法语助手
  • 关闭

n. f.
1. 吊起,
Les alpinistes sont en suspension au-dessus du vide.
登山运动员被吊在半空中。


2. 暂停; 中; 停职
la suspension d'une audience 暂停庭讯
la suspension d'un maire 市长的停职
la suspension du permis de conduire 暂扣驾驶执照


3. [汽]装置
Cette voiture a une bonne suspension.
这辆车的装置很好。


4. 吊灯, 灯; [古](吊灯、花等的)吊架,

法语 助 手
近义词:
arrêt,  cessation,  fermeture,  interdiction,  interruption,  lustre,  fin,  trêve,  pause,  amortisseurs,  ressorts,  plafonnier,  cessez-le-feu,  levée,  gel,  abandon,  moratoire,  intervalle
反义词:
appui,  continuité
联想词
suspendu吊着的,着的,空的;suspendre吊,;sanction批准,认可;condamnation判决,宣判;radiation辐射;prolongation延长;annulation废除,撤销,解除,取消;fixation固定;cessation,终;sursis缓期,延期;retrait取出,提取;

La Commission a droit à une suspension de 15 minutes.

审议委员会可以暂停会议15分钟。

Il y a une suspension et une reprise de séance.

会议曾暂停一次并复会一次。

Le Saint-Siège a recommandé la suspension de la loi susmentionnée.

梵蒂冈建议以色列暂停适用上述法律。

Watanabe semble alors mettre sa vie en suspension depuis la perte inexplicable de ce premier amour.

渡边由于初恋带来的莫名失落,也停放纵他的生活。

Nous pourrons en parler lundi, si nous nous réunissons sans suspension.

如果我们星期一要不停地开会,那么我们届时可以再次审议这个问题。

Il y a eu une suspension et une reprise de séance.

会议曾暂停一次并复会一次。

Il y a eu deux suspensions et deux reprises de séance.

安理会曾停会两次,复会两次。

Gourde à double faisceau, un seul faisceau suspension, portail, l'épreuve des explosions grue.

葫芦双门式,防爆起重机。

Il y a eu deux suspensions et deux reprises de la séance.

会议暂时两次,复会两次。

Nous invitons la République démocratique populaire de Corée à maintenir cette suspension.

日本对此表示欢迎并呼吁它继续这样做。

Partage-t-il l'opinion selon laquelle nous devrions avoir une brève suspension?

他是否同意我们应该短暂休会

Il y a eu une suspension et une reprise de la 4238e séance.

第4238会议曾暂停一次并复会一次。

Cette séance a fait l'objet d'une suspension et d'une reprise.

第4327次会议曾暂停一次并复会一次。

Les propositions vont de sa réactivation à son démantèlement, en passant par sa suspension.

人们提出了各种提议,从开展活动到暂停活动到解散都有

J'ai entendu le représentant de la France demander une suspension de la séance.

我听到法国大使要求暂停会议。

Il faut indiquer clairement les catégories de créanciers devant être soumises à la suspension.

必须明确规定拟包括在受制于中类别的债权人。

Pour tirer les choses au clair, le Maroc demande également une suspension de séance.

摩洛哥建议会议暂停,以便对这些事实进行核实。

La Direction générale de la PNC a ordonné la suspension des agents en question.

国家警察总局命令将这两名警官停职处理。

Il n'existe aucune disposition prévoyant la suspension ou la demande de report du vote.

没有可以暂停或要求推迟表决的任何规定。

Un représentant peut à tout moment demander la suspension ou l'ajournement de la séance.

代表可在任何时候提出暂停会议或休会的动议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 suspension 的法语例句

用户正在搜索


道岔锁, 道岔锁闭器, 道场, 道床, 道道儿, 道德, 道德败坏, 道德败坏的, 道德败坏者, 道德标准,

相似单词


suspense, suspenseur, suspensibilité, suspensible, suspensif, suspension, suspensive, suspensoïde, suspensoir, suspente,

n. f.
1. 吊起, 悬挂,悬浮
Les alpinistes sont en suspension au-dessus du vide.
登山运动员被吊在半空中。


2. 暂停; 中; 停职
la suspension d'une audience 暂停庭讯
la suspension d'un maire 市长的停职
la suspension du permis de conduire 暂扣驾驶执照


3. [汽]悬挂, 悬挂装置
Cette voiture a une bonne suspension.
这辆车的悬挂装置很好。


4. 吊灯, 挂灯; [古](吊灯、花等的)吊架, 悬挂架

法语 助 手
近义词:
arrêt,  cessation,  fermeture,  interdiction,  interruption,  lustre,  fin,  trêve,  pause,  amortisseurs,  ressorts,  plafonnier,  cessez-le-feu,  levée,  gel,  abandon,  moratoire,  intervalle
反义词:
appui,  continuité
联想词
suspendu吊着的,挂着的,悬空的;suspendre吊,悬挂;sanction批准,认可;condamnation判决,宣判;radiation辐射;prolongation延长;annulation废除,撤销,解除,取消;fixation固定;cessation,终;sursis缓期,延期;retrait取出,提取;

La Commission a droit à une suspension de 15 minutes.

审议委员会可以暂停会议15分钟。

Il y a une suspension et une reprise de séance.

会议曾暂停一并复会一

Le Saint-Siège a recommandé la suspension de la loi susmentionnée.

梵蒂冈建议以色列暂停适用上述法律。

Watanabe semble alors mettre sa vie en suspension depuis la perte inexplicable de ce premier amour.

渡边由于初恋带来的莫名失落,也停放纵他的生活。

Nous pourrons en parler lundi, si nous nous réunissons sans suspension.

如果我们星期一要不停地开会,那么我们届时可以再审议这个问题。

Il y a eu une suspension et une reprise de séance.

会议曾暂停并复会一

Il y a eu deux suspensions et deux reprises de séance.

安理会曾停会,复会两

Gourde à double faisceau, un seul faisceau suspension, portail, l'épreuve des explosions grue.

双梁,悬挂单梁门式,防爆起重机。

Il y a eu deux suspensions et deux reprises de la séance.

会议暂时,复会两

Nous invitons la République démocratique populaire de Corée à maintenir cette suspension.

日本对此表示欢迎并呼吁它继续这样做。

Partage-t-il l'opinion selon laquelle nous devrions avoir une brève suspension?

他是否同意我们应该短暂休会

Il y a eu une suspension et une reprise de la 4238e séance.

第4238会议曾暂停一并复会一

Cette séance a fait l'objet d'une suspension et d'une reprise.

第4327会议曾暂停一并复会一

Les propositions vont de sa réactivation à son démantèlement, en passant par sa suspension.

人们提出了各种提议,从开展活动到暂停活动到解散都有

J'ai entendu le représentant de la France demander une suspension de la séance.

我听到法国大使要求暂停会议。

Il faut indiquer clairement les catégories de créanciers devant être soumises à la suspension.

必须明确规定拟包括在受制于中类别的债权人。

Pour tirer les choses au clair, le Maroc demande également une suspension de séance.

摩洛哥建议会议暂停,以便对这些事实进行核实。

La Direction générale de la PNC a ordonné la suspension des agents en question.

国家警察总局命令将这两名警官停职处理。

Il n'existe aucune disposition prévoyant la suspension ou la demande de report du vote.

没有可以暂停或要求推迟表决的任何规定。

Un représentant peut à tout moment demander la suspension ou l'ajournement de la séance.

代表可在任何时候提出暂停会议或休会的动议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 suspension 的法语例句

用户正在搜索


道光, 道行, 道号, 道贺, 道家, 道间, 道间距, 道教, 道具, 道口,

相似单词


suspense, suspenseur, suspensibilité, suspensible, suspensif, suspension, suspensive, suspensoïde, suspensoir, suspente,

n. f.
1. 吊起,
Les alpinistes sont en suspension au-dessus du vide.
登山运动员被吊在半空中。


2. 暂停; 中; 停职
la suspension d'une audience 暂停庭讯
la suspension d'un maire 市长的停职
la suspension du permis de conduire 暂扣驾驶执照


3. [汽]装置
Cette voiture a une bonne suspension.
这辆车的装置很好。


4. 吊灯, 灯; [古](吊灯、花等的)吊架,

法语 助 手
近义词:
arrêt,  cessation,  fermeture,  interdiction,  interruption,  lustre,  fin,  trêve,  pause,  amortisseurs,  ressorts,  plafonnier,  cessez-le-feu,  levée,  gel,  abandon,  moratoire,  intervalle
反义词:
appui,  continuité
联想词
suspendu吊着的,着的,空的;suspendre吊,;sanction批准,认可;condamnation判决,宣判;radiation辐射;prolongation延长;annulation废除,撤销,解除,取消;fixation固定;cessation,终;sursis缓期,延期;retrait取出,提取;

La Commission a droit à une suspension de 15 minutes.

审议委员可以暂停议15分钟。

Il y a une suspension et une reprise de séance.

议曾暂停一次并复一次。

Le Saint-Siège a recommandé la suspension de la loi susmentionnée.

梵蒂冈建议以色列暂停适用上述法律。

Watanabe semble alors mettre sa vie en suspension depuis la perte inexplicable de ce premier amour.

渡边由于初恋带来的莫名失落,也停放纵他的生活。

Nous pourrons en parler lundi, si nous nous réunissons sans suspension.

如果我们星期一要不停,那么我们届时可以再次审议这个问题。

Il y a eu une suspension et une reprise de séance.

议曾暂停一次并复一次。

Il y a eu deux suspensions et deux reprises de séance.

安理两次,复两次。

Gourde à double faisceau, un seul faisceau suspension, portail, l'épreuve des explosions grue.

葫芦双梁,单梁门式,防爆起重机。

Il y a eu deux suspensions et deux reprises de la séance.

议暂时两次,复两次。

Nous invitons la République démocratique populaire de Corée à maintenir cette suspension.

日本对此表示欢迎并呼吁它继续这样做。

Partage-t-il l'opinion selon laquelle nous devrions avoir une brève suspension?

他是否同意我们应该短暂

Il y a eu une suspension et une reprise de la 4238e séance.

第4238议曾暂停一次并复一次。

Cette séance a fait l'objet d'une suspension et d'une reprise.

第4327次议曾暂停一次并复一次。

Les propositions vont de sa réactivation à son démantèlement, en passant par sa suspension.

人们提出了各种提议,从展活动到暂停活动到解散都有

J'ai entendu le représentant de la France demander une suspension de la séance.

我听到法国大使要求暂停议。

Il faut indiquer clairement les catégories de créanciers devant être soumises à la suspension.

必须明确规定拟包括在受制于中类别的债权人。

Pour tirer les choses au clair, le Maroc demande également une suspension de séance.

摩洛哥建议议暂停,以便对这些事实进行核实。

La Direction générale de la PNC a ordonné la suspension des agents en question.

国家警察总局命令将这两名警官停职处理。

Il n'existe aucune disposition prévoyant la suspension ou la demande de report du vote.

没有可以暂停或要求推迟表决的任何规定。

Un représentant peut à tout moment demander la suspension ou l'ajournement de la séance.

代表可在任何时候提出暂停议或休的动议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 suspension 的法语例句

用户正在搜索


道路管理, 道路加宽机, 道路交叉点, 道路交通噪音, 道路景观栽植, 道路里程标, 道路坡度, 道路抢险车, 道路切削机, 道路设计规范,

相似单词


suspense, suspenseur, suspensibilité, suspensible, suspensif, suspension, suspensive, suspensoïde, suspensoir, suspente,

n. f.
1. 吊起, 挂,
Les alpinistes sont en suspension au-dessus du vide.
登山运动员被吊在半空中。


2. 暂停; 中; 停职
la suspension d'une audience 暂停庭讯
la suspension d'un maire 市长停职
la suspension du permis de conduire 暂扣驾驶执照


3. [汽]挂, 挂装置
Cette voiture a une bonne suspension.
这辆挂装置很好。


4. 吊灯, 挂灯; [古](吊灯、花等)吊架, 挂架

法语 助 手
近义词:
arrêt,  cessation,  fermeture,  interdiction,  interruption,  lustre,  fin,  trêve,  pause,  amortisseurs,  ressorts,  plafonnier,  cessez-le-feu,  levée,  gel,  abandon,  moratoire,  intervalle
反义词:
appui,  continuité
联想词
suspendu吊着,挂着;suspendre吊,挂;sanction批准,认可;condamnation判决,宣判;radiation辐射;prolongation延长;annulation废除,撤销,解除,取消;fixation固定;cessation,终;sursis缓期,延期;retrait取出,提取;

La Commission a droit à une suspension de 15 minutes.

审议委员会可以暂停会议15分钟。

Il y a une suspension et une reprise de séance.

会议曾暂停一次并复会一次。

Le Saint-Siège a recommandé la suspension de la loi susmentionnée.

梵蒂冈建议以色列暂停适用上述法律。

Watanabe semble alors mettre sa vie en suspension depuis la perte inexplicable de ce premier amour.

渡边由于初恋带来莫名失落,也停放纵他生活。

Nous pourrons en parler lundi, si nous nous réunissons sans suspension.

如果期一要不停地开会,那么届时可以再次审议这个问题。

Il y a eu une suspension et une reprise de séance.

会议曾暂停一次并复会一次。

Il y a eu deux suspensions et deux reprises de séance.

安理会曾停会两次,复会两次。

Gourde à double faisceau, un seul faisceau suspension, portail, l'épreuve des explosions grue.

葫芦双梁,单梁门式,防爆起重机。

Il y a eu deux suspensions et deux reprises de la séance.

会议暂时两次,复会两次。

Nous invitons la République démocratique populaire de Corée à maintenir cette suspension.

日本对此表示欢迎并呼吁它继续这样做。

Partage-t-il l'opinion selon laquelle nous devrions avoir une brève suspension?

他是否同意应该短暂休会

Il y a eu une suspension et une reprise de la 4238e séance.

第4238会议曾暂停一次并复会一次。

Cette séance a fait l'objet d'une suspension et d'une reprise.

第4327次会议曾暂停一次并复会一次。

Les propositions vont de sa réactivation à son démantèlement, en passant par sa suspension.

提出了各种提议,从开展活动到暂停活动到解散都有

J'ai entendu le représentant de la France demander une suspension de la séance.

听到法国大使要求暂停会议。

Il faut indiquer clairement les catégories de créanciers devant être soumises à la suspension.

必须明确规定拟包括在受制于中类别债权人。

Pour tirer les choses au clair, le Maroc demande également une suspension de séance.

摩洛哥建议会议暂停,以便对这些事实进行核实。

La Direction générale de la PNC a ordonné la suspension des agents en question.

国家警察总局命令将这两名警官停职处理。

Il n'existe aucune disposition prévoyant la suspension ou la demande de report du vote.

没有可以暂停或要求推迟表决任何规定。

Un représentant peut à tout moment demander la suspension ou l'ajournement de la séance.

代表可在任何时候提出暂停会议或休会动议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 suspension 的法语例句

用户正在搜索


稻草铺, 稻草人, 稻的边作, 稻秆, 稻谷, 稻糠, 稻壳, 稻粒, 稻米, 稻农皮炎,

相似单词


suspense, suspenseur, suspensibilité, suspensible, suspensif, suspension, suspensive, suspensoïde, suspensoir, suspente,

n. f.
1. 吊起, 悬挂,悬浮
Les alpinistes sont en suspension au-dessus du vide.
登山运动员被吊在半空中。


2. 暂停; 中; 停职
la suspension d'une audience 暂停庭讯
la suspension d'un maire 市的停职
la suspension du permis de conduire 暂扣驾驶执照


3. [汽]悬挂, 悬挂装置
Cette voiture a une bonne suspension.
这辆车的悬挂装置很好。


4. 吊灯, 挂灯; [古](吊灯、花等的)吊架, 悬挂架

法语 助 手
近义词:
arrêt,  cessation,  fermeture,  interdiction,  interruption,  lustre,  fin,  trêve,  pause,  amortisseurs,  ressorts,  plafonnier,  cessez-le-feu,  levée,  gel,  abandon,  moratoire,  intervalle
反义词:
appui,  continuité
联想词
suspendu吊着的,挂着的,悬空的;suspendre吊,悬挂;sanction批准,认可;condamnation判决,宣判;radiation辐射;prolongation;annulation除,撤销,解除,取消;fixation固定;cessation,终;sursis缓期,期;retrait取出,提取;

La Commission a droit à une suspension de 15 minutes.

委员会可以暂停15分钟。

Il y a une suspension et une reprise de séance.

曾暂停一次并复会一次。

Le Saint-Siège a recommandé la suspension de la loi susmentionnée.

梵蒂冈建以色列暂停适用上述法律。

Watanabe semble alors mettre sa vie en suspension depuis la perte inexplicable de ce premier amour.

渡边由于初恋带来的莫名失落,也停放纵他的生活。

Nous pourrons en parler lundi, si nous nous réunissons sans suspension.

如果我们星期一要不停地开会,那么我们届时可以再次这个问题。

Il y a eu une suspension et une reprise de séance.

暂停一次并复会一次。

Il y a eu deux suspensions et deux reprises de séance.

安理会曾停会两次,复会两次。

Gourde à double faisceau, un seul faisceau suspension, portail, l'épreuve des explosions grue.

葫芦双梁,悬挂单梁门式,防爆起重机。

Il y a eu deux suspensions et deux reprises de la séance.

暂时两次,复会两次。

Nous invitons la République démocratique populaire de Corée à maintenir cette suspension.

日本对此表示欢迎并呼吁它继续这样做。

Partage-t-il l'opinion selon laquelle nous devrions avoir une brève suspension?

他是否同意我们应该短暂休会

Il y a eu une suspension et une reprise de la 4238e séance.

第4238会曾暂停一次并复会一次。

Cette séance a fait l'objet d'une suspension et d'une reprise.

第4327次会曾暂停一次并复会一次。

Les propositions vont de sa réactivation à son démantèlement, en passant par sa suspension.

人们提出了各种提,从开展活动到暂停活动到解散都有

J'ai entendu le représentant de la France demander une suspension de la séance.

我听到法国大使要求暂停会

Il faut indiquer clairement les catégories de créanciers devant être soumises à la suspension.

必须明确规定拟包括在受制于中类别的债权人。

Pour tirer les choses au clair, le Maroc demande également une suspension de séance.

摩洛哥建暂停,以便对这些事实进行核实。

La Direction générale de la PNC a ordonné la suspension des agents en question.

国家警察总局命令将这两名警官停职处理。

Il n'existe aucune disposition prévoyant la suspension ou la demande de report du vote.

没有可以暂停或要求推迟表决的任何规定。

Un représentant peut à tout moment demander la suspension ou l'ajournement de la séance.

代表可在任何时候提出暂停或休会的动

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 suspension 的法语例句

用户正在搜索


得意的想法, 得意的想法<俗>, 得意地, 得意地谈到某人, 得意门生, 得意忘形, 得意扬扬, 得意扬扬的样子, 得意洋洋, 得用, 得鱼忘筌, 得知, 得志, 得重病的病人, 得主, 得最好的一份, 得罪, 得罪的, 得罪某人, 得罪人的, 得罪人的话, 得罪人的意见, , 锝酸盐, 嘚啵, , 德埃萨陨石, 德昂族, 德比, 德比马赛,

相似单词


suspense, suspenseur, suspensibilité, suspensible, suspensif, suspension, suspensive, suspensoïde, suspensoir, suspente,

用户正在搜索


灯伞, 灯市, 灯饰, 灯水母属, 灯丝, 灯丝电阻, 灯丝伏特计, 灯丝蓄电池, 灯丝延时器, 灯塔,

相似单词


suspense, suspenseur, suspensibilité, suspensible, suspensif, suspension, suspensive, suspensoïde, suspensoir, suspente,

n. f.
1. 吊起, 悬挂,悬浮
Les alpinistes sont en suspension au-dessus du vide.
登山运动员被吊在半空中。


2. 暂停; 中; 停职
la suspension d'une audience 暂停庭
la suspension d'un maire 的停职
la suspension du permis de conduire 暂扣驾驶执照


3. [汽]悬挂, 悬挂装置
Cette voiture a une bonne suspension.
辆车的悬挂装置很好。


4. 吊灯, 挂灯; [古](吊灯、花等的)吊架, 悬挂架

法语 助 手
近义词:
arrêt,  cessation,  fermeture,  interdiction,  interruption,  lustre,  fin,  trêve,  pause,  amortisseurs,  ressorts,  plafonnier,  cessez-le-feu,  levée,  gel,  abandon,  moratoire,  intervalle
反义词:
appui,  continuité
联想词
suspendu吊着的,挂着的,悬空的;suspendre吊,悬挂;sanction批准,认可;condamnation判决,宣判;radiation辐射;prolongation;annulation废除,撤销,解除,取消;fixation固定;cessation,终;sursis缓期,延期;retrait取出,提取;

La Commission a droit à une suspension de 15 minutes.

委员会可以暂停15分钟。

Il y a une suspension et une reprise de séance.

曾暂停一次并复会一次。

Le Saint-Siège a recommandé la suspension de la loi susmentionnée.

梵蒂冈建以色列暂停适用上述法律。

Watanabe semble alors mettre sa vie en suspension depuis la perte inexplicable de ce premier amour.

渡边由于初恋带来的莫名失落,也停放纵他的生活。

Nous pourrons en parler lundi, si nous nous réunissons sans suspension.

如果我们星期一要不停地开会,那么我们届时可以再次个问题。

Il y a eu une suspension et une reprise de séance.

暂停一次并复会一次。

Il y a eu deux suspensions et deux reprises de séance.

安理会曾停会两次,复会两次。

Gourde à double faisceau, un seul faisceau suspension, portail, l'épreuve des explosions grue.

葫芦双梁,悬挂单梁门式,防爆起重机。

Il y a eu deux suspensions et deux reprises de la séance.

暂时两次,复会两次。

Nous invitons la République démocratique populaire de Corée à maintenir cette suspension.

日本对此表示欢迎并呼吁它继续样做。

Partage-t-il l'opinion selon laquelle nous devrions avoir une brève suspension?

他是否同意我们应该短暂休会

Il y a eu une suspension et une reprise de la 4238e séance.

第4238会曾暂停一次并复会一次。

Cette séance a fait l'objet d'une suspension et d'une reprise.

第4327次会曾暂停一次并复会一次。

Les propositions vont de sa réactivation à son démantèlement, en passant par sa suspension.

人们提出了各种提,从开展活动到暂停活动到解散都有

J'ai entendu le représentant de la France demander une suspension de la séance.

我听到法国大使要求暂停会

Il faut indiquer clairement les catégories de créanciers devant être soumises à la suspension.

必须明确规定拟包括在受制于中类别的债权人。

Pour tirer les choses au clair, le Maroc demande également une suspension de séance.

摩洛哥建暂停,以便对些事实进行核实。

La Direction générale de la PNC a ordonné la suspension des agents en question.

国家警察总局命令将两名警官停职处理。

Il n'existe aucune disposition prévoyant la suspension ou la demande de report du vote.

没有可以暂停或要求推迟表决的任何规定。

Un représentant peut à tout moment demander la suspension ou l'ajournement de la séance.

代表可在任何时候提出暂停或休会的动

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 suspension 的法语例句

用户正在搜索


等动物群的, 等度渐近的, 等额, 等额选举, 等反演, 等方位线, 等仿射的, 等放射线, 等分, 等分布,

相似单词


suspense, suspenseur, suspensibilité, suspensible, suspensif, suspension, suspensive, suspensoïde, suspensoir, suspente,

n. f.
1. 吊起, 悬挂,悬浮
Les alpinistes sont en suspension au-dessus du vide.
登山被吊在半空中。


2. 暂停; 中; 停职
la suspension d'une audience 暂停庭讯
la suspension d'un maire 市长的停职
la suspension du permis de conduire 暂扣驾驶执照


3. [汽]悬挂, 悬挂装置
Cette voiture a une bonne suspension.
这辆车的悬挂装置很好。


4. 吊灯, 挂灯; [古](吊灯、花等的)吊架, 悬挂架

法语 助 手
近义词:
arrêt,  cessation,  fermeture,  interdiction,  interruption,  lustre,  fin,  trêve,  pause,  amortisseurs,  ressorts,  plafonnier,  cessez-le-feu,  levée,  gel,  abandon,  moratoire,  intervalle
反义词:
appui,  continuité
联想词
suspendu吊着的,挂着的,悬空的;suspendre吊,悬挂;sanction批准,认可;condamnation判决,宣判;radiation辐射;prolongation延长;annulation废除,撤销,解除,取消;fixation固定;cessation,终;sursis缓期,延期;retrait取出,提取;

La Commission a droit à une suspension de 15 minutes.

审议委可以暂停议15分钟。

Il y a une suspension et une reprise de séance.

议曾暂停一次并复一次。

Le Saint-Siège a recommandé la suspension de la loi susmentionnée.

梵蒂冈建议以色列暂停适用上述法律。

Watanabe semble alors mettre sa vie en suspension depuis la perte inexplicable de ce premier amour.

渡边由于初恋带来的莫名失落,也停放纵他的生活。

Nous pourrons en parler lundi, si nous nous réunissons sans suspension.

如果我们星期一要不停地开,那么我们届时可以再次审议这个问题。

Il y a eu une suspension et une reprise de séance.

议曾暂停一次并复一次。

Il y a eu deux suspensions et deux reprises de séance.

两次,复两次。

Gourde à double faisceau, un seul faisceau suspension, portail, l'épreuve des explosions grue.

葫芦双梁,悬挂单梁门式,防爆起重机。

Il y a eu deux suspensions et deux reprises de la séance.

议暂时两次,复两次。

Nous invitons la République démocratique populaire de Corée à maintenir cette suspension.

日本对此表示欢迎并呼吁它继续这样做。

Partage-t-il l'opinion selon laquelle nous devrions avoir une brève suspension?

他是否同意我们应该短暂

Il y a eu une suspension et une reprise de la 4238e séance.

第4238议曾暂停一次并复一次。

Cette séance a fait l'objet d'une suspension et d'une reprise.

第4327次议曾暂停一次并复一次。

Les propositions vont de sa réactivation à son démantèlement, en passant par sa suspension.

人们提出了各种提议,从开展活暂停到解散都有

J'ai entendu le représentant de la France demander une suspension de la séance.

我听到法国大使要求暂停议。

Il faut indiquer clairement les catégories de créanciers devant être soumises à la suspension.

必须明确规定拟包括在受制于中类别的债权人。

Pour tirer les choses au clair, le Maroc demande également une suspension de séance.

摩洛哥建议议暂停,以便对这些事实进行核实。

La Direction générale de la PNC a ordonné la suspension des agents en question.

国家警察总局命令将这两名警官停职处

Il n'existe aucune disposition prévoyant la suspension ou la demande de report du vote.

没有可以暂停或要求推迟表决的任何规定。

Un représentant peut à tout moment demander la suspension ou l'ajournement de la séance.

代表可在任何时候提出暂停议或休议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 suspension 的法语例句

用户正在搜索


等号, 等厚图, 等厚线, 等厚线图, 等候, 等候的, 等候的旅客, 等候公共汽车, 等候命令, 等花粉,

相似单词


suspense, suspenseur, suspensibilité, suspensible, suspensif, suspension, suspensive, suspensoïde, suspensoir, suspente,

n. f.
1. 吊起,
Les alpinistes sont en suspension au-dessus du vide.
登山运动员被吊在半空中。


2. 暂停; 中; 停职
la suspension d'une audience 暂停庭讯
la suspension d'un maire 市长的停职
la suspension du permis de conduire 暂扣驾驶执照


3. [汽]装置
Cette voiture a une bonne suspension.
这辆车的装置很好。


4. 吊灯, 灯; [古](吊灯、花等的)吊架,

法语 助 手
近义词:
arrêt,  cessation,  fermeture,  interdiction,  interruption,  lustre,  fin,  trêve,  pause,  amortisseurs,  ressorts,  plafonnier,  cessez-le-feu,  levée,  gel,  abandon,  moratoire,  intervalle
反义词:
appui,  continuité
联想词
suspendu吊着的,着的,空的;suspendre吊,;sanction批准,认可;condamnation判决,宣判;radiation辐射;prolongation延长;annulation废除,撤销,解除,取消;fixation固定;cessation,终;sursis缓期,延期;retrait取出,提取;

La Commission a droit à une suspension de 15 minutes.

审议委员会可以暂停会议15分钟。

Il y a une suspension et une reprise de séance.

会议曾暂停一会一

Le Saint-Siège a recommandé la suspension de la loi susmentionnée.

梵蒂冈建议以色列暂停适用上述法律。

Watanabe semble alors mettre sa vie en suspension depuis la perte inexplicable de ce premier amour.

渡边由于初恋带来的莫名失落,也停放纵他的生活。

Nous pourrons en parler lundi, si nous nous réunissons sans suspension.

如果我们星期一要不停地开会,那么我们届时可以再审议这个问题。

Il y a eu une suspension et une reprise de séance.

会议曾暂停会一

Il y a eu deux suspensions et deux reprises de séance.

安理会曾停会

Gourde à double faisceau, un seul faisceau suspension, portail, l'épreuve des explosions grue.

葫芦双梁,单梁门式,防爆起重机。

Il y a eu deux suspensions et deux reprises de la séance.

会议暂时

Nous invitons la République démocratique populaire de Corée à maintenir cette suspension.

日本对此表示欢迎并呼吁它继续这样做。

Partage-t-il l'opinion selon laquelle nous devrions avoir une brève suspension?

他是否同意我们应该短暂休会

Il y a eu une suspension et une reprise de la 4238e séance.

第4238会议曾暂停一会一

Cette séance a fait l'objet d'une suspension et d'une reprise.

第4327会议曾暂停一会一

Les propositions vont de sa réactivation à son démantèlement, en passant par sa suspension.

人们提出了各种提议,从开展活动到暂停活动到解散都有

J'ai entendu le représentant de la France demander une suspension de la séance.

我听到法国大使要求暂停会议。

Il faut indiquer clairement les catégories de créanciers devant être soumises à la suspension.

必须明确规定拟包括在受制于中类别的债权人。

Pour tirer les choses au clair, le Maroc demande également une suspension de séance.

摩洛哥建议会议暂停,以便对这些事实进行核实。

La Direction générale de la PNC a ordonné la suspension des agents en question.

国家警察总局命令将这名警官停职处理。

Il n'existe aucune disposition prévoyant la suspension ou la demande de report du vote.

没有可以暂停或要求推迟表决的任何规定。

Un représentant peut à tout moment demander la suspension ou l'ajournement de la séance.

代表可在任何时候提出暂停会议或休会的动议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 suspension 的法语例句

用户正在搜索


等价演绎体系, 等减速运动, 等降性, 等交比的, 等交比曲线, 等角, 等角变换, 等角的, 等角点, 等角方位,

相似单词


suspense, suspenseur, suspensibilité, suspensible, suspensif, suspension, suspensive, suspensoïde, suspensoir, suspente,

n. f.
1. 起, 悬挂,悬浮
Les alpinistes sont en suspension au-dessus du vide.
登山运动员被在半空中。


2. 暂停; 中; 停职
la suspension d'une audience 暂停庭讯
la suspension d'un maire 市长停职
la suspension du permis de conduire 暂扣驾驶执照


3. [汽]悬挂, 悬挂装置
Cette voiture a une bonne suspension.
这辆车悬挂装置很


4. , 挂; [古](、花等)架, 悬挂架

法语 助 手
近义词:
arrêt,  cessation,  fermeture,  interdiction,  interruption,  lustre,  fin,  trêve,  pause,  amortisseurs,  ressorts,  plafonnier,  cessez-le-feu,  levée,  gel,  abandon,  moratoire,  intervalle
反义词:
appui,  continuité
联想词
suspendu,挂着,悬空;suspendre,悬挂;sanction批准,认可;condamnation判决,宣判;radiation辐射;prolongation延长;annulation废除,撤销,解除,取消;fixation固定;cessation,终;sursis缓期,延期;retrait取出,提取;

La Commission a droit à une suspension de 15 minutes.

审议委员会可以暂停会议15分钟。

Il y a une suspension et une reprise de séance.

会议曾暂停一次并复会一次。

Le Saint-Siège a recommandé la suspension de la loi susmentionnée.

梵蒂冈建议以色列暂停适用上述法律。

Watanabe semble alors mettre sa vie en suspension depuis la perte inexplicable de ce premier amour.

渡边由于初恋带来莫名失落,也停生活。

Nous pourrons en parler lundi, si nous nous réunissons sans suspension.

如果我们星期一要不停地开会,那么我们届时可以再次审议这个问题。

Il y a eu une suspension et une reprise de séance.

会议曾暂停一次并复会一次。

Il y a eu deux suspensions et deux reprises de séance.

安理会曾停会两次,复会两次。

Gourde à double faisceau, un seul faisceau suspension, portail, l'épreuve des explosions grue.

葫芦双梁,悬挂单梁门式,防爆起重机。

Il y a eu deux suspensions et deux reprises de la séance.

会议暂时两次,复会两次。

Nous invitons la République démocratique populaire de Corée à maintenir cette suspension.

日本对此表示欢迎并呼吁它继续这样做。

Partage-t-il l'opinion selon laquelle nous devrions avoir une brève suspension?

是否同意我们应该短暂休会

Il y a eu une suspension et une reprise de la 4238e séance.

第4238会议曾暂停一次并复会一次。

Cette séance a fait l'objet d'une suspension et d'une reprise.

第4327次会议曾暂停一次并复会一次。

Les propositions vont de sa réactivation à son démantèlement, en passant par sa suspension.

人们提出了各种提议,从开展活动到暂停活动到解散都有

J'ai entendu le représentant de la France demander une suspension de la séance.

我听到法国大使要求暂停会议。

Il faut indiquer clairement les catégories de créanciers devant être soumises à la suspension.

必须明确规定拟包括在受制于中类别债权人。

Pour tirer les choses au clair, le Maroc demande également une suspension de séance.

摩洛哥建议会议暂停,以便对这些事实进行核实。

La Direction générale de la PNC a ordonné la suspension des agents en question.

国家警察总局命令将这两名警官停职处理。

Il n'existe aucune disposition prévoyant la suspension ou la demande de report du vote.

没有可以暂停或要求推迟表决任何规定。

Un représentant peut à tout moment demander la suspension ou l'ajournement de la séance.

代表可在任何时候提出暂停会议或休会动议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 suspension 的法语例句

用户正在搜索


等离子层顶, 等离子的, 等离子电视机, 等离子焊枪, 等离子弧焊, 等离子炬, 等离子流, 等离子喷枪, 等离子清洗, 等离子区,

相似单词


suspense, suspenseur, suspensibilité, suspensible, suspensif, suspension, suspensive, suspensoïde, suspensoir, suspente,