法语助手
  • 关闭
surpeuplé, e
a.
1. 人口过剩,人口过多
région surpeuplée 人口过多地区
2. 人口过度拥挤
amphithéâtre surpeuplé 爆满阶梯教室


常见用法
un pays surpeuplé一个人口过多

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
populeux,  grouillant
反义词:
sous-peuplé,  dépeuplé,  désert,  inhabité,  vide,  être isolé
联想词
peuplé有居民;surpopulation人口过剩;saturé饱和;précaire不结实,不牢固;pollué污染;inadapté失配;isolé孤独,离群索居;désertique沙漠;glauque海蓝色;paradisiaque天堂,极乐世界;habité有居民, 有人住;

Chine et Inde sont deux pays surpeuplés.

中国和印度两个人口过多得

Les prisons sont très surpeuplées, avec des conditions de vie déplorables.

人满为患,生活条件非常糟糕。

Ils ont aggravé la concentration de population dans des espaces déjà surpeuplés.

这种情况导致人们更加集中在本来已经过分拥挤空间里。

Les prisons des provinces de Takeo et de Kandal sont également surpeuplées.

茶胶省和甘丹省也存在着过度拥挤问题。

Les prisons iraniennes sont fortement surpeuplées, ainsi que le Directeur général l'a lui-même déclaré.

管理局局长本人所称,伊朗实在过于拥挤。

Si les cellules sont fortement surpeuplées, les détenus n'y ont plus guère d'intimité.

如果囚室过于人满为患,在囚室内被拘留者没有什么隐私可言。

Trois amour être considéré comme surpeuplé?

三个人爱情算不算拥挤

Les institutions restantes se sont ainsi trouvées surpeuplées.

剩下儿童保育机构人满为患。

Ces écoles sont surpeuplées, peu adaptées à l'enseignement et insalubres.

这些学校拥挤不堪不宜办教育,也不卫生。

Les camps de réfugiés surpeuplés, après de nombreuses générations, doivent être améliorés.

在经历了几代人之后,过度拥挤难民营需要更新基础设施。

La plupart des établissements pénitentiaires, dont la prison centrale de Monrovia, sont surpeuplés.

大多数惩戒所,包括蒙罗维亚中央,都人满为患

Les salles de classe étaient surpeuplées, un enseignant ayant en moyenne 140 élèves.

教室过度拥挤,一名教师平均带140名学生。

La population expulsée est contrainte de vivre dans des abris temporaires surpeuplés ou d'autres logements similaires.

被驱逐人们不得不生活在拥挤临时住所或其他类似地方。

Les problèmes de logements inadéquats ou surpeuplés sont peu fréquents et difficiles à mesurer.

住房不足或过分拥挤问题不经常发生,也很难衡量。

On recense en outre 201 182 personnes qui habitent 45 723 logements surpeuplés.

有201,182人居住在拥挤不堪45,723套住房中。

Les cellules sont surpeuplées et mal éclairées et elles ne sont ni ventilées ni chauffées.

牢房过于拥挤,光线极差,也没有通风和供热。

Bien que sa cellule soit surpeuplée la nuit, sa situation s'était généralement améliorée.

尽管牢房里晚上很拥挤,但状况普遍得到了改善。

Bien que sa cellule soit surpeuplée la nuit, sa situation s'était généralement améliorée.

尽管牢房里晚上很拥挤,但状况普遍得到了改善。

Le quartier des hommes était surpeuplé.

男犯部似乎拥挤

Les prisons, en particulier à Bagdad, sont fortement surpeuplées; les prisonniers seraient régulièrement battus et les détenues violées.

各地,特别巴格达过度严重拥挤犯人据报经常被殴打,女性拘留犯则经常被强奸。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 surpeuplé 的法语例句

用户正在搜索


半潜式管道敷设船, 半潜式输油管道敷设船, 半潜式自进平台, 半潜钻探平台, 半轻便汽车, 半轻子衰变, 半球, 半球的, 半球间裂, 半球体,

相似单词


surpaye, surpayer, surpêche, surperché, surperforation, surpeuplé, surpeuplement, surpeupler, surpigmentation, surpiquer,
surpeuplé, e
a.
1. 人口过剩的,人口过多的
région surpeuplée 人口过多的地区
2. 人口过度拥挤的
amphithéâtre surpeuplé 爆满的阶梯教室


常见用法
un pays surpeuplé一个人口过多的国家

法语 助 手 版 权 所 有
义词:
populeux,  grouillant
反义词:
sous-peuplé,  dépeuplé,  désert,  inhabité,  vide,  être isolé
联想词
peuplé有居民的;surpopulation人口过剩;saturé饱和的;précaire不结实的,不牢固的;pollué污染;inadapté失配;isolé孤独的,离群索居的;désertique沙漠的;glauque海蓝色的;paradisiaque天堂的,极乐世界的;habité有居民的, 有人住的;

Chine et Inde sont deux pays surpeuplés.

中国和印度两个人口过多得国家

Les prisons sont très surpeuplées, avec des conditions de vie déplorables.

人满为患,生活条件非常糟糕。

Ils ont aggravé la concentration de population dans des espaces déjà surpeuplés.

这种情况导致人们更加集中在本来已经过分拥挤的空间里。

Les prisons des provinces de Takeo et de Kandal sont également surpeuplées.

茶胶省和甘丹省也存在着过度拥挤问题。

Les prisons iraniennes sont fortement surpeuplées, ainsi que le Directeur général l'a lui-même déclaré.

管理局局长本人所称,伊实在过于拥挤。

Si les cellules sont fortement surpeuplées, les détenus n'y ont plus guère d'intimité.

如果囚室过于人满为患,在囚室内的被拘留者没有什么隐私可言。

Trois amour être considéré comme surpeuplé?

三个人的爱情算不算拥挤

Les institutions restantes se sont ainsi trouvées surpeuplées.

剩下的儿童保育机构人满为患。

Ces écoles sont surpeuplées, peu adaptées à l'enseignement et insalubres.

这些学校拥挤不堪不宜办教育,也不卫生。

Les camps de réfugiés surpeuplés, après de nombreuses générations, doivent être améliorés.

在经历了几代人之后,过度拥挤的难民营需要更新基础设施。

La plupart des établissements pénitentiaires, dont la prison centrale de Monrovia, sont surpeuplés.

大多数的惩戒所,包括蒙罗维亚的中央,都人满为患

Les salles de classe étaient surpeuplées, un enseignant ayant en moyenne 140 élèves.

教室过度拥挤,一名教师平均带140名学生。

La population expulsée est contrainte de vivre dans des abris temporaires surpeuplés ou d'autres logements similaires.

被驱逐的人们不得不生活在拥挤的临时住所或其他类似地方。

Les problèmes de logements inadéquats ou surpeuplés sont peu fréquents et difficiles à mesurer.

住房不足或过分拥挤问题不经常发生,也很难衡量。

On recense en outre 201 182 personnes qui habitent 45 723 logements surpeuplés.

有201,182人居住在拥挤不堪的45,723套住房中。

Les cellules sont surpeuplées et mal éclairées et elles ne sont ni ventilées ni chauffées.

牢房过于拥挤,光线极差,也没有通风和供热。

Bien que sa cellule soit surpeuplée la nuit, sa situation s'était généralement améliorée.

尽管牢房里晚上很拥挤,但状况普遍得到了改善。

Bien que sa cellule soit surpeuplée la nuit, sa situation s'était généralement améliorée.

尽管牢房里晚上很拥挤,但状况普遍得到了改善。

Le quartier des hommes était surpeuplé.

的男犯部似乎拥挤

Les prisons, en particulier à Bagdad, sont fortement surpeuplées; les prisonniers seraient régulièrement battus et les détenues violées.

各地的,特别巴格达的过度严重拥挤犯人据报经常被殴打,女性拘留犯则经常被强奸。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 surpeuplé 的法语例句

用户正在搜索


半人马, 半人马座, 半日, 半日的, 半日工作, 半日花, 半日花属, 半日制, 半日制学校, 半融的冰,

相似单词


surpaye, surpayer, surpêche, surperché, surperforation, surpeuplé, surpeuplement, surpeupler, surpigmentation, surpiquer,
surpeuplé, e
a.
1. 人口过剩,人口过多
région surpeuplée 人口过多地区
2. 人口过度拥挤
amphithéâtre surpeuplé 爆满


常见用法
un pays surpeuplé一个人口过多国家

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
populeux,  grouillant
反义词:
sous-peuplé,  dépeuplé,  désert,  inhabité,  vide,  être isolé
联想词
peuplé有居民;surpopulation人口过剩;saturé饱和;précaire不结实,不牢固;pollué污染;inadapté失配;isolé孤独,离群索居;désertique沙漠;glauque海蓝色;paradisiaque天堂,极乐世界;habité有居民, 有人住;

Chine et Inde sont deux pays surpeuplés.

中国和印度两个人口过多得国家

Les prisons sont très surpeuplées, avec des conditions de vie déplorables.

监狱人满为患,生活条件非常糟糕。

Ils ont aggravé la concentration de population dans des espaces déjà surpeuplés.

这种情况导致人们更加集中在本来已经过分拥挤空间里。

Les prisons des provinces de Takeo et de Kandal sont également surpeuplées.

茶胶省和甘丹省监狱也存在着过度拥挤问题。

Les prisons iraniennes sont fortement surpeuplées, ainsi que le Directeur général l'a lui-même déclaré.

如监狱管理局局长本人所称,伊朗监狱实在过于拥挤。

Si les cellules sont fortement surpeuplées, les détenus n'y ont plus guère d'intimité.

如果囚室过于人满为患,在囚室内留者没有什么隐私可言。

Trois amour être considéré comme surpeuplé?

三个人爱情算不算拥挤

Les institutions restantes se sont ainsi trouvées surpeuplées.

剩下儿童保育机构人满为患。

Ces écoles sont surpeuplées, peu adaptées à l'enseignement et insalubres.

这些学校拥挤不堪不宜办育,也不卫生。

Les camps de réfugiés surpeuplés, après de nombreuses générations, doivent être améliorés.

在经历了几代人之后,过度拥挤难民营需要更新基础设施。

La plupart des établissements pénitentiaires, dont la prison centrale de Monrovia, sont surpeuplés.

大多数惩戒所,包括蒙罗维亚中央监狱,都人满为患

Les salles de classe étaient surpeuplées, un enseignant ayant en moyenne 140 élèves.

室过度拥挤,一名师平均带140名学生。

La population expulsée est contrainte de vivre dans des abris temporaires surpeuplés ou d'autres logements similaires.

驱逐人们不得不生活在拥挤临时住所或其他类似地方。

Les problèmes de logements inadéquats ou surpeuplés sont peu fréquents et difficiles à mesurer.

住房不足或过分拥挤问题不经常发生,也很难衡量。

On recense en outre 201 182 personnes qui habitent 45 723 logements surpeuplés.

有201,182人居住在拥挤不堪45,723套住房中。

Les cellules sont surpeuplées et mal éclairées et elles ne sont ni ventilées ni chauffées.

牢房过于拥挤,光线极差,也没有通风和供热。

Bien que sa cellule soit surpeuplée la nuit, sa situation s'était généralement améliorée.

尽管牢房里晚上很拥挤,但状况普遍得到了改善。

Bien que sa cellule soit surpeuplée la nuit, sa situation s'était généralement améliorée.

尽管牢房里晚上很拥挤,但状况普遍得到了改善。

Le quartier des hommes était surpeuplé.

该监狱男犯部似乎拥挤

Les prisons, en particulier à Bagdad, sont fortement surpeuplées; les prisonniers seraient régulièrement battus et les détenues violées.

各地监狱,特别巴格达监狱过度严重拥挤犯人据报经常殴打,女性留犯则经常强奸。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 surpeuplé 的法语例句

用户正在搜索


半身麻醉, 半身像, 半身浴, 半身长度(赛马、赛艇的), 半深成的, 半深海的, 半深海浅层的, 半深海区, 半深海相, 半神,

相似单词


surpaye, surpayer, surpêche, surperché, surperforation, surpeuplé, surpeuplement, surpeupler, surpigmentation, surpiquer,
surpeuplé, e
a.
1. 人口剩的,人口多的
région surpeuplée 人口多的地区
2. 人口挤的
amphithéâtre surpeuplé 爆满的阶梯教室


常见用法
un pays surpeuplé一个人口多的国家

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
populeux,  grouillant
反义词:
sous-peuplé,  dépeuplé,  désert,  inhabité,  vide,  être isolé
联想词
peuplé有居民的;surpopulation人口剩;saturé饱和的;précaire不结实的,不牢固的;pollué污染;inadapté失配;isolé孤独的,离群索居的;désertique沙漠的;glauque海蓝色的;paradisiaque天堂的,极乐世界的;habité有居民的, 有人住的;

Chine et Inde sont deux pays surpeuplés.

中国和印度两个人口多得国家

Les prisons sont très surpeuplées, avec des conditions de vie déplorables.

监狱人满为患,生活条件非常糟糕。

Ils ont aggravé la concentration de population dans des espaces déjà surpeuplés.

这种情况导致人们更加集中在本来已经挤的空间里。

Les prisons des provinces de Takeo et de Kandal sont également surpeuplées.

茶胶省和甘丹省监狱也存在着挤问题。

Les prisons iraniennes sont fortement surpeuplées, ainsi que le Directeur général l'a lui-même déclaré.

如监狱管理局局长本人所称,伊朗监狱实在挤。

Si les cellules sont fortement surpeuplées, les détenus n'y ont plus guère d'intimité.

如果囚室人满为患,在囚室内的被拘留者没有什么隐私可言。

Trois amour être considéré comme surpeuplé?

三个人的爱情算不算

Les institutions restantes se sont ainsi trouvées surpeuplées.

剩下的儿童保育机构人满为患。

Ces écoles sont surpeuplées, peu adaptées à l'enseignement et insalubres.

这些学校挤不堪不宜办教育,也不卫生。

Les camps de réfugiés surpeuplés, après de nombreuses générations, doivent être améliorés.

在经历了几代人之后,的难民营需要更新基础设施。

La plupart des établissements pénitentiaires, dont la prison centrale de Monrovia, sont surpeuplés.

大多数的惩戒所,包括蒙罗维亚的中央监狱,都人满为患

Les salles de classe étaient surpeuplées, un enseignant ayant en moyenne 140 élèves.

教室挤,一名教师平均带140名学生。

La population expulsée est contrainte de vivre dans des abris temporaires surpeuplés ou d'autres logements similaires.

被驱逐的人们不得不生活在挤的临时住所或其他类似地方。

Les problèmes de logements inadéquats ou surpeuplés sont peu fréquents et difficiles à mesurer.

住房不足或挤问题不经常发生,也很难衡量。

On recense en outre 201 182 personnes qui habitent 45 723 logements surpeuplés.

有201,182人居住在挤不堪的45,723套住房中。

Les cellules sont surpeuplées et mal éclairées et elles ne sont ni ventilées ni chauffées.

牢房挤,光线极差,也没有通风和供热。

Bien que sa cellule soit surpeuplée la nuit, sa situation s'était généralement améliorée.

尽管牢房里晚上很挤,但状况普遍得到了改善。

Bien que sa cellule soit surpeuplée la nuit, sa situation s'était généralement améliorée.

尽管牢房里晚上很,但状况普遍得到了改善。

Le quartier des hommes était surpeuplé.

该监狱的男犯部似乎

Les prisons, en particulier à Bagdad, sont fortement surpeuplées; les prisonniers seraient régulièrement battus et les détenues violées.

各地的监狱,特别巴格达的监狱度严重犯人据报经常被殴打,女性拘留犯则经常被强奸。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 surpeuplé 的法语例句

用户正在搜索


半世, 半收敛, 半收敛的, 半收敛级数, 半熟脸儿, 半数, 半数以上, 半数字的, 半衰减, 半衰期,

相似单词


surpaye, surpayer, surpêche, surperché, surperforation, surpeuplé, surpeuplement, surpeupler, surpigmentation, surpiquer,
surpeuplé, e
a.
1. 口过剩口过多
région surpeuplée 口过多地区
2. 口过度拥挤
amphithéâtre surpeuplé 爆阶梯教室


常见用法
un pays surpeuplé一个口过多国家

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
populeux,  grouillant
反义词:
sous-peuplé,  dépeuplé,  désert,  inhabité,  vide,  être isolé
联想词
peuplé有居民;surpopulation口过剩;saturé饱和;précaire不结实,不牢固;pollué污染;inadapté失配;isolé孤独,离群索居;désertique沙漠;glauque海蓝色;paradisiaque天堂,极乐世界;habité有居民, 有;

Chine et Inde sont deux pays surpeuplés.

中国和印度两个过多得国家

Les prisons sont très surpeuplées, avec des conditions de vie déplorables.

监狱,生活条件非常糟糕。

Ils ont aggravé la concentration de population dans des espaces déjà surpeuplés.

这种情况导致们更加集中在本来已经过分拥挤空间里。

Les prisons des provinces de Takeo et de Kandal sont également surpeuplées.

茶胶省和甘丹省监狱也存在着过度拥挤问题。

Les prisons iraniennes sont fortement surpeuplées, ainsi que le Directeur général l'a lui-même déclaré.

如监狱管理局局长本所称,伊朗监狱实在过于拥挤。

Si les cellules sont fortement surpeuplées, les détenus n'y ont plus guère d'intimité.

如果囚室过于,在囚室内被拘留者没有什么隐私可言。

Trois amour être considéré comme surpeuplé?

三个爱情算不算拥挤

Les institutions restantes se sont ainsi trouvées surpeuplées.

剩下儿童保育机构

Ces écoles sont surpeuplées, peu adaptées à l'enseignement et insalubres.

这些学校拥挤不堪不宜办教育,也不卫生。

Les camps de réfugiés surpeuplés, après de nombreuses générations, doivent être améliorés.

在经历了几代之后,过度拥挤难民营需要更新基础设施。

La plupart des établissements pénitentiaires, dont la prison centrale de Monrovia, sont surpeuplés.

大多数惩戒所,包括蒙罗维亚中央监狱,都

Les salles de classe étaient surpeuplées, un enseignant ayant en moyenne 140 élèves.

教室过度拥挤,一名教师平均带140名学生。

La population expulsée est contrainte de vivre dans des abris temporaires surpeuplés ou d'autres logements similaires.

被驱逐们不得不生活在拥挤临时住所或其他类似地方。

Les problèmes de logements inadéquats ou surpeuplés sont peu fréquents et difficiles à mesurer.

住房不足或过分拥挤问题不经常发生,也很难衡量。

On recense en outre 201 182 personnes qui habitent 45 723 logements surpeuplés.

有201,182居住在拥挤不堪45,723套住房中。

Les cellules sont surpeuplées et mal éclairées et elles ne sont ni ventilées ni chauffées.

牢房过于拥挤,光线极差,也没有通风和供热。

Bien que sa cellule soit surpeuplée la nuit, sa situation s'était généralement améliorée.

尽管牢房里晚上很拥挤,但状况普遍得到了改善。

Bien que sa cellule soit surpeuplée la nuit, sa situation s'était généralement améliorée.

尽管牢房里晚上很拥挤,但状况普遍得到了改善。

Le quartier des hommes était surpeuplé.

该监狱男犯部似乎拥挤

Les prisons, en particulier à Bagdad, sont fortement surpeuplées; les prisonniers seraient régulièrement battus et les détenues violées.

各地监狱,特别巴格达监狱过度严重拥挤据报经常被殴打,女性拘留犯则经常被强奸。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 surpeuplé 的法语例句

用户正在搜索


半丝质体, 半死, 半死不活, 半死的, 半速前进, 半酸半甜, 半碎屑岩, 半缩醛, 半碳酸盐化, 半天,

相似单词


surpaye, surpayer, surpêche, surperché, surperforation, surpeuplé, surpeuplement, surpeupler, surpigmentation, surpiquer,
surpeuplé, e
a.
1. 人口过剩,人口过多
région surpeuplée 人口过多地区
2. 人口过度拥挤
amphithéâtre surpeuplé 爆满阶梯教室


常见用法
un pays surpeuplé一个人口过多国家

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
populeux,  grouillant
反义词:
sous-peuplé,  dépeuplé,  désert,  inhabité,  vide,  être isolé
联想词
peuplé有居民;surpopulation人口过剩;saturé饱和;précaire不结实,不牢固;pollué污染;inadapté失配;isolé孤独索居;désertique沙漠;glauque海蓝色;paradisiaque天堂,极乐世界;habité有居民, 有人住;

Chine et Inde sont deux pays surpeuplés.

中国和印度两个人口过多得国家

Les prisons sont très surpeuplées, avec des conditions de vie déplorables.

监狱人满为患,生活条件非常糟糕。

Ils ont aggravé la concentration de population dans des espaces déjà surpeuplés.

这种情况导致人们更加集中在经过分拥挤空间里。

Les prisons des provinces de Takeo et de Kandal sont également surpeuplées.

茶胶省和甘丹省监狱也存在着过度拥挤问题。

Les prisons iraniennes sont fortement surpeuplées, ainsi que le Directeur général l'a lui-même déclaré.

如监狱管理局局长人所称,伊朗监狱实在过于拥挤。

Si les cellules sont fortement surpeuplées, les détenus n'y ont plus guère d'intimité.

如果囚室过于人满为患,在囚室内被拘留者没有什么隐私可言。

Trois amour être considéré comme surpeuplé?

三个人爱情算不算拥挤

Les institutions restantes se sont ainsi trouvées surpeuplées.

剩下儿童保育机构人满为患。

Ces écoles sont surpeuplées, peu adaptées à l'enseignement et insalubres.

这些学校拥挤不堪不宜办教育,也不卫生。

Les camps de réfugiés surpeuplés, après de nombreuses générations, doivent être améliorés.

在经历了几代人之后,过度拥挤难民营需要更新基础设施。

La plupart des établissements pénitentiaires, dont la prison centrale de Monrovia, sont surpeuplés.

大多数惩戒所,包括蒙罗维亚中央监狱,都人满为患

Les salles de classe étaient surpeuplées, un enseignant ayant en moyenne 140 élèves.

教室过度拥挤,一名教师平均带140名学生。

La population expulsée est contrainte de vivre dans des abris temporaires surpeuplés ou d'autres logements similaires.

被驱逐人们不得不生活在拥挤临时住所或其他类似地方。

Les problèmes de logements inadéquats ou surpeuplés sont peu fréquents et difficiles à mesurer.

住房不足或过分拥挤问题不经常发生,也很难衡量。

On recense en outre 201 182 personnes qui habitent 45 723 logements surpeuplés.

有201,182人居住在拥挤不堪45,723套住房中。

Les cellules sont surpeuplées et mal éclairées et elles ne sont ni ventilées ni chauffées.

牢房过于拥挤,光线极差,也没有通风和供热。

Bien que sa cellule soit surpeuplée la nuit, sa situation s'était généralement améliorée.

尽管牢房里晚上很拥挤,但状况普遍得到了改善。

Bien que sa cellule soit surpeuplée la nuit, sa situation s'était généralement améliorée.

尽管牢房里晚上很拥挤,但状况普遍得到了改善。

Le quartier des hommes était surpeuplé.

该监狱男犯部似乎拥挤

Les prisons, en particulier à Bagdad, sont fortement surpeuplées; les prisonniers seraient régulièrement battus et les détenues violées.

各地监狱,特别巴格达监狱过度严重拥挤犯人据报经常被殴打,女性拘留犯则经常被强奸。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 surpeuplé 的法语例句

用户正在搜索


半透明的瓷器, 半透膜, 半透水材料, 半透水的, 半凸贝属, 半凸轮, 半图解法, 半途, 半途而废, 半途换马,

相似单词


surpaye, surpayer, surpêche, surperché, surperforation, surpeuplé, surpeuplement, surpeupler, surpigmentation, surpiquer,
surpeuplé, e
a.
1. 人口过剩的,人口过多的
région surpeuplée 人口过多的地区
2. 人口过度拥挤的
amphithéâtre surpeuplé 爆满的阶梯教


常见用法
un pays surpeuplé一个人口过多的国家

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
populeux,  grouillant
反义词:
sous-peuplé,  dépeuplé,  désert,  inhabité,  vide,  être isolé
联想词
peuplé有居民的;surpopulation人口过剩;saturé饱和的;précaire不结实的,不牢固的;pollué污染;inadapté失配;isolé孤独的,离群索居的;désertique沙漠的;glauque海蓝色的;paradisiaque天堂的,极乐世界的;habité有居民的, 有人住的;

Chine et Inde sont deux pays surpeuplés.

中国和印度两个人口过多得国家

Les prisons sont très surpeuplées, avec des conditions de vie déplorables.

监狱人满为患,生活条件非糟糕。

Ils ont aggravé la concentration de population dans des espaces déjà surpeuplés.

这种情况导致人们更加集中在本来已经过分拥挤的空间里。

Les prisons des provinces de Takeo et de Kandal sont également surpeuplées.

茶胶省和甘丹省监狱也存在着过度拥挤问题。

Les prisons iraniennes sont fortement surpeuplées, ainsi que le Directeur général l'a lui-même déclaré.

如监狱管理局局长本人所称,伊朗监狱实在过于拥挤。

Si les cellules sont fortement surpeuplées, les détenus n'y ont plus guère d'intimité.

如果过于人满为患,在的被拘留者没有什么隐私可言。

Trois amour être considéré comme surpeuplé?

三个人的爱情算不算拥挤

Les institutions restantes se sont ainsi trouvées surpeuplées.

剩下的儿童保育机构人满为患。

Ces écoles sont surpeuplées, peu adaptées à l'enseignement et insalubres.

这些学校拥挤不堪不宜办教育,也不卫生。

Les camps de réfugiés surpeuplés, après de nombreuses générations, doivent être améliorés.

在经历了几代人之后,过度拥挤的难民营需要更新基础设施。

La plupart des établissements pénitentiaires, dont la prison centrale de Monrovia, sont surpeuplés.

大多数的惩戒所,包括蒙罗维亚的中央监狱,都人满为患

Les salles de classe étaient surpeuplées, un enseignant ayant en moyenne 140 élèves.

过度拥挤,一名教师平均带140名学生。

La population expulsée est contrainte de vivre dans des abris temporaires surpeuplés ou d'autres logements similaires.

被驱逐的人们不得不生活在拥挤的临时住所或其他类似地方。

Les problèmes de logements inadéquats ou surpeuplés sont peu fréquents et difficiles à mesurer.

住房不足或过分拥挤问题不经发生,也很难衡量。

On recense en outre 201 182 personnes qui habitent 45 723 logements surpeuplés.

有201,182人居住在拥挤不堪的45,723套住房中。

Les cellules sont surpeuplées et mal éclairées et elles ne sont ni ventilées ni chauffées.

牢房过于拥挤,光线极差,也没有通风和供热。

Bien que sa cellule soit surpeuplée la nuit, sa situation s'était généralement améliorée.

尽管牢房里晚上很拥挤,但状况普遍得到了改善。

Bien que sa cellule soit surpeuplée la nuit, sa situation s'était généralement améliorée.

尽管牢房里晚上很拥挤,但状况普遍得到了改善。

Le quartier des hommes était surpeuplé.

该监狱的男犯部似乎拥挤

Les prisons, en particulier à Bagdad, sont fortement surpeuplées; les prisonniers seraient régulièrement battus et les détenues violées.

各地的监狱,特别巴格达的监狱过度严重拥挤犯人据报经被殴打,女性拘留犯则经被强奸。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 surpeuplé 的法语例句

用户正在搜索


半稳定的, 半卧位, 半无产阶级, 半无产者, 半无头畸胎, 半无限弹性固体, 半无限的, 半无烟煤, 半吸收, 半喜荫,

相似单词


surpaye, surpayer, surpêche, surperché, surperforation, surpeuplé, surpeuplement, surpeupler, surpigmentation, surpiquer,
surpeuplé, e
a.
1. 口过剩的,口过多的
région surpeuplée 口过多的地区
2. 口过度拥挤的
amphithéâtre surpeuplé 爆的阶梯教室


常见用法
un pays surpeuplé一个口过多的国家

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
populeux,  grouillant
反义词:
sous-peuplé,  dépeuplé,  désert,  inhabité,  vide,  être isolé
联想词
peuplé有居民的;surpopulation口过剩;saturé饱和的;précaire不结实的,不牢固的;pollué污染;inadapté失配;isolé孤独的,离群索居的;désertique沙漠的;glauque海蓝色的;paradisiaque天堂的,极乐世界的;habité有居民的, 有住的;

Chine et Inde sont deux pays surpeuplés.

中国和印度两个过多得国家

Les prisons sont très surpeuplées, avec des conditions de vie déplorables.

监狱为患,生活条件非常糟糕。

Ils ont aggravé la concentration de population dans des espaces déjà surpeuplés.

这种情况导致们更加集中在本来已经过分拥挤的空间里。

Les prisons des provinces de Takeo et de Kandal sont également surpeuplées.

茶胶省和甘丹省监狱也存在着过度拥挤问题。

Les prisons iraniennes sont fortement surpeuplées, ainsi que le Directeur général l'a lui-même déclaré.

如监狱管理局局长本所称,伊朗监狱实在过于拥挤。

Si les cellules sont fortement surpeuplées, les détenus n'y ont plus guère d'intimité.

如果囚室过于为患,在囚室内的被拘留者没有什么隐私可言。

Trois amour être considéré comme surpeuplé?

三个的爱情算不算拥挤

Les institutions restantes se sont ainsi trouvées surpeuplées.

剩下的儿童保育机为患。

Ces écoles sont surpeuplées, peu adaptées à l'enseignement et insalubres.

这些学校拥挤不堪不宜办教育,也不卫生。

Les camps de réfugiés surpeuplés, après de nombreuses générations, doivent être améliorés.

在经历了几代之后,过度拥挤的难民营需要更新基础设施。

La plupart des établissements pénitentiaires, dont la prison centrale de Monrovia, sont surpeuplés.

大多数的惩戒所,包括蒙罗维亚的中央监狱,都为患

Les salles de classe étaient surpeuplées, un enseignant ayant en moyenne 140 élèves.

教室过度拥挤,一名教师平均带140名学生。

La population expulsée est contrainte de vivre dans des abris temporaires surpeuplés ou d'autres logements similaires.

被驱逐的们不得不生活在拥挤的临时住所或其他类似地方。

Les problèmes de logements inadéquats ou surpeuplés sont peu fréquents et difficiles à mesurer.

住房不足或过分拥挤问题不经常发生,也很难衡量。

On recense en outre 201 182 personnes qui habitent 45 723 logements surpeuplés.

有201,182居住在拥挤不堪的45,723套住房中。

Les cellules sont surpeuplées et mal éclairées et elles ne sont ni ventilées ni chauffées.

牢房过于拥挤,光线极差,也没有通风和供热。

Bien que sa cellule soit surpeuplée la nuit, sa situation s'était généralement améliorée.

尽管牢房里晚上很拥挤,但状况普遍得到了改善。

Bien que sa cellule soit surpeuplée la nuit, sa situation s'était généralement améliorée.

尽管牢房里晚上很拥挤,但状况普遍得到了改善。

Le quartier des hommes était surpeuplé.

该监狱的男犯部似乎拥挤

Les prisons, en particulier à Bagdad, sont fortement surpeuplées; les prisonniers seraient régulièrement battus et les détenues violées.

各地的监狱,特别巴格达的监狱过度严重拥挤据报经常被殴打,女性拘留犯则经常被强奸。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 surpeuplé 的法语例句

用户正在搜索


半现成尺寸(男式服装的), 半线圈, 半线性的, 半小时, 半谐音的, 半写, 半芯盒, 半信半疑, 半休, 半悬臂的,

相似单词


surpaye, surpayer, surpêche, surperché, surperforation, surpeuplé, surpeuplement, surpeupler, surpigmentation, surpiquer,
surpeuplé, e
a.
1. 口过剩的,口过多的
région surpeuplée 口过多的地区
2. 口过度拥挤的
amphithéâtre surpeuplé 爆满的阶梯教室


常见用法
un pays surpeuplé一个口过多的国家

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
populeux,  grouillant
反义词:
sous-peuplé,  dépeuplé,  désert,  inhabité,  vide,  être isolé
联想词
peuplé有居民的;surpopulation口过剩;saturé饱和的;précaire不结实的,不牢固的;pollué污染;inadapté失配;isolé孤独的,离群索居的;désertique沙漠的;glauque的;paradisiaque天堂的,极乐世界的;habité有居民的, 有住的;

Chine et Inde sont deux pays surpeuplés.

中国和印度两个过多得国家

Les prisons sont très surpeuplées, avec des conditions de vie déplorables.

监狱满为患,生活条件非常糟糕。

Ils ont aggravé la concentration de population dans des espaces déjà surpeuplés.

这种情况们更加集中在本来已经过分拥挤的空间里。

Les prisons des provinces de Takeo et de Kandal sont également surpeuplées.

茶胶省和甘丹省监狱也存在着过度拥挤问题。

Les prisons iraniennes sont fortement surpeuplées, ainsi que le Directeur général l'a lui-même déclaré.

如监狱管理局局长本所称,伊朗监狱实在过于拥挤。

Si les cellules sont fortement surpeuplées, les détenus n'y ont plus guère d'intimité.

如果囚室过于满为患,在囚室内的被拘留者没有什么隐私可言。

Trois amour être considéré comme surpeuplé?

三个的爱情算不算拥挤

Les institutions restantes se sont ainsi trouvées surpeuplées.

剩下的儿童保育机构满为患。

Ces écoles sont surpeuplées, peu adaptées à l'enseignement et insalubres.

这些学校拥挤不堪不宜办教育,也不卫生。

Les camps de réfugiés surpeuplés, après de nombreuses générations, doivent être améliorés.

在经历了几代之后,过度拥挤的难民营需要更新基础设施。

La plupart des établissements pénitentiaires, dont la prison centrale de Monrovia, sont surpeuplés.

大多数的惩戒所,包括蒙罗维亚的中央监狱,都满为患

Les salles de classe étaient surpeuplées, un enseignant ayant en moyenne 140 élèves.

教室过度拥挤,一名教师平均带140名学生。

La population expulsée est contrainte de vivre dans des abris temporaires surpeuplés ou d'autres logements similaires.

被驱逐的们不得不生活在拥挤的临时住所或其他类似地方。

Les problèmes de logements inadéquats ou surpeuplés sont peu fréquents et difficiles à mesurer.

住房不足或过分拥挤问题不经常发生,也很难衡量。

On recense en outre 201 182 personnes qui habitent 45 723 logements surpeuplés.

有201,182居住在拥挤不堪的45,723套住房中。

Les cellules sont surpeuplées et mal éclairées et elles ne sont ni ventilées ni chauffées.

牢房过于拥挤,光线极差,也没有通风和供热。

Bien que sa cellule soit surpeuplée la nuit, sa situation s'était généralement améliorée.

尽管牢房里晚上很拥挤,但状况普遍得到了改善。

Bien que sa cellule soit surpeuplée la nuit, sa situation s'était généralement améliorée.

尽管牢房里晚上很拥挤,但状况普遍得到了改善。

Le quartier des hommes était surpeuplé.

该监狱的男犯部似乎拥挤

Les prisons, en particulier à Bagdad, sont fortement surpeuplées; les prisonniers seraient régulièrement battus et les détenues violées.

各地的监狱,特别巴格达的监狱过度严重拥挤据报经常被殴打,女性拘留犯则经常被强奸。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 surpeuplé 的法语例句

用户正在搜索


半液态的, 半移动式的, 半异常点, 半翼, 半翼肋, 半翼展, 半阴半阳的, 半阴阳人, 半音, 半音标记,

相似单词


surpaye, surpayer, surpêche, surperché, surperforation, surpeuplé, surpeuplement, surpeupler, surpigmentation, surpiquer,
surpeuplé, e
a.
1. 人口过剩的,人口过多的
région surpeuplée 人口过多的地区
2. 人口过度拥挤的
amphithéâtre surpeuplé 爆满的阶梯教室


常见用法
un pays surpeuplé一个人口过多的国家

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
populeux,  grouillant
反义词:
sous-peuplé,  dépeuplé,  désert,  inhabité,  vide,  être isolé
联想词
peuplé有居民的;surpopulation人口过剩;saturé饱和的;précaire不结的,不牢固的;pollué污染;inadapté失配;isolé孤独的,离群索居的;désertique沙漠的;glauque海蓝色的;paradisiaque天堂的,极乐世界的;habité有居民的, 有人住的;

Chine et Inde sont deux pays surpeuplés.

中国和印度两个人口过多得国家

Les prisons sont très surpeuplées, avec des conditions de vie déplorables.

人满为患,生活条件非常糟糕。

Ils ont aggravé la concentration de population dans des espaces déjà surpeuplés.

这种情况导致人们更加集中本来已经过分拥挤的空间里。

Les prisons des provinces de Takeo et de Kandal sont également surpeuplées.

茶胶省和甘丹省监也存着过度拥挤问题。

Les prisons iraniennes sont fortement surpeuplées, ainsi que le Directeur général l'a lui-même déclaré.

如监管理局局长本人所称,伊朗监过于拥挤。

Si les cellules sont fortement surpeuplées, les détenus n'y ont plus guère d'intimité.

如果囚室过于人满为患,囚室内的被拘留者没有什么隐私可言。

Trois amour être considéré comme surpeuplé?

三个人的爱情算不算拥挤

Les institutions restantes se sont ainsi trouvées surpeuplées.

剩下的儿童保育机构人满为患。

Ces écoles sont surpeuplées, peu adaptées à l'enseignement et insalubres.

这些学校拥挤不堪不宜办教育,也不卫生。

Les camps de réfugiés surpeuplés, après de nombreuses générations, doivent être améliorés.

经历了几代人之后,过度拥挤的难民营需要更新基础设施。

La plupart des établissements pénitentiaires, dont la prison centrale de Monrovia, sont surpeuplés.

大多数的惩戒所,包括蒙罗维亚的中央监,都人满为患

Les salles de classe étaient surpeuplées, un enseignant ayant en moyenne 140 élèves.

教室过度拥挤,一名教师平均带140名学生。

La population expulsée est contrainte de vivre dans des abris temporaires surpeuplés ou d'autres logements similaires.

被驱逐的人们不得不生活拥挤的临时住所或其他类似地方。

Les problèmes de logements inadéquats ou surpeuplés sont peu fréquents et difficiles à mesurer.

住房不足或过分拥挤问题不经常发生,也很难衡量。

On recense en outre 201 182 personnes qui habitent 45 723 logements surpeuplés.

有201,182人居住拥挤不堪的45,723套住房中。

Les cellules sont surpeuplées et mal éclairées et elles ne sont ni ventilées ni chauffées.

牢房过于拥挤,光线极差,也没有通风和供热。

Bien que sa cellule soit surpeuplée la nuit, sa situation s'était généralement améliorée.

尽管牢房里晚上很拥挤,但状况普遍得到了改善。

Bien que sa cellule soit surpeuplée la nuit, sa situation s'était généralement améliorée.

尽管牢房里晚上很拥挤,但状况普遍得到了改善。

Le quartier des hommes était surpeuplé.

该监的男犯部似乎拥挤

Les prisons, en particulier à Bagdad, sont fortement surpeuplées; les prisonniers seraient régulièrement battus et les détenues violées.

各地的监,特别巴格达的监过度严重拥挤犯人据报经常被殴打,女性拘留犯则经常被强奸。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 surpeuplé 的法语例句

用户正在搜索


半硬式飞艇, 半永久的, 半游牧的, 半游牧民, 半游牧生活, 半有机质的, 半元音, 半原木, 半圆, 半圆窗,

相似单词


surpaye, surpayer, surpêche, surperché, surperforation, surpeuplé, surpeuplement, surpeupler, surpigmentation, surpiquer,