法语助手
  • 关闭

n. f
1君权, 王权; 统治权; 君主国
souveraineté héréditaire 世袭王权

2主权
Etat qui défend sa souveraineté 主权的国家

3<转><书>最高权力, 绝对权力
souveraineté du peuple 人民的最高权力

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • roi   n.m. 国王,王;大王,巨头

近义词:
autorité,  maîtrise,  domination,  empire,  omnipotence,  pouvoir,  toute-puissance,  autonomie,  indépendance,  toute,  suzeraineté
反义词:
dépendance
联想词
suzeraineté封建君主权,宗主权;légitimité合法性;primauté至上权,优先权;démocratie民主;indépendance独自;autodétermination自决;suprématie最高权力,霸权;dignité尊严;royauté王权,王位;nation民族;monarchie君主政体,君主制度;

Ce faisant, la RAMSI a aidé les Îles Salomon à recouvrer leur souveraineté.

这样做,区域援助团一直在帮助所罗门群岛恢复主权。

L'Afghanistan croit fermement en la souveraineté et l'intégrité territoriale des États Membres.

阿富汗坚决员国的主权和领土完整。

Elle dispose que le peuple népalais exerce la souveraineté et l'autorité de l'État.

该《宪法》规定尼泊尔的主权和国家权力属于尼泊尔人民。

Il s'agit d'un projet impérialiste en marche, qui vise à kidnapper la souveraineté et l'autodétermination.

一个帝国主义的项目在蠢蠢欲动,试图掠夺主权和自主。

La souveraineté britannique ne suppose pas une relation coloniale.

英国主权并不意味着殖民关系。

La souveraineté et les priorités nationales des États Membres doivent être respectées.

员国的主权和国家优先重点必须受到尊重。

La souveraineté et l'intégrité territoriale du Liban doivent être pleinement respectées.

黎巴嫩的主权和领土完整应该得到完全尊重。

Je veux croire que ces incursions et violations aériennes de la souveraineté libanaise cesseront complètement.

我仍然希望能完全停止这种空中入侵和侵犯黎巴嫩主权的行为。

En soi, la présence d'Israël à Ghajar constituerait une atteinte à la souveraineté libanaise.

以色列在盖杰尔地区的存在侵犯了黎巴嫩的主权

La souveraineté, l'intégrité territoriale et l'indépendance politique du Liban doivent être respectées par tous.

黎巴嫩的主权领土完整和政治独立必须受到每个国家的尊重。

En toute souveraineté, huit pays se sont portés volontaires à l'expérimentation de ces nouvelles modalités.

有八个国家在完全自主的情况下自愿尝试这些新方法。

Il existe des limites à la souveraineté que nous exerçons en tant qu'États-nations indépendants.

我们作为独立民族国家所行使的主权是有限度的。

La souveraineté de fait n'est pas nécessairement assurée sur l'ensemble du territoire national.

同样也不能想当然认为整个国家的主权自然出现。

« Le droit d'expulser les étrangers appartient en propre à tout État et il découle de sa souveraineté même. »

“每个国家都充分享有驱逐外国人的权利,这一权利产生于国家主权本身”。

Aucune revendication, aucun exercice de souveraineté ou de droits souverains ni aucun acte d'appropriation n'est reconnu.

任何这种主权或主权权利的主张或行使,或这种据为己有的行为,均应不予承认。

Non, la bonne gouvernance est synonyme d'une gouvernance efficace, et c'est un corollaire de la souveraineté.

不是这样,善政与有效施政是同义词,是与主权分不开的

Notre puissance militaire nationale est défensive et sa nature se fonde uniquement sur la nécessité de sauvegarder notre souveraineté.

我们国家的军事力量是防御性的,其本质完全取决于我国主权的需要

De même, s'agissant de notre souveraineté sur Tromelin, nous notons les progrès enregistrés à la récente commission conjointe Maurice-France.

同样,关于我们对特罗梅林岛的主权问题,我们注意到最近设立的毛里求斯-法国联合委员取得的进展。

Cette souveraineté se fonde sur le respect mutuel et la non-ingérence dans les affaires intérieures des États.

主权的基础是相互尊重和不干涉各国内部事务。

Tous, au Liban et ailleurs, nous devons travailler à sauvegarder la stabilité et la souveraineté du pays.

在黎巴嫩和其他地方,我们大家必须努力该国的稳定和主权

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 souveraineté 的法语例句

用户正在搜索


保护贸易, 保护贸易制, 保护贸易制的, 保护贸易主义, 保护贸易主义的, 保护贸易主义者, 保护某人, 保护某人的利益, 保护鸟, 保护气氛,

相似单词


souvent, souventefois, souventes fois, souverain, souverainement, souveraineté, souverainisme, souverainiste, souvonance, souxite,

n. f
1君权, 王权; 统治权; 君主
souveraineté héréditaire 世袭王权

2主权
Etat qui défend sa souveraineté 维护主权的

3<转><书>最高权力, 绝对权力
souveraineté du peuple 人民的最高权力

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • roi   n.m. 王,王;大王,巨头

近义词:
autorité,  maîtrise,  domination,  empire,  omnipotence,  pouvoir,  toute-puissance,  autonomie,  indépendance,  toute,  suzeraineté
反义词:
dépendance
联想词
suzeraineté封建君主权,宗主权;légitimité合法性;primauté至上权,优先权;démocratie民主;indépendance独自;autodétermination自决;suprématie最高权力,霸权;dignité尊严;royauté王权,王位;nation民族;monarchie君主政体,君主;

Ce faisant, la RAMSI a aidé les Îles Salomon à recouvrer leur souveraineté.

这样做,区域援助团一直在帮助所罗门群岛恢复主权。

L'Afghanistan croit fermement en la souveraineté et l'intégrité territoriale des États Membres.

阿富汗坚决维护主权和领土完整。

Elle dispose que le peuple népalais exerce la souveraineté et l'autorité de l'État.

该《宪法》规定尼泊尔的主权家权力属于尼泊尔人民。

Il s'agit d'un projet impérialiste en marche, qui vise à kidnapper la souveraineté et l'autodétermination.

一个帝主义的项目在蠢蠢欲动,试图掠夺主权和自主。

La souveraineté britannique ne suppose pas une relation coloniale.

主权并不意味着殖民关系。

La souveraineté et les priorités nationales des États Membres doivent être respectées.

主权家优先重点必须受到尊重。

La souveraineté et l'intégrité territoriale du Liban doivent être pleinement respectées.

黎巴嫩的主权和领土完整应该得到完全尊重。

Je veux croire que ces incursions et violations aériennes de la souveraineté libanaise cesseront complètement.

我仍然希望能完全停止这种空中入侵和侵犯黎巴嫩主权的行为。

En soi, la présence d'Israël à Ghajar constituerait une atteinte à la souveraineté libanaise.

以色列在盖杰尔地区的存在侵犯了黎巴嫩的主权

La souveraineté, l'intégrité territoriale et l'indépendance politique du Liban doivent être respectées par tous.

黎巴嫩的主权领土完整和政治独立必须受到每个家的尊重。

En toute souveraineté, huit pays se sont portés volontaires à l'expérimentation de ces nouvelles modalités.

有八个家在完全自主的情况下自愿尝试这些新方法。

Il existe des limites à la souveraineté que nous exerçons en tant qu'États-nations indépendants.

我们作为独立民族家所行使的主权是有限的。

La souveraineté de fait n'est pas nécessairement assurée sur l'ensemble du territoire national.

同样也不能想当然认为整个家的主权自然出现。

« Le droit d'expulser les étrangers appartient en propre à tout État et il découle de sa souveraineté même. »

“每个家都充分享有驱逐外人的权利,这一权利产生于家主权本身”。

Aucune revendication, aucun exercice de souveraineté ou de droits souverains ni aucun acte d'appropriation n'est reconnu.

任何这种主权或主权权利的主张或行使,或这种据为己有的行为,均应不予承认。

Non, la bonne gouvernance est synonyme d'une gouvernance efficace, et c'est un corollaire de la souveraineté.

不是这样,善政与有效施政是同义词,是与主权分不开的

Notre puissance militaire nationale est défensive et sa nature se fonde uniquement sur la nécessité de sauvegarder notre souveraineté.

我们家的军事力量是防御性的,其本质完全取决于维护我主权的需要

De même, s'agissant de notre souveraineté sur Tromelin, nous notons les progrès enregistrés à la récente commission conjointe Maurice-France.

同样,关于我们对特罗梅林岛的主权问题,我们注意到最近设立的毛里求斯-法联合委取得的进展。

Cette souveraineté se fonde sur le respect mutuel et la non-ingérence dans les affaires intérieures des États.

主权的基础是相互尊重和不干涉各内部事务。

Tous, au Liban et ailleurs, nous devons travailler à sauvegarder la stabilité et la souveraineté du pays.

在黎巴嫩和其他地方,我们大家必须努力维护该的稳定和主权

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 souveraineté 的法语例句

用户正在搜索


保健餐, 保健操, 保健球, 保健散步, 保健食品, 保健所, 保健物理学, 保健物理学家, 保健箱, 保健学,

相似单词


souvent, souventefois, souventes fois, souverain, souverainement, souveraineté, souverainisme, souverainiste, souvonance, souxite,

n. f
1君权, 王权; 统治权; 君主国
souveraineté héréditaire 世袭王权

2主权
Etat qui défend sa souveraineté 维护主权的国家

3<转><书>最高权力, 绝对权力
souveraineté du peuple 人民的最高权力

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • roi   n.m. 国王,王;大王,巨头

近义词:
autorité,  maîtrise,  domination,  empire,  omnipotence,  pouvoir,  toute-puissance,  autonomie,  indépendance,  toute,  suzeraineté
反义词:
dépendance
联想词
suzeraineté封建君主权,宗主权;légitimité合法性;primauté至上权,优先权;démocratie民主;indépendance独自;autodétermination自决;suprématie最高权力,霸权;dignité尊严;royauté王权,王位;nation民族;monarchie君主政体,君主制度;

Ce faisant, la RAMSI a aidé les Îles Salomon à recouvrer leur souveraineté.

这样做,区域援助团一直在帮助所罗门群岛恢复主权。

L'Afghanistan croit fermement en la souveraineté et l'intégrité territoriale des États Membres.

阿富汗坚决维护会员国的主权和领土整。

Elle dispose que le peuple népalais exerce la souveraineté et l'autorité de l'État.

该《宪法》规定尼泊尔的主权和国家权力属于尼泊尔人民。

Il s'agit d'un projet impérialiste en marche, qui vise à kidnapper la souveraineté et l'autodétermination.

一个帝国主义的项目在蠢蠢欲动,试图掠夺主权和自主。

La souveraineté britannique ne suppose pas une relation coloniale.

英国主权并不意味着殖民关系。

La souveraineté et les priorités nationales des États Membres doivent être respectées.

会员国的主权和国家优先重点必须受到尊重。

La souveraineté et l'intégrité territoriale du Liban doivent être pleinement respectées.

黎巴嫩的主权和领土整应该得到尊重。

Je veux croire que ces incursions et violations aériennes de la souveraineté libanaise cesseront complètement.

我仍然希望能止这种空中入侵和侵犯黎巴嫩主权的行为。

En soi, la présence d'Israël à Ghajar constituerait une atteinte à la souveraineté libanaise.

以色列在盖杰尔地区的存在侵犯了黎巴嫩的主权

La souveraineté, l'intégrité territoriale et l'indépendance politique du Liban doivent être respectées par tous.

黎巴嫩的主权领土整和政治独立必须受到每个国家的尊重。

En toute souveraineté, huit pays se sont portés volontaires à l'expérimentation de ces nouvelles modalités.

有八个国家在自主的情况下自愿尝试这些新方法。

Il existe des limites à la souveraineté que nous exerçons en tant qu'États-nations indépendants.

我们作为独立民族国家所行使的主权是有限度的。

La souveraineté de fait n'est pas nécessairement assurée sur l'ensemble du territoire national.

同样也不能想当然认为整个国家的主权会自然出现。

« Le droit d'expulser les étrangers appartient en propre à tout État et il découle de sa souveraineté même. »

“每个国家都充分享有驱逐外国人的权利,这一权利产生于国家主权本身”。

Aucune revendication, aucun exercice de souveraineté ou de droits souverains ni aucun acte d'appropriation n'est reconnu.

任何这种主权或主权权利的主张或行使,或这种据为己有的行为,均应不予承认。

Non, la bonne gouvernance est synonyme d'une gouvernance efficace, et c'est un corollaire de la souveraineté.

不是这样,善政与有效施政是同义词,是与主权分不开的

Notre puissance militaire nationale est défensive et sa nature se fonde uniquement sur la nécessité de sauvegarder notre souveraineté.

我们国家的军事力量是防御性的,其本质取决于维护我国主权的需要

De même, s'agissant de notre souveraineté sur Tromelin, nous notons les progrès enregistrés à la récente commission conjointe Maurice-France.

同样,关于我们对特罗梅林岛的主权问题,我们注意到最近设立的毛里求斯-法国联合委员会取得的进展。

Cette souveraineté se fonde sur le respect mutuel et la non-ingérence dans les affaires intérieures des États.

主权的基础是相互尊重和不干涉各国内部事务。

Tous, au Liban et ailleurs, nous devons travailler à sauvegarder la stabilité et la souveraineté du pays.

在黎巴嫩和其他地方,我们大家必须努力维护该国的稳定和主权

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 souveraineté 的法语例句

用户正在搜索


保留原状, 保留追索权条款, 保媒, 保密, 保密禁规, 保密通信, 保苗, 保命, 保姆, 保暖,

相似单词


souvent, souventefois, souventes fois, souverain, souverainement, souveraineté, souverainisme, souverainiste, souvonance, souxite,

n. f
1君权, 王权; 统治权; 君主国
souveraineté héréditaire 世袭王权

2主权
Etat qui défend sa souveraineté 主权的国家

3<转><书>最高权力, 绝对权力
souveraineté du peuple 人民的最高权力

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • roi   n.m. 国王,王;大王,巨头

近义词:
autorité,  maîtrise,  domination,  empire,  omnipotence,  pouvoir,  toute-puissance,  autonomie,  indépendance,  toute,  suzeraineté
反义词:
dépendance
联想词
suzeraineté封建君主权,宗主权;légitimité合法性;primauté至上权,优先权;démocratie民主;indépendance独自;autodétermination;suprématie最高权力,霸权;dignité尊严;royauté王权,王位;nation民族;monarchie君主政体,君主制度;

Ce faisant, la RAMSI a aidé les Îles Salomon à recouvrer leur souveraineté.

这样做,区域援助团一直在帮助所罗门群岛恢复主权。

L'Afghanistan croit fermement en la souveraineté et l'intégrité territoriale des États Membres.

阿富汗坚会员国的主权和领土完整。

Elle dispose que le peuple népalais exerce la souveraineté et l'autorité de l'État.

该《宪法》规定尼泊尔的主权和国家权力属于尼泊尔人民。

Il s'agit d'un projet impérialiste en marche, qui vise à kidnapper la souveraineté et l'autodétermination.

一个帝国主义的项目在蠢蠢欲动,试图掠夺主权和自主。

La souveraineté britannique ne suppose pas une relation coloniale.

英国主权并不意味着殖民关系。

La souveraineté et les priorités nationales des États Membres doivent être respectées.

会员国的主权和国家优先重点必须受到尊重。

La souveraineté et l'intégrité territoriale du Liban doivent être pleinement respectées.

黎巴嫩的主权和领土完整应该得到完全尊重。

Je veux croire que ces incursions et violations aériennes de la souveraineté libanaise cesseront complètement.

我仍然希望能完全停止这种空中入侵和侵犯黎巴嫩主权的行为。

En soi, la présence d'Israël à Ghajar constituerait une atteinte à la souveraineté libanaise.

以色列在盖杰尔地区的存在侵犯了黎巴嫩的主权

La souveraineté, l'intégrité territoriale et l'indépendance politique du Liban doivent être respectées par tous.

黎巴嫩的主权领土完整和政治独立必须受到每个国家的尊重。

En toute souveraineté, huit pays se sont portés volontaires à l'expérimentation de ces nouvelles modalités.

有八个国家在完全自主的情况下自愿尝试这些新方法。

Il existe des limites à la souveraineté que nous exerçons en tant qu'États-nations indépendants.

我们作为独立民族国家所行使的主权是有限度的。

La souveraineté de fait n'est pas nécessairement assurée sur l'ensemble du territoire national.

同样也不能想当然认为整个国家的主权会自然出现。

« Le droit d'expulser les étrangers appartient en propre à tout État et il découle de sa souveraineté même. »

“每个国家都充分享有驱逐外国人的权利,这一权利产生于国家主权本身”。

Aucune revendication, aucun exercice de souveraineté ou de droits souverains ni aucun acte d'appropriation n'est reconnu.

任何这种主权或主权权利的主张或行使,或这种据为己有的行为,均应不予承认。

Non, la bonne gouvernance est synonyme d'une gouvernance efficace, et c'est un corollaire de la souveraineté.

不是这样,善政与有效施政是同义词,是与主权分不开的

Notre puissance militaire nationale est défensive et sa nature se fonde uniquement sur la nécessité de sauvegarder notre souveraineté.

我们国家的军事力量是防御性的,其本质完全取我国主权的需要

De même, s'agissant de notre souveraineté sur Tromelin, nous notons les progrès enregistrés à la récente commission conjointe Maurice-France.

同样,关于我们对特罗梅林岛的主权问题,我们注意到最近设立的毛里求斯-法国联合委员会取得的进展。

Cette souveraineté se fonde sur le respect mutuel et la non-ingérence dans les affaires intérieures des États.

主权的基础是相互尊重和不干涉各国内部事务。

Tous, au Liban et ailleurs, nous devons travailler à sauvegarder la stabilité et la souveraineté du pays.

在黎巴嫩和其他地方,我们大家必须努力该国的稳定和主权

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 souveraineté 的法语例句

用户正在搜索


保守思想, 保守治疗, 保守主义, 保守主义的, 保税的, 保税库, 保税物料, 保送, 保胎, 保泰松,

相似单词


souvent, souventefois, souventes fois, souverain, souverainement, souveraineté, souverainisme, souverainiste, souvonance, souxite,

n. f
1君权, 王权; 权; 君主国
souveraineté héréditaire 世袭王权

2主权
Etat qui défend sa souveraineté 维护主权的国家

3<转><书>最高权力, 绝对权力
souveraineté du peuple 人民的最高权力

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • roi   n.m. 国王,王;大王,巨头

近义词:
autorité,  maîtrise,  domination,  empire,  omnipotence,  pouvoir,  toute-puissance,  autonomie,  indépendance,  toute,  suzeraineté
反义词:
dépendance
联想词
suzeraineté封建君主权,宗主权;légitimité合法性;primauté至上权,优先权;démocratie民主;indépendance独自;autodétermination自决;suprématie最高权力,霸权;dignité尊严;royauté王权,王位;nation民族;monarchie君主政体,君主制度;

Ce faisant, la RAMSI a aidé les Îles Salomon à recouvrer leur souveraineté.

这样做,区域援助团一直在帮助所罗门群岛恢复主权。

L'Afghanistan croit fermement en la souveraineté et l'intégrité territoriale des États Membres.

阿富汗坚决维护会员国的主权和领土完整。

Elle dispose que le peuple népalais exerce la souveraineté et l'autorité de l'État.

该《宪法》规定尼泊尔的主权和国家权力属于尼泊尔人民。

Il s'agit d'un projet impérialiste en marche, qui vise à kidnapper la souveraineté et l'autodétermination.

一个帝国主义的项目在蠢蠢欲动,试图掠夺主权和自主。

La souveraineté britannique ne suppose pas une relation coloniale.

英国主权并不意味着殖民关系。

La souveraineté et les priorités nationales des États Membres doivent être respectées.

会员国的主权和国家优先重点必须受到尊重。

La souveraineté et l'intégrité territoriale du Liban doivent être pleinement respectées.

黎巴嫩的主权和领土完整应该得到完全尊重。

Je veux croire que ces incursions et violations aériennes de la souveraineté libanaise cesseront complètement.

希望能完全停止这种空中入侵和侵犯黎巴嫩主权的行为。

En soi, la présence d'Israël à Ghajar constituerait une atteinte à la souveraineté libanaise.

以色列在盖杰尔地区的存在侵犯了黎巴嫩的主权

La souveraineté, l'intégrité territoriale et l'indépendance politique du Liban doivent être respectées par tous.

黎巴嫩的主权领土完整和政独立必须受到每个国家的尊重。

En toute souveraineté, huit pays se sont portés volontaires à l'expérimentation de ces nouvelles modalités.

有八个国家在完全自主的情况下自愿尝试这些新方法。

Il existe des limites à la souveraineté que nous exerçons en tant qu'États-nations indépendants.

们作为独立民族国家所行使的主权是有限度的。

La souveraineté de fait n'est pas nécessairement assurée sur l'ensemble du territoire national.

同样也不能想当认为整个国家的主权会自出现。

« Le droit d'expulser les étrangers appartient en propre à tout État et il découle de sa souveraineté même. »

“每个国家都充分享有驱逐外国人的权利,这一权利产生于国家主权本身”。

Aucune revendication, aucun exercice de souveraineté ou de droits souverains ni aucun acte d'appropriation n'est reconnu.

任何这种主权或主权权利的主张或行使,或这种据为己有的行为,均应不予承认。

Non, la bonne gouvernance est synonyme d'une gouvernance efficace, et c'est un corollaire de la souveraineté.

不是这样,善政与有效施政是同义词,是与主权分不开的

Notre puissance militaire nationale est défensive et sa nature se fonde uniquement sur la nécessité de sauvegarder notre souveraineté.

们国家的军事力量是防御性的,其本质完全取决于维护主权的需要

De même, s'agissant de notre souveraineté sur Tromelin, nous notons les progrès enregistrés à la récente commission conjointe Maurice-France.

同样,关于们对特罗梅林岛的主权问题,们注意到最近设立的毛里求斯-法国联合委员会取得的进展。

Cette souveraineté se fonde sur le respect mutuel et la non-ingérence dans les affaires intérieures des États.

主权的基础是相互尊重和不干涉各国内部事务。

Tous, au Liban et ailleurs, nous devons travailler à sauvegarder la stabilité et la souveraineté du pays.

在黎巴嫩和其他地方,们大家必须努力维护该国的稳定和主权

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 souveraineté 的法语例句

用户正在搜索


保卫祖国的人, 保温, 保温层, 保温柴油箱, 保温车, 保温的(材料), 保温漏斗, 保温炉, 保温冒口, 保温帽,

相似单词


souvent, souventefois, souventes fois, souverain, souverainement, souveraineté, souverainisme, souverainiste, souvonance, souxite,

用户正在搜索


保险单转让, 保险刀, 保险灯, 保险法, 保险费, 保险费的减低, 保险费的上涨, 保险费退还, 保险杠, 保险公司,

相似单词


souvent, souventefois, souventes fois, souverain, souverainement, souveraineté, souverainisme, souverainiste, souvonance, souxite,

用户正在搜索


保险期限, 保险契约规定的免赔限度, 保险契约人, 保险权益, 保险人, 保险式引信, 保险受益人, 保险丝, 保险丝(引信), 保险索赔,

相似单词


souvent, souventefois, souventes fois, souverain, souverainement, souveraineté, souverainisme, souverainiste, souvonance, souxite,

n. f
1君权, 王权; 统治权; 君主
souveraineté héréditaire 世袭王权

2主权
Etat qui défend sa souveraineté 维护主权的

3<转><书>最高权, 绝对权
souveraineté du peuple 人民的最高权

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • roi   n.m. 王,王;大王,巨头

近义词:
autorité,  maîtrise,  domination,  empire,  omnipotence,  pouvoir,  toute-puissance,  autonomie,  indépendance,  toute,  suzeraineté
反义词:
dépendance
联想词
suzeraineté封建君主权,宗主权;légitimité合法性;primauté至上权,优先权;démocratie民主;indépendance独自;autodétermination自决;suprématie最高权,霸权;dignité尊严;royauté王权,王位;nation民族;monarchie君主政体,君主制度;

Ce faisant, la RAMSI a aidé les Îles Salomon à recouvrer leur souveraineté.

这样做,区域援助团一直在帮助所罗门群岛恢复主权。

L'Afghanistan croit fermement en la souveraineté et l'intégrité territoriale des États Membres.

阿富汗坚决维护会员主权领土完整。

Elle dispose que le peuple népalais exerce la souveraineté et l'autorité de l'État.

该《宪法》规定尼泊尔的主权家权属于尼泊尔人民。

Il s'agit d'un projet impérialiste en marche, qui vise à kidnapper la souveraineté et l'autodétermination.

一个帝主义的项目在蠢蠢欲动,试图掠夺主权自主。

La souveraineté britannique ne suppose pas une relation coloniale.

主权并不意味着殖民关系。

La souveraineté et les priorités nationales des États Membres doivent être respectées.

会员主权家优先重点必须受到尊重。

La souveraineté et l'intégrité territoriale du Liban doivent être pleinement respectées.

黎巴嫩的主权领土完整应该得到完全尊重。

Je veux croire que ces incursions et violations aériennes de la souveraineté libanaise cesseront complètement.

我仍然希望能完全停止这种空中入侵侵犯黎巴嫩主权的行为。

En soi, la présence d'Israël à Ghajar constituerait une atteinte à la souveraineté libanaise.

以色列在盖杰尔地区的存在侵犯了黎巴嫩的主权

La souveraineté, l'intégrité territoriale et l'indépendance politique du Liban doivent être respectées par tous.

黎巴嫩的主权领土完整政治独立必须受到每个家的尊重。

En toute souveraineté, huit pays se sont portés volontaires à l'expérimentation de ces nouvelles modalités.

有八个家在完全自主的情况下自愿尝试这些新方法。

Il existe des limites à la souveraineté que nous exerçons en tant qu'États-nations indépendants.

我们作为独立民族家所行使的主权是有限度的。

La souveraineté de fait n'est pas nécessairement assurée sur l'ensemble du territoire national.

同样也不能想当然认为整个家的主权会自然出现。

« Le droit d'expulser les étrangers appartient en propre à tout État et il découle de sa souveraineté même. »

“每个家都充分享有驱逐外人的权利,这一权利产生于家主权本身”。

Aucune revendication, aucun exercice de souveraineté ou de droits souverains ni aucun acte d'appropriation n'est reconnu.

任何这种主权或主权权利的主张或行使,或这种据为己有的行为,均应不予承认。

Non, la bonne gouvernance est synonyme d'une gouvernance efficace, et c'est un corollaire de la souveraineté.

不是这样,善政与有效施政是同义词,是与主权分不开的

Notre puissance militaire nationale est défensive et sa nature se fonde uniquement sur la nécessité de sauvegarder notre souveraineté.

我们家的军事量是防御性的,其本质完全取决于维护我主权的需要

De même, s'agissant de notre souveraineté sur Tromelin, nous notons les progrès enregistrés à la récente commission conjointe Maurice-France.

同样,关于我们对特罗梅林岛的主权问题,我们注意到最近设立的毛里求斯-法联合委员会取得的进展。

Cette souveraineté se fonde sur le respect mutuel et la non-ingérence dans les affaires intérieures des États.

主权的基础是相互尊重不干涉各内部事务。

Tous, au Liban et ailleurs, nous devons travailler à sauvegarder la stabilité et la souveraineté du pays.

在黎巴嫩其他地方,我们大家必须努维护该的稳定主权

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 souveraineté 的法语例句

用户正在搜索


保修一年, 保序, 保养, 保养费, 保养服务, 保养工具, 保养工业设备, 保养身体, 保养维修, 保养站,

相似单词


souvent, souventefois, souventes fois, souverain, souverainement, souveraineté, souverainisme, souverainiste, souvonance, souxite,

n. f
1君权, 权; 统治权; 君
souveraineté héréditaire 世袭

2
Etat qui défend sa souveraineté 维护权的国家

3<转><书>最高权力, 绝对权力
souveraineté du peuple 人民的最高权力

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • roi   n.m. 国;大

近义词:
autorité,  maîtrise,  domination,  empire,  omnipotence,  pouvoir,  toute-puissance,  autonomie,  indépendance,  toute,  suzeraineté
反义词:
dépendance
联想词
suzeraineté封建君权,宗权;légitimité合法性;primauté至上权,优先权;démocratie;indépendance;autodétermination决;suprématie最高权力,霸权;dignité尊严;royauté权,位;nation民族;monarchie政体,君制度;

Ce faisant, la RAMSI a aidé les Îles Salomon à recouvrer leur souveraineté.

这样做,区域援助团一直在帮助所罗门群岛恢复权。

L'Afghanistan croit fermement en la souveraineté et l'intégrité territoriale des États Membres.

阿富汗坚决维护会员国的和领土完整。

Elle dispose que le peuple népalais exerce la souveraineté et l'autorité de l'État.

该《宪法》规定尼泊尔的和国家权力属于尼泊尔人民。

Il s'agit d'un projet impérialiste en marche, qui vise à kidnapper la souveraineté et l'autodétermination.

一个帝国义的项目在蠢蠢欲动,试图掠夺

La souveraineté britannique ne suppose pas une relation coloniale.

英国并不意味着殖民关系。

La souveraineté et les priorités nationales des États Membres doivent être respectées.

会员国的和国家优先重点必须受到尊重。

La souveraineté et l'intégrité territoriale du Liban doivent être pleinement respectées.

黎巴嫩的和领土完整应该得到完全尊重。

Je veux croire que ces incursions et violations aériennes de la souveraineté libanaise cesseront complètement.

我仍然希望能完全停止这种空中入侵和侵犯黎巴嫩的行为。

En soi, la présence d'Israël à Ghajar constituerait une atteinte à la souveraineté libanaise.

以色列在盖杰尔地区的存在侵犯了黎巴嫩的

La souveraineté, l'intégrité territoriale et l'indépendance politique du Liban doivent être respectées par tous.

黎巴嫩的领土完整和政治独立必须受到每个国家的尊重。

En toute souveraineté, huit pays se sont portés volontaires à l'expérimentation de ces nouvelles modalités.

有八个国家在完全的情况下愿尝试这些新方法。

Il existe des limites à la souveraineté que nous exerçons en tant qu'États-nations indépendants.

我们作为独立民族国家所行使的是有限度的。

La souveraineté de fait n'est pas nécessairement assurée sur l'ensemble du territoire national.

同样也不能想当然认为整个国家的然出现。

« Le droit d'expulser les étrangers appartient en propre à tout État et il découle de sa souveraineté même. »

“每个国家都充分享有驱逐外国人的权利,这一权利产生于国家本身”。

Aucune revendication, aucun exercice de souveraineté ou de droits souverains ni aucun acte d'appropriation n'est reconnu.

任何这种权权利的张或行使,或这种据为己有的行为,均应不予承认。

Non, la bonne gouvernance est synonyme d'une gouvernance efficace, et c'est un corollaire de la souveraineté.

不是这样,善政与有效施政是同义词,是与分不开的

Notre puissance militaire nationale est défensive et sa nature se fonde uniquement sur la nécessité de sauvegarder notre souveraineté.

我们国家的军事力量是防御性的,其本质完全取决于维护我国的需要

De même, s'agissant de notre souveraineté sur Tromelin, nous notons les progrès enregistrés à la récente commission conjointe Maurice-France.

同样,关于我们对特罗梅林岛的问题,我们注意到最近设立的毛里求斯-法国联合委员会取得的进展。

Cette souveraineté se fonde sur le respect mutuel et la non-ingérence dans les affaires intérieures des États.

的基础是相互尊重和不干涉各国内部事务。

Tous, au Liban et ailleurs, nous devons travailler à sauvegarder la stabilité et la souveraineté du pays.

在黎巴嫩和其他地方,我们大家必须努力维护该国的稳定和

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 souveraineté 的法语例句

用户正在搜索


保证, 保证(票据), 保证付款, 保证红利, 保证金, 保证军队的给养, 保证履行, 保证契约, 保证人, 保证商业票据,

相似单词


souvent, souventefois, souventes fois, souverain, souverainement, souveraineté, souverainisme, souverainiste, souvonance, souxite,

n. f
1君权, 王权; 统治权; 君
souveraineté héréditaire 世袭王权

2
Etat qui défend sa souveraineté 维护权的国家

3<转><书>最高权力, 绝对权力
souveraineté du peuple 人民的最高权力

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • roi   n.m. 国王,王;大王,

义词:
autorité,  maîtrise,  domination,  empire,  omnipotence,  pouvoir,  toute-puissance,  autonomie,  indépendance,  toute,  suzeraineté
反义词:
dépendance
联想词
suzeraineté封建君权,宗权;légitimité合法性;primauté至上权,优先权;démocratie;indépendance;autodétermination决;suprématie最高权力,霸权;dignité尊严;royauté王权,王位;nation民族;monarchie政体,君制度;

Ce faisant, la RAMSI a aidé les Îles Salomon à recouvrer leur souveraineté.

这样做,区域援助团一直在帮助所罗门群岛恢复权。

L'Afghanistan croit fermement en la souveraineté et l'intégrité territoriale des États Membres.

阿富汗坚决维护会员国的领土完整。

Elle dispose que le peuple népalais exerce la souveraineté et l'autorité de l'État.

该《宪法》规定尼泊尔的国家权力属于尼泊尔人民。

Il s'agit d'un projet impérialiste en marche, qui vise à kidnapper la souveraineté et l'autodétermination.

一个帝国义的项目在蠢蠢欲动,试图掠夺

La souveraineté britannique ne suppose pas une relation coloniale.

英国并不意味着殖民关系。

La souveraineté et les priorités nationales des États Membres doivent être respectées.

会员国的国家优先重点必须受到尊重。

La souveraineté et l'intégrité territoriale du Liban doivent être pleinement respectées.

黎巴嫩的领土完整应该得到完全尊重。

Je veux croire que ces incursions et violations aériennes de la souveraineté libanaise cesseront complètement.

我仍然希望能完全停止这种空中入侵侵犯黎巴嫩的行为。

En soi, la présence d'Israël à Ghajar constituerait une atteinte à la souveraineté libanaise.

以色列在盖杰尔地区的存在侵犯了黎巴嫩的

La souveraineté, l'intégrité territoriale et l'indépendance politique du Liban doivent être respectées par tous.

黎巴嫩的领土完整政治独立必须受到每个国家的尊重。

En toute souveraineté, huit pays se sont portés volontaires à l'expérimentation de ces nouvelles modalités.

有八个国家在完全的情况下愿尝试这些新方法。

Il existe des limites à la souveraineté que nous exerçons en tant qu'États-nations indépendants.

我们作为独立民族国家所行使的是有限度的。

La souveraineté de fait n'est pas nécessairement assurée sur l'ensemble du territoire national.

同样也不能想当然认为整个国家的然出现。

« Le droit d'expulser les étrangers appartient en propre à tout État et il découle de sa souveraineté même. »

“每个国家都充分享有驱逐外国人的权利,这一权利产生于国家本身”。

Aucune revendication, aucun exercice de souveraineté ou de droits souverains ni aucun acte d'appropriation n'est reconnu.

任何这种权权利的张或行使,或这种据为己有的行为,均应不予承认。

Non, la bonne gouvernance est synonyme d'une gouvernance efficace, et c'est un corollaire de la souveraineté.

不是这样,善政与有效施政是同义词,是与分不开的

Notre puissance militaire nationale est défensive et sa nature se fonde uniquement sur la nécessité de sauvegarder notre souveraineté.

我们国家的军事力量是防御性的,其本质完全取决于维护我国的需要

De même, s'agissant de notre souveraineté sur Tromelin, nous notons les progrès enregistrés à la récente commission conjointe Maurice-France.

同样,关于我们对特罗梅林岛的问题,我们注意到最设立的毛里求斯-法国联合委员会取得的进展。

Cette souveraineté se fonde sur le respect mutuel et la non-ingérence dans les affaires intérieures des États.

的基础是相互尊重不干涉各国内部事务。

Tous, au Liban et ailleurs, nous devons travailler à sauvegarder la stabilité et la souveraineté du pays.

在黎巴嫩其他地方,我们大家必须努力维护该国的稳定

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 souveraineté 的法语例句

用户正在搜索


保值利率, 保值增值, 保质保量, 保质期, 保重, 保住脑袋, 保住自己的利益, 保状, 保准, ,

相似单词


souvent, souventefois, souventes fois, souverain, souverainement, souveraineté, souverainisme, souverainiste, souvonance, souxite,

n. f
1君权, 王权; 统治权; 君主国
souveraineté héréditaire 世袭王权

2主权
Etat qui défend sa souveraineté 维护主权的国家

3<转><书>最高权力, 绝对权力
souveraineté du peuple 人民的最高权力

www .fr dic. co m 版 权 所 有
  • roi   n.m. 国王,王;大王,巨头

近义词:
autorité,  maîtrise,  domination,  empire,  omnipotence,  pouvoir,  toute-puissance,  autonomie,  indépendance,  toute,  suzeraineté
反义词:
dépendance
suzeraineté建君主权,宗主权;légitimité合法性;primauté至上权,优先权;démocratie民主;indépendance独自;autodétermination自决;suprématie最高权力,霸权;dignité尊严;royauté王权,王位;nation民族;monarchie君主政体,君主制度;

Ce faisant, la RAMSI a aidé les Îles Salomon à recouvrer leur souveraineté.

这样做,区域援助团一直在帮助所罗门群岛恢复主权。

L'Afghanistan croit fermement en la souveraineté et l'intégrité territoriale des États Membres.

阿富汗坚决维护会员国的主权和领土完整。

Elle dispose que le peuple népalais exerce la souveraineté et l'autorité de l'État.

该《宪法》规定尼泊尔的主权和国家权力属于尼泊尔人民。

Il s'agit d'un projet impérialiste en marche, qui vise à kidnapper la souveraineté et l'autodétermination.

一个帝国主义的项目在,试图掠夺主权和自主。

La souveraineté britannique ne suppose pas une relation coloniale.

英国主权并不意味着殖民关系。

La souveraineté et les priorités nationales des États Membres doivent être respectées.

会员国的主权和国家优先重点必须受到尊重。

La souveraineté et l'intégrité territoriale du Liban doivent être pleinement respectées.

黎巴嫩的主权和领土完整应该得到完全尊重。

Je veux croire que ces incursions et violations aériennes de la souveraineté libanaise cesseront complètement.

我仍然希望能完全停止这种空中入侵和侵犯黎巴嫩主权的行为。

En soi, la présence d'Israël à Ghajar constituerait une atteinte à la souveraineté libanaise.

以色列在盖杰尔地区的存在侵犯了黎巴嫩的主权

La souveraineté, l'intégrité territoriale et l'indépendance politique du Liban doivent être respectées par tous.

黎巴嫩的主权领土完整和政治独立必须受到每个国家的尊重。

En toute souveraineté, huit pays se sont portés volontaires à l'expérimentation de ces nouvelles modalités.

有八个国家在完全自主的情况下自愿尝试这些新方法。

Il existe des limites à la souveraineté que nous exerçons en tant qu'États-nations indépendants.

我们作为独立民族国家所行使的主权是有限度的。

La souveraineté de fait n'est pas nécessairement assurée sur l'ensemble du territoire national.

同样也不能当然认为整个国家的主权会自然出现。

« Le droit d'expulser les étrangers appartient en propre à tout État et il découle de sa souveraineté même. »

“每个国家都充分享有驱逐外国人的权利,这一权利产生于国家主权本身”。

Aucune revendication, aucun exercice de souveraineté ou de droits souverains ni aucun acte d'appropriation n'est reconnu.

任何这种主权或主权权利的主张或行使,或这种据为己有的行为,均应不予承认。

Non, la bonne gouvernance est synonyme d'une gouvernance efficace, et c'est un corollaire de la souveraineté.

不是这样,善政与有效施政是同义词,是与主权分不开的

Notre puissance militaire nationale est défensive et sa nature se fonde uniquement sur la nécessité de sauvegarder notre souveraineté.

我们国家的军事力量是防御性的,其本质完全取决于维护我国主权的需要

De même, s'agissant de notre souveraineté sur Tromelin, nous notons les progrès enregistrés à la récente commission conjointe Maurice-France.

同样,关于我们对特罗梅林岛的主权问题,我们注意到最近设立的毛里求斯-法国联合委员会取得的进展。

Cette souveraineté se fonde sur le respect mutuel et la non-ingérence dans les affaires intérieures des États.

主权的基础是相互尊重和不干涉各国内部事务。

Tous, au Liban et ailleurs, nous devons travailler à sauvegarder la stabilité et la souveraineté du pays.

在黎巴嫩和其他地方,我们大家必须努力维护该国的稳定和主权

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 souveraineté 的法语例句

用户正在搜索


, 报案, 报靶标杆, 报靶员, 报备, 报表, 报产, 报偿, 报呈, 报仇,

相似单词


souvent, souventefois, souventes fois, souverain, souverainement, souveraineté, souverainisme, souverainiste, souvonance, souxite,

n. f
1君权, 王权; 统治权; 君主国
souveraineté héréditaire 世袭王权

2主权
Etat qui défend sa souveraineté 维护主权的国家

3<转><书>最高权力, 绝对权力
souveraineté du peuple 人民的最高权力

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • roi   n.m. 国王,王;大王,巨头

近义词:
autorité,  maîtrise,  domination,  empire,  omnipotence,  pouvoir,  toute-puissance,  autonomie,  indépendance,  toute,  suzeraineté
反义词:
dépendance
联想词
suzeraineté封建君主权,宗主权;légitimité合法性;primauté至上权,优先权;démocratie民主;indépendance独自;autodétermination自决;suprématie最高权力,霸权;dignité尊严;royauté王权,王位;nation民族;monarchie君主政体,君主制度;

Ce faisant, la RAMSI a aidé les Îles Salomon à recouvrer leur souveraineté.

这样做,区域援助团一助所群岛恢复主权。

L'Afghanistan croit fermement en la souveraineté et l'intégrité territoriale des États Membres.

阿富汗坚决维护会员国的主权和领土完整。

Elle dispose que le peuple népalais exerce la souveraineté et l'autorité de l'État.

该《宪法》规定尼泊尔的主权和国家权力属于尼泊尔人民。

Il s'agit d'un projet impérialiste en marche, qui vise à kidnapper la souveraineté et l'autodétermination.

一个帝国主义的项目蠢蠢欲动,试图掠夺主权和自主。

La souveraineté britannique ne suppose pas une relation coloniale.

英国主权并不意味着殖民关系。

La souveraineté et les priorités nationales des États Membres doivent être respectées.

会员国的主权和国家优先重点必须受到尊重。

La souveraineté et l'intégrité territoriale du Liban doivent être pleinement respectées.

黎巴嫩的主权和领土完整应该得到完全尊重。

Je veux croire que ces incursions et violations aériennes de la souveraineté libanaise cesseront complètement.

我仍然希望能完全停止这种空中入侵和侵犯黎巴嫩主权的行为。

En soi, la présence d'Israël à Ghajar constituerait une atteinte à la souveraineté libanaise.

以色列盖杰尔地区的存侵犯了黎巴嫩的主权

La souveraineté, l'intégrité territoriale et l'indépendance politique du Liban doivent être respectées par tous.

黎巴嫩的主权领土完整和政治独立必须受到每个国家的尊重。

En toute souveraineté, huit pays se sont portés volontaires à l'expérimentation de ces nouvelles modalités.

有八个国家完全自主的情况下自愿尝试这些新方法。

Il existe des limites à la souveraineté que nous exerçons en tant qu'États-nations indépendants.

我们作为独立民族国家所行使的主权是有限度的。

La souveraineté de fait n'est pas nécessairement assurée sur l'ensemble du territoire national.

同样也不能想当然认为整个国家的主权会自然出现。

« Le droit d'expulser les étrangers appartient en propre à tout État et il découle de sa souveraineté même. »

“每个国家都充分享有驱逐外国人的权利,这一权利产生于国家主权本身”。

Aucune revendication, aucun exercice de souveraineté ou de droits souverains ni aucun acte d'appropriation n'est reconnu.

任何这种主权或主权权利的主张或行使,或这种据为己有的行为,均应不予承认。

Non, la bonne gouvernance est synonyme d'une gouvernance efficace, et c'est un corollaire de la souveraineté.

不是这样,善政与有效施政是同义词,是与主权分不开的

Notre puissance militaire nationale est défensive et sa nature se fonde uniquement sur la nécessité de sauvegarder notre souveraineté.

我们国家的军事力量是防御性的,其本质完全取决于维护我国主权的需要

De même, s'agissant de notre souveraineté sur Tromelin, nous notons les progrès enregistrés à la récente commission conjointe Maurice-France.

同样,关于我们对特梅林岛的主权问题,我们注意到最近设立的毛里求斯-法国联合委员会取得的进展。

Cette souveraineté se fonde sur le respect mutuel et la non-ingérence dans les affaires intérieures des États.

主权的基础是相互尊重和不干涉各国内部事务。

Tous, au Liban et ailleurs, nous devons travailler à sauvegarder la stabilité et la souveraineté du pays.

黎巴嫩和其他地方,我们大家必须努力维护该国的稳定和主权

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 souveraineté 的法语例句

用户正在搜索


报春花, 报答, 报答党的关怀, 报单, 报到, 报道, 报道(发往新闻单位的), 报道发生的事件, 报道会议情况, 报道事故的情况,

相似单词


souvent, souventefois, souventes fois, souverain, souverainement, souveraineté, souverainisme, souverainiste, souvonance, souxite,