法语助手
  • 关闭
a.
1. 会被水淹没的
terrains facilement submersibles容易被水淹没的地方

2. 能潜水的, 能浸水条件下工作的
navire submersible 潜水艇
moteur submersible 潜水发动机

3. 【植物学】开花后沉入水中生长的

— n.m.
潜水艇 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
sous-marin,  sous
反义词:
insubmersible
联想词
sous-marin潜水艇;navire舶,,军舰;bateau,艇;marin海员,水手;destroyer驱逐舰;étanche密封,不渗透;plongeur跳水者;vaisseau舰;flottant漂浮的,浮动的;cuirassé装甲舰,战斗舰;immergé沉浸;

Les submersibles sont mis à l'eau et récupérés au moyen d'un portique spécial placé à tribord du navire d'appui principal.

主要辅助从右舷以特制起重机投放和收回潜水器

L'avantage principal du submersible piloté, c'est qu'il permet au chercheur notamment de travailler in situ à de très grandes profondeurs en mer.

载人潜水器的主要优势于研究人员能够海洋深处现场开展工作。

Les pompes d'étage comprennent des pompes submersibles spécialement conçues pour la circulation d'ammoniac liquide dans un étage de contact à l'intérieur des tours.

多级泵包括专门设计的可浸入水中用来将个接触级内部的其他级的塔循环的泵。

Les engins submersibles habités sont des véhicules sous-marins dotés d'une cabine atmosphérique pour un équipage humain et tributaires d'un navire d'appui se trouvant à la surface.

载人潜水器有个载人常压舱,并且要依赖海面辅助

Pendant les stades avancés de l'exploration, l'utilisation de submersibles avec équipage ou de véhicules téléguidés pourrait être nécessaire pour les observations de topographie à petite échelle et pour l'échantillonnage.

探的后期阶段,也许有必要使用载人潜水器或遥控运载器,以观察小规模地形和取样。

On a également estimé qu'il fallait 727 puits supplémentaires nécessitant à la fois des turbopompes et des pompes submersibles alimentées par des groupes électrogènes pour le seul gouvernorat de Ta'min.

预计仅塔米姆省就需要增加727口水井,同时需要配备涡轮泵和带发电机的水下泵。

Toutefois, dans le cas de levés effectués à partir d'un submersible ou au moyen de caméras remorquées, le champ de visualisation est limité à 10 mètres autour de la route suivie pendant le levé.

不过,基于水下观测或照相机拖带拍摄的测量,其最大视野测量轨迹的10米之内。

La Commission a noté que la modernisation du submersible habité Nautile n'a pas été considérée comme faisant partie du plan de travail initial et ne devrait donc pas figurer dans la ventilation des dépenses.

委员会还注意到,报告中提到的载人潜水器D.V.Nautile的整修/改装并没有合同中作为原始工作计划的部分,因此不应列入财务报表的细目。

Le 18 décembre, une péniche de débarquement d'infiltration submersible (semi-améliorée) de la Corée du Nord a été repérée dans les eaux territoriales de la République de Corée près de l'île de Yosu Do se dirigeant vers le sud-est.

12月18日,北朝鲜的艘改进型水下渗透登陆艇被发现丽水岛附近的大韩民国领水内东南方航行。

Les engins remorqués en profondeur peuvent être équipés pour des études sur les organismes archibenthiques, des levés préliminaires pour l'exploration des fonds marins par des submersibles pilotés et sans pilote et pour l'installation d'instruments d'observation sous l'eau.

深拖潜水器安装设备以后,可对深海底栖生物进行研究,为载人和无人潜水器的深海探进行初步测,以及水下安装观察仪器。

Il a également pris part à un certain nombre de manifestations organisées par des organisations non gouvernementales pour exprimer les préoccupations des pays dotés de terrains submersibles qui sont menacés par l'élévation du niveau des océans, dont le Bangladesh.

研究所参加了若干非政府组织活动,说出包括孟加拉国内的地国家的关切,这些国家可能因海平面上升而受到严重影响。

Six centres de recherche régionaux permettent à la communauté scientifique d'avoir accès à toute une série de technologies sous-marines dont des submersibles, des engins télécommandés, des engins sous-marins autonomes, des laboratoires sous l'eau et des observatoires sur le fond marin.

六个区域研究中心科学界提供系列水下技术,如潜水器遥控潜水器和自主潜水器、水下实验室及海底观察站。

Lorsque les premiers sulfures polymétalliques ont été découverts dans le secteur de la dorsale de l'Explorer dans le Pacifique Nord-Est (fig. A1), les observations faites depuis un submersible ont permis d'estimer que le monticule le plus vaste faisait 250 mètres sur 200 mètres.

当人们首次东北太平洋的探索者海脊发现多金属硫化物时(图A1),最大的硫化物丘体的尺寸估计为250米×200米,这是通过水下观测取得的。

Les plongées effectuées par le submersible de plongée profonde « Alvin » des États-Unis, opéré par la Woods Hole Oceanographic Institution et le submersible français le « Nautile » sur la Dorsale médio-atlantique constituent un exemple historique dans les domaines de la coopération et de l'exploration internationales de la planète Terre.

美国伍兹·霍尔海洋学研究所操作的深潜潜水器“Alvin”号和法国潜水器“Nautile”号大西洋中脊潜水作业,是具有历史意义的国际合作探地球活动的范例。

Elle compte désormais étudier en détail un certain nombre de zones précises et dresser à cet effet la carte des zones ciblées et réaliser un levé au moyen d'un sonar multifaisceaux à haute définition et d'un sonar haute résolution à balayage latéral embarqués, de deux véhicules télécommandés et d'un appareil de forage submersible.

目前公司打算对些选定地区进行详细测,这将需要测绘选定地区,并使用高清晰度的声呐多波束测绘、高分辨率侧扫声纳、两个遥控车辆和潜水钻机,进行上测

Je voudrais également ajouter dans ce contexte que, dans l'esprit de la coopération Sud-Sud et, dans la mesure de ce qui est faisable et souhaitable, l'Inde est disposée à faire part des technologies dont elle dispose dans des domaines allant de la collecte de données sur les océans aux moyens de lutter contre l'érosion et à l'énergie submersible.

这方面,我还要指出,本着南南合作精神,印度愿意适当且切合实际的情况下,与各方分享它所具备的从海洋数据收集到抗蚀能力和水下能源等各领域的技术

Dans la figure A4, les levés ont porté sur une distance linéaire de 5 kilomètres seulement pour l'ensemble de la zone délimitée (400 m x 400 m), soit une couverture visuelle inférieure à 30 % (dans le cas de levés effectués à partir d'un submersible ou au moyen de caméras remorquées, le champ de visualisation est limité à 10 m autour de la route suivie pendant le levé).

图A4中,不超过5测线公里的测量覆盖了400米×400米的界定区域,提供的视觉覆盖范围不超过30%(例如基于水下观察或拖曳摄相的测量通常拥有的最大视界不超过测线10米)。

D'autres exemples sont notamment les suivants : a) le processeur d'échantillons sur l'environnement mis au point à l'Institut de recherche de Monterey Bay Aquarium, qui permet d'extraire des acides nucléiques des protistes dans l'eau et de détecter des organismes donnés au moyen de leur ADN; b) l'incubateur submersible de Woods Hole Oceanographic Institute, qui détermine les niveaux de photosynthèse dans l'eau qui l'entoure; et c) le cytomètre de flux submersible qui analyse les cellules microbiennes dans l'eau de façon continue pendant deux mois.

(a) 蒙特里湾水族馆研究所开发的环境样品处理仪,用于从水里的原生生物中提取核酸,及按照DNA确定具体的生物种类;(b) 美国伍兹·霍尔海洋学研究所的水下培养装置,用于确定周围水中光合作用的程度;和(c) 水下流式细胞仪,用于长达两个月时间里持续分析水中的微生物细胞。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 submersible 的法语例句

用户正在搜索


yttrique, yttrite, yttrium, yttro, yttrobetafite, yttrocalcite, yttrocérite, yttrocolombite, yttrocrasite, yttrofluorite,

相似单词


submarin, submélilite, submergé, submerger, subméridien, submersible, submersion, submétallique, submicron, submicroscopique,
a.
1. 会被水淹没的
terrains facilement submersibles容易被水淹没的地方

2. 能潜水的, 能浸水条件下工作的
navire submersible 潜水艇
moteur submersible 潜水发动机

3. 【植物学】开花后沉入水中生长的

— n.m.
潜水艇 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
sous-marin,  sous
反义词:
insubmersible
联想词
sous-marin潜水艇;navire船舶,船,军舰;bateau船,艇;marin海员,水手;destroyer驱逐舰;étanche密封,不渗透;plongeur跳水者;vaisseau船舰;flottant漂浮的,浮动的;cuirassé装甲舰,战斗舰;immergé沉浸;

Les submersibles sont mis à l'eau et récupérés au moyen d'un portique spécial placé à tribord du navire d'appui principal.

主要辅助船从右舷以特制起重机投放和收回潜水器

L'avantage principal du submersible piloté, c'est qu'il permet au chercheur notamment de travailler in situ à de très grandes profondeurs en mer.

载人潜水器的主要优势究人员能够海洋深处现场开展工作。

Les pompes d'étage comprennent des pompes submersibles spécialement conçues pour la circulation d'ammoniac liquide dans un étage de contact à l'intérieur des tours.

多级泵包括专门设计的可浸入水中用来将个接触级内部的液氨向其他级的塔循环的泵。

Les engins submersibles habités sont des véhicules sous-marins dotés d'une cabine atmosphérique pour un équipage humain et tributaires d'un navire d'appui se trouvant à la surface.

载人潜水器有个载人常压舱,并且要依赖海面辅助船。

Pendant les stades avancés de l'exploration, l'utilisation de submersibles avec équipage ou de véhicules téléguidés pourrait être nécessaire pour les observations de topographie à petite échelle et pour l'échantillonnage.

勘探的后期阶段,也许有必要使用载人潜水器或遥控运载器,以观察小规模地形和取样。

On a également estimé qu'il fallait 727 puits supplémentaires nécessitant à la fois des turbopompes et des pompes submersibles alimentées par des groupes électrogènes pour le seul gouvernorat de Ta'min.

预计仅塔米姆要增加727口水井,同时要配备涡轮泵和带发电机的水下泵。

Toutefois, dans le cas de levés effectués à partir d'un submersible ou au moyen de caméras remorquées, le champ de visualisation est limité à 10 mètres autour de la route suivie pendant le levé.

不过,基水下观测或照相机拖带拍摄的测量,其最大视野测量轨迹的10米之内。

La Commission a noté que la modernisation du submersible habité Nautile n'a pas été considérée comme faisant partie du plan de travail initial et ne devrait donc pas figurer dans la ventilation des dépenses.

委员会还注意到,报告中提到的载人潜水器D.V.Nautile的整修/改装并没有合同中作为原始工作计划的部分,因此不应列入财务报表的细目。

Le 18 décembre, une péniche de débarquement d'infiltration submersible (semi-améliorée) de la Corée du Nord a été repérée dans les eaux territoriales de la République de Corée près de l'île de Yosu Do se dirigeant vers le sud-est.

12月18日,北朝鲜的艘改进型水下渗透登陆艇被发现丽水岛附近的大韩民国领水内向东南方向航行。

Les engins remorqués en profondeur peuvent être équipés pour des études sur les organismes archibenthiques, des levés préliminaires pour l'exploration des fonds marins par des submersibles pilotés et sans pilote et pour l'installation d'instruments d'observation sous l'eau.

深拖潜水器安装设备以后,可对深海底栖生物进行究,为载人和无人潜水器的深海勘探进行初步勘测,以及水下安装观察仪器。

Il a également pris part à un certain nombre de manifestations organisées par des organisations non gouvernementales pour exprimer les préoccupations des pays dotés de terrains submersibles qui sont menacés par l'élévation du niveau des océans, dont le Bangladesh.

究所参加了若干非政府组织活动,说出包括孟加拉国内的地国家的关切,这些国家可能因海平面上升而受到严重影响。

Six centres de recherche régionaux permettent à la communauté scientifique d'avoir accès à toute une série de technologies sous-marines dont des submersibles, des engins télécommandés, des engins sous-marins autonomes, des laboratoires sous l'eau et des observatoires sur le fond marin.

六个区域究中心向科学界提供系列水下技术,如潜水器遥控潜水器和自主潜水器、水下实验室及海底观察站。

Lorsque les premiers sulfures polymétalliques ont été découverts dans le secteur de la dorsale de l'Explorer dans le Pacifique Nord-Est (fig. A1), les observations faites depuis un submersible ont permis d'estimer que le monticule le plus vaste faisait 250 mètres sur 200 mètres.

当人们首次东北太平洋的探索者海脊发现多金属硫化物时(图A1),最大的硫化物丘体的尺寸估计为250米×200米,这是通过水下观测取得的。

Les plongées effectuées par le submersible de plongée profonde « Alvin » des États-Unis, opéré par la Woods Hole Oceanographic Institution et le submersible français le « Nautile » sur la Dorsale médio-atlantique constituent un exemple historique dans les domaines de la coopération et de l'exploration internationales de la planète Terre.

美国伍兹·霍尔海洋学究所操作的深潜潜水器“Alvin”号和法国潜水器“Nautile”号大西洋中脊潜水作业,是具有历史意义的国际合作勘探地球活动的范例。

Elle compte désormais étudier en détail un certain nombre de zones précises et dresser à cet effet la carte des zones ciblées et réaliser un levé au moyen d'un sonar multifaisceaux à haute définition et d'un sonar haute résolution à balayage latéral embarqués, de deux véhicules télécommandés et d'un appareil de forage submersible.

目前公司打算对些选定地区进行详细测勘,这将要测绘选定地区,并使用高清晰度的声呐多波束测绘、高分辨率侧扫声纳、两个遥控车辆和潜水钻机,进行船上测勘。

Je voudrais également ajouter dans ce contexte que, dans l'esprit de la coopération Sud-Sud et, dans la mesure de ce qui est faisable et souhaitable, l'Inde est disposée à faire part des technologies dont elle dispose dans des domaines allant de la collecte de données sur les océans aux moyens de lutter contre l'érosion et à l'énergie submersible.

这方面,我还要指出,本着南南合作精神,印度愿意适当且切合实际的情况下,与各方分享它所具备的从海洋数据收集到抗蚀能力和水下能源等各领域的技术

Dans la figure A4, les levés ont porté sur une distance linéaire de 5 kilomètres seulement pour l'ensemble de la zone délimitée (400 m x 400 m), soit une couverture visuelle inférieure à 30 % (dans le cas de levés effectués à partir d'un submersible ou au moyen de caméras remorquées, le champ de visualisation est limité à 10 m autour de la route suivie pendant le levé).

图A4中,不超过5测线公里的测量覆盖了400米×400米的界定区域,提供的视觉覆盖范围不超过30%(例如基水下观察或拖曳摄相的测量通常拥有的最大视界不超过测线10米)。

D'autres exemples sont notamment les suivants : a) le processeur d'échantillons sur l'environnement mis au point à l'Institut de recherche de Monterey Bay Aquarium, qui permet d'extraire des acides nucléiques des protistes dans l'eau et de détecter des organismes donnés au moyen de leur ADN; b) l'incubateur submersible de Woods Hole Oceanographic Institute, qui détermine les niveaux de photosynthèse dans l'eau qui l'entoure; et c) le cytomètre de flux submersible qui analyse les cellules microbiennes dans l'eau de façon continue pendant deux mois.

(a) 蒙特里湾水族馆究所开发的环境样品处理仪,用从水里的原生生物中提取核酸,及按照DNA确定具体的生物种类;(b) 美国伍兹·霍尔海洋学究所的水下培养装置,用确定周围水中光合作用的程度;和(c) 水下流式细胞仪,用长达两个月时间里持续分析水中的微生物细胞。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 submersible 的法语例句

用户正在搜索


yugawaralite, yukon, yukonite, yukou, yuksporite, yundum, yunnan, yuppie, Yvain, yvelines,

相似单词


submarin, submélilite, submergé, submerger, subméridien, submersible, submersion, submétallique, submicron, submicroscopique,
a.
1. 会被水淹没的
terrains facilement submersibles容易被水淹没的地方

2. 能潜水的, 能在浸水条件下工
navire submersible 潜水艇
moteur submersible 潜水发动机

3. 【植物学】开花后沉入水长的

— n.m.
潜水艇 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
sous-marin,  sous
反义词:
insubmersible
联想词
sous-marin潜水艇;navire船舶,船,军舰;bateau船,艇;marin海员,水手;destroyer驱逐舰;étanche密封,不渗透;plongeur跳水者;vaisseau船舰;flottant漂浮的,浮动的;cuirassé装甲舰,战斗舰;immergé沉浸;

Les submersibles sont mis à l'eau et récupérés au moyen d'un portique spécial placé à tribord du navire d'appui principal.

主要辅助船从右舷以特制起重机投放和收回潜水器

L'avantage principal du submersible piloté, c'est qu'il permet au chercheur notamment de travailler in situ à de très grandes profondeurs en mer.

载人潜水器的主要优势在于研究人员能够在海洋深处现场开展工

Les pompes d'étage comprennent des pompes submersibles spécialement conçues pour la circulation d'ammoniac liquide dans un étage de contact à l'intérieur des tours.

多级泵包括专门设计的可浸入水用来将个接触级内部的液氨向其他级的塔循环的泵。

Les engins submersibles habités sont des véhicules sous-marins dotés d'une cabine atmosphérique pour un équipage humain et tributaires d'un navire d'appui se trouvant à la surface.

载人潜水器有个载人常压舱,并且要依赖海面辅助船。

Pendant les stades avancés de l'exploration, l'utilisation de submersibles avec équipage ou de véhicules téléguidés pourrait être nécessaire pour les observations de topographie à petite échelle et pour l'échantillonnage.

在勘探的后期阶段,也许有必要使用载人潜水器或遥控运载器,以观察小规模地形和取样。

On a également estimé qu'il fallait 727 puits supplémentaires nécessitant à la fois des turbopompes et des pompes submersibles alimentées par des groupes électrogènes pour le seul gouvernorat de Ta'min.

预计仅塔米姆省就需要增加727口水井,时需要配备涡轮泵和带发电机的水下泵。

Toutefois, dans le cas de levés effectués à partir d'un submersible ou au moyen de caméras remorquées, le champ de visualisation est limité à 10 mètres autour de la route suivie pendant le levé.

不过,基于水下观测或照相机拖带拍摄的测量,其最大视野般在测量轨迹的10米之内。

La Commission a noté que la modernisation du submersible habité Nautile n'a pas été considérée comme faisant partie du plan de travail initial et ne devrait donc pas figurer dans la ventilation des dépenses.

委员会还注意到,报告提到的载人潜水器D.V.Nautile的整修/改装并没有在合为原始工计划的部分,因此不应列入财务报表的细目。

Le 18 décembre, une péniche de débarquement d'infiltration submersible (semi-améliorée) de la Corée du Nord a été repérée dans les eaux territoriales de la République de Corée près de l'île de Yosu Do se dirigeant vers le sud-est.

12月18日,北朝鲜的艘改进型水下渗透登陆艇被发现在丽水岛附近的大韩民国领水内向东南方向航行。

Les engins remorqués en profondeur peuvent être équipés pour des études sur les organismes archibenthiques, des levés préliminaires pour l'exploration des fonds marins par des submersibles pilotés et sans pilote et pour l'installation d'instruments d'observation sous l'eau.

深拖潜水器安装设备以后,可对深海底栖物进行研究,为载人和无人潜水器的深海勘探进行初步勘测,以及在水下安装观察仪器。

Il a également pris part à un certain nombre de manifestations organisées par des organisations non gouvernementales pour exprimer les préoccupations des pays dotés de terrains submersibles qui sont menacés par l'élévation du niveau des océans, dont le Bangladesh.

研究所参加了若干非政府组织活动,说出包括孟加拉国在内的地国家的关切,这些国家可能因海平面上升而受到严重影响。

Six centres de recherche régionaux permettent à la communauté scientifique d'avoir accès à toute une série de technologies sous-marines dont des submersibles, des engins télécommandés, des engins sous-marins autonomes, des laboratoires sous l'eau et des observatoires sur le fond marin.

六个区域研究心向科学界提供系列水下技术,如潜水器遥控潜水器和自主潜水器、水下实验室及海底观察站。

Lorsque les premiers sulfures polymétalliques ont été découverts dans le secteur de la dorsale de l'Explorer dans le Pacifique Nord-Est (fig. A1), les observations faites depuis un submersible ont permis d'estimer que le monticule le plus vaste faisait 250 mètres sur 200 mètres.

当人们首次在东北太平洋的探索者海脊发现多金属硫化物时(图A1),最大的硫化物丘体的尺寸估计为250米×200米,这是通过水下观测取得的。

Les plongées effectuées par le submersible de plongée profonde « Alvin » des États-Unis, opéré par la Woods Hole Oceanographic Institution et le submersible français le « Nautile » sur la Dorsale médio-atlantique constituent un exemple historique dans les domaines de la coopération et de l'exploration internationales de la planète Terre.

美国伍兹·霍尔海洋学研究所操的深潜潜水器“Alvin”号和法国潜水器“Nautile”号在大西洋脊潜水业,是具有历史意义的国际合勘探地球活动的范例。

Elle compte désormais étudier en détail un certain nombre de zones précises et dresser à cet effet la carte des zones ciblées et réaliser un levé au moyen d'un sonar multifaisceaux à haute définition et d'un sonar haute résolution à balayage latéral embarqués, de deux véhicules télécommandés et d'un appareil de forage submersible.

目前公司打算对些选定地区进行详细测勘,这将需要测绘选定地区,并使用高清晰度的声呐多波束测绘、高分辨率侧扫声纳、两个遥控车辆和潜水钻机,进行船上测勘。

Je voudrais également ajouter dans ce contexte que, dans l'esprit de la coopération Sud-Sud et, dans la mesure de ce qui est faisable et souhaitable, l'Inde est disposée à faire part des technologies dont elle dispose dans des domaines allant de la collecte de données sur les océans aux moyens de lutter contre l'érosion et à l'énergie submersible.

在这方面,我还要指出,本着南南合精神,印度愿意在适当且切合实际的情况下,与各方分享它所具备的从海洋数据收集到抗蚀能力和水下能源等各领域的技术

Dans la figure A4, les levés ont porté sur une distance linéaire de 5 kilomètres seulement pour l'ensemble de la zone délimitée (400 m x 400 m), soit une couverture visuelle inférieure à 30 % (dans le cas de levés effectués à partir d'un submersible ou au moyen de caméras remorquées, le champ de visualisation est limité à 10 m autour de la route suivie pendant le levé).

在图A4,不超过5测线公里的测量覆盖了400米×400米的界定区域,提供的视觉覆盖范围不超过30%(例如基于水下观察或拖曳摄相的测量通常拥有的最大视界不超过测线10米)。

D'autres exemples sont notamment les suivants : a) le processeur d'échantillons sur l'environnement mis au point à l'Institut de recherche de Monterey Bay Aquarium, qui permet d'extraire des acides nucléiques des protistes dans l'eau et de détecter des organismes donnés au moyen de leur ADN; b) l'incubateur submersible de Woods Hole Oceanographic Institute, qui détermine les niveaux de photosynthèse dans l'eau qui l'entoure; et c) le cytomètre de flux submersible qui analyse les cellules microbiennes dans l'eau de façon continue pendant deux mois.

(a) 蒙特里湾水族馆研究所开发的环境样品处理仪,用于从水里的原提取核酸,及按照DNA确定具体的物种类;(b) 美国伍兹·霍尔海洋学研究所的水下培养装置,用于确定周围水光合用的程度;和(c) 水下流式细胞仪,用于在长达两个月时间里持续分析水的微物细胞。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 submersible 的法语例句

用户正在搜索


Z.A.C., Z.A.D, z.a.d., z.p.i.u., Z.U.P, z.u.p., za(n)ni, zabre, zabrze, ZAC,

相似单词


submarin, submélilite, submergé, submerger, subméridien, submersible, submersion, submétallique, submicron, submicroscopique,
a.
1. 会被水淹没的
terrains facilement submersibles容易被水淹没的地方

2. 潜水的, 在浸水条件下工作的
navire submersible 潜水艇
moteur submersible 潜水发动机

3. 【植物学】开花后沉入水中生长的

— n.m.
潜水艇 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
sous-marin,  sous
反义词:
insubmersible
联想词
sous-marin潜水艇;navire船舶,船,军舰;bateau船,艇;marin,水手;destroyer驱逐舰;étanche密封,不渗透;plongeur跳水者;vaisseau船舰;flottant漂浮的,浮动的;cuirassé装甲舰,战斗舰;immergé沉浸;

Les submersibles sont mis à l'eau et récupérés au moyen d'un portique spécial placé à tribord du navire d'appui principal.

主要辅助船从右舷以特制起重机投放和收回潜水器

L'avantage principal du submersible piloté, c'est qu'il permet au chercheur notamment de travailler in situ à de très grandes profondeurs en mer.

载人潜水器的主要优势在于研究人在海洋深处现场开展工作。

Les pompes d'étage comprennent des pompes submersibles spécialement conçues pour la circulation d'ammoniac liquide dans un étage de contact à l'intérieur des tours.

多级泵包括专门设计的可浸入水中用来将个接触级内部的液氨向其他级的循环的泵。

Les engins submersibles habités sont des véhicules sous-marins dotés d'une cabine atmosphérique pour un équipage humain et tributaires d'un navire d'appui se trouvant à la surface.

载人潜水器有个载人常压舱,并且要依赖海面辅助船。

Pendant les stades avancés de l'exploration, l'utilisation de submersibles avec équipage ou de véhicules téléguidés pourrait être nécessaire pour les observations de topographie à petite échelle et pour l'échantillonnage.

在勘探的后期阶段,也许有必要使用载人潜水器或遥控运载器,以观察小规模地形和取样。

On a également estimé qu'il fallait 727 puits supplémentaires nécessitant à la fois des turbopompes et des pompes submersibles alimentées par des groupes électrogènes pour le seul gouvernorat de Ta'min.

预计省就需要增加727口水井,同时需要配备涡轮泵和带发电机的水下泵。

Toutefois, dans le cas de levés effectués à partir d'un submersible ou au moyen de caméras remorquées, le champ de visualisation est limité à 10 mètres autour de la route suivie pendant le levé.

不过,基于水下观测或照相机拖带拍摄的测量,其最大视野般在测量轨迹的10之内。

La Commission a noté que la modernisation du submersible habité Nautile n'a pas été considérée comme faisant partie du plan de travail initial et ne devrait donc pas figurer dans la ventilation des dépenses.

会还注意到,报告中提到的载人潜水器D.V.Nautile的整修/改装并没有在合同中作为原始工作计划的部分,因此不应列入财务报表的细目。

Le 18 décembre, une péniche de débarquement d'infiltration submersible (semi-améliorée) de la Corée du Nord a été repérée dans les eaux territoriales de la République de Corée près de l'île de Yosu Do se dirigeant vers le sud-est.

12月18日,北朝鲜的艘改进型水下渗透登陆艇被发现在丽水岛附近的大韩民国领水内向东南方向航行。

Les engins remorqués en profondeur peuvent être équipés pour des études sur les organismes archibenthiques, des levés préliminaires pour l'exploration des fonds marins par des submersibles pilotés et sans pilote et pour l'installation d'instruments d'observation sous l'eau.

深拖潜水器安装设备以后,可对深海底栖生物进行研究,为载人和无人潜水器的深海勘探进行初步勘测,以及在水下安装观察仪器。

Il a également pris part à un certain nombre de manifestations organisées par des organisations non gouvernementales pour exprimer les préoccupations des pays dotés de terrains submersibles qui sont menacés par l'élévation du niveau des océans, dont le Bangladesh.

研究所参加了若干非政府组织活动,说出包括孟加拉国在内的地国家的关切,这些国家可因海平面上升而受到严重影响。

Six centres de recherche régionaux permettent à la communauté scientifique d'avoir accès à toute une série de technologies sous-marines dont des submersibles, des engins télécommandés, des engins sous-marins autonomes, des laboratoires sous l'eau et des observatoires sur le fond marin.

六个区域研究中心向科学界提供系列水下技术,如潜水器遥控潜水器和自主潜水器、水下实验室及海底观察站。

Lorsque les premiers sulfures polymétalliques ont été découverts dans le secteur de la dorsale de l'Explorer dans le Pacifique Nord-Est (fig. A1), les observations faites depuis un submersible ont permis d'estimer que le monticule le plus vaste faisait 250 mètres sur 200 mètres.

当人们首次在东北太平洋的探索者海脊发现多金属硫化物时(图A1),最大的硫化物丘体的尺寸估计为250×200,这是通过水下观测取得的。

Les plongées effectuées par le submersible de plongée profonde « Alvin » des États-Unis, opéré par la Woods Hole Oceanographic Institution et le submersible français le « Nautile » sur la Dorsale médio-atlantique constituent un exemple historique dans les domaines de la coopération et de l'exploration internationales de la planète Terre.

美国伍兹·霍尔海洋学研究所操作的深潜潜水器“Alvin”号和法国潜水器“Nautile”号在大西洋中脊潜水作业,是具有历史意义的国际合作勘探地球活动的范例。

Elle compte désormais étudier en détail un certain nombre de zones précises et dresser à cet effet la carte des zones ciblées et réaliser un levé au moyen d'un sonar multifaisceaux à haute définition et d'un sonar haute résolution à balayage latéral embarqués, de deux véhicules télécommandés et d'un appareil de forage submersible.

目前公司打算对些选定地区进行详细测勘,这将需要测绘选定地区,并使用高清晰度的声呐多波束测绘、高分辨率侧扫声纳、两个遥控车辆和潜水钻机,进行船上测勘。

Je voudrais également ajouter dans ce contexte que, dans l'esprit de la coopération Sud-Sud et, dans la mesure de ce qui est faisable et souhaitable, l'Inde est disposée à faire part des technologies dont elle dispose dans des domaines allant de la collecte de données sur les océans aux moyens de lutter contre l'érosion et à l'énergie submersible.

在这方面,我还要指出,本着南南合作精神,印度愿意在适当且切合实际的情况下,与各方分享它所具备的从海洋数据收集到抗蚀力和水下源等各领域的技术

Dans la figure A4, les levés ont porté sur une distance linéaire de 5 kilomètres seulement pour l'ensemble de la zone délimitée (400 m x 400 m), soit une couverture visuelle inférieure à 30 % (dans le cas de levés effectués à partir d'un submersible ou au moyen de caméras remorquées, le champ de visualisation est limité à 10 m autour de la route suivie pendant le levé).

在图A4中,不超过5测线公里的测量覆盖了400×400的界定区域,提供的视觉覆盖范围不超过30%(例如基于水下观察或拖曳摄相的测量通常拥有的最大视界不超过测线10)。

D'autres exemples sont notamment les suivants : a) le processeur d'échantillons sur l'environnement mis au point à l'Institut de recherche de Monterey Bay Aquarium, qui permet d'extraire des acides nucléiques des protistes dans l'eau et de détecter des organismes donnés au moyen de leur ADN; b) l'incubateur submersible de Woods Hole Oceanographic Institute, qui détermine les niveaux de photosynthèse dans l'eau qui l'entoure; et c) le cytomètre de flux submersible qui analyse les cellules microbiennes dans l'eau de façon continue pendant deux mois.

(a) 蒙特里湾水族馆研究所开发的环境样品处理仪,用于从水里的原生生物中提取核酸,及按照DNA确定具体的生物种类;(b) 美国伍兹·霍尔海洋学研究所的水下培养装置,用于确定周围水中光合作用的程度;和(c) 水下流式细胞仪,用于在长达两个月时间里持续分析水中的微生物细胞。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 submersible 的法语例句

用户正在搜索


zaïrite, Zaïrois, zakouski, zamak, zambèze, zambie, Zambien, zamboanga, zamboninite, zamia,

相似单词


submarin, submélilite, submergé, submerger, subméridien, submersible, submersion, submétallique, submicron, submicroscopique,
a.
1. 会被淹没的
terrains facilement submersibles容易被淹没的地方

2. 能潜的, 能在浸条件下工作的
navire submersible
moteur submersible 发动机

3. 【植物学】开花后沉入中生长的

— n.m.
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
sous-marin,  sous
反义词:
insubmersible
联想词
sous-marin艇;navire舶,,军舰;bateau,艇;marin海员,手;destroyer驱逐舰;étanche密封,不渗透;plongeur者;vaisseau舰;flottant漂浮的,浮动的;cuirassé装甲舰,战斗舰;immergé沉浸;

Les submersibles sont mis à l'eau et récupérés au moyen d'un portique spécial placé à tribord du navire d'appui principal.

主要辅助右舷以特制起重机投放和收回

L'avantage principal du submersible piloté, c'est qu'il permet au chercheur notamment de travailler in situ à de très grandes profondeurs en mer.

载人的主要优势在研究人员能够在海洋深处现场开展工作。

Les pompes d'étage comprennent des pompes submersibles spécialement conçues pour la circulation d'ammoniac liquide dans un étage de contact à l'intérieur des tours.

多级泵包括专门设计的可浸入中用来将个接触级内部的液氨向其他级的塔循环的泵。

Les engins submersibles habités sont des véhicules sous-marins dotés d'une cabine atmosphérique pour un équipage humain et tributaires d'un navire d'appui se trouvant à la surface.

载人潜器有个载人常压舱,并且要依赖海面辅助

Pendant les stades avancés de l'exploration, l'utilisation de submersibles avec équipage ou de véhicules téléguidés pourrait être nécessaire pour les observations de topographie à petite échelle et pour l'échantillonnage.

在勘探的后期阶段,也许有必要使用载人潜器或遥控运载器,以观察小规模地形和取样。

On a également estimé qu'il fallait 727 puits supplémentaires nécessitant à la fois des turbopompes et des pompes submersibles alimentées par des groupes électrogènes pour le seul gouvernorat de Ta'min.

预计仅塔米姆省就需要增加727口井,同时需要配备涡轮泵和带发电机的泵。

Toutefois, dans le cas de levés effectués à partir d'un submersible ou au moyen de caméras remorquées, le champ de visualisation est limité à 10 mètres autour de la route suivie pendant le levé.

不过,下观测或照相机拖带拍摄的测量,其最大视野般在测量轨迹的10米之内。

La Commission a noté que la modernisation du submersible habité Nautile n'a pas été considérée comme faisant partie du plan de travail initial et ne devrait donc pas figurer dans la ventilation des dépenses.

委员会还注意到,报告中提到的载人潜器D.V.Nautile的整修/改装并没有在合同中作为原始工作计划的部分,因此不应列入财务报表的细目。

Le 18 décembre, une péniche de débarquement d'infiltration submersible (semi-améliorée) de la Corée du Nord a été repérée dans les eaux territoriales de la République de Corée près de l'île de Yosu Do se dirigeant vers le sud-est.

12月18日,北朝鲜的艘改进型渗透登陆艇被发现在丽岛附近的大韩民国领内向东南方向航行。

Les engins remorqués en profondeur peuvent être équipés pour des études sur les organismes archibenthiques, des levés préliminaires pour l'exploration des fonds marins par des submersibles pilotés et sans pilote et pour l'installation d'instruments d'observation sous l'eau.

深拖潜器安装设备以后,可对深海底栖生物进行研究,为载人和无人潜器的深海勘探进行初步勘测,以及在下安装观察仪器。

Il a également pris part à un certain nombre de manifestations organisées par des organisations non gouvernementales pour exprimer les préoccupations des pays dotés de terrains submersibles qui sont menacés par l'élévation du niveau des océans, dont le Bangladesh.

研究所参加了若干非政府组织活动,说出包括孟加拉国在内的地国家的关切,这些国家可能因海平面上升而受到严重影响。

Six centres de recherche régionaux permettent à la communauté scientifique d'avoir accès à toute une série de technologies sous-marines dont des submersibles, des engins télécommandés, des engins sous-marins autonomes, des laboratoires sous l'eau et des observatoires sur le fond marin.

六个区域研究中心向科学界提供系列下技术,如遥控潜器和自主潜器、下实验室及海底观察站。

Lorsque les premiers sulfures polymétalliques ont été découverts dans le secteur de la dorsale de l'Explorer dans le Pacifique Nord-Est (fig. A1), les observations faites depuis un submersible ont permis d'estimer que le monticule le plus vaste faisait 250 mètres sur 200 mètres.

当人们首次在东北太平洋的探索者海脊发现多金属硫化物时(图A1),最大的硫化物丘体的尺寸估计为250米×200米,这是通过下观测取得的。

Les plongées effectuées par le submersible de plongée profonde « Alvin » des États-Unis, opéré par la Woods Hole Oceanographic Institution et le submersible français le « Nautile » sur la Dorsale médio-atlantique constituent un exemple historique dans les domaines de la coopération et de l'exploration internationales de la planète Terre.

美国伍兹·霍尔海洋学研究所操作的深潜潜器“Alvin”号和法国潜器“Nautile”号在大西洋中脊潜作业,是具有历史意义的国际合作勘探地球活动的范例。

Elle compte désormais étudier en détail un certain nombre de zones précises et dresser à cet effet la carte des zones ciblées et réaliser un levé au moyen d'un sonar multifaisceaux à haute définition et d'un sonar haute résolution à balayage latéral embarqués, de deux véhicules télécommandés et d'un appareil de forage submersible.

目前公司打算对些选定地区进行详细测勘,这将需要测绘选定地区,并使用高清晰度的声呐多波束测绘、高分辨率侧扫声纳、两个遥控车辆和潜钻机,进行上测勘。

Je voudrais également ajouter dans ce contexte que, dans l'esprit de la coopération Sud-Sud et, dans la mesure de ce qui est faisable et souhaitable, l'Inde est disposée à faire part des technologies dont elle dispose dans des domaines allant de la collecte de données sur les océans aux moyens de lutter contre l'érosion et à l'énergie submersible.

在这方面,我还要指出,本着南南合作精神,印度愿意在适当且切合实际的情况下,与各方分享它所具备的海洋数据收集到抗蚀能力和能源等各领域的技术

Dans la figure A4, les levés ont porté sur une distance linéaire de 5 kilomètres seulement pour l'ensemble de la zone délimitée (400 m x 400 m), soit une couverture visuelle inférieure à 30 % (dans le cas de levés effectués à partir d'un submersible ou au moyen de caméras remorquées, le champ de visualisation est limité à 10 m autour de la route suivie pendant le levé).

在图A4中,不超过5测线公里的测量覆盖了400米×400米的界定区域,提供的视觉覆盖范围不超过30%(例如下观察或拖曳摄相的测量通常拥有的最大视界不超过测线10米)。

D'autres exemples sont notamment les suivants : a) le processeur d'échantillons sur l'environnement mis au point à l'Institut de recherche de Monterey Bay Aquarium, qui permet d'extraire des acides nucléiques des protistes dans l'eau et de détecter des organismes donnés au moyen de leur ADN; b) l'incubateur submersible de Woods Hole Oceanographic Institute, qui détermine les niveaux de photosynthèse dans l'eau qui l'entoure; et c) le cytomètre de flux submersible qui analyse les cellules microbiennes dans l'eau de façon continue pendant deux mois.

(a) 蒙特里湾族馆研究所开发的环境样品处理仪,用里的原生生物中提取核酸,及按照DNA确定具体的生物种类;(b) 美国伍兹·霍尔海洋学研究所的下培养装置,用确定周围中光合作用的程度;和(c) 下流式细胞仪,用在长达两个月时间里持续分析中的微生物细胞。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 submersible 的法语例句

用户正在搜索


zapateado, zapatéado, zapon, zapper, zapping, zaratite, zaria, Zarontin, zarzuela, zavaritskite,

相似单词


submarin, submélilite, submergé, submerger, subméridien, submersible, submersion, submétallique, submicron, submicroscopique,

用户正在搜索


zébu, Zechstein, Zédé, zédoaire, zée, zéf, zégiste, zéiforme, zeïlanite, zéine,

相似单词


submarin, submélilite, submergé, submerger, subméridien, submersible, submersion, submétallique, submicron, submicroscopique,
a.
1. 会被淹没的
terrains facilement submersibles容易被淹没的地方

2. 能潜的, 能在浸条件下工作的
navire submersible
moteur submersible 发动机

3. 【植物学】开花后沉生长的

— n.m.
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
sous-marin,  sous
反义词:
insubmersible
联想词
sous-marin艇;navire船舶,船,军舰;bateau船,艇;marin海员,手;destroyer驱逐舰;étanche密封,不渗透;plongeur者;vaisseau船舰;flottant漂浮的,浮动的;cuirassé装甲舰,战斗舰;immergé沉浸;

Les submersibles sont mis à l'eau et récupérés au moyen d'un portique spécial placé à tribord du navire d'appui principal.

主要辅助船从右舷以特制起重机投放和收回

L'avantage principal du submersible piloté, c'est qu'il permet au chercheur notamment de travailler in situ à de très grandes profondeurs en mer.

的主要优势在于研究人员能够在海洋深处现场开展工作。

Les pompes d'étage comprennent des pompes submersibles spécialement conçues pour la circulation d'ammoniac liquide dans un étage de contact à l'intérieur des tours.

多级泵包括专门设计的可浸来将个接触级内部的液氨向其他级的塔循环的泵。

Les engins submersibles habités sont des véhicules sous-marins dotés d'une cabine atmosphérique pour un équipage humain et tributaires d'un navire d'appui se trouvant à la surface.

人潜器有人常压舱,并且要依赖海面辅助船。

Pendant les stades avancés de l'exploration, l'utilisation de submersibles avec équipage ou de véhicules téléguidés pourrait être nécessaire pour les observations de topographie à petite échelle et pour l'échantillonnage.

在勘探的后期阶段,也许有必要人潜器或遥控运器,以观察小规模地形和取样。

On a également estimé qu'il fallait 727 puits supplémentaires nécessitant à la fois des turbopompes et des pompes submersibles alimentées par des groupes électrogènes pour le seul gouvernorat de Ta'min.

预计仅塔米姆省就需要增加727口井,同时需要配备涡轮泵和带发电机的泵。

Toutefois, dans le cas de levés effectués à partir d'un submersible ou au moyen de caméras remorquées, le champ de visualisation est limité à 10 mètres autour de la route suivie pendant le levé.

不过,基于下观测或照相机拖带拍摄的测量,其最大视野般在测量轨迹的10米之内。

La Commission a noté que la modernisation du submersible habité Nautile n'a pas été considérée comme faisant partie du plan de travail initial et ne devrait donc pas figurer dans la ventilation des dépenses.

委员会还注意到,报告提到的人潜器D.V.Nautile的整修/改装并没有在合同作为原始工作计划的部分,因此不应列财务报表的细目。

Le 18 décembre, une péniche de débarquement d'infiltration submersible (semi-améliorée) de la Corée du Nord a été repérée dans les eaux territoriales de la République de Corée près de l'île de Yosu Do se dirigeant vers le sud-est.

12月18日,北朝鲜的艘改进型渗透登陆艇被发现在丽岛附近的大韩民国领内向东南方向航行。

Les engins remorqués en profondeur peuvent être équipés pour des études sur les organismes archibenthiques, des levés préliminaires pour l'exploration des fonds marins par des submersibles pilotés et sans pilote et pour l'installation d'instruments d'observation sous l'eau.

深拖潜器安装设备以后,可对深海底栖生物进行研究,为人和无人潜器的深海勘探进行初步勘测,以及在下安装观察仪器。

Il a également pris part à un certain nombre de manifestations organisées par des organisations non gouvernementales pour exprimer les préoccupations des pays dotés de terrains submersibles qui sont menacés par l'élévation du niveau des océans, dont le Bangladesh.

研究所参加了若干非政府组织活动,说出包括孟加拉国在内的地国家的关切,这些国家可能因海平面上升而受到严重影响。

Six centres de recherche régionaux permettent à la communauté scientifique d'avoir accès à toute une série de technologies sous-marines dont des submersibles, des engins télécommandés, des engins sous-marins autonomes, des laboratoires sous l'eau et des observatoires sur le fond marin.

六个区域研究心向科学界提供系列下技术,如遥控潜器和自主潜器、下实验室及海底观察站。

Lorsque les premiers sulfures polymétalliques ont été découverts dans le secteur de la dorsale de l'Explorer dans le Pacifique Nord-Est (fig. A1), les observations faites depuis un submersible ont permis d'estimer que le monticule le plus vaste faisait 250 mètres sur 200 mètres.

当人们首次在东北太平洋的探索者海脊发现多金属硫化物时(图A1),最大的硫化物丘体的尺寸估计为250米×200米,这是通过下观测取得的。

Les plongées effectuées par le submersible de plongée profonde « Alvin » des États-Unis, opéré par la Woods Hole Oceanographic Institution et le submersible français le « Nautile » sur la Dorsale médio-atlantique constituent un exemple historique dans les domaines de la coopération et de l'exploration internationales de la planète Terre.

美国伍兹·霍尔海洋学研究所操作的深潜潜器“Alvin”号和法国潜器“Nautile”号在大西洋脊潜作业,是具有历史意义的国际合作勘探地球活动的范例。

Elle compte désormais étudier en détail un certain nombre de zones précises et dresser à cet effet la carte des zones ciblées et réaliser un levé au moyen d'un sonar multifaisceaux à haute définition et d'un sonar haute résolution à balayage latéral embarqués, de deux véhicules télécommandés et d'un appareil de forage submersible.

目前公司打算对些选定地区进行详细测勘,这将需要测绘选定地区,并高清晰度的声呐多波束测绘、高分辨率侧扫声纳、两个遥控车辆和潜钻机,进行船上测勘。

Je voudrais également ajouter dans ce contexte que, dans l'esprit de la coopération Sud-Sud et, dans la mesure de ce qui est faisable et souhaitable, l'Inde est disposée à faire part des technologies dont elle dispose dans des domaines allant de la collecte de données sur les océans aux moyens de lutter contre l'érosion et à l'énergie submersible.

在这方面,我还要指出,本着南南合作精神,印度愿意在适当且切合实际的情况下,与各方分享它所具备的从海洋数据收集到抗蚀能力和能源等各领域的技术

Dans la figure A4, les levés ont porté sur une distance linéaire de 5 kilomètres seulement pour l'ensemble de la zone délimitée (400 m x 400 m), soit une couverture visuelle inférieure à 30 % (dans le cas de levés effectués à partir d'un submersible ou au moyen de caméras remorquées, le champ de visualisation est limité à 10 m autour de la route suivie pendant le levé).

在图A4,不超过5测线公里的测量覆盖了400米×400米的界定区域,提供的视觉覆盖范围不超过30%(例如基于下观察或拖曳摄相的测量通常拥有的最大视界不超过测线10米)。

D'autres exemples sont notamment les suivants : a) le processeur d'échantillons sur l'environnement mis au point à l'Institut de recherche de Monterey Bay Aquarium, qui permet d'extraire des acides nucléiques des protistes dans l'eau et de détecter des organismes donnés au moyen de leur ADN; b) l'incubateur submersible de Woods Hole Oceanographic Institute, qui détermine les niveaux de photosynthèse dans l'eau qui l'entoure; et c) le cytomètre de flux submersible qui analyse les cellules microbiennes dans l'eau de façon continue pendant deux mois.

(a) 蒙特里湾族馆研究所开发的环境样品处理仪,于从里的原生生物提取核酸,及按照DNA确定具体的生物种类;(b) 美国伍兹·霍尔海洋学研究所的下培养装置,于确定周围光合作的程度;和(c) 下流式细胞仪,于在长达两个月时间里持续分析的微生物细胞。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 submersible 的法语例句

用户正在搜索


zellige, zélote, zélotisme, zemannite, zemstvo, zen, zénana, zend, Zener, zénie,

相似单词


submarin, submélilite, submergé, submerger, subméridien, submersible, submersion, submétallique, submicron, submicroscopique,
a.
1. 会被水淹没的
terrains facilement submersibles容易被水淹没的地方

2. 能潜水的, 能在浸水条件下工作的
navire submersible 潜水艇
moteur submersible 潜水发动机

3. 【植物学】开花后沉入水中生长的

— n.m.
潜水艇 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
sous-marin,  sous
反义词:
insubmersible
联想词
sous-marin潜水艇;navire船舶,船,军舰;bateau船,艇;marin海员,水手;destroyer驱逐舰;étanche密封,不渗透;plongeur跳水者;vaisseau船舰;flottant漂浮的,浮动的;cuirassé装甲舰,战斗舰;immergé沉浸;

Les submersibles sont mis à l'eau et récupérés au moyen d'un portique spécial placé à tribord du navire d'appui principal.

主要辅助船从右舷以特制起重机投放和收回潜水器

L'avantage principal du submersible piloté, c'est qu'il permet au chercheur notamment de travailler in situ à de très grandes profondeurs en mer.

载人潜水器的主要优势在人员能够在海洋深处现场开展工作。

Les pompes d'étage comprennent des pompes submersibles spécialement conçues pour la circulation d'ammoniac liquide dans un étage de contact à l'intérieur des tours.

多级泵包括专门设计的可浸入水中用来将个接触级内部的液氨向其他级的塔循环的泵。

Les engins submersibles habités sont des véhicules sous-marins dotés d'une cabine atmosphérique pour un équipage humain et tributaires d'un navire d'appui se trouvant à la surface.

载人潜水器有个载人常压舱,并且要依赖海面辅助船。

Pendant les stades avancés de l'exploration, l'utilisation de submersibles avec équipage ou de véhicules téléguidés pourrait être nécessaire pour les observations de topographie à petite échelle et pour l'échantillonnage.

在勘探的后期阶段,也许有必要使用载人潜水器或遥控运载器,以观察小规模地形和取样。

On a également estimé qu'il fallait 727 puits supplémentaires nécessitant à la fois des turbopompes et des pompes submersibles alimentées par des groupes électrogènes pour le seul gouvernorat de Ta'min.

预计仅塔米姆需要增加727口水井,同时需要配备涡轮泵和带发电机的水下泵。

Toutefois, dans le cas de levés effectués à partir d'un submersible ou au moyen de caméras remorquées, le champ de visualisation est limité à 10 mètres autour de la route suivie pendant le levé.

不过,基水下观测或照相机拖带拍摄的测量,其最大视野般在测量轨迹的10米之内。

La Commission a noté que la modernisation du submersible habité Nautile n'a pas été considérée comme faisant partie du plan de travail initial et ne devrait donc pas figurer dans la ventilation des dépenses.

委员会还注意到,报告中提到的载人潜水器D.V.Nautile的整修/改装并没有在合同中作为原始工作计划的部分,因此不应列入财务报表的细目。

Le 18 décembre, une péniche de débarquement d'infiltration submersible (semi-améliorée) de la Corée du Nord a été repérée dans les eaux territoriales de la République de Corée près de l'île de Yosu Do se dirigeant vers le sud-est.

12月18日,北朝鲜的艘改进型水下渗透登陆艇被发现在丽水岛附近的大韩民国领水内向东南方向航行。

Les engins remorqués en profondeur peuvent être équipés pour des études sur les organismes archibenthiques, des levés préliminaires pour l'exploration des fonds marins par des submersibles pilotés et sans pilote et pour l'installation d'instruments d'observation sous l'eau.

深拖潜水器安装设备以后,可对深海底栖生物进行,为载人和无人潜水器的深海勘探进行初步勘测,以及在水下安装观察仪器。

Il a également pris part à un certain nombre de manifestations organisées par des organisations non gouvernementales pour exprimer les préoccupations des pays dotés de terrains submersibles qui sont menacés par l'élévation du niveau des océans, dont le Bangladesh.

所参加了若干非政府组织活动,说出包括孟加拉国在内的地国家的关切,这些国家可能因海平面上升而受到严重影响。

Six centres de recherche régionaux permettent à la communauté scientifique d'avoir accès à toute une série de technologies sous-marines dont des submersibles, des engins télécommandés, des engins sous-marins autonomes, des laboratoires sous l'eau et des observatoires sur le fond marin.

六个区域中心向科学界提供系列水下技术,如潜水器遥控潜水器和自主潜水器、水下实验室及海底观察站。

Lorsque les premiers sulfures polymétalliques ont été découverts dans le secteur de la dorsale de l'Explorer dans le Pacifique Nord-Est (fig. A1), les observations faites depuis un submersible ont permis d'estimer que le monticule le plus vaste faisait 250 mètres sur 200 mètres.

当人们首次在东北太平洋的探索者海脊发现多金属硫化物时(图A1),最大的硫化物丘体的尺寸估计为250米×200米,这是通过水下观测取得的。

Les plongées effectuées par le submersible de plongée profonde « Alvin » des États-Unis, opéré par la Woods Hole Oceanographic Institution et le submersible français le « Nautile » sur la Dorsale médio-atlantique constituent un exemple historique dans les domaines de la coopération et de l'exploration internationales de la planète Terre.

美国伍兹·霍尔海洋学所操作的深潜潜水器“Alvin”号和法国潜水器“Nautile”号在大西洋中脊潜水作业,是具有历史意义的国际合作勘探地球活动的范例。

Elle compte désormais étudier en détail un certain nombre de zones précises et dresser à cet effet la carte des zones ciblées et réaliser un levé au moyen d'un sonar multifaisceaux à haute définition et d'un sonar haute résolution à balayage latéral embarqués, de deux véhicules télécommandés et d'un appareil de forage submersible.

目前公司打算对些选定地区进行详细测勘,这将需要测绘选定地区,并使用高清晰度的声呐多波束测绘、高分辨率侧扫声纳、两个遥控车辆和潜水钻机,进行船上测勘。

Je voudrais également ajouter dans ce contexte que, dans l'esprit de la coopération Sud-Sud et, dans la mesure de ce qui est faisable et souhaitable, l'Inde est disposée à faire part des technologies dont elle dispose dans des domaines allant de la collecte de données sur les océans aux moyens de lutter contre l'érosion et à l'énergie submersible.

在这方面,我还要指出,本着南南合作精神,印度愿意在适当且切合实际的情况下,与各方分享它所具备的从海洋数据收集到抗蚀能力和水下能源等各领域的技术

Dans la figure A4, les levés ont porté sur une distance linéaire de 5 kilomètres seulement pour l'ensemble de la zone délimitée (400 m x 400 m), soit une couverture visuelle inférieure à 30 % (dans le cas de levés effectués à partir d'un submersible ou au moyen de caméras remorquées, le champ de visualisation est limité à 10 m autour de la route suivie pendant le levé).

在图A4中,不超过5测线公里的测量覆盖了400米×400米的界定区域,提供的视觉覆盖范围不超过30%(例如基水下观察或拖曳摄相的测量通常拥有的最大视界不超过测线10米)。

D'autres exemples sont notamment les suivants : a) le processeur d'échantillons sur l'environnement mis au point à l'Institut de recherche de Monterey Bay Aquarium, qui permet d'extraire des acides nucléiques des protistes dans l'eau et de détecter des organismes donnés au moyen de leur ADN; b) l'incubateur submersible de Woods Hole Oceanographic Institute, qui détermine les niveaux de photosynthèse dans l'eau qui l'entoure; et c) le cytomètre de flux submersible qui analyse les cellules microbiennes dans l'eau de façon continue pendant deux mois.

(a) 蒙特里湾水族馆所开发的环境样品处理仪,用从水里的原生生物中提取核酸,及按照DNA确定具体的生物种类;(b) 美国伍兹·霍尔海洋学所的水下培养装置,用确定周围水中光合作用的程度;和(c) 水下流式细胞仪,用在长达两个月时间里持续分析水中的微生物细胞。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 submersible 的法语例句

用户正在搜索


zéoscope, ZEP, Zephiran, zéphire, zéphyr, zéphyrien, zeppelin, zermattite, zéro, zérotage,

相似单词


submarin, submélilite, submergé, submerger, subméridien, submersible, submersion, submétallique, submicron, submicroscopique,
a.
1. 会被水淹没
terrains facilement submersibles容易被水淹没地方

2. 能潜水, 能在浸水条件下工作
navire submersible 潜水艇
moteur submersible 潜水发动机

3. 【植物学】开花后沉入水中生长

— n.m.
潜水艇 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
sous-marin,  sous
反义词:
insubmersible
联想词
sous-marin潜水艇;navire船舶,船,军舰;bateau船,艇;marin海员,水手;destroyer驱逐舰;étanche密封,不渗透;plongeur跳水者;vaisseau船舰;flottant漂浮,浮动;cuirassé装甲舰,战斗舰;immergé沉浸;

Les submersibles sont mis à l'eau et récupérés au moyen d'un portique spécial placé à tribord du navire d'appui principal.

辅助船从右舷以特制起重机投放和收回潜水器

L'avantage principal du submersible piloté, c'est qu'il permet au chercheur notamment de travailler in situ à de très grandes profondeurs en mer.

载人潜水器优势在于研究人员能够在海洋深处现场开展工作。

Les pompes d'étage comprennent des pompes submersibles spécialement conçues pour la circulation d'ammoniac liquide dans un étage de contact à l'intérieur des tours.

多级泵包括专门设计可浸入水中用来将个接触级内部液氨向其他级泵。

Les engins submersibles habités sont des véhicules sous-marins dotés d'une cabine atmosphérique pour un équipage humain et tributaires d'un navire d'appui se trouvant à la surface.

载人潜水器有个载人常压舱,并赖海面辅助船。

Pendant les stades avancés de l'exploration, l'utilisation de submersibles avec équipage ou de véhicules téléguidés pourrait être nécessaire pour les observations de topographie à petite échelle et pour l'échantillonnage.

在勘探后期阶段,也许有必使用载人潜水器或遥控运载器,以观察小规模地形和取样。

On a également estimé qu'il fallait 727 puits supplémentaires nécessitant à la fois des turbopompes et des pompes submersibles alimentées par des groupes électrogènes pour le seul gouvernorat de Ta'min.

预计仅塔米姆省就需增加727口水井,同时需配备涡轮泵和带发电机水下泵。

Toutefois, dans le cas de levés effectués à partir d'un submersible ou au moyen de caméras remorquées, le champ de visualisation est limité à 10 mètres autour de la route suivie pendant le levé.

不过,基于水下观测或照相机拖带拍摄测量,其最大视野般在测量轨迹10米之内。

La Commission a noté que la modernisation du submersible habité Nautile n'a pas été considérée comme faisant partie du plan de travail initial et ne devrait donc pas figurer dans la ventilation des dépenses.

委员会还注意到,报告中提到载人潜水器D.V.Nautile整修/改装并没有在合同中作为原始工作计划部分,因此不应列入财务报表细目。

Le 18 décembre, une péniche de débarquement d'infiltration submersible (semi-améliorée) de la Corée du Nord a été repérée dans les eaux territoriales de la République de Corée près de l'île de Yosu Do se dirigeant vers le sud-est.

12月18日,北朝鲜艘改进型水下渗透登陆艇被发现在丽水岛附近大韩民国领水内向东南方向航行。

Les engins remorqués en profondeur peuvent être équipés pour des études sur les organismes archibenthiques, des levés préliminaires pour l'exploration des fonds marins par des submersibles pilotés et sans pilote et pour l'installation d'instruments d'observation sous l'eau.

深拖潜水器安装设备以后,可对深海底栖生物进行研究,为载人和无人潜水器深海勘探进行初步勘测,以及在水下安装观察仪器。

Il a également pris part à un certain nombre de manifestations organisées par des organisations non gouvernementales pour exprimer les préoccupations des pays dotés de terrains submersibles qui sont menacés par l'élévation du niveau des océans, dont le Bangladesh.

研究所参加了若干非政府组织活动,说出包括孟加拉国在内地国家关切,这些国家可能因海平面上升而受到严重影响。

Six centres de recherche régionaux permettent à la communauté scientifique d'avoir accès à toute une série de technologies sous-marines dont des submersibles, des engins télécommandés, des engins sous-marins autonomes, des laboratoires sous l'eau et des observatoires sur le fond marin.

六个区域研究中心向科学界提供系列水下技术,如潜水器遥控潜水器和自主潜水器、水下实验室及海底观察站。

Lorsque les premiers sulfures polymétalliques ont été découverts dans le secteur de la dorsale de l'Explorer dans le Pacifique Nord-Est (fig. A1), les observations faites depuis un submersible ont permis d'estimer que le monticule le plus vaste faisait 250 mètres sur 200 mètres.

当人们首次在东北太平洋探索者海脊发现多金属硫化物时(图A1),最大硫化物丘体尺寸估计为250米×200米,这是通过水下观测取得

Les plongées effectuées par le submersible de plongée profonde « Alvin » des États-Unis, opéré par la Woods Hole Oceanographic Institution et le submersible français le « Nautile » sur la Dorsale médio-atlantique constituent un exemple historique dans les domaines de la coopération et de l'exploration internationales de la planète Terre.

美国伍兹·霍尔海洋学研究所操作深潜潜水器“Alvin”号和法国潜水器“Nautile”号在大西洋中脊潜水作业,是具有历史意义国际合作勘探地球活动范例。

Elle compte désormais étudier en détail un certain nombre de zones précises et dresser à cet effet la carte des zones ciblées et réaliser un levé au moyen d'un sonar multifaisceaux à haute définition et d'un sonar haute résolution à balayage latéral embarqués, de deux véhicules télécommandés et d'un appareil de forage submersible.

目前公司打算对些选定地区进行详细测勘,这将需测绘选定地区,并使用高清晰度声呐多波束测绘、高分辨率侧扫声纳、两个遥控车辆和潜水钻机,进行船上测勘。

Je voudrais également ajouter dans ce contexte que, dans l'esprit de la coopération Sud-Sud et, dans la mesure de ce qui est faisable et souhaitable, l'Inde est disposée à faire part des technologies dont elle dispose dans des domaines allant de la collecte de données sur les océans aux moyens de lutter contre l'érosion et à l'énergie submersible.

在这方面,我还指出,本着南南合作精神,印度愿意在适当切合实际情况下,与各方分享它所具备从海洋数据收集到抗蚀能力和水下能源等各领域技术

Dans la figure A4, les levés ont porté sur une distance linéaire de 5 kilomètres seulement pour l'ensemble de la zone délimitée (400 m x 400 m), soit une couverture visuelle inférieure à 30 % (dans le cas de levés effectués à partir d'un submersible ou au moyen de caméras remorquées, le champ de visualisation est limité à 10 m autour de la route suivie pendant le levé).

在图A4中,不超过5测线公里测量覆盖了400米×400米界定区域,提供视觉覆盖范围不超过30%(例如基于水下观察或拖曳摄相测量通常拥有最大视界不超过测线10米)。

D'autres exemples sont notamment les suivants : a) le processeur d'échantillons sur l'environnement mis au point à l'Institut de recherche de Monterey Bay Aquarium, qui permet d'extraire des acides nucléiques des protistes dans l'eau et de détecter des organismes donnés au moyen de leur ADN; b) l'incubateur submersible de Woods Hole Oceanographic Institute, qui détermine les niveaux de photosynthèse dans l'eau qui l'entoure; et c) le cytomètre de flux submersible qui analyse les cellules microbiennes dans l'eau de façon continue pendant deux mois.

(a) 蒙特里湾水族馆研究所开发境样品处理仪,用于从水里原生生物中提取核酸,及按照DNA确定具体生物种类;(b) 美国伍兹·霍尔海洋学研究所水下培养装置,用于确定周围水中光合作用程度;和(c) 水下流式细胞仪,用于在长达两个月时间里持续分析水中微生物细胞。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 submersible 的法语例句

用户正在搜索


zététique, zéthrène, zetland, zeugite, zeugma, zeugme, zeugogéosynclinal, zeunérite, zeuxite, zeuzère,

相似单词


submarin, submélilite, submergé, submerger, subméridien, submersible, submersion, submétallique, submicron, submicroscopique,
a.
1. 会被淹没
terrains facilement submersibles容易被淹没地方

2. 能潜, 能在浸条件下
navire submersible
moteur submersible 发动机

3. 【植物学】开花后沉入中生长

— n.m.
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
sous-marin,  sous
反义词:
insubmersible
联想词
sous-marin艇;navire船舶,船,军舰;bateau船,艇;marin海员,手;destroyer驱逐舰;étanche密封,不渗透;plongeur者;vaisseau船舰;flottant漂浮,浮动;cuirassé装甲舰,战斗舰;immergé沉浸;

Les submersibles sont mis à l'eau et récupérés au moyen d'un portique spécial placé à tribord du navire d'appui principal.

主要辅助船从右舷以特制起重机投放和收回

L'avantage principal du submersible piloté, c'est qu'il permet au chercheur notamment de travailler in situ à de très grandes profondeurs en mer.

载人主要优势在于研究人员能够在海洋深处现场开展

Les pompes d'étage comprennent des pompes submersibles spécialement conçues pour la circulation d'ammoniac liquide dans un étage de contact à l'intérieur des tours.

多级泵包括专门设计可浸入中用来将个接触级内部液氨向其他级塔循环泵。

Les engins submersibles habités sont des véhicules sous-marins dotés d'une cabine atmosphérique pour un équipage humain et tributaires d'un navire d'appui se trouvant à la surface.

载人潜器有个载人常压舱,并且要依赖海面辅助船。

Pendant les stades avancés de l'exploration, l'utilisation de submersibles avec équipage ou de véhicules téléguidés pourrait être nécessaire pour les observations de topographie à petite échelle et pour l'échantillonnage.

在勘探后期阶段,也许有必要使用载人潜器或遥控运载器,以观察小规模地形和取样。

On a également estimé qu'il fallait 727 puits supplémentaires nécessitant à la fois des turbopompes et des pompes submersibles alimentées par des groupes électrogènes pour le seul gouvernorat de Ta'min.

预计仅塔米姆省就需要增加727口井,同时需要配备涡轮泵和带发电机泵。

Toutefois, dans le cas de levés effectués à partir d'un submersible ou au moyen de caméras remorquées, le champ de visualisation est limité à 10 mètres autour de la route suivie pendant le levé.

不过,基于下观测或照相机拖带拍摄测量,其最大视野般在测量轨迹10米之内。

La Commission a noté que la modernisation du submersible habité Nautile n'a pas été considérée comme faisant partie du plan de travail initial et ne devrait donc pas figurer dans la ventilation des dépenses.

委员会还注意到,报告中提到载人潜器D.V.Nautile整修/改装并没有在合同中为原始计划部分,因此不应列入财务报表细目。

Le 18 décembre, une péniche de débarquement d'infiltration submersible (semi-améliorée) de la Corée du Nord a été repérée dans les eaux territoriales de la République de Corée près de l'île de Yosu Do se dirigeant vers le sud-est.

12月18日,北朝鲜艘改渗透登陆艇被发现在丽岛附近大韩民国领内向东南方向航行。

Les engins remorqués en profondeur peuvent être équipés pour des études sur les organismes archibenthiques, des levés préliminaires pour l'exploration des fonds marins par des submersibles pilotés et sans pilote et pour l'installation d'instruments d'observation sous l'eau.

深拖潜器安装设备以后,可对深海底栖生物行研究,为载人和无人潜深海勘探行初步勘测,以及在下安装观察仪器。

Il a également pris part à un certain nombre de manifestations organisées par des organisations non gouvernementales pour exprimer les préoccupations des pays dotés de terrains submersibles qui sont menacés par l'élévation du niveau des océans, dont le Bangladesh.

研究所参加了若干非政府组织活动,说出包括孟加拉国在内地国家关切,这些国家可能因海平面上升而受到严重影响。

Six centres de recherche régionaux permettent à la communauté scientifique d'avoir accès à toute une série de technologies sous-marines dont des submersibles, des engins télécommandés, des engins sous-marins autonomes, des laboratoires sous l'eau et des observatoires sur le fond marin.

六个区域研究中心向科学界提供系列下技术,如遥控潜器和自主潜器、下实验室及海底观察站。

Lorsque les premiers sulfures polymétalliques ont été découverts dans le secteur de la dorsale de l'Explorer dans le Pacifique Nord-Est (fig. A1), les observations faites depuis un submersible ont permis d'estimer que le monticule le plus vaste faisait 250 mètres sur 200 mètres.

当人们首次在东北太平洋探索者海脊发现多金属硫化物时(图A1),最大硫化物丘体尺寸估计为250米×200米,这是通过下观测取得

Les plongées effectuées par le submersible de plongée profonde « Alvin » des États-Unis, opéré par la Woods Hole Oceanographic Institution et le submersible français le « Nautile » sur la Dorsale médio-atlantique constituent un exemple historique dans les domaines de la coopération et de l'exploration internationales de la planète Terre.

美国伍兹·霍尔海洋学研究所操深潜潜器“Alvin”号和法国潜器“Nautile”号在大西洋中脊潜业,是具有历史意义国际合勘探地球活动范例。

Elle compte désormais étudier en détail un certain nombre de zones précises et dresser à cet effet la carte des zones ciblées et réaliser un levé au moyen d'un sonar multifaisceaux à haute définition et d'un sonar haute résolution à balayage latéral embarqués, de deux véhicules télécommandés et d'un appareil de forage submersible.

目前公司打算对些选定地区行详细测勘,这将需要测绘选定地区,并使用高清晰度声呐多波束测绘、高分辨率侧扫声纳、两个遥控车辆和潜钻机,行船上测勘。

Je voudrais également ajouter dans ce contexte que, dans l'esprit de la coopération Sud-Sud et, dans la mesure de ce qui est faisable et souhaitable, l'Inde est disposée à faire part des technologies dont elle dispose dans des domaines allant de la collecte de données sur les océans aux moyens de lutter contre l'érosion et à l'énergie submersible.

在这方面,我还要指出,本着南南合精神,印度愿意在适当且切合实际情况下,与各方分享它所具备从海洋数据收集到抗蚀能力和能源等各领域技术

Dans la figure A4, les levés ont porté sur une distance linéaire de 5 kilomètres seulement pour l'ensemble de la zone délimitée (400 m x 400 m), soit une couverture visuelle inférieure à 30 % (dans le cas de levés effectués à partir d'un submersible ou au moyen de caméras remorquées, le champ de visualisation est limité à 10 m autour de la route suivie pendant le levé).

在图A4中,不超过5测线公里测量覆盖了400米×400米界定区域,提供视觉覆盖范围不超过30%(例如基于下观察或拖曳摄相测量通常拥有最大视界不超过测线10米)。

D'autres exemples sont notamment les suivants : a) le processeur d'échantillons sur l'environnement mis au point à l'Institut de recherche de Monterey Bay Aquarium, qui permet d'extraire des acides nucléiques des protistes dans l'eau et de détecter des organismes donnés au moyen de leur ADN; b) l'incubateur submersible de Woods Hole Oceanographic Institute, qui détermine les niveaux de photosynthèse dans l'eau qui l'entoure; et c) le cytomètre de flux submersible qui analyse les cellules microbiennes dans l'eau de façon continue pendant deux mois.

(a) 蒙特里湾族馆研究所开发环境样品处理仪,用于从原生生物中提取核酸,及按照DNA确定具体生物种类;(b) 美国伍兹·霍尔海洋学研究所下培养装置,用于确定周围中光合程度;和(c) 下流式细胞仪,用于在长达两个月时间里持续分析微生物细胞。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 submersible 的法语例句

用户正在搜索


zheng_longqi, zhengzhou, Zhijin, zhongsha qundao, Zhongshu, zhoushan qundao, zhu jiang, zibeline, zicral, zidane,

相似单词


submarin, submélilite, submergé, submerger, subméridien, submersible, submersion, submétallique, submicron, submicroscopique,