法语助手
  • 关闭
n. f.
[]呼, 致意; 敬礼; 点头哈腰
Veuillez agréer mes~ distinguées. 请接受我崇高的敬意。 (信末用语, 多用pl. )
la~angélique[宗](天主教的)圣母经

法 语助 手
近义词:
salut,  courbette,  révérence,  civilités,  respects,  bonjour
联想词
prière祈祷;bonjour早安!日安!你好!;politesse礼貌,客气,礼节;salut呼,致意,致敬;cordialement衷心地,由衷地,真诚地,热忱地;remerciement感谢,致谢;bonsoir晚上好;bise<俗>接吻,吻;bienvenue欢迎;louange称赞,赞扬,夸奖;bénédiction降福;

L’amour, c’est la salutation des anges aux astres.

爱,便是众天向群星的膜拜

Veuillez agréer mes salutations distinguées.

此致崇高的敬意

Dans l'attente de vous lire, veuillez agréer, Madame, nos salutations distinguées.

请接受我们的问候.等您的回信.

Utiliser correctement les expressions quotidiennes de salutation et de présentation selon le contexte pragmatique.

根据语用环境,准确用日常问候语和介绍语。

Je vous transmets les sincères salutations des femmes de la République du Libéria.

我带来利比里亚共和国妇女的真诚问候

J'adresse de chaleureuses et très cordiales salutations au Président José Ramos-Horta.

我向拉莫斯-奥尔塔总统致以亲切热烈的问候。

Dans cette attente, je vous prie d'agréer, Madame, Monsieur, l'expression de mes salutations.

先生,女士,静候佳音的同时,请您接受我最衷心的问候

Il transmet ses salutations dans un esprit d'exigence, d'engagement et d'espoir.

这一致意要求很高,态度坚定,满希望。

Je voudrais aussi vous adresser les salutations personnelles du Ministre des affaires étrangères, Hassan Wirajuda.

我还要向你表示我国外交部长哈桑·维拉尤达的亲自问候。

II m'a donc chargé de transmettre ses meilleures salutations et ses vœux de succès.

因此,他委托我表达他的问候和对成功的最好祝愿。

Je voudrais tout d'abord adresser à Mme Rice les salutations cordiales du Ministre.

我想转达杨部长向赖斯国务卿的亲切问候。

Veuillez agréer, monsieur, mes salutations (distinguées).

先生,请接受我的敬意

Veuillez agrée, Monsieur, mes salutation distinguées.

谨请接受,先生,本人崇高的问候

Je voudrais également transmettre au Conseil les salutations de M. Don McKinnon, Secrétaire général du Commonwealth.

我还要向安理会转达英联邦秘书长唐·麦金农阁下的致意

Je souhaite également présenter nos salutations à Tuvalu, nouveau Membre de l'Organisation des Nations Unies.

我谨热烈欢迎联合国新会员国图瓦卢。

Je transmets les chaleureuses salutations du Président de la Zambie, M. Frederick J. T. Chiluba.

请接受赞比亚总统费雷德里克·J.F.奇卢巴先生的热烈问候。

Mes salutations distinguées.

我最崇高的敬意

Amour salutations du Brésil !

问候爱从巴西的!

Recevez,Madame,nos sincères salutations.

女士,请接受我们诚挚的问候

Dans l’attente de votre réponse, je vous prie d’agréer, Monsieur le directeur, mes salutations les meilleur.

我期待您的答复,经理先生,请接受我崇高的敬意。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 salutation 的法语例句

用户正在搜索


alumilitage, aluminage, aluminaire, aluminate, alumine, aluminé, aluminer, aluminerie, alumineux, aluminiage,

相似单词


salure, salut, salutaire, salutaire à, salutairement, salutation, salutations, salutiste, Salvador, Salvadorien,
n. f.
[古]招呼, 意; 敬礼; 点头哈腰
Veuillez agréer mes~ distinguées. 请接受我崇高的敬意。 (信末用语, 多用pl. )
la~angélique[宗](天主教的)圣母经

法 语助 手
近义词:
salut,  courbette,  révérence,  civilités,  respects,  bonjour
联想词
prière祈祷;bonjour早安!日安!你好!;politesse礼貌,客气,礼节;salut招呼,意,敬;cordialement衷心地,由衷地,真诚地,热忱地;remerciement感谢,谢;bonsoir晚上好;bise<俗>接吻,吻;bienvenue欢迎;louange称赞,赞扬,夸奖;bénédiction降福;

L’amour, c’est la salutation des anges aux astres.

爱,便是众天向群星的

Veuillez agréer mes salutations distinguées.

崇高的敬意

Dans l'attente de vous lire, veuillez agréer, Madame, nos salutations distinguées.

请接受我们的问候.等您的回信.

Utiliser correctement les expressions quotidiennes de salutation et de présentation selon le contexte pragmatique.

根据语用环境,准确用日常问候语和介绍语。

Je vous transmets les sincères salutations des femmes de la République du Libéria.

我带来利比里亚共和国妇女的真诚问候

J'adresse de chaleureuses et très cordiales salutations au Président José Ramos-Horta.

我向拉莫斯-奥尔塔总统以亲切而热烈的问候。

Dans cette attente, je vous prie d'agréer, Madame, Monsieur, l'expression de mes salutations.

先生,女士,静候佳音的同时,请您接受我最衷心的问候

Il transmet ses salutations dans un esprit d'exigence, d'engagement et d'espoir.

这一意要求很高,态度坚定,而且充满希望。

Je voudrais aussi vous adresser les salutations personnelles du Ministre des affaires étrangères, Hassan Wirajuda.

我还要向你表示我国外交部长哈桑·维拉尤达的亲自问候。

II m'a donc chargé de transmettre ses meilleures salutations et ses vœux de succès.

,他委托我表达他的问候和对成功的最好祝愿。

Je voudrais tout d'abord adresser à Mme Rice les salutations cordiales du Ministre.

我想转达杨部长向赖斯国务卿的亲切问候。

Veuillez agréer, monsieur, mes salutations (distinguées).

先生,请接受我的敬意

Veuillez agrée, Monsieur, mes salutation distinguées.

谨请接受,先生,本人崇高的问候

Je voudrais également transmettre au Conseil les salutations de M. Don McKinnon, Secrétaire général du Commonwealth.

我还要向安理会转达英联邦秘书长唐·麦金农阁下的

Je souhaite également présenter nos salutations à Tuvalu, nouveau Membre de l'Organisation des Nations Unies.

我谨热烈欢迎联合国新会员国图瓦卢。

Je transmets les chaleureuses salutations du Président de la Zambie, M. Frederick J. T. Chiluba.

请接受赞比亚总统费雷德里克·J.F.奇卢巴先生的热烈问候。

Mes salutations distinguées.

我最崇高的敬意

Amour salutations du Brésil !

问候爱从巴西的!

Recevez,Madame,nos sincères salutations.

女士,请接受我们诚挚的问候

Dans l’attente de votre réponse, je vous prie d’agréer, Monsieur le directeur, mes salutations les meilleur.

我期待您的答复,经理先生,请接受我崇高的敬意。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 salutation 的法语例句

用户正在搜索


aluminiure, alumino, aluminobétafite, aluminocalcite, aluminochlorure, aluminochrysotile, aluminocopiapite, aluminofluorure, aluminographie, aluminon,

相似单词


salure, salut, salutaire, salutaire à, salutairement, salutation, salutations, salutiste, Salvador, Salvadorien,
n. f.
[古]招呼, 致礼; 点头哈腰
Veuillez agréer mes~ distinguées. 接受我崇高的。 (信末用语, 多用pl. )
la~angélique[宗](天主教的)圣母经

法 语助 手
近义词:
salut,  courbette,  révérence,  civilités,  respects,  bonjour
联想词
prière祈祷;bonjour早安!日安!你好!;politesse礼貌,客气,礼节;salut招呼,致,致;cordialement衷心地,由衷地,真诚地,热忱地;remerciement感谢,致谢;bonsoir晚上好;bise<俗>接吻,吻;bienvenue欢迎;louange称赞,赞扬,;bénédiction福;

L’amour, c’est la salutation des anges aux astres.

爱,便是众天向群星的膜拜

Veuillez agréer mes salutations distinguées.

此致崇高的

Dans l'attente de vous lire, veuillez agréer, Madame, nos salutations distinguées.

接受我们的问候.等您的回信.

Utiliser correctement les expressions quotidiennes de salutation et de présentation selon le contexte pragmatique.

根据语用环境,准确用日常问候语和介绍语。

Je vous transmets les sincères salutations des femmes de la République du Libéria.

我带来利比里亚共和国妇女的真诚问候

J'adresse de chaleureuses et très cordiales salutations au Président José Ramos-Horta.

我向拉莫斯-奥尔塔总统致以亲切而热烈的问候。

Dans cette attente, je vous prie d'agréer, Madame, Monsieur, l'expression de mes salutations.

先生,女士,静候佳音的同时,您接受我最衷心的问候

Il transmet ses salutations dans un esprit d'exigence, d'engagement et d'espoir.

这一致要求很高,态度坚定,而且充满希望。

Je voudrais aussi vous adresser les salutations personnelles du Ministre des affaires étrangères, Hassan Wirajuda.

我还要向你表示我国外交部长哈桑·维拉尤达的亲自问候。

II m'a donc chargé de transmettre ses meilleures salutations et ses vœux de succès.

因此,他委托我表达他的问候和对成功的最好祝愿。

Je voudrais tout d'abord adresser à Mme Rice les salutations cordiales du Ministre.

我想转达杨部长向赖斯国务卿的亲切问候。

Veuillez agréer, monsieur, mes salutations (distinguées).

先生,接受我的

Veuillez agrée, Monsieur, mes salutation distinguées.

接受,先生,本人崇高的问候

Je voudrais également transmettre au Conseil les salutations de M. Don McKinnon, Secrétaire général du Commonwealth.

我还要向安理会转达英联邦秘书长唐·麦金农阁下的

Je souhaite également présenter nos salutations à Tuvalu, nouveau Membre de l'Organisation des Nations Unies.

我谨热烈欢迎联合国新会员国图瓦卢。

Je transmets les chaleureuses salutations du Président de la Zambie, M. Frederick J. T. Chiluba.

接受赞比亚总统费雷德里克·J.F.奇卢巴先生的热烈问候。

Mes salutations distinguées.

我最崇高的

Amour salutations du Brésil !

问候爱从巴西的!

Recevez,Madame,nos sincères salutations.

女士,接受我们诚挚的问候

Dans l’attente de votre réponse, je vous prie d’agréer, Monsieur le directeur, mes salutations les meilleur.

我期待您的答复,经理先生,接受我崇高的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 salutation 的法语例句

用户正在搜索


alumochromite, alumocombatomélane, alumoferro, alumogel, alumogœthite, alumohématite, alumohydrocalcite, alumolimonite, alumolite, alumopharmacosidérite,

相似单词


salure, salut, salutaire, salutaire à, salutairement, salutation, salutations, salutiste, Salvador, Salvadorien,
n. f.
[古]招呼, 致意; 敬礼; 点头哈腰
Veuillez agréer mes~ distinguées. 请接受我崇高敬意。 (信末用语, 多用pl. )
la~angélique[宗](天主教)圣母经

法 语助 手
近义词:
salut,  courbette,  révérence,  civilités,  respects,  bonjour
联想词
prière祈祷;bonjour早安!日安!你好!;politesse礼貌,客气,礼节;salut招呼,致意,致敬;cordialement衷心地,由衷地,真诚地,热忱地;remerciement感谢,致谢;bonsoir晚上好;bise<俗>接;bienvenue;louange称赞,赞扬,夸奖;bénédiction降福;

L’amour, c’est la salutation des anges aux astres.

爱,便是众天向群星膜拜

Veuillez agréer mes salutations distinguées.

此致崇高敬意

Dans l'attente de vous lire, veuillez agréer, Madame, nos salutations distinguées.

请接受我们.等您回信.

Utiliser correctement les expressions quotidiennes de salutation et de présentation selon le contexte pragmatique.

根据语用环境,准确用日常语和介绍语。

Je vous transmets les sincères salutations des femmes de la République du Libéria.

我带来利比里亚共和国妇女真诚

J'adresse de chaleureuses et très cordiales salutations au Président José Ramos-Horta.

我向拉莫斯-奥尔塔总统致以亲切而热烈

Dans cette attente, je vous prie d'agréer, Madame, Monsieur, l'expression de mes salutations.

先生,女士,静佳音同时,请您接受我最衷心

Il transmet ses salutations dans un esprit d'exigence, d'engagement et d'espoir.

这一致意要求很高,态度坚定,而且充满希望。

Je voudrais aussi vous adresser les salutations personnelles du Ministre des affaires étrangères, Hassan Wirajuda.

我还要向你表示我国外交部长哈桑·维拉尤达亲自

II m'a donc chargé de transmettre ses meilleures salutations et ses vœux de succès.

因此,他委托我表达他和对成功最好祝愿。

Je voudrais tout d'abord adresser à Mme Rice les salutations cordiales du Ministre.

我想转达杨部长向赖斯国务卿亲切

Veuillez agréer, monsieur, mes salutations (distinguées).

先生,请接受我敬意

Veuillez agrée, Monsieur, mes salutation distinguées.

谨请接受,先生,本人崇高

Je voudrais également transmettre au Conseil les salutations de M. Don McKinnon, Secrétaire général du Commonwealth.

我还要向安理会转达英联邦秘书长唐·麦金农阁下致意

Je souhaite également présenter nos salutations à Tuvalu, nouveau Membre de l'Organisation des Nations Unies.

我谨热烈联合国新会员国图瓦卢。

Je transmets les chaleureuses salutations du Président de la Zambie, M. Frederick J. T. Chiluba.

请接受赞比亚总统费雷德里克·J.F.奇卢巴先生热烈

Mes salutations distinguées.

我最崇高敬意

Amour salutations du Brésil !

爱从巴西!

Recevez,Madame,nos sincères salutations.

女士,请接受我们诚挚

Dans l’attente de votre réponse, je vous prie d’agréer, Monsieur le directeur, mes salutations les meilleur.

我期待您答复,经理先生,请接受我崇高敬意。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现题,向我们指正。

显示所有包含 salutation 的法语例句

用户正在搜索


aluneux, alunière, alunifère, alunir, alunissage, alunite, alunitisation, alunogène, alurgite, alushtite,

相似单词


salure, salut, salutaire, salutaire à, salutairement, salutation, salutations, salutiste, Salvador, Salvadorien,
n. f.
[古]招呼, 致意; 敬礼; 点头哈腰
Veuillez agréer mes~ distinguées. 请接受我崇高敬意。 (信末用语, 多用pl. )
la~angélique[宗](天主教)圣母经

法 语助 手
词:
salut,  courbette,  révérence,  civilités,  respects,  bonjour
联想词
prière祈祷;bonjour早安!日安!你好!;politesse礼貌,客气,礼节;salut招呼,致意,致敬;cordialement衷心地,由衷地,真诚地,忱地;remerciement感谢,致谢;bonsoir晚上好;bise<俗>接吻,吻;bienvenue欢迎;louange称赞,赞扬,夸奖;bénédiction降福;

L’amour, c’est la salutation des anges aux astres.

爱,便是众天向群星膜拜

Veuillez agréer mes salutations distinguées.

此致崇高敬意

Dans l'attente de vous lire, veuillez agréer, Madame, nos salutations distinguées.

请接受我们问候.等您回信.

Utiliser correctement les expressions quotidiennes de salutation et de présentation selon le contexte pragmatique.

根据语用环境,准确用日常问候语和介绍语。

Je vous transmets les sincères salutations des femmes de la République du Libéria.

我带来利比里亚共和国妇女真诚问候

J'adresse de chaleureuses et très cordiales salutations au Président José Ramos-Horta.

我向拉莫斯-奥尔塔总统致以亲切而问候。

Dans cette attente, je vous prie d'agréer, Madame, Monsieur, l'expression de mes salutations.

先生,女士,静候佳音同时,请您接受我最衷心问候

Il transmet ses salutations dans un esprit d'exigence, d'engagement et d'espoir.

这一致意要求很高,态度坚定,而且充满希望。

Je voudrais aussi vous adresser les salutations personnelles du Ministre des affaires étrangères, Hassan Wirajuda.

我还要向你表示我国外交部长哈桑·维拉尤达亲自问候。

II m'a donc chargé de transmettre ses meilleures salutations et ses vœux de succès.

因此,他委托我表达他问候和对成功最好祝愿。

Je voudrais tout d'abord adresser à Mme Rice les salutations cordiales du Ministre.

我想转达杨部长向赖斯国务卿亲切问候。

Veuillez agréer, monsieur, mes salutations (distinguées).

先生,请接受我敬意

Veuillez agrée, Monsieur, mes salutation distinguées.

谨请接受,先生,本人崇高问候

Je voudrais également transmettre au Conseil les salutations de M. Don McKinnon, Secrétaire général du Commonwealth.

我还要向安理会转达英联邦秘书长唐·麦金农阁下致意

Je souhaite également présenter nos salutations à Tuvalu, nouveau Membre de l'Organisation des Nations Unies.

我谨欢迎联合国新会员国图瓦卢。

Je transmets les chaleureuses salutations du Président de la Zambie, M. Frederick J. T. Chiluba.

请接受赞比亚总统费雷德里克·J.F.奇卢巴先生问候。

Mes salutations distinguées.

我最崇高敬意

Amour salutations du Brésil !

问候爱从巴西!

Recevez,Madame,nos sincères salutations.

女士,请接受我们诚挚问候

Dans l’attente de votre réponse, je vous prie d’agréer, Monsieur le directeur, mes salutations les meilleur.

我期待您答复,经理先生,请接受我崇高敬意。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 salutation 的法语例句

用户正在搜索


alvéoloclasie, alvéoloplastie, alvéolyse, alvéonaire, alvin, alvinolithe, alvite, Alvodine, alymphocytose, Alypine,

相似单词


salure, salut, salutaire, salutaire à, salutairement, salutation, salutations, salutiste, Salvador, Salvadorien,

用户正在搜索


amadou, amadou d'armoise, amadouement, amadouer, amadouvier, amagnénique, amagnétique, amaigri, amaigrir, amaigrissant,

相似单词


salure, salut, salutaire, salutaire à, salutairement, salutation, salutations, salutiste, Salvador, Salvadorien,

用户正在搜索


amèrement, américain, américaine, américaïsme, américanisation, américaniser, américanisme, américaniste, américanite, américium,

相似单词


salure, salut, salutaire, salutaire à, salutairement, salutation, salutations, salutiste, Salvador, Salvadorien,
n. f.
[古]招呼, 致意; 敬礼; 点头哈腰
Veuillez agréer mes~ distinguées. 请接崇高的敬意。 (信末用语, 多用pl. )
la~angélique[宗](天主教的)圣母经

法 语助 手
近义词:
salut,  courbette,  révérence,  civilités,  respects,  bonjour
联想词
prière祈祷;bonjour早安!日安!你好!;politesse礼貌,客气,礼节;salut招呼,致意,致敬;cordialement衷心地,由衷地,真诚地,热忱地;remerciement感谢,致谢;bonsoir晚上好;bise<俗>接吻,吻;bienvenue欢迎;louange扬,夸奖;bénédiction降福;

L’amour, c’est la salutation des anges aux astres.

爱,便是众天向群星的膜拜

Veuillez agréer mes salutations distinguées.

此致崇高的敬意

Dans l'attente de vous lire, veuillez agréer, Madame, nos salutations distinguées.

请接问候.等您的回信.

Utiliser correctement les expressions quotidiennes de salutation et de présentation selon le contexte pragmatique.

根据语用环境,准确用日常问候语和介绍语。

Je vous transmets les sincères salutations des femmes de la République du Libéria.

带来利比里亚共和国妇女的真诚问候

J'adresse de chaleureuses et très cordiales salutations au Président José Ramos-Horta.

向拉莫斯-奥尔塔总统致以亲切而热烈的问候。

Dans cette attente, je vous prie d'agréer, Madame, Monsieur, l'expression de mes salutations.

先生,女士,静候佳音的同时,请您接最衷心的问候

Il transmet ses salutations dans un esprit d'exigence, d'engagement et d'espoir.

这一致意要求很高,态度坚定,而且充满希望。

Je voudrais aussi vous adresser les salutations personnelles du Ministre des affaires étrangères, Hassan Wirajuda.

还要向你表示国外交部长哈桑·维拉尤达的亲自问候。

II m'a donc chargé de transmettre ses meilleures salutations et ses vœux de succès.

因此,他委托表达他的问候和对成功的最好祝愿。

Je voudrais tout d'abord adresser à Mme Rice les salutations cordiales du Ministre.

想转达杨部长向赖斯国务卿的亲切问候。

Veuillez agréer, monsieur, mes salutations (distinguées).

先生,请接敬意

Veuillez agrée, Monsieur, mes salutation distinguées.

谨请接,先生,本人崇高的问候

Je voudrais également transmettre au Conseil les salutations de M. Don McKinnon, Secrétaire général du Commonwealth.

还要向安理会转达英联邦秘书长唐·麦金农阁下的致意

Je souhaite également présenter nos salutations à Tuvalu, nouveau Membre de l'Organisation des Nations Unies.

谨热烈欢迎联合国新会员国图瓦卢。

Je transmets les chaleureuses salutations du Président de la Zambie, M. Frederick J. T. Chiluba.

请接比亚总统费雷德里克·J.F.奇卢巴先生的热烈问候。

Mes salutations distinguées.

最崇高的敬意

Amour salutations du Brésil !

问候爱从巴西的!

Recevez,Madame,nos sincères salutations.

女士,请接诚挚的问候

Dans l’attente de votre réponse, je vous prie d’agréer, Monsieur le directeur, mes salutations les meilleur.

期待您的答复,经理先生,请接崇高的敬意。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 salutation 的法语例句

用户正在搜索


amerrissage, amerrisseur, amertume, Amervan, amésite, amétabolique, amétallique, Améthocaïne, améthoptérine, améthyste,

相似单词


salure, salut, salutaire, salutaire à, salutairement, salutation, salutations, salutiste, Salvador, Salvadorien,
n. f.
[古]招呼, 意; 礼; 点头哈腰
Veuillez agréer mes~ distinguées. 请接受我崇高的意。 (信末用语, 多用pl. )
la~angélique[宗](天主教的)圣母经

法 语助 手
近义词:
salut,  courbette,  révérence,  civilités,  respects,  bonjour
联想词
prière祈祷;bonjour早安!日安!你好!;politesse礼貌,客气,礼节;salut招呼,意,;cordialement心地,由地,真诚地,热忱地;remerciement感谢,谢;bonsoir晚上好;bise<俗>接吻,吻;bienvenue欢迎;louange称赞,赞扬,夸奖;bénédiction降福;

L’amour, c’est la salutation des anges aux astres.

爱,便是众天向群星的膜拜

Veuillez agréer mes salutations distinguées.

崇高的

Dans l'attente de vous lire, veuillez agréer, Madame, nos salutations distinguées.

请接受我们的问候.等您的回信.

Utiliser correctement les expressions quotidiennes de salutation et de présentation selon le contexte pragmatique.

根据语用环境,准确用日常问候语语。

Je vous transmets les sincères salutations des femmes de la République du Libéria.

我带来利比里亚共国妇女的真诚问候

J'adresse de chaleureuses et très cordiales salutations au Président José Ramos-Horta.

我向拉莫斯-奥尔塔总统以亲切而热烈的问候。

Dans cette attente, je vous prie d'agréer, Madame, Monsieur, l'expression de mes salutations.

先生,女士,静候佳音的同时,请您接受我最心的问候

Il transmet ses salutations dans un esprit d'exigence, d'engagement et d'espoir.

这一意要求很高,态度坚定,而且充满希望。

Je voudrais aussi vous adresser les salutations personnelles du Ministre des affaires étrangères, Hassan Wirajuda.

我还要向你表示我国外交部长哈桑·维拉尤达的亲自问候。

II m'a donc chargé de transmettre ses meilleures salutations et ses vœux de succès.

因此,他委托我表达他的问候对成功的最好祝愿。

Je voudrais tout d'abord adresser à Mme Rice les salutations cordiales du Ministre.

我想转达杨部长向赖斯国务卿的亲切问候。

Veuillez agréer, monsieur, mes salutations (distinguées).

先生,请接受我的

Veuillez agrée, Monsieur, mes salutation distinguées.

谨请接受,先生,本人崇高的问候

Je voudrais également transmettre au Conseil les salutations de M. Don McKinnon, Secrétaire général du Commonwealth.

我还要向安理会转达英联邦秘书长唐·麦金农阁下的

Je souhaite également présenter nos salutations à Tuvalu, nouveau Membre de l'Organisation des Nations Unies.

我谨热烈欢迎联合国新会员国图瓦卢。

Je transmets les chaleureuses salutations du Président de la Zambie, M. Frederick J. T. Chiluba.

请接受赞比亚总统费雷德里克·J.F.奇卢巴先生的热烈问候。

Mes salutations distinguées.

我最崇高的

Amour salutations du Brésil !

问候爱从巴西的!

Recevez,Madame,nos sincères salutations.

女士,请接受我们诚挚的问候

Dans l’attente de votre réponse, je vous prie d’agréer, Monsieur le directeur, mes salutations les meilleur.

我期待您的答复,经理先生,请接受我崇高的意。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 salutation 的法语例句

用户正在搜索


ameutement, ameuter, amfomycine, AMG, amharique, ami, amiable, amiantacé, amiante, amianté,

相似单词


salure, salut, salutaire, salutaire à, salutairement, salutation, salutations, salutiste, Salvador, Salvadorien,
n. f.
[古]招呼, 意; 敬礼; 点头哈腰
Veuillez agréer mes~ distinguées. 请接受我崇高的敬意。 (信末用语, 多用pl. )
la~angélique[宗](天主教的)圣母经

法 语助 手
近义词:
salut,  courbette,  révérence,  civilités,  respects,  bonjour
联想词
prière祈祷;bonjour早安!日安!你好!;politesse礼貌,客气,礼节;salut招呼,意,敬;cordialement衷心地,由衷地,真诚地,热忱地;remerciement感谢,谢;bonsoir晚上好;bise<俗>接吻,吻;bienvenue欢迎;louange称赞,赞扬,夸奖;bénédiction降福;

L’amour, c’est la salutation des anges aux astres.

爱,便是众天向群星的膜拜

Veuillez agréer mes salutations distinguées.

崇高的敬意

Dans l'attente de vous lire, veuillez agréer, Madame, nos salutations distinguées.

请接受我们的问候.等您的回信.

Utiliser correctement les expressions quotidiennes de salutation et de présentation selon le contexte pragmatique.

根据语用环境,准确用日常问候语和介绍语。

Je vous transmets les sincères salutations des femmes de la République du Libéria.

我带来利比里亚共和国妇女的真诚问候

J'adresse de chaleureuses et très cordiales salutations au Président José Ramos-Horta.

我向拉莫斯-奥尔塔总统切而热烈的问候。

Dans cette attente, je vous prie d'agréer, Madame, Monsieur, l'expression de mes salutations.

,女士,静候佳音的同时,请您接受我最衷心的问候

Il transmet ses salutations dans un esprit d'exigence, d'engagement et d'espoir.

这一意要求很高,态度坚定,而且充满希望。

Je voudrais aussi vous adresser les salutations personnelles du Ministre des affaires étrangères, Hassan Wirajuda.

我还要向你表示我国外交部长哈桑·维拉尤达的自问候。

II m'a donc chargé de transmettre ses meilleures salutations et ses vœux de succès.

因此,他委托我表达他的问候和对成功的最好祝愿。

Je voudrais tout d'abord adresser à Mme Rice les salutations cordiales du Ministre.

我想转达杨部长向赖斯国务卿的切问候。

Veuillez agréer, monsieur, mes salutations (distinguées).

,请接受我的敬意

Veuillez agrée, Monsieur, mes salutation distinguées.

谨请接受,先,本人崇高的问候

Je voudrais également transmettre au Conseil les salutations de M. Don McKinnon, Secrétaire général du Commonwealth.

我还要向安理会转达英联邦秘书长唐·麦金农阁下的

Je souhaite également présenter nos salutations à Tuvalu, nouveau Membre de l'Organisation des Nations Unies.

我谨热烈欢迎联合国新会员国图瓦卢。

Je transmets les chaleureuses salutations du Président de la Zambie, M. Frederick J. T. Chiluba.

请接受赞比亚总统费雷德里克·J.F.奇卢巴先的热烈问候。

Mes salutations distinguées.

我最崇高的敬意

Amour salutations du Brésil !

问候爱从巴西的!

Recevez,Madame,nos sincères salutations.

女士,请接受我们诚挚的问候

Dans l’attente de votre réponse, je vous prie d’agréer, Monsieur le directeur, mes salutations les meilleur.

我期待您的答复,经理先,请接受我崇高的敬意。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 salutation 的法语例句

用户正在搜索


amidine, amidinomycine, amido, amidobenzoate, amidobutyrate, amidofébrine, amidogène, amidol, amidon, Amidone,

相似单词


salure, salut, salutaire, salutaire à, salutairement, salutation, salutations, salutiste, Salvador, Salvadorien,
n. f.
[古]招呼, 致意; 敬礼; 点头哈腰
Veuillez agréer mes~ distinguées. 请接受我崇高的敬意。 (信末用语, 多用pl. )
la~angélique[宗](天主教的)圣母经

法 语助 手
词:
salut,  courbette,  révérence,  civilités,  respects,  bonjour
联想词
prière祈祷;bonjour早安!日安!你好!;politesse礼貌,客气,礼节;salut招呼,致意,致敬;cordialement衷心地,由衷地,真诚地,热忱地;remerciement感谢,致谢;bonsoir晚上好;bise<俗>接吻,吻;bienvenue欢迎;louange称赞,赞扬,夸奖;bénédiction降福;

L’amour, c’est la salutation des anges aux astres.

爱,便是众天向群星的膜拜

Veuillez agréer mes salutations distinguées.

此致崇高的敬意

Dans l'attente de vous lire, veuillez agréer, Madame, nos salutations distinguées.

请接受我们的问候.等您的回信.

Utiliser correctement les expressions quotidiennes de salutation et de présentation selon le contexte pragmatique.

根据语用环境,准确用日常问候语和介绍语。

Je vous transmets les sincères salutations des femmes de la République du Libéria.

我带来利比里亚共和国妇女的真诚问候

J'adresse de chaleureuses et très cordiales salutations au Président José Ramos-Horta.

我向拉莫-塔总统致以亲切而热烈的问候。

Dans cette attente, je vous prie d'agréer, Madame, Monsieur, l'expression de mes salutations.

先生,女士,静候佳音的同时,请您接受我最衷心的问候

Il transmet ses salutations dans un esprit d'exigence, d'engagement et d'espoir.

这一致意要求很高,态度坚定,而且充满希望。

Je voudrais aussi vous adresser les salutations personnelles du Ministre des affaires étrangères, Hassan Wirajuda.

我还要向你表示我国外交部长哈桑·维拉尤达的亲自问候。

II m'a donc chargé de transmettre ses meilleures salutations et ses vœux de succès.

因此,他委托我表达他的问候和对成功的最好祝愿。

Je voudrais tout d'abord adresser à Mme Rice les salutations cordiales du Ministre.

我想转达杨部长向赖国务卿的亲切问候。

Veuillez agréer, monsieur, mes salutations (distinguées).

先生,请接受我的敬意

Veuillez agrée, Monsieur, mes salutation distinguées.

谨请接受,先生,本人崇高的问候

Je voudrais également transmettre au Conseil les salutations de M. Don McKinnon, Secrétaire général du Commonwealth.

我还要向安理会转达英联邦秘书长唐·麦金农阁下的致意

Je souhaite également présenter nos salutations à Tuvalu, nouveau Membre de l'Organisation des Nations Unies.

我谨热烈欢迎联合国新会员国图瓦卢。

Je transmets les chaleureuses salutations du Président de la Zambie, M. Frederick J. T. Chiluba.

请接受赞比亚总统费雷德里克·J.F.奇卢巴先生的热烈问候。

Mes salutations distinguées.

我最崇高的敬意

Amour salutations du Brésil !

问候爱从巴西的!

Recevez,Madame,nos sincères salutations.

女士,请接受我们诚挚的问候

Dans l’attente de votre réponse, je vous prie d’agréer, Monsieur le directeur, mes salutations les meilleur.

我期待您的答复,经理先生,请接受我崇高的敬意。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 salutation 的法语例句

用户正在搜索


aminémie, aminer, aminiotate, amino, aminoacide, aminobenzidine, aminobenzoate, aminobenzonitrile, aminobenzophénone, aminobenzothiazole,

相似单词


salure, salut, salutaire, salutaire à, salutairement, salutation, salutations, salutiste, Salvador, Salvadorien,