congé de maternité.
委员会受理的大约50%的案例均是属非工会成员的妇女和因怀孕或休产假而被解的妇女提出的申诉。
Elle aimerait savoir dans quelle mesure les femmes sont conscientes de leurs droits sur le marché du travail, si elles sont syndiquées et si oui, si elles détiennent des postes élevés au sein des syndicats.
她想知道妇女了解其权利的程度,她们是不是工会会员,如果是工会会员,是否有妇女担任高级工会职务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
) La population active irlandaise est très largement syndiquée.
爱尔兰劳动力会的比例很大。
Actuellement, environ 75 % de la population active est syndiquée.
大约75%的实际劳动力隶属于会。
Oui, comme beaucoup d'autres. A Paris, sur 60,000 concierges, la majorité est syndiquée.
是的,和大家一样。在巴黎,有6万左右的门房,大部分都了
会。
La majorité de ouvriers est syndiquée.
大部分的人都
了
会。
Les travailleurs peuvent se syndiquer librement.
员可以自由
职
组织和
会。
Le nombre de femmes syndiquées est de 1.516 dans les régions rurales et de 6.808 dans les agglomérations urbaines du pays.
农村地区会的妇女人口为1 516人,城市地区为6 808人。
Les femmes étaient particulièrement recherchées dans les industries exportatrices, car elles étaient généralement plus faciles à recruter, moins syndiquées et moins chères.
女是出口导向型企业
用的对象,因为她们大量待业,不
与
会,
资低。
La Constitution garantit le droit de se syndiquer.
《宪法》保障自由会的权利。
Ils bénéficient aussi d'une totale liberté de se syndiquer.
另外,教师可随会。
Les femmes sont particulièrement recherchées par les industries à vocation exportatrice, car elles sont généralement plus faciles à embaucher, moins syndiquées et coûtent moins cher.
出口导向业特别需要女性
人,因为妇女通常更易
佣得到、她们的
会化程度较低而且也不很昂贵。
L'article 27 de la Charte garantit aux étrangers le droit d'association, par exemple le droit de se syndiquer.
《宪章》第27条还保障外国人会的权利。
Castro sait que les États-Unis appuient les Cubains qui cherchent à faire valoir leurs droits à se syndiquer de façon indépendante et à créer leurs petites entreprises.
卡斯特罗知道,美国支持争取建立独立会和开办小企业的权利的古巴人。
Le Comité note avec inquiétude que la législation de l'État partie contient encore des dispositions qui restreignent le droit des fonctionnaires de se syndiquer et de faire grève.
委员会关注地注到,缔约国的立法仍然限制公务人员
会、举行罢
的权利。
Peu de femmes sont syndiquées, même si le principal syndicat est dirigé par une femme et si quelques femmes occupent des postes de responsabilité dans la sphère économique.
妇女会的人数很少,即便规模最大的
会领导是妇女,担任经济决策职位的妇女人数也很少。
) protège les travailleurs, les employeurs et leurs organisations qui ont le droit de se syndiquer pour la défense de leurs intérêts.
会(《宪法》第28条)有保护劳动者的自由,
主及其所在机构有权组建
会保障自己的权益。
L'OIT a aussi organisé plusieurs ateliers de formation à l'intention des femmes syndiquées pour faciliter leur participation aux activités syndicales, et notamment leur élection à des postes de responsabilité.
劳组织还为
会内的妇女举办几个培训班,以便利她们
会活动,包括竞选领导职位。
Il serait également utile de savoir combien de femmes sont syndiquées et si elles occupent des postes d'encadrement au sein de leur syndicat.
如果能够知道有多少妇女各种
会以及她们在
会中是否担任高级职务,将有所帮助。
Les syndicats de fonctionnaires et de travailleurs du secteur public ayant le droit de se syndiquer peuvent également former des fédérations et des confédérations.
享有结社权利的公共部门公务员和职员也可以组建会联合会和总
会。
Environ 50 pour cent des affaires examinées par le Conseil concernent des plaintes déposées par des femmes non syndiquées qui ont été licenciées pendant la grossesse ou le congé de maternité.
委员会受理的大约50%的案例均是属非会成员的妇女和因怀孕或休产假而被解
的妇女提出的申诉。
Elle aimerait savoir dans quelle mesure les femmes sont conscientes de leurs droits sur le marché du travail, si elles sont syndiquées et si oui, si elles détiennent des postes élevés au sein des syndicats.
她想知道妇女了解其劳动权利的程度,她们是不是会会员,如果是
会会员,是否有妇女担任高级
会职务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
) La population active irlandaise est très largement syndiquée.
爱尔兰劳动力加入的比例很大。
Actuellement, environ 75 % de la population active est syndiquée.
大约75%的实际劳动力隶属于。
Oui, comme beaucoup d'autres. A Paris, sur 60,000 concierges, la majorité est syndiquée.
是的,和大家一样。在巴黎,有6万左右的门房,大部分都加入了。
La majorité de ouvriers est syndiquée.
大部分的人都加入了
。
Les travailleurs peuvent se syndiquer librement.
员可以自由加入职
组织和
。
Le nombre de femmes syndiquées est de 1.516 dans les régions rurales et de 6.808 dans les agglomérations urbaines du pays.
农村地区加入的妇女人口为1 516人,城市地区为6 808人。
Les femmes étaient particulièrement recherchées dans les industries exportatrices, car elles étaient généralement plus faciles à recruter, moins syndiquées et moins chères.
女是
口导向型企业
用的对象,因为她们大量待业,不参与
,
资低。
La Constitution garantit le droit de se syndiquer.
《宪法》保障自由加入的权利。
Ils bénéficient aussi d'une totale liberté de se syndiquer.
另外,教师可随意加入。
Les femmes sont particulièrement recherchées par les industries à vocation exportatrice, car elles sont généralement plus faciles à embaucher, moins syndiquées et coûtent moins cher.
口导向
业特别需要女性
人,因为妇女通常更易
佣得到、她们的
化程度较低而且也不很昂贵。
L'article 27 de la Charte garantit aux étrangers le droit d'association, par exemple le droit de se syndiquer.
《宪章》第27条还保障外国人参加的权利。
Castro sait que les États-Unis appuient les Cubains qui cherchent à faire valoir leurs droits à se syndiquer de façon indépendante et à créer leurs petites entreprises.
卡斯特罗知道,美国支持争取建立独立和开办小企业的权利的古巴人。
Le Comité note avec inquiétude que la législation de l'État partie contient encore des dispositions qui restreignent le droit des fonctionnaires de se syndiquer et de faire grève.
委员关注地注意到,缔约国的立法仍然限制公务人员参加
、举行罢
的权利。
Peu de femmes sont syndiquées, même si le principal syndicat est dirigé par une femme et si quelques femmes occupent des postes de responsabilité dans la sphère économique.
妇女参加的人数很少,即便规模最大的
领导是妇女,担任经济决策职位的妇女人数也很少。
) protège les travailleurs, les employeurs et leurs organisations qui ont le droit de se syndiquer pour la défense de leurs intérêts.
(《宪法》第28条)有保护劳动者的自由,
主及其所在机构有权组建
保障自己的权益。
L'OIT a aussi organisé plusieurs ateliers de formation à l'intention des femmes syndiquées pour faciliter leur participation aux activités syndicales, et notamment leur élection à des postes de responsabilité.
劳组织还为
内的妇女举办几个培训班,以便利她们参加
活动,包括竞选领导职位。
Il serait également utile de savoir combien de femmes sont syndiquées et si elles occupent des postes d'encadrement au sein de leur syndicat.
如果能够知道有多少妇女加入各种以及她们在
中是否担任高级职务,将有所帮助。
Les syndicats de fonctionnaires et de travailleurs du secteur public ayant le droit de se syndiquer peuvent également former des fédérations et des confédérations.
享有结社权利的公共部门公务员和职员也可以组建和总
。
Environ 50 pour cent des affaires examinées par le Conseil concernent des plaintes déposées par des femmes non syndiquées qui ont été licenciées pendant la grossesse ou le congé de maternité.
委员受理的大约50%的案例均是属非
成员的妇女和因怀孕或休产假而被解
的妇女提
的申诉。
Elle aimerait savoir dans quelle mesure les femmes sont conscientes de leurs droits sur le marché du travail, si elles sont syndiquées et si oui, si elles détiennent des postes élevés au sein des syndicats.
她想知道妇女了解其劳动权利的程度,她们是不是员,如果是
员,是否有妇女担任高级
职务。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
) La population active irlandaise est très largement syndiquée.
爱尔兰劳动力加入的比例很大。
Actuellement, environ 75 % de la population active est syndiquée.
大约75%的实际劳动力隶属于。
Oui, comme beaucoup d'autres. A Paris, sur 60,000 concierges, la majorité est syndiquée.
是的,和大家一样。在巴黎,有6万左右的门房,大部分都加入了。
La majorité de ouvriers est syndiquée.
大部分的人都加入了
。
Les travailleurs peuvent se syndiquer librement.
以自由加入职
组织和
。
Le nombre de femmes syndiquées est de 1.516 dans les régions rurales et de 6.808 dans les agglomérations urbaines du pays.
农村地区加入的妇女人口为1 516人,城市地区为6 808人。
Les femmes étaient particulièrement recherchées dans les industries exportatrices, car elles étaient généralement plus faciles à recruter, moins syndiquées et moins chères.
女是出口导向型企业
用的对象,因为她们大量待业,不参与
,
资低。
La Constitution garantit le droit de se syndiquer.
《宪法》保障自由加入的权利。
Ils bénéficient aussi d'une totale liberté de se syndiquer.
另外,教师随意加入
。
Les femmes sont particulièrement recherchées par les industries à vocation exportatrice, car elles sont généralement plus faciles à embaucher, moins syndiquées et coûtent moins cher.
出口导向业特别需要女性
人,因为妇女通常更易
佣得到、她们的
化程度较低而且也不很昂贵。
L'article 27 de la Charte garantit aux étrangers le droit d'association, par exemple le droit de se syndiquer.
《宪章》第27条还保障外国人参加的权利。
Castro sait que les États-Unis appuient les Cubains qui cherchent à faire valoir leurs droits à se syndiquer de façon indépendante et à créer leurs petites entreprises.
卡斯特罗知道,美国支持争取建立独立和开办小企业的权利的古巴人。
Le Comité note avec inquiétude que la législation de l'État partie contient encore des dispositions qui restreignent le droit des fonctionnaires de se syndiquer et de faire grève.
委关注地注意到,缔约国的立法仍然限制公务人
参加
、举行罢
的权利。
Peu de femmes sont syndiquées, même si le principal syndicat est dirigé par une femme et si quelques femmes occupent des postes de responsabilité dans la sphère économique.
妇女参加的人数很少,即便规模最大的
领导是妇女,担任经济决策职位的妇女人数也很少。
) protège les travailleurs, les employeurs et leurs organisations qui ont le droit de se syndiquer pour la défense de leurs intérêts.
(《宪法》第28条)有保护劳动者的自由,
主及其所在机构有权组建
保障自己的权益。
L'OIT a aussi organisé plusieurs ateliers de formation à l'intention des femmes syndiquées pour faciliter leur participation aux activités syndicales, et notamment leur élection à des postes de responsabilité.
劳组织还为
内的妇女举办几个培训班,以便利她们参加
活动,包括竞选领导职位。
Il serait également utile de savoir combien de femmes sont syndiquées et si elles occupent des postes d'encadrement au sein de leur syndicat.
如果能够知道有多少妇女加入各种以及她们在
中是否担任高级职务,将有所帮助。
Les syndicats de fonctionnaires et de travailleurs du secteur public ayant le droit de se syndiquer peuvent également former des fédérations et des confédérations.
享有结社权利的公共部门公务和职
也
以组建
联合
和总
。
Environ 50 pour cent des affaires examinées par le Conseil concernent des plaintes déposées par des femmes non syndiquées qui ont été licenciées pendant la grossesse ou le congé de maternité.
委受理的大约50%的案例均是属非
成
的妇女和因怀孕或休产假而被解
的妇女提出的申诉。
Elle aimerait savoir dans quelle mesure les femmes sont conscientes de leurs droits sur le marché du travail, si elles sont syndiquées et si oui, si elles détiennent des postes élevés au sein des syndicats.
她想知道妇女了解其劳动权利的程度,她们是不是,如果是
,是否有妇女担任高级
职务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
) La population active irlandaise est très largement syndiquée.
爱尔兰劳动力加入工会的比例很大。
Actuellement, environ 75 % de la population active est syndiquée.
大约75%的实际劳动力隶属于工会。
Oui, comme beaucoup d'autres. A Paris, sur 60,000 concierges, la majorité est syndiquée.
是的,和大家一样。在巴黎,有6万左右的门房,大部分都加入了工会。
La majorité de ouvriers est syndiquée.
大部分的工人都加入了工会。
Les travailleurs peuvent se syndiquer librement.
员可以自由加入职工
和工会。
Le nombre de femmes syndiquées est de 1.516 dans les régions rurales et de 6.808 dans les agglomérations urbaines du pays.
农村地区加入工会的妇女人口为1 516人,城市地区为6 808人。
Les femmes étaient particulièrement recherchées dans les industries exportatrices, car elles étaient généralement plus faciles à recruter, moins syndiquées et moins chères.
女工是出口导向型企业用的对象,因为她们大量待业,不参与工会,工资低。
La Constitution garantit le droit de se syndiquer.
《宪法》保障自由加入工会的权利。
Ils bénéficient aussi d'une totale liberté de se syndiquer.
另外,教师可随意加入工会。
Les femmes sont particulièrement recherchées par les industries à vocation exportatrice, car elles sont généralement plus faciles à embaucher, moins syndiquées et coûtent moins cher.
出口导向工业特女性工人,因为妇女通常更易
佣得到、她们的工会化程度较低而且也不很昂贵。
L'article 27 de la Charte garantit aux étrangers le droit d'association, par exemple le droit de se syndiquer.
《宪章》第27条还保障外国人参加工会的权利。
Castro sait que les États-Unis appuient les Cubains qui cherchent à faire valoir leurs droits à se syndiquer de façon indépendante et à créer leurs petites entreprises.
卡斯特罗知道,美国支持争取建立独立工会和开办小企业的权利的古巴人。
Le Comité note avec inquiétude que la législation de l'État partie contient encore des dispositions qui restreignent le droit des fonctionnaires de se syndiquer et de faire grève.
委员会关注地注意到,缔约国的立法仍然限制公务人员参加工会、举罢工的权利。
Peu de femmes sont syndiquées, même si le principal syndicat est dirigé par une femme et si quelques femmes occupent des postes de responsabilité dans la sphère économique.
妇女参加工会的人数很少,即便规模最大的工会领导是妇女,担任经济决策职位的妇女人数也很少。
) protège les travailleurs, les employeurs et leurs organisations qui ont le droit de se syndiquer pour la défense de leurs intérêts.
工会(《宪法》第28条)有保护劳动者的自由,主及其所在机构有权
建工会保障自己的权益。
L'OIT a aussi organisé plusieurs ateliers de formation à l'intention des femmes syndiquées pour faciliter leur participation aux activités syndicales, et notamment leur élection à des postes de responsabilité.
劳工还为工会内的妇女举办几个培训班,以便利她们参加工会活动,包括竞选领导职位。
Il serait également utile de savoir combien de femmes sont syndiquées et si elles occupent des postes d'encadrement au sein de leur syndicat.
如果能够知道有多少妇女加入各种工会以及她们在工会中是否担任高级职务,将有所帮助。
Les syndicats de fonctionnaires et de travailleurs du secteur public ayant le droit de se syndiquer peuvent également former des fédérations et des confédérations.
享有结社权利的公共部门公务员和职员也可以建工会联合会和总工会。
Environ 50 pour cent des affaires examinées par le Conseil concernent des plaintes déposées par des femmes non syndiquées qui ont été licenciées pendant la grossesse ou le congé de maternité.
委员会受理的大约50%的案例均是属非工会成员的妇女和因怀孕或休产假而被解的妇女提出的申诉。
Elle aimerait savoir dans quelle mesure les femmes sont conscientes de leurs droits sur le marché du travail, si elles sont syndiquées et si oui, si elles détiennent des postes élevés au sein des syndicats.
她想知道妇女了解其劳动权利的程度,她们是不是工会会员,如果是工会会员,是否有妇女担任高级工会职务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
) La population active irlandaise est très largement syndiquée.
爱尔兰劳入
会的比例很大。
Actuellement, environ 75 % de la population active est syndiquée.
大约75%的实际劳隶属于
会。
Oui, comme beaucoup d'autres. A Paris, sur 60,000 concierges, la majorité est syndiquée.
是的,和大家一样。在巴黎,有6万左右的门房,大部分都入了
会。
La majorité de ouvriers est syndiquée.
大部分的人都
入了
会。
Les travailleurs peuvent se syndiquer librement.
员可以自由
入职
组织和
会。
Le nombre de femmes syndiquées est de 1.516 dans les régions rurales et de 6.808 dans les agglomérations urbaines du pays.
农村地区入
会的妇女人口为1 516人,城市地区为6 808人。
Les femmes étaient particulièrement recherchées dans les industries exportatrices, car elles étaient généralement plus faciles à recruter, moins syndiquées et moins chères.
女是出口导向型企业
用的对象,因为她们大量待业,不
会,
资低。
La Constitution garantit le droit de se syndiquer.
《宪法》保障自由入
会的权利。
Ils bénéficient aussi d'une totale liberté de se syndiquer.
另外,教师可随意入
会。
Les femmes sont particulièrement recherchées par les industries à vocation exportatrice, car elles sont généralement plus faciles à embaucher, moins syndiquées et coûtent moins cher.
出口导向业特别需要女性
人,因为妇女通常更易
佣得到、她们的
会化程度较低而且也不很昂贵。
L'article 27 de la Charte garantit aux étrangers le droit d'association, par exemple le droit de se syndiquer.
《宪章》第27条还保障外国人会的权利。
Castro sait que les États-Unis appuient les Cubains qui cherchent à faire valoir leurs droits à se syndiquer de façon indépendante et à créer leurs petites entreprises.
卡斯特罗知道,美国支持争取建立独立会和开办小企业的权利的古巴人。
Le Comité note avec inquiétude que la législation de l'État partie contient encore des dispositions qui restreignent le droit des fonctionnaires de se syndiquer et de faire grève.
委员会关注地注意到,缔约国的立法仍然限制公务人员会、举行罢
的权利。
Peu de femmes sont syndiquées, même si le principal syndicat est dirigé par une femme et si quelques femmes occupent des postes de responsabilité dans la sphère économique.
妇女会的人数很少,即便规模最大的
会领导是妇女,担任经济决策职位的妇女人数也很少。
) protège les travailleurs, les employeurs et leurs organisations qui ont le droit de se syndiquer pour la défense de leurs intérêts.
会(《宪法》第28条)有保护劳
者的自由,
主及其所在机构有权组建
会保障自己的权益。
L'OIT a aussi organisé plusieurs ateliers de formation à l'intention des femmes syndiquées pour faciliter leur participation aux activités syndicales, et notamment leur élection à des postes de responsabilité.
劳组织还为
会内的妇女举办几个培训班,以便利她们
会活
,包括竞选领导职位。
Il serait également utile de savoir combien de femmes sont syndiquées et si elles occupent des postes d'encadrement au sein de leur syndicat.
如果能够知道有多少妇女入各种
会以及她们在
会中是否担任高级职务,将有所帮助。
Les syndicats de fonctionnaires et de travailleurs du secteur public ayant le droit de se syndiquer peuvent également former des fédérations et des confédérations.
享有结社权利的公共部门公务员和职员也可以组建会联合会和总
会。
Environ 50 pour cent des affaires examinées par le Conseil concernent des plaintes déposées par des femmes non syndiquées qui ont été licenciées pendant la grossesse ou le congé de maternité.
委员会受理的大约50%的案例均是属非会成员的妇女和因怀孕或休产假而被解
的妇女提出的申诉。
Elle aimerait savoir dans quelle mesure les femmes sont conscientes de leurs droits sur le marché du travail, si elles sont syndiquées et si oui, si elles détiennent des postes élevés au sein des syndicats.
她想知道妇女了解其劳权利的程度,她们是不是
会会员,如果是
会会员,是否有妇女担任高级
会职务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
) La population active irlandaise est très largement syndiquée.
爱尔兰劳动力会的比例很
。
Actuellement, environ 75 % de la population active est syndiquée.
约75%的实际劳动力隶属于
会。
Oui, comme beaucoup d'autres. A Paris, sur 60,000 concierges, la majorité est syndiquée.
是的,和家一样。在巴黎,有6万左右的门房,
都
了
会。
La majorité de ouvriers est syndiquée.
的
人都
了
会。
Les travailleurs peuvent se syndiquer librement.
员可以自由
职
组织和
会。
Le nombre de femmes syndiquées est de 1.516 dans les régions rurales et de 6.808 dans les agglomérations urbaines du pays.
农村地区会的妇女人口为1 516人,城市地区为6 808人。
Les femmes étaient particulièrement recherchées dans les industries exportatrices, car elles étaient généralement plus faciles à recruter, moins syndiquées et moins chères.
女是出口导向型企业
用的对象,因为她们
量待业,不参与
会,
资低。
La Constitution garantit le droit de se syndiquer.
《宪法》保障自由会的权利。
Ils bénéficient aussi d'une totale liberté de se syndiquer.
另外,教师可随意会。
Les femmes sont particulièrement recherchées par les industries à vocation exportatrice, car elles sont généralement plus faciles à embaucher, moins syndiquées et coûtent moins cher.
出口导向业特别需要女性
人,因为妇女通常更易
佣得到、她们的
会化程度较低而且也不很昂贵。
L'article 27 de la Charte garantit aux étrangers le droit d'association, par exemple le droit de se syndiquer.
《宪章》第27条还保障外国人参会的权利。
Castro sait que les États-Unis appuient les Cubains qui cherchent à faire valoir leurs droits à se syndiquer de façon indépendante et à créer leurs petites entreprises.
卡斯特罗知道,美国支持争取建立独立会和开办小企业的权利的古巴人。
Le Comité note avec inquiétude que la législation de l'État partie contient encore des dispositions qui restreignent le droit des fonctionnaires de se syndiquer et de faire grève.
委员会关注地注意到,缔约国的立法仍然限制公务人员参会、举行罢
的权利。
Peu de femmes sont syndiquées, même si le principal syndicat est dirigé par une femme et si quelques femmes occupent des postes de responsabilité dans la sphère économique.
妇女参会的人数很少,即便规模最
的
会领导是妇女,担任经济决策职位的妇女人数也很少。
) protège les travailleurs, les employeurs et leurs organisations qui ont le droit de se syndiquer pour la défense de leurs intérêts.
会(《宪法》第28条)有保护劳动者的自由,
主及其所在机构有权组建
会保障自己的权益。
L'OIT a aussi organisé plusieurs ateliers de formation à l'intention des femmes syndiquées pour faciliter leur participation aux activités syndicales, et notamment leur élection à des postes de responsabilité.
劳组织还为
会内的妇女举办几个培训班,以便利她们参
会活动,包括竞选领导职位。
Il serait également utile de savoir combien de femmes sont syndiquées et si elles occupent des postes d'encadrement au sein de leur syndicat.
如果能够知道有多少妇女各种
会以及她们在
会中是否担任高级职务,将有所帮助。
Les syndicats de fonctionnaires et de travailleurs du secteur public ayant le droit de se syndiquer peuvent également former des fédérations et des confédérations.
享有结社权利的公共门公务员和职员也可以组建
会联合会和总
会。
Environ 50 pour cent des affaires examinées par le Conseil concernent des plaintes déposées par des femmes non syndiquées qui ont été licenciées pendant la grossesse ou le congé de maternité.
委员会受理的约50%的案例均是属非
会成员的妇女和因怀孕或休产假而被解
的妇女提出的申诉。
Elle aimerait savoir dans quelle mesure les femmes sont conscientes de leurs droits sur le marché du travail, si elles sont syndiquées et si oui, si elles détiennent des postes élevés au sein des syndicats.
她想知道妇女了解其劳动权利的程度,她们是不是会会员,如果是
会会员,是否有妇女担任高级
会职务。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,
未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
) La population active irlandaise est très largement syndiquée.
爱尔兰劳动力加入比例很大。
Actuellement, environ 75 % de la population active est syndiquée.
大约75%实际劳动力隶属于
。
Oui, comme beaucoup d'autres. A Paris, sur 60,000 concierges, la majorité est syndiquée.
,和大家一样。在巴黎,有6万左右
门房,大部分都加入了
。
La majorité de ouvriers est syndiquée.
大部分人都加入了
。
Les travailleurs peuvent se syndiquer librement.
员可以自由加入职
组织和
。
Le nombre de femmes syndiquées est de 1.516 dans les régions rurales et de 6.808 dans les agglomérations urbaines du pays.
农村地区加入妇女人口为1 516人,城市地区为6 808人。
Les femmes étaient particulièrement recherchées dans les industries exportatrices, car elles étaient généralement plus faciles à recruter, moins syndiquées et moins chères.
女口导向型企业
用
对象,因为她们大量待业,不参与
,
资低。
La Constitution garantit le droit de se syndiquer.
《宪法》保障自由加入权利。
Ils bénéficient aussi d'une totale liberté de se syndiquer.
另外,教师可随意加入。
Les femmes sont particulièrement recherchées par les industries à vocation exportatrice, car elles sont généralement plus faciles à embaucher, moins syndiquées et coûtent moins cher.
口导向
业特别需要女性
人,因为妇女通常更易
佣得到、她们
化程度较低而且也不很昂贵。
L'article 27 de la Charte garantit aux étrangers le droit d'association, par exemple le droit de se syndiquer.
《宪章》第27条还保障外国人参加权利。
Castro sait que les États-Unis appuient les Cubains qui cherchent à faire valoir leurs droits à se syndiquer de façon indépendante et à créer leurs petites entreprises.
卡斯特罗知道,美国支持争取建立独立和开办小企业
权利
古巴人。
Le Comité note avec inquiétude que la législation de l'État partie contient encore des dispositions qui restreignent le droit des fonctionnaires de se syndiquer et de faire grève.
委员关注地注意到,缔约国
立法仍然限制公务人员参加
、举行罢
权利。
Peu de femmes sont syndiquées, même si le principal syndicat est dirigé par une femme et si quelques femmes occupent des postes de responsabilité dans la sphère économique.
妇女参加人数很少,即便规模最大
领导
妇女,担任经济决策职位
妇女人数也很少。
) protège les travailleurs, les employeurs et leurs organisations qui ont le droit de se syndiquer pour la défense de leurs intérêts.
(《宪法》第28条)有保护劳动者
自由,
主及其所在机构有权组建
保障自己
权益。
L'OIT a aussi organisé plusieurs ateliers de formation à l'intention des femmes syndiquées pour faciliter leur participation aux activités syndicales, et notamment leur élection à des postes de responsabilité.
劳组织还为
内
妇女举办几个培训班,以便利她们参加
活动,包括竞选领导职位。
Il serait également utile de savoir combien de femmes sont syndiquées et si elles occupent des postes d'encadrement au sein de leur syndicat.
如果能够知道有多少妇女加入各种以及她们在
中
否担任高级职务,将有所帮助。
Les syndicats de fonctionnaires et de travailleurs du secteur public ayant le droit de se syndiquer peuvent également former des fédérations et des confédérations.
享有结社权利公共部门公务员和职员也可以组建
联合
和总
。
Environ 50 pour cent des affaires examinées par le Conseil concernent des plaintes déposées par des femmes non syndiquées qui ont été licenciées pendant la grossesse ou le congé de maternité.
委员受理
大约50%
案例均
属非
成员
妇女和因怀孕或休产假而被解
妇女提
申诉。
Elle aimerait savoir dans quelle mesure les femmes sont conscientes de leurs droits sur le marché du travail, si elles sont syndiquées et si oui, si elles détiennent des postes élevés au sein des syndicats.
她想知道妇女了解其劳动权利程度,她们
不
员,如果
员,
否有妇女担任高级
职务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
) La population active irlandaise est très largement syndiquée.
爱尔兰劳动力加入的比例很大。
Actuellement, environ 75 % de la population active est syndiquée.
大约75%的实际劳动力隶属。
Oui, comme beaucoup d'autres. A Paris, sur 60,000 concierges, la majorité est syndiquée.
是的,和大家一样。在巴黎,有6万左右的门房,大部分都加入了。
La majorité de ouvriers est syndiquée.
大部分的人都加入了
。
Les travailleurs peuvent se syndiquer librement.
员可以自由加入职
组织和
。
Le nombre de femmes syndiquées est de 1.516 dans les régions rurales et de 6.808 dans les agglomérations urbaines du pays.
农村地区加入的妇女人
为1 516人,城市地区为6 808人。
Les femmes étaient particulièrement recherchées dans les industries exportatrices, car elles étaient généralement plus faciles à recruter, moins syndiquées et moins chères.
女是
向型企业
用的对象,因为她们大量待业,不参与
,
资低。
La Constitution garantit le droit de se syndiquer.
《宪法》保障自由加入的权利。
Ils bénéficient aussi d'une totale liberté de se syndiquer.
另外,教师可随意加入。
Les femmes sont particulièrement recherchées par les industries à vocation exportatrice, car elles sont généralement plus faciles à embaucher, moins syndiquées et coûtent moins cher.
向
业特别需要女性
人,因为妇女通常更易
佣得到、她们的
化程度较低而且也不很昂贵。
L'article 27 de la Charte garantit aux étrangers le droit d'association, par exemple le droit de se syndiquer.
《宪章》第27条还保障外国人参加的权利。
Castro sait que les États-Unis appuient les Cubains qui cherchent à faire valoir leurs droits à se syndiquer de façon indépendante et à créer leurs petites entreprises.
卡斯特罗知道,美国支持争取建立独立和开办小企业的权利的古巴人。
Le Comité note avec inquiétude que la législation de l'État partie contient encore des dispositions qui restreignent le droit des fonctionnaires de se syndiquer et de faire grève.
委员关注地注意到,缔约国的立法仍然限制公务人员参加
、举行罢
的权利。
Peu de femmes sont syndiquées, même si le principal syndicat est dirigé par une femme et si quelques femmes occupent des postes de responsabilité dans la sphère économique.
妇女参加的人数很少,即便规模最大的
领
是妇女,担任经济决策职位的妇女人数也很少。
) protège les travailleurs, les employeurs et leurs organisations qui ont le droit de se syndiquer pour la défense de leurs intérêts.
(《宪法》第28条)有保护劳动者的自由,
主及其所在机构有权组建
保障自己的权益。
L'OIT a aussi organisé plusieurs ateliers de formation à l'intention des femmes syndiquées pour faciliter leur participation aux activités syndicales, et notamment leur élection à des postes de responsabilité.
劳组织还为
内的妇女举办几个培训班,以便利她们参加
活动,包括竞选领
职位。
Il serait également utile de savoir combien de femmes sont syndiquées et si elles occupent des postes d'encadrement au sein de leur syndicat.
如果能够知道有多少妇女加入各种以及她们在
中是否担任高级职务,将有所帮助。
Les syndicats de fonctionnaires et de travailleurs du secteur public ayant le droit de se syndiquer peuvent également former des fédérations et des confédérations.
享有结社权利的公共部门公务员和职员也可以组建联合
和总
。
Environ 50 pour cent des affaires examinées par le Conseil concernent des plaintes déposées par des femmes non syndiquées qui ont été licenciées pendant la grossesse ou le congé de maternité.
委员受理的大约50%的案例均是属非
成员的妇女和因怀孕或休产假而被解
的妇女提
的申诉。
Elle aimerait savoir dans quelle mesure les femmes sont conscientes de leurs droits sur le marché du travail, si elles sont syndiquées et si oui, si elles détiennent des postes élevés au sein des syndicats.
她想知道妇女了解其劳动权利的程度,她们是不是员,如果是
员,是否有妇女担任高级
职务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。